SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  11
Télécharger pour lire hors ligne
REGULATEUR DE CHARGE SOLAIRE MPPT
 Modèle: SSCM-1224-15A
 Version:2012-2.0V
 Numéro de brevet:ZL201120117471.2
Merci beaucoup d'avoir choisi notre produit!
Ce manuel offre des renseignements importants et des suggestions en ce qui concerne l'installation,
l'utilisation et le dépannage, etc. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le produit et de
prêter attention aux recommandations de sécurité à l'intérieur.
1 Informations de sécurité importantes
Conservez ces instructions
Ce manuel contient d'importantes instructions de sécurité, d'installation et d'exploitation sur le régulateur.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel pour indiquer des conditions potentiellement
MANUEL UTILISATEUR
dangereuses ou marquer les consignes de sécurité importantes, veuillez préter plus d'attention en lisant ces
symboles.
AVERTISSEMENT: Indiquer une situation potentiellement à risque.
Soyez extrêmement prudent lorsque vous effectuez cette tâche.
ATTENTION: Signaler une procédure critique pour le bon fonctionnement
du régulateur.
NOTE: Indiquer une procédure ou une fonction importante pour
le bon fonctionnement du régulateur.
Consignes de sécurité générales
 Lire toutes les instructions et mises en garde dans le manuel avant de commencer l'installation.
 Ne pas démonter ou tenter de réparer le régulateur vous-même.
 Débranchez le panneau solaire et la batterie avant d'installer ou de réglage le régulateur.
 Installer les fusibles / disjoncteurs externes au besoin.
 Ne pas laisser l'eau pénétrer dans le régulateur.
 Assurer que les connexions électriques soient bien serrés pour éviter un échauffement excessif de
mauvais contacts.
2 Informations générales
2.1 Généralité
Notre régulateur est conçu pour utilisation en site isolé. Il contrôle la charge et la décharge de la batterie,
particulièrement adapté pour le système de l'éclairage public. Le régulateur implémente l'algorithme
MPPT (Maximum Power Point Tracking) permettant de suivre le point de puissance maximale du
panneau solaire et d'en récupérer le maximum d'énergie. Il a une sortie auxiliaire en courant continue
permettant d'alimenter directement les charges en courant continue à partir du panneau solaire sans passer
par la batterie, un gain de rendement.
L'algorithme de charge a été optimisé permettant de prolonger la durée de vie de batterie et d'améliorer la
performance du générateur photovoltaïque. Les autodiagnostics complets et les fonctions électroniques de
protection peut empêcher les dommages causés par des erreurs d'installation ou de défauts du système.
Bien que le régulateur soit très simple à configurer et à utiliser, veuillez prendre le temps de lire le manuel
d'utilisation et de vous familiariser avec le régulateur. Cela vous aidera à profiter pleinement de toutes les
fonctions et améliorer votre système photovoltaïque.
2.2 Caractéristiques principales
Notre régulateur utilise la technologie de pointe. Ses fonctions sont répertoriées ci-dessous:
 Détection automatique de la tension de batterie en 12V/24V;
 Utiliser la technologie MPPT pour maximiser la production électrique;
 Efficacité de conversion maximale de 95%, l'efficacité de suivi élevé de 97%.;
 Balayage rapide de toute la courbe IV de quelques secondes;
 Double sorties auxiliaires en courant continue;
 Convenir pour batterie au plomb étanche, GEL et ouverte;
 Compensation de température permettant de réguler le courant de charge en fonction de la
température et de prolonger la durée de vie de la batterie;
 Protection contre toute surcharge et court-circuit;
 Protection contre l'inversion de polarité lors de la connexion de batterie et de panneau solaire;
 Excellente conception thermique avec refroidissement à l'air.
3 Interface de commande
① -- Indicateur LED de l’état de charge
② -- Indicateur LED de l’état de charge de la batterie
③ -- Indicateur LED de l’état de la sortie auxiliaire
④ -- Capteur de température
⑤ -- Bouton de réglage de la minuterie (non implémenté sur ce modèle)
⑥ -- Afficheur digital LED de la minuterie (non implémenté sur ce modèle)
⑦ -- Bornes de connexion alimentation externe (non implémentées sur ce modèle)
⑧ -- Bornes de connexion de deux sorties auxiliaires
⑨ -- Bornes de connexion batterie
⑩ -- Bornes de connexion panneau solaire
4 Instructions d’installation
4.1 Remarques générales sur l'installation
Lirez tout ce chapitre avant de commencer l'installation.
Soyez très prudent lorsque vous travaillez avec des batteries :
 Porter des lunettes et vêtements de protection.
 En cas de contact avec l’acide, lavez et nettoyer avec l’eau propre.
 Utiliser des outils adaptés et évitez de placer des objets métalliques sur les batteries.
 Placer la batterie dans un endroit bien ventilé
 Eviter le rayonnement direct du soleil.
 Ne pas installer dans des endroits où l'eau peut pénétrer dans le régulateur.
 Charger seulement les batteries au plomb GEL, étanche ou ouverte.
 La connexion de batterie peut concerner une ou plusieurs batteries. Les instructions suivantes se
rapportent à une batterie mais il est implicite que la connexion de batterie peut être faite à une ou un
groupe de batteries
 Choisir la section de câbles de sorte que l’intensité de courant ne dépasse pas 3A/mm².
4.2 Montage
REMARQUE: Installez le régulateur dans un endroit avec de l’espace pour que l’aire puisse
ventiler le régulateur. Il devrait y avoir au moins 150mm de dégagement au-dessus et au-
dessous du régulateur. S'il est monté dans une enceinte, une ventilation est fortement
recommandée.
AVERTISSEMENT: Risque d'explosion! Ne jamais installer le régulateur dans un récipient
hermétique avec des batteries ouvertes! Ne pas installer dans un endroit confiné où les gaz
de la batterie peut accumuler.
Étape 1: Choisir le lieu de montage
Localisez le régulateur sur une surface verticale abri du soleil, des températures élevées et à l'eau.
Étape 2: Vérifiez le lieu de montage
Placez le régulateur à un emplacement où il y a suffisamment d'espace pour passer les câbles et pour une
ventilation correcte.
Étape 3: Marquer les trous de fixation
Utilisez un crayon ou un stylo pour marquer les emplacements des quatre trous de fixation sur la surface
de montage.
Étape 4: Percer les trous de fixation
Retirez le régulateur et percez les quatre trous de fixation dans les emplacements marqués.
Étape 5: Sécuriser le régulateur
Placez le régulateur sur la surface et l’alignez avec les trous percés dans l'étape 4. Fixez le régulateur en
place à l'aide des vis de montage.
4.3 Câblage
REMARQUE: Un ordre de connexion est à respecté pour un maximum de sécurité durant
l’installation.
REMARQUE: Le régulateur est configuré avec prise de masse de polarité négative. Toute
connexion négative du panneau solaire, de la batterie ou de la sortie auxiliaire peut être mise à
la terre selon les besoins. La mise à terre est recommandée.
ATTENTION: Ne pas surcharger le régulateur en branchant à la sortie auxiliaire des
charges dépassant l’intensité de courant maximum supportée par le régulateur.
ATTENTION: Si le régulateur est installé dans un véhicule, assurez-vous que tout le
câblage soit bien fixé et qu’il ne bouge pas lorsque le véhicule est en mouvement. Les câbles
