1. SECRETARÍA DE EDUCACIÓN PÚBLICA
SUBSECRETARÍA DE EDUCACIÓN SUPERIOR
DIRECCIÓN GENERAL DE FORMACIÓN Y DESARROLLO DE DOCENTES
DIRECCIÓN DE FORMACIÓN DE DOCENTES
ESCUELA NORMAL SUPERIOR FEDERALIZADA
DEL ESTADO DE PUEBLA
C.T. 21DNS0001J
“Ejercer la libertad para trascender en el tiempo”
Datos generales:
Alumna Normalista: Leticia Gil Montiel
Escuela normal Superior Federalizada
del Estado de puebla.
Grado:
Primero
Bloque: IV Tema Lírica tradicional
Práctica General:
Interpretar e identificar
textos de la lírica tradicional
para conocer y valorar las
riquezas lingüísticas y
culturales de México
utilizando como estrategia
didáctica la historieta.
Práctica Específica
Conocer la lírica tradicional mexicana a través de la
historieta.
TEMA DE REFLEXIÓN:
Significado del contenido de los textos de la lírica
tradicional mexicana.
Características de la lírica tradicional (Temática y
lenguaje empleado
Ámbito: Literatura
Productos y aprendizajes
esperados:
Producto final: Historieta
con el tema textos líricos
para compartir con la
comunidad escolar
Interpretar el significado de textos de la lírica
tradicional y emplea los recursos prosódicos para
leerlos en voz alta.
Identificar algunas de las características de los
textos de la lírica tradicional mexicana.
Conocer y valorar la riqueza lingüística y cultural de
México por medio de la lírica tradicional.
Competencia: *
Emplear el lenguaje para comunicarse y como instrumento para aprender.
Identificar las propiedades de lenguaje en diversas situaciones comunicativas.
Valorar la diversidad lingüística y cultural de México.
Propósito: El propósito comunicativo de este proyecto es fomentar la difusión cultural
de diversas manifestaciones de nuestro país y compartir un momento recreativo con
miembros de la comunidad utilizando como estrategia didáctica la historieta.
2. TABLA DE CONTENIDO
En el bloque 4 Proyecto 11 los alumnos adquirirán conocimientos acerca de la lirica
tradicional mexicana utilizando como estrategia didáctica la historieta y lo compartirán
con la comunidad escolar fomentando la difusión cultural de diversas manifestaciones
de nuestro país y conllevaran un momento recreativo con miembros de la comunidad.
TABLA DE CONTENIDO
En el bloque 4 Proyecto 11 los alumnos adquirirán conocimientos acerca de la lirica
tradicional mexicana utilizando como estrategia didáctica la historieta y lo compartirán
con la comunidad escolar fomentando la difusión cultural de diversas manifestaciones
de nuestro país y conllevaran un momento recreativo con miembros de la comunidad.
La lírica tradicional o lírica popular
La lírica tradicional o lírica popular es el conjunto de textos líricos que se ha
transmitido oralmente y cuyos autores nunca han sido conocidos o se han olvidado con
el transcurso del tiempo. Comprende las manifestaciones orales anónimas y en verso
del género literario lírico que se dan en la fase más primitiva del desarrollo de una
cultura, en el seno del folklore producido colectivamente por el pueblo, paralelamente a
una lírica culta que se suele transmitir en forma escrita y con la que, en ocasiones, se
entrecruza y mezcla.
Características
Transmisión oral. La lírica popular tradicional se produce o canta oralmente y se
transmite de memoria desde las épocas más antiguas, de generación en
generación, de madres y padres a hijos, quienes reelaboran los poemas e
incluso los aumentan con piezas nuevas.
Concisión. El pueblo prefiere las composiciones breves y concisas que se
pueden memorizar con facilidad; en el deseo de reducir y eliminar lo superfluo se
llega a una condensación e incluso a cierto conceptismo primitivo.
Sencillez. Fondo y forma son simples y no presenta convencionalismos ni
artificios: la cancioncilla brota con espontaneidad como expresión de un sentir
general.
Anonimato. Aunque hay un creador inicial, un individuo especialmente dotado
que interpreta y expresa el sentir general, la obra se va puliendo y
3. perfeccionando con cada individuo que al recordarla la rehace con algún
pequeño cambio; la lírica tradicional se estima sin autor y la comunidad y
cualquiera puede disponer de ella a su antojo y modificarla.
Variantes. A causa de su anonimato y de su transmisión oral y memorística, no
existen versiones exclusivas de un poema, sino muchas con distintas variantes
en las que pueden cambiar los personajes, mezclarse versos, pasajes, ideas o
argumentos (contaminatio) e incluso cambiar los finales de la historia. Un cantar
o romance admite infinitas variantes.