mal fixés pourraient être desserrées, créer de mauvais contacts et conduire à un réchauffement
excessif et un incendie.
AVERTISSEMENT: Risque d'explosion ou d'incendie! Ne jamais court-circuiter les bornes
positive (+) et négative (-) ou les câbles de connexion.
Étape 1: Connexion de Batterie
Avant de brancher la batterie, mesurez la tension de la batterie. Il doit être supérieure à 9V pour un
système de 12V ou supérieure à 18V pour un système de 24V afin d’alimenter le régulateur. La détection
de batterie 12/24V est automatique et la vérification est effectuée uniquement au démarrage.
Installez un porte-fusible à moins de 150 mm de la borne positive de la batterie. Ne pas insérer un fusible
pour le moment. Vérifiez d’abord la connexion puis mettre le fusible.
Figure 4-1: Connexion de batterie
Étape 2: Connexion des charges à la sortie auxiliaire
Vous pouvez connecter à la sortie auxiliaire des appareils de faible puissance qui fonctionnent en courant
continue dont la tension nominale est identique à la batterie. Il y a deux bornes négatives et une borne
positive permettant de connecter deux appareils.
Figure 4-2: Connexion des charges à la sortie auxiliaire
Connectez le négatif (-) des deux charges aux bornes négatives respectives sur le régulateur et leur positif
(+) à la borne positive commune comme illustré dans la figure 4-2. Faites-le avec soin pour éviter tout
court-circuit.
Un porte-fusible peut être installé à la borne positive comme montré sur la figure. Ne pas insérer un
fusible pour le moment. Vérifiez la connexion puis insérez le fusible.
Si vous voulez créer deux circuits de distribution en courant continue, vous devez protéger chaque circuit
par un fusible. Le courant total des deux circuit ne doit pas dépasser 10A.
Étape 3: Connexion de panneau solaire
Le régulateur peut accueillir des panneaux solaires 12V et 24V. La tension de circuit ouvert des panneaux
solaires ne doivent pas dépasser la tension maximale supporté par le régulateur et la tension nominale des
panneaux doivent être supérieure ou égale à celle de la batterie.
Étape 4: Connexion d'une alimentation en courant continue
Cette fonction n’est pas encore implémentée. Veuillez ignorer cette étape.
Étape 5: Validation des connexions
Vérifiez encore les connexions de l’étape 1 à 4 et validez chaque étape. Assurez-vous que tous les six
bornes électriques sont bien serrés.
Figure 4 - 3
Figure 4 - 4
Étape 6: Mise sous tension
Lorsque la batterie est connectée, le régulateur démarre et les indicateur LED ① ② ③ clignotent
simultanément 3 fois.
5 Indicateurs LED
Figure:5-1
① Indicateur LED de charge (Charge) :
Couleur LED Etat LED Etat du régulateur
Vert Allumé En charge
Vert Clignotant En suivie MPPT
Eteint Arrêt
② Indicateur LED de batterie (Battery):
Couleur LED Etat LED Etat de batterie
Rouge Allumé Batterie faible
Rouge Clignotant Batterie pleine
Eteint Batterie normale
③ Indicateur LED de sortie auxiliaire:
Couleur LED Etat LED Etat Système Remarque
Vert Allumé Normal(nuit)
Eteint Normal(jour)
En mode de gestion
de l’éclairage
Vert Allumé Normal(24h/24) En mode normale
④ Indicateur LED digital
Il affiche la durée en heure de la minuterie (minuterie non implémentée sur ce modèle).
6 Protections, Dépannage et entretien
6.1 Protections
Le régulateur assure les protections contre:
 Court-circuit de panneaux solaires
Si un court-circuit de panneaux solaires se produit, désactivez pour reprendre le fonctionnement normal.
 Surtension de panneaux solaires
Si une surtension se produit, l’entée de panneaux solaires restera déconnectée jusqu'à ce que la tension
revienne en dessous de la tension maximale supportée par le régulateur.
 Surcharge à la sortie auxiliaire
Si le courant de décharge dépasse la valeur maximale supportée par le régulateur, celui-ci va déconnecter
la sortie. Pour réactiver la sortie, vous appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (On/Off).
 Court-circuit à la sortie auxiliaire
Si un court-circuit se produit à la sortie auxiliaire, elle sera déconnectée. Pour la réactiver, vous appuyez
sur le bouton Marche/Arrêt (On/Off).
 Inversion de polarité de panneaux solaires
Protection complète contre les inversions de polarité de panneaux solaires, aucun dommage au régulateur
n’en résultera. Corrigez l'erreur de connexion pour reprendre le fonctionnement normal.
 Inversion de polarité de batterie
Protection complète contre les inversions de polarité de batterie, aucun dommage au régulateur n’en
résultera. Corrigez l'erreur de connexion pour reprendre le fonctionnement normal.
 Capteur de température endommagée
Si le capteur de température est endommagée pour une raison ou une autre, le régulateur prend 25°C
comme valeur par défaut dans le calcul de la compensation de température afin d’éviter de surcharger
batterie.
 Haute tension transitoire
Le régulateur protège les panneaux solaire contre haute tension transitoire. Dans les zones sujettes à la
foudre, il est fort recommandé d’installer de dispositifs parafoudre supplémentaire.
6.2 Maintenance
Les inspections et les tâches de maintenance sont recommandés au moins deux fois par an pour une
meilleure performance du régulateur..
 Assurez-vous que le régulateur est solidement fixé dans un environnement propre et sec..
 Assurez-vous que le flux d'air et de ventilation autour du contrôleur n'est pas bloqué. Effacer toutes les
saletés ou des fragments sur le dissipateur thermique..
 Vérifiez l’état de tous les fils pour assurer que l'isolation n'est pas endommagé pendant l’ensoleillement,
l'usure par frottement, la sécheresse, les insectes ou les rongeurs, etc. Réparez ou remplacez les fils si
nécessaire.
 Inspecter le serrage des connexions, fils cassés ou brûlés.
 Vérifier et confirmer que la LED tube numérique est compatible avec exigée. Faites attention à tout
dépannage ou l'indication d'erreur. Prendre les mesures correctives nécessaires.
Check and confirm that LED digital tube is consistent with required. Pay attention to any troubleshooting
or error indication. Take necessary corrective action.
 Vérifiez que tous les composants du système sont reliés à la terre de manière étanche et correctement..
 Assurez-vous que tous les bornes de connexion n'ont pas de corrosion, leur isolation n’est pas
endommagée par chaleur ou brûlure. Resserrez les vis des bornes avec un tournevis approprié.
 Vérifiez la présence de saleté, les insectes et la corrosion, puis les nettoyez.
 Vérifiez l’état du pare foudre et remplacez le à temps si nécessaire pour éviter d'endommager le
régulateur et même d'autres équipements.
Avertissement: Risque de choc électrique!
Assurez-vous que toutes connexions sont coupée avant de procéder les opérations ci-
dessus.
7 Données techniques
Tension max d’entrée PV 80V
Puissance max d’entrée PV 240W (12V) /480W (24V)
Tension min de batterie 9V (12V) /18V (24V)
Courant de charge nominal 15A
Courant de charge crête 20A
Courant à vide 20mA
Rendement 90%-95%, max 97%
Courant de décharge max 15A
Tension de fin de charge 14,4V/28,8V
Tension de charge de maintien (Floating) 13,7V/27,4V
Tension de fin de décharge 10,5V/21V
Tension de réactivation de décharge 12,5V/25V
Compensation de temperature -35mV/°C (Température de référence 25°C)
Température de fonctionnement -35°C ~ +55°C
Température de stocagee -35°C ~ +80°C
Humidité 10% ~ 90% (NC)
Indice de protection IP30
8. Schéma d'encombrement

Contenu connexe

Tendances

Mhouse petit bras_wt2
Mhouse petit bras_wt2Mhouse petit bras_wt2
Mhouse petit bras_wt2oglaf
 
Manual de instrucciones maquina 3022 JANOME, maquina de coser recta, maquina ...
Manual de instrucciones maquina 3022 JANOME, maquina de coser recta, maquina ...Manual de instrucciones maquina 3022 JANOME, maquina de coser recta, maquina ...
Manual de instrucciones maquina 3022 JANOME, maquina de coser recta, maquina ...maquinasdecoserenventa
 
M 02-r-r-3745-ib-muse-001-rev1
M 02-r-r-3745-ib-muse-001-rev1M 02-r-r-3745-ib-muse-001-rev1
M 02-r-r-3745-ib-muse-001-rev1BlackOnion
 
Guide installation-kit-brumisation-hp
Guide installation-kit-brumisation-hpGuide installation-kit-brumisation-hp
Guide installation-kit-brumisation-hpe-Toile Communication
 
Cofrimell coldream-2-s-or-m-2-bowl-cold-drink-dispenser
Cofrimell coldream-2-s-or-m-2-bowl-cold-drink-dispenserCofrimell coldream-2-s-or-m-2-bowl-cold-drink-dispenser
Cofrimell coldream-2-s-or-m-2-bowl-cold-drink-dispenserFirst Class Beverage, LLC
 
Eachine h 8 mini instrucciones en frances
Eachine h 8 mini instrucciones en francesEachine h 8 mini instrucciones en frances
Eachine h 8 mini instrucciones en francesIsidro Romero
 
Safety Notes Guarantee Rules original instructions
Safety Notes Guarantee Rules original instructionsSafety Notes Guarantee Rules original instructions
Safety Notes Guarantee Rules original instructionsETI italy
 