Géneros
Entre los diversos géneros literarios a que da lugar la lírica tradicional tenemos:
Géneros ya desaparecidos: las jarchas, las albas, alboradas o albadas, las
cánticas de velador, las serranillas, las pastorelas, las baladas, las endechas, las
canciones de vela...
Canciones de trabajo: los cantos de siega, los cantos de siembra, los cantos de
viñadores, de espigueo, de volteo, de esquileo, de acarreo...
Canciones conmemorativas o de fiestas y calendario: las mayas, las marzas,
las canciones de San Juan, el villancico de Navidad.
Cantos relacionados con el baile, la danza o la representación: las
peteneras, las seguidillas, las boleras, etcétera.
Canciones líricas puras: los villancicos, las cantigas de amigo, el planto o
endecha.
Cantos celebrativos: los cantos de boda, los cantares piadosos.
Cantos seminarrativos: los romances, las leyendas en verso.
Cantos de ruego o de fin práctico: las oraciones, los ensalmos, los conjuros, el
romance de ciego.
Cantos humorísticos y burlescos: la canción picaresca, la canción
escatológica, el dómine anticlerical, el chiste, el rasgo de ingenio.
Cantos didácticos: los refranes, el proverbio, el cuento de animales o fábula.
Cantos infantiles: nanas, retahílas, aleluyas, adivinanzas, trabalenguas,
canciones de corro, rueda y comba, fórmulas para echar a suertes, etcétera.
Cantos seriados.
Temas
Amor: la malmaridada o malcasada, la separación o partida del amante, la
tardanza del amado, su ausencia, el insomnio que provoca, el encuentro con el
amado (en una fuente, en una iglesia o ermita, en el río, en los álamos, en la
orilla del mar), el piropo o alabanza de la belleza de la amada, el requiebro, la
fiesta de amor (por primavera, en San Juan, la romería, la boda...). La niña
“namoradica” que rehúsa ser monja, el elogio de la propia belleza,la brutes, los
que siembran cizaña entre los enamorados, los celos, los guardas que
mantienen separados, el rechazo del matrimonio, la caza de amor.
Trabajo: las faenas agrícolas, los oficios, la siega, la vendimia, el espigueo, el
volteo, el esquileo, el acarreo, las tareas domésticas, las panaderas, las
fregoncillas, las hilanderas...
4. Burlesco: cantos anticlericales contra los curas, canciones contra las suegras,
contra los rivales, contra los pueblos vecinos, contra los abogados, los médicos,
los chismosos, los poco virtuosos, etcétera.
Patriótico: cantos en alabanza de los pueblos y las regiones y sus productos
(vino, pan, aceite...), sus hombres y mujeres (por su belleza, generalmente), su
historia, tradiciones y arquitectura.
Pícaro: erotismo más o menos disimulado, camuflado o simbólico, la coquetería
de la mujer, el piropo, el requiebro atrevido, la gracia ingeniosa, la grosería
descarada, el orgullo del amado...
Piadoso: festividad de un santo, vida del santo patrón, milagros, oraciones.
Humorístico: non sense, bromas, chistes, rasgos de ingenio.
Mayas: canciones dedicadas al mes de mayo, cuando florecen la primavera y el
amor.
Albas: el amanecer es el momento en el que se despide los amantes para no ser
descubiertos.
Endechas: canciones fúnebres dedicadas a la muerte de alguna persona.
Temas
Amor: la malmaridada o malcasada, la separación o partida del amante, la
tardanza del amado, su ausencia, el insomnio que provoca, el encuentro con el
amado (en una fuente, en una iglesia o ermita, en el río, en los álamos, en la
orilla del mar), el piropo o alabanza de la belleza de la amada, el requiebro, la
fiesta de amor (por primavera, en San Juan, la romería, la boda...). La niña
“namoradica” que rehúsa ser monja, el elogio de la propia belleza,la brutes, los
que siembran cizaña entre los enamorados, los celos, los guardas que
mantienen separados, el rechazo del matrimonio, la caza de amor.
Trabajo: las faenas agrícolas, los oficios, la siega, la vendimia, el espigueo, el
volteo, el esquileo, el acarreo, las tareas domésticas, las panaderas, las
fregoncillas, las hilanderas...
Burlesco: cantos anticlericales contra los curas, canciones contra las suegras,
contra los rivales, contra los pueblos vecinos, contra los abogados, los médicos,
los chismosos, los poco virtuosos, etcétera.
Patriótico: cantos en alabanza de los pueblos y las regiones y sus productos
(vino, pan, aceite...), sus hombres y mujeres (por su belleza, generalmente), su
historia, tradiciones y arquitectura.
Pícaro: erotismo más o menos disimulado, camuflado o simbólico, la coquetería
de la mujer, el piropo, el requiebro atrevido, la gracia ingeniosa, la grosería
descarada, el orgullo del amado...