25 pdfsam mhouse_petit_bras_wt2
25 pdfsam mhouse_petit_bras_wt225 pdfsam mhouse_petit_bras_wt2
25 pdfsam mhouse_petit_bras_wt2oglaf
 
Destructeur de documents Kobra 400 Haute Sécurité #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra 400 Haute Sécurité #Mode d'emploiDestructeur de documents Kobra 400 Haute Sécurité #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra 400 Haute Sécurité #Mode d'emploiTerface
 
Trancheuse à jambon GRAEF P9 Notice Mode d'emploi
Trancheuse à jambon GRAEF P9 Notice Mode d'emploiTrancheuse à jambon GRAEF P9 Notice Mode d'emploi
Trancheuse à jambon GRAEF P9 Notice Mode d'emploihabiague
 
Graef MASTER M9 Trancheuse électrique
Graef MASTER M9 Trancheuse électriqueGraef MASTER M9 Trancheuse électrique
Graef MASTER M9 Trancheuse électriquehabiague
 
Mode d'emploi teppanyaki pro riviera et bar qpl 830
Mode d'emploi teppanyaki pro riviera et bar qpl 830Mode d'emploi teppanyaki pro riviera et bar qpl 830
Mode d'emploi teppanyaki pro riviera et bar qpl 830habiague
 
Mode d'emploi Fondue Réchaud Riviera et Bar QC040A
Mode d'emploi Fondue Réchaud Riviera et Bar QC040AMode d'emploi Fondue Réchaud Riviera et Bar QC040A
Mode d'emploi Fondue Réchaud Riviera et Bar QC040Ahabiague
 
Siemens micro master 440 spares fx-fan_1203
Siemens micro master 440 spares fx-fan_1203Siemens micro master 440 spares fx-fan_1203
Siemens micro master 440 spares fx-fan_1203Dien Ha The
 
Siemens micro master 440 spares fx-fan_1202
Siemens micro master 440 spares fx-fan_1202Siemens micro master 440 spares fx-fan_1202
Siemens micro master 440 spares fx-fan_1202Dien Ha The
 
Colloque en SST 2013 - Atelier C - Sécurité des machines : sécurisation d'un ...
Colloque en SST 2013 - Atelier C - Sécurité des machines : sécurisation d'un ...Colloque en SST 2013 - Atelier C - Sécurité des machines : sécurisation d'un ...
Colloque en SST 2013 - Atelier C - Sécurité des machines : sécurisation d'un ...Collecto | Services regroupés en éducation
 

Tendances (19)

Mhouse petit bras_wt2
Mhouse petit bras_wt2Mhouse petit bras_wt2
Mhouse petit bras_wt2
 
Manual de instrucciones maquina 3022 JANOME, maquina de coser recta, maquina ...
Manual de instrucciones maquina 3022 JANOME, maquina de coser recta, maquina ...Manual de instrucciones maquina 3022 JANOME, maquina de coser recta, maquina ...
Manual de instrucciones maquina 3022 JANOME, maquina de coser recta, maquina ...
 
M 02-r-r-3745-ib-muse-001-rev1
M 02-r-r-3745-ib-muse-001-rev1M 02-r-r-3745-ib-muse-001-rev1
M 02-r-r-3745-ib-muse-001-rev1
 
Guide installation-kit-brumisation-hp
Guide installation-kit-brumisation-hpGuide installation-kit-brumisation-hp
Guide installation-kit-brumisation-hp
 
Cofrimell coldream-2-s-or-m-2-bowl-cold-drink-dispenser
Cofrimell coldream-2-s-or-m-2-bowl-cold-drink-dispenserCofrimell coldream-2-s-or-m-2-bowl-cold-drink-dispenser
Cofrimell coldream-2-s-or-m-2-bowl-cold-drink-dispenser
 
Régulateur solaire str1 fr
Régulateur solaire str1 frRégulateur solaire str1 fr
Régulateur solaire str1 fr
 
Eachine h 8 mini instrucciones en frances
Eachine h 8 mini instrucciones en francesEachine h 8 mini instrucciones en frances
Eachine h 8 mini instrucciones en frances
 
Safety Notes Guarantee Rules original instructions
Safety Notes Guarantee Rules original instructionsSafety Notes Guarantee Rules original instructions
Safety Notes Guarantee Rules original instructions
 
25 pdfsam mhouse_petit_bras_wt2
25 pdfsam mhouse_petit_bras_wt225 pdfsam mhouse_petit_bras_wt2
25 pdfsam mhouse_petit_bras_wt2
 
Destructeur de documents Kobra 400 Haute Sécurité #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra 400 Haute Sécurité #Mode d'emploiDestructeur de documents Kobra 400 Haute Sécurité #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra 400 Haute Sécurité #Mode d'emploi
 
Trancheuse à jambon GRAEF P9 Notice Mode d'emploi
Trancheuse à jambon GRAEF P9 Notice Mode d'emploiTrancheuse à jambon GRAEF P9 Notice Mode d'emploi
Trancheuse à jambon GRAEF P9 Notice Mode d'emploi
 
Encimera Zanussi ZEG3915IXA
Encimera Zanussi ZEG3915IXAEncimera Zanussi ZEG3915IXA
Encimera Zanussi ZEG3915IXA
 
Graef MASTER M9 Trancheuse électrique
Graef MASTER M9 Trancheuse électriqueGraef MASTER M9 Trancheuse électrique
Graef MASTER M9 Trancheuse électrique
 
Mode d'emploi teppanyaki pro riviera et bar qpl 830
Mode d'emploi teppanyaki pro riviera et bar qpl 830Mode d'emploi teppanyaki pro riviera et bar qpl 830
Mode d'emploi teppanyaki pro riviera et bar qpl 830
 
Congélateur samsung rl40 hgih
Congélateur samsung rl40 hgihCongélateur samsung rl40 hgih
Congélateur samsung rl40 hgih
 
Mode d'emploi Fondue Réchaud Riviera et Bar QC040A
Mode d'emploi Fondue Réchaud Riviera et Bar QC040AMode d'emploi Fondue Réchaud Riviera et Bar QC040A
Mode d'emploi Fondue Réchaud Riviera et Bar QC040A
 
Siemens micro master 440 spares fx-fan_1203
Siemens micro master 440 spares fx-fan_1203Siemens micro master 440 spares fx-fan_1203
Siemens micro master 440 spares fx-fan_1203
 
Siemens micro master 440 spares fx-fan_1202
Siemens micro master 440 spares fx-fan_1202Siemens micro master 440 spares fx-fan_1202
Siemens micro master 440 spares fx-fan_1202
 
Colloque en SST 2013 - Atelier C - Sécurité des machines : sécurisation d'un ...
Colloque en SST 2013 - Atelier C - Sécurité des machines : sécurisation d'un ...Colloque en SST 2013 - Atelier C - Sécurité des machines : sécurisation d'un ...
Colloque en SST 2013 - Atelier C - Sécurité des machines : sécurisation d'un ...
 

En vedette

Maximum power point tracking converter
Maximum power point tracking converterMaximum power point tracking converter
Maximum power point tracking converterShivam Sundram
 
MPPT Based Optimal Charge Controller in PV system
MPPT Based Optimal Charge Controller in PV systemMPPT Based Optimal Charge Controller in PV system
MPPT Based Optimal Charge Controller in PV systemMalik Sameeullah
 
Energies Renouvelables : En finir avec les idées reçues
Energies Renouvelables : En finir avec les idées reçuesEnergies Renouvelables : En finir avec les idées reçues
Energies Renouvelables : En finir avec les idées reçuesRAC-F
 
Moroccan solar project
Moroccan solar projectMoroccan solar project
Moroccan solar projectZakaria El
 
Energie renouvelable = Energie propre ?
Energie renouvelable = Energie propre ?Energie renouvelable = Energie propre ?
Energie renouvelable = Energie propre ?Mohammed Khanniba
 
Diaporama energie solaire
Diaporama energie solaireDiaporama energie solaire
Diaporama energie solairemath29122000
 
Energies renouvelables
Energies renouvelablesEnergies renouvelables
Energies renouvelablesCinemaTICE
 
Optimisation du rendement de la tension de sortie d’un Panneau Photovoltaïque...
Optimisation du rendement de la tension de sortie d’un Panneau Photovoltaïque...Optimisation du rendement de la tension de sortie d’un Panneau Photovoltaïque...
Optimisation du rendement de la tension de sortie d’un Panneau Photovoltaïque...elorf
 
S6 gestion m2
S6 gestion m2S6 gestion m2
S6 gestion m2essa1988
 
Le dimensionnement d'une batterie en installation solaire
Le dimensionnement d'une batterie en installation solaireLe dimensionnement d'une batterie en installation solaire
Le dimensionnement d'une batterie en installation solairesalem ben moussa
 
MPPT using fuzzy logic
MPPT using fuzzy logicMPPT using fuzzy logic
MPPT using fuzzy logicmazirabbas
 
MPPT Solar Charge Controller
MPPT Solar Charge ControllerMPPT Solar Charge Controller
MPPT Solar Charge ControllerShashank Narayan
 
maximum power point tracking (mppt)
maximum power point tracking (mppt)maximum power point tracking (mppt)
maximum power point tracking (mppt)Shashikumar Jeevan
 
Maximum power point tracking.......saq
Maximum power point tracking.......saqMaximum power point tracking.......saq
Maximum power point tracking.......saqSaquib Maqsood
 
Le BioMéthane, energie renouvelable d'avenir en France
Le BioMéthane, energie renouvelable d'avenir en FranceLe BioMéthane, energie renouvelable d'avenir en France
Le BioMéthane, energie renouvelable d'avenir en FranceVincent Gailhaguet
 
Les panneaux solaires
Les panneaux solairesLes panneaux solaires
Les panneaux solairesTeresaSousa
 

En vedette (20)

Maximum power point tracking converter
Maximum power point tracking converterMaximum power point tracking converter
Maximum power point tracking converter
 
MPPT Based Optimal Charge Controller in PV system
MPPT Based Optimal Charge Controller in PV systemMPPT Based Optimal Charge Controller in PV system
MPPT Based Optimal Charge Controller in PV system
 
Energies Renouvelables : En finir avec les idées reçues
Energies Renouvelables : En finir avec les idées reçuesEnergies Renouvelables : En finir avec les idées reçues
Energies Renouvelables : En finir avec les idées reçues
 
Moroccan solar project
Moroccan solar projectMoroccan solar project
Moroccan solar project
 
Energie renouvelable = Energie propre ?
Energie renouvelable = Energie propre ?Energie renouvelable = Energie propre ?
Energie renouvelable = Energie propre ?
 
Diaporama energie solaire
Diaporama energie solaireDiaporama energie solaire
Diaporama energie solaire
 
Energies renouvelables
Energies renouvelablesEnergies renouvelables
Energies renouvelables
 
Optimisation du rendement de la tension de sortie d’un Panneau Photovoltaïque...
Optimisation du rendement de la tension de sortie d’un Panneau Photovoltaïque...Optimisation du rendement de la tension de sortie d’un Panneau Photovoltaïque...
Optimisation du rendement de la tension de sortie d’un Panneau Photovoltaïque...
 