Piadoso: festividad de un santo, vida del santo patrón, milagros, oraciones.
Humorístico: non sense, bromas, chistes, rasgos de ingenio.
Mayas: canciones dedicadas al mes de mayo, cuando florecen la primavera y el
amor.
Albas: el amanecer es el momento en el que se despide los amantes para no ser
descubiertos.
Endechas: canciones fúnebres dedicadas a la muerte de alguna persona
6. Historia
En todas las literaturas el verso precede a la prosa y la lírica a la narrativa o épica. Se
discute mucho sobre el posible origen de la lírica castellana. Las primeras
manifestaciones son siempre difíciles de encontrar; en el caso de las líricas neolatinas o
románicas, las más antiguas son las jarchas, escritas en un mozárabe muy
contaminado de arabismos, que datan del siglo X d. C. Posteriormente los poetas del
Renacimiento (fray Ambrosio Montesino, Gil Vicente, Juan del Encina) y del Barroco
(Lope de Vega, Luis de Góngora, Francisco de Quevedo) entreveraron sus obras, en
especial las teatrales y las líricas, de versos tomados de la tradición popular, y místicos
como San Juan de la Cruz o Santa Teresa de Jesús usaron a manos llenas de ella en
sus poemas. Muchos cantares populares fueron rehechos (contrafacta) a lo divino para
convertir la temática de amor profano en temática de amor divino. Posteriormente la
atención a la lírica popular sufrió un eclipse hasta que el Romanticismo alemán
descubrió el volkgeist o espíritu popular y empezaron a coleccionarse y editarse
compilaciones de cuentos populares, leyendas, tradiciones, romances, cantares,
baladas etcétera. Se empezaron a estudiar las obras anónimas medievales y surgió la
figura del folclorista. Incluso la lírica popular llegó a influir en la culta a través de
movimientos estéticos como el Neopopularismo, que impregnó a algunos autores del
Postromanticismo y de la Generación del 27. En la actualidad, Margit Frenk Alatorre ha
recogido lo que queda de la lírica tradicional antigua española en su obra Nuevo corpus
de la antigua lírica popular hispánica (siglos XV a XVII).
Características
Transmisión oral. La lírica popular tradicional se produce o canta oralmente y se
transmite de memoria desde las épocas más antiguas, de generación en
generación, de madres y padres a hijos, quienes reelaboran los poemas e
incluso los aumentan con piezas nuevas.
Concisión. El pueblo prefiere las composiciones breves y concisas que se
pueden memorizar con facilidad; en el deseo de reducir y eliminar lo superfluo se
llega a una condensación e incluso a cierto conceptismo primitivo.
Sencillez. Fondo y forma son simples y no presenta convencionalismos ni
artificios: la cancioncilla brota con espontaneidad como expresión de un sentir
general.
Anonimato. Aunque hay un creador inicial, un individuo especialmente dotado
que interpreta y expresa el sentir general, la obra se va puliendo y
perfeccionando con cada individuo que al recordarla la rehace con algún
pequeño cambio; la lírica tradicional se estima sin autor y la comunidad y
cualquiera puede disponer de ella a su antojo y modificarla.
Variantes. A causa de su anonimato y de su transmisión oral y memorística, no
existen versiones exclusivas de un poema, sino muchas con distintas variantes
en las que pueden cambiar los personajes, mezclarse versos, pasajes, ideas o
argumentos (contaminatio) e incluso cambiar los finales de la historia. Un cantar
o romance admite infinitas variantes.
Géneros
Entre los diversos géneros literarios a que da lugar la lírica tradicional tenemos:
7. Géneros ya desaparecidos: las jarchas, las albas, alboradas o albadas, las
cánticas de velador, las serranillas, las pastorelas, las baladas, las endechas, las
canciones de vela...
Canciones de trabajo: los cantos de siega, los cantos de siembra, los cantos de
viñadores, de espigueo, de volteo, de esquileo, de acarreo...
Canciones conmemorativas o de fiestas y calendario: las mayas, las marzas,
las canciones de San Juan, el villancico de Navidad.
Cantos relacionados con el baile, la danza o la representación: las
peteneras, las seguidillas, las boleras, etcétera.
Canciones líricas puras: los villancicos, las cantigas de amigo, el planto o
endecha.
Cantos celebrativos: los cantos de boda, los cantares piadosos.
Cantos seminarrativos: los romances, las leyendas en verso.
Cantos de ruego o de fin práctico: las oraciones, los ensalmos, los conjuros, el
romance de ciego.
Cantos humorísticos y burlescos: la canción picaresca, la canción
escatológica, el dómine anticlerical, el chiste, el rasgo de ingenio.