S6 gestion m2
S6 gestion m2S6 gestion m2
S6 gestion m2
 
Le dimensionnement d'une batterie en installation solaire
Le dimensionnement d'une batterie en installation solaireLe dimensionnement d'une batterie en installation solaire
Le dimensionnement d'une batterie en installation solaire
 
MPPT using fuzzy logic
MPPT using fuzzy logicMPPT using fuzzy logic
MPPT using fuzzy logic
 
MPPT Solar Charge Controller
MPPT Solar Charge ControllerMPPT Solar Charge Controller
MPPT Solar Charge Controller
 
Mppt
MpptMppt
Mppt
 
maximum power point tracking (mppt)
maximum power point tracking (mppt)maximum power point tracking (mppt)
maximum power point tracking (mppt)
 
Maximum power point tracking.......saq
Maximum power point tracking.......saqMaximum power point tracking.......saq
Maximum power point tracking.......saq
 
Projet photovoltaîque
Projet photovoltaîqueProjet photovoltaîque
Projet photovoltaîque
 
Le BioMéthane, energie renouvelable d'avenir en France
Le BioMéthane, energie renouvelable d'avenir en FranceLe BioMéthane, energie renouvelable d'avenir en France
Le BioMéthane, energie renouvelable d'avenir en France
 
L´énergie solaire 2
L´énergie solaire 2L´énergie solaire 2
L´énergie solaire 2
 
Présentation Projet de fin d'études
Présentation Projet de fin d'étudesPrésentation Projet de fin d'études
Présentation Projet de fin d'études
 
Les panneaux solaires
Les panneaux solairesLes panneaux solaires
Les panneaux solaires
 

Similaire à Regulateur fst

Eripm notice altivar 312
Eripm notice altivar 312Eripm notice altivar 312
Eripm notice altivar 312Sprl Eripm
 
DT-830B_M.pdf
DT-830B_M.pdfDT-830B_M.pdf
DT-830B_M.pdfdddqeg
 
Innova 3340 Automotive Digital Multimeter User Manual
Innova 3340 Automotive Digital Multimeter User ManualInnova 3340 Automotive Digital Multimeter User Manual
Innova 3340 Automotive Digital Multimeter User ManualTim Miller
 
Spirax sarco positionneur pneumatique series pp5 spirax sarco
Spirax sarco positionneur pneumatique series pp5   spirax sarcoSpirax sarco positionneur pneumatique series pp5   spirax sarco
Spirax sarco positionneur pneumatique series pp5 spirax sarcoe-genieclimatique
 
Manual tripplite
Manual trippliteManual tripplite
Manual trippliterafraher
 
Mr 342-trafic-8
Mr 342-trafic-8Mr 342-trafic-8
Mr 342-trafic-8ReZiak
 
NOCO Genius G3500 Battery Charger User Manual
NOCO Genius G3500 Battery Charger User ManualNOCO Genius G3500 Battery Charger User Manual
NOCO Genius G3500 Battery Charger User ManualTim Miller
 
NOCO Genius GEN3 Battery Charger User Manual
NOCO Genius GEN3 Battery Charger User ManualNOCO Genius GEN3 Battery Charger User Manual
NOCO Genius GEN3 Battery Charger User ManualTim Miller
 
Electricité industrielle - cours.pdf
Electricité industrielle - cours.pdfElectricité industrielle - cours.pdf
Electricité industrielle - cours.pdfKOFFI53
 
Datavideo PD-2 High Power 1U power distribution system
Datavideo PD-2 High Power 1U power distribution systemDatavideo PD-2 High Power 1U power distribution system
Datavideo PD-2 High Power 1U power distribution systemAV ProfShop
 
Ecosense Slim Cove INT Installation Guide
Ecosense Slim Cove INT Installation GuideEcosense Slim Cove INT Installation Guide
Ecosense Slim Cove INT Installation Guidevalorlighting
 
Wave_Shutter_user_guide_multilang_print_V3.pdf
Wave_Shutter_user_guide_multilang_print_V3.pdfWave_Shutter_user_guide_multilang_print_V3.pdf
Wave_Shutter_user_guide_multilang_print_V3.pdfDomotica daVinci
 
Notice - BEAM ALLIANCE
Notice - BEAM ALLIANCENotice - BEAM ALLIANCE
Notice - BEAM ALLIANCEHomexity
 
Cablage de demarrage www.ofppt-elec.blogspot.com/
Cablage de demarrage www.ofppt-elec.blogspot.com/Cablage de demarrage www.ofppt-elec.blogspot.com/
Cablage de demarrage www.ofppt-elec.blogspot.com/jamal yasser
 
Formation sds
Formation sdsFormation sds
Formation sdssolarlog
 
Micromodule Variateur Mural Z-Wave Plus Smart Homer Europe manual
Micromodule Variateur Mural Z-Wave Plus Smart Homer Europe manualMicromodule Variateur Mural Z-Wave Plus Smart Homer Europe manual
Micromodule Variateur Mural Z-Wave Plus Smart Homer Europe manualDomotica daVinci
 

Similaire à Regulateur fst (20)

Eripm notice altivar 312
Eripm notice altivar 312Eripm notice altivar 312
Eripm notice altivar 312
 
DT-830B_M.pdf
DT-830B_M.pdfDT-830B_M.pdf
DT-830B_M.pdf
 
Innova 3340 Automotive Digital Multimeter User Manual
Innova 3340 Automotive Digital Multimeter User ManualInnova 3340 Automotive Digital Multimeter User Manual
Innova 3340 Automotive Digital Multimeter User Manual
 
Spirax sarco positionneur pneumatique series pp5 spirax sarco
Spirax sarco positionneur pneumatique series pp5   spirax sarcoSpirax sarco positionneur pneumatique series pp5   spirax sarco
Spirax sarco positionneur pneumatique series pp5 spirax sarco
 
Manual tripplite
Manual trippliteManual tripplite
Manual tripplite
 
Mr 342-trafic-8
Mr 342-trafic-8Mr 342-trafic-8
Mr 342-trafic-8
 
NOCO Genius G3500 Battery Charger User Manual
NOCO Genius G3500 Battery Charger User ManualNOCO Genius G3500 Battery Charger User Manual
NOCO Genius G3500 Battery Charger User Manual
 
NOCO Genius GEN3 Battery Charger User Manual
NOCO Genius GEN3 Battery Charger User ManualNOCO Genius GEN3 Battery Charger User Manual
NOCO Genius GEN3 Battery Charger User Manual
 
Electricité industrielle - cours.pdf
Electricité industrielle - cours.pdfElectricité industrielle - cours.pdf
Electricité industrielle - cours.pdf
 
Datavideo PD-2 High Power 1U power distribution system
Datavideo PD-2 High Power 1U power distribution systemDatavideo PD-2 High Power 1U power distribution system
Datavideo PD-2 High Power 1U power distribution system
 
Ecosense Slim Cove INT Installation Guide
Ecosense Slim Cove INT Installation GuideEcosense Slim Cove INT Installation Guide
Ecosense Slim Cove INT Installation Guide
 
Wave_Shutter_user_guide_multilang_print_V3.pdf
Wave_Shutter_user_guide_multilang_print_V3.pdfWave_Shutter_user_guide_multilang_print_V3.pdf
Wave_Shutter_user_guide_multilang_print_V3.pdf
 
Notice - BEAM ALLIANCE
Notice - BEAM ALLIANCENotice - BEAM ALLIANCE
Notice - BEAM ALLIANCE
 
Cablage de demarrage www.ofppt-elec.blogspot.com/
Cablage de demarrage www.ofppt-elec.blogspot.com/Cablage de demarrage www.ofppt-elec.blogspot.com/
Cablage de demarrage www.ofppt-elec.blogspot.com/
 
Régulateurs.pptx
Régulateurs.pptxRégulateurs.pptx
Régulateurs.pptx
 
Manuel esd5500 ece vr
Manuel esd5500 ece vrManuel esd5500 ece vr
Manuel esd5500 ece vr
 
Qac3161 fiche produit_fr
Qac3161 fiche produit_frQac3161 fiche produit_fr
Qac3161 fiche produit_fr
 
Xea101 3sharp registradora
Xea101 3sharp registradoraXea101 3sharp registradora
Xea101 3sharp registradora
 
Formation sds
Formation sdsFormation sds
Formation sds
 
Micromodule Variateur Mural Z-Wave Plus Smart Homer Europe manual
Micromodule Variateur Mural Z-Wave Plus Smart Homer Europe manualMicromodule Variateur Mural Z-Wave Plus Smart Homer Europe manual
Micromodule Variateur Mural Z-Wave Plus Smart Homer Europe manual
 

Dernier

BOW 2024 - 3 1 - Les infrastructures équestres et le changement climatique
BOW 2024 - 3 1 - Les infrastructures équestres et le changement climatiqueBOW 2024 - 3 1 - Les infrastructures équestres et le changement climatique
BOW 2024 - 3 1 - Les infrastructures équestres et le changement climatiqueidelewebmestre
 
Cadre réglementaire et développement de l'agrivoltaïsme en France
Cadre réglementaire et développement de l'agrivoltaïsme en FranceCadre réglementaire et développement de l'agrivoltaïsme en France
Cadre réglementaire et développement de l'agrivoltaïsme en Franceidelewebmestre
 
BOW 2024-3-10 - Batcool Petits ruminants
BOW 2024-3-10 - Batcool Petits ruminantsBOW 2024-3-10 - Batcool Petits ruminants
BOW 2024-3-10 - Batcool Petits ruminantsidelewebmestre
 
BOW 2024 - Le bâtiment multicritère porcin
BOW 2024 - Le bâtiment multicritère porcinBOW 2024 - Le bâtiment multicritère porcin
BOW 2024 - Le bâtiment multicritère porcinidelewebmestre
 
Accompagnement de l'agrivoltaisme - Focus sur l'étude système en Merthe et Mo...
Accompagnement de l'agrivoltaisme - Focus sur l'étude système en Merthe et Mo...Accompagnement de l'agrivoltaisme - Focus sur l'étude système en Merthe et Mo...
Accompagnement de l'agrivoltaisme - Focus sur l'étude système en Merthe et Mo...idelewebmestre
 
BOW 2024 -3-9 - Matelas de logettes à eau refroidie VL
BOW 2024 -3-9 - Matelas de logettes à eau refroidie VLBOW 2024 -3-9 - Matelas de logettes à eau refroidie VL
BOW 2024 -3-9 - Matelas de logettes à eau refroidie VLidelewebmestre
 
BOW 2024 - Dedans/Dehors quand voir ne suffit pas
BOW 2024 - Dedans/Dehors quand voir ne suffit pasBOW 2024 - Dedans/Dehors quand voir ne suffit pas
BOW 2024 - Dedans/Dehors quand voir ne suffit pasidelewebmestre
 