Cantos didácticos: los refranes, el proverbio, el cuento de animales o fábula.
Cantos infantiles: nanas, retahílas, aleluyas, adivinanzas, trabalenguas,
canciones de corro, rueda y comba, fórmulas para echar a suertes, etcétera.
Cantos seriados.
Temas
Amor: la malmaridada o malcasada, la separación o partida del amante, la
tardanza del amado, su ausencia, el insomnio que provoca, el encuentro con el
amado (en una fuente, en una iglesia o ermita, en el río, en los álamos, en la
orilla del mar), el piropo o alabanza de la belleza de la amada, el requiebro, la
fiesta de amor (por primavera, en San Juan, la romería, la boda...). La niña
“namoradica” que rehúsa ser monja, el elogio de la propia belleza,la brutes, los
que siembran cizaña entre los enamorados, los celos, los guardas que
mantienen separados, el rechazo del matrimonio, la caza de amor.
Trabajo: las faenas agrícolas, los oficios, la siega, la vendimia, el espigueo, el
volteo, el esquileo, el acarreo, las tareas domésticas, las panaderas, las
fregoncillas, las hilanderas...
Burlesco: cantos anticlericales contra los curas, canciones contra las suegras,
contra los rivales, contra los pueblos vecinos, contra los abogados, los médicos,
los chismosos, los poco virtuosos, etcétera.
Patriótico: cantos en alabanza de los pueblos y las regiones y sus productos
(vino, pan, aceite...), sus hombres y mujeres (por su belleza, generalmente), su
historia, tradiciones y arquitectura.
Pícaro: erotismo más o menos disimulado, camuflado o simbólico, la coquetería
de la mujer, el piropo, el requiebro atrevido, la gracia ingeniosa, la grosería
descarada, el orgullo del amado...
Piadoso: festividad de un santo, vida del santo patrón, milagros, oraciones.
Humorístico: non sense, bromas, chistes, rasgos de ingenio.
Mayas: canciones dedicadas al mes de mayo, cuando florecen la primavera y el
amor.
8. Albas: el amanecer es el momento en el que se despide los amantes para no ser
descubiertos.
Endechas: canciones fúnebres dedicadas a la muerte de alguna persona.
Estilo
La lírica popular tradicional abunda en elementos rítmicos, repeticiones y recurrencias, y
alterna dos estructuras diferentes de composición: la paralelística, que recurre al
paralelismo sintáctico, al semántico y a veces al leixaprén (lírica galaico-portuguesa), y
la zejelesca, de origen arábigo, que parece partir de la alternancia entre un solista y un
coro que repite un estribillo o bordón. Son recursos estilísticos comunes el uso de
arcaísmos, un primitivo simbolismo, la anáfora, la aliteración, las metáforas simples y
los símiles, las exclamaciones, la condensación, el paralelismo, el uso de una rima fácil
(en español, la asonante), el uso de estrofas breves como la cuarteta de romance, la
soleá, la seguidilla o el pareado, etcétera.
10. REFERENCIAS
ALEJANDRO, J.C. (2012).Español Secundaria 1°, Primera reimpresión, México,
Santillana, pp.142-155.
SEP, Programas de Estudio 2011. Guía para el maestro Educación Básica
Secundaria México D. F. 2011.
TRUJILLO, R. Principios de semántica textual. Los fundamentos semánticos del
análisis lingüístico. Madrid: Arco Libros 1996, p. 46-47].
http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Lírica_tradicional&oldid=63931597
11. Primer año de secundaria Bloque 4 Proyecto 11.
Ejemplo de la lírica tradicional mexicana o lírica popular.
12. “La Adelita”
Si Adelita se fuera con otro
la segaría por tierra y por mar
Si por mar en un buque de guerra
Si por tierra en un tren militar.
Toca el clarín de campaña la guerra
sale el valiente guerrero a pelear
correrán los arroyos de sangre
que gobierne un tirano jamás.
Y si acaso yo muera en campaña
y mi cadáver en la tierra va a quedar
Adelita por Dios te lo ruego
que tus ojos no vayan a llorar
Ya no llores querida Adelita
Ya no llores querida mujer
No te muestres ingrata conmigo
ya no me hagas tanto padecer.
Ya me despido querida Adelita
ya me alejo con inmenso placer
Tu retrato lo llevo en el pecho
Como escudo q me haga triunfar
Soy soldado y la patria me llama
a los campos que vaya a pelear
Adelita Adelita del alma
no me vayas por Dios a olvidar
Por la noche andando en el campo
oigo el clarín que toca a reunión
Y repito en el fondo de mi alma
Adelita es mi único querer
Ya me despido querida Adelita
De ti un recuerdo quisiera llevar
Tu retrato lo llevo en el pecho
Como escudo q me haga triunfar