BOW 2024 - 3-3 - Adaptation des bâtiments pour ruminants au changement clima...
BOW 2024 - 3-3 -  Adaptation des bâtiments pour ruminants au changement clima...BOW 2024 - 3-3 -  Adaptation des bâtiments pour ruminants au changement clima...
BOW 2024 - 3-3 - Adaptation des bâtiments pour ruminants au changement clima...idelewebmestre
 
BOW 2024 - 3-2 - Stress thermique impact vaches laitières
BOW 2024 - 3-2 - Stress thermique impact vaches laitièresBOW 2024 - 3-2 - Stress thermique impact vaches laitières
BOW 2024 - 3-2 - Stress thermique impact vaches laitièresidelewebmestre
 
BOW 2024 - Logement des veaux laitiers en plein air
BOW 2024 - Logement des veaux laitiers en plein airBOW 2024 - Logement des veaux laitiers en plein air
BOW 2024 - Logement des veaux laitiers en plein airidelewebmestre
 
BOW 2024 - Nouveaux modes de logement pour des veaux de boucherie avec accès ...
BOW 2024 - Nouveaux modes de logement pour des veaux de boucherie avec accès ...BOW 2024 - Nouveaux modes de logement pour des veaux de boucherie avec accès ...
BOW 2024 - Nouveaux modes de logement pour des veaux de boucherie avec accès ...idelewebmestre
 
Bow 2024 - Plein air à l'intérieur des bâtiments d'élevage de ruminants
Bow 2024 - Plein air à l'intérieur des bâtiments d'élevage de ruminantsBow 2024 - Plein air à l'intérieur des bâtiments d'élevage de ruminants
Bow 2024 - Plein air à l'intérieur des bâtiments d'élevage de ruminantsidelewebmestre
 
BOW 2024 - L'écurie ouverte : un concept inspirant pour la filière équine
BOW 2024 - L'écurie ouverte : un concept inspirant pour la filière équineBOW 2024 - L'écurie ouverte : un concept inspirant pour la filière équine
BOW 2024 - L'écurie ouverte : un concept inspirant pour la filière équineidelewebmestre
 
BOW 2024 - Jardins d'hiver en poulets de chair
BOW 2024 - Jardins d'hiver en poulets de chairBOW 2024 - Jardins d'hiver en poulets de chair
BOW 2024 - Jardins d'hiver en poulets de chairidelewebmestre
 
Cours polymère presentation powerpoint 46 pages
Cours polymère presentation powerpoint 46 pagesCours polymère presentation powerpoint 46 pages
Cours polymère presentation powerpoint 46 pagesPierreFournier32
 
BOW 2024 - L'enrichissement du milieu des chèvres laitières
BOW 2024 - L'enrichissement du milieu des chèvres laitièresBOW 2024 - L'enrichissement du milieu des chèvres laitières
BOW 2024 - L'enrichissement du milieu des chèvres laitièresidelewebmestre
 
BOW 2024 -3-7- Impact bâtiment stress thermique Vaches laitières
BOW 2024 -3-7- Impact bâtiment stress thermique Vaches laitièresBOW 2024 -3-7- Impact bâtiment stress thermique Vaches laitières
BOW 2024 -3-7- Impact bâtiment stress thermique Vaches laitièresidelewebmestre
 
Agrivoltaïsme et filière ovine en Dordogne
Agrivoltaïsme et filière ovine en DordogneAgrivoltaïsme et filière ovine en Dordogne
Agrivoltaïsme et filière ovine en Dordogneidelewebmestre
 

Dernier (20)

BOW 2024 - 3 1 - Les infrastructures équestres et le changement climatique
BOW 2024 - 3 1 - Les infrastructures équestres et le changement climatiqueBOW 2024 - 3 1 - Les infrastructures équestres et le changement climatique
BOW 2024 - 3 1 - Les infrastructures équestres et le changement climatique
 
Cadre réglementaire et développement de l'agrivoltaïsme en France
Cadre réglementaire et développement de l'agrivoltaïsme en FranceCadre réglementaire et développement de l'agrivoltaïsme en France
Cadre réglementaire et développement de l'agrivoltaïsme en France
 
BOW 2024-3-10 - Batcool Petits ruminants
BOW 2024-3-10 - Batcool Petits ruminantsBOW 2024-3-10 - Batcool Petits ruminants
BOW 2024-3-10 - Batcool Petits ruminants
 
BOW 2024 - Le bâtiment multicritère porcin
BOW 2024 - Le bâtiment multicritère porcinBOW 2024 - Le bâtiment multicritère porcin
BOW 2024 - Le bâtiment multicritère porcin
 
Accompagnement de l'agrivoltaisme - Focus sur l'étude système en Merthe et Mo...
Accompagnement de l'agrivoltaisme - Focus sur l'étude système en Merthe et Mo...Accompagnement de l'agrivoltaisme - Focus sur l'étude système en Merthe et Mo...
Accompagnement de l'agrivoltaisme - Focus sur l'étude système en Merthe et Mo...
 
Note agro-climatique n°2 - 17 Avril 2024
Note agro-climatique n°2 - 17 Avril 2024Note agro-climatique n°2 - 17 Avril 2024
Note agro-climatique n°2 - 17 Avril 2024
 
BOW 2024 -3-9 - Matelas de logettes à eau refroidie VL
BOW 2024 -3-9 - Matelas de logettes à eau refroidie VLBOW 2024 -3-9 - Matelas de logettes à eau refroidie VL
BOW 2024 -3-9 - Matelas de logettes à eau refroidie VL
 
BOW 2024 - Dedans/Dehors quand voir ne suffit pas
BOW 2024 - Dedans/Dehors quand voir ne suffit pasBOW 2024 - Dedans/Dehors quand voir ne suffit pas
BOW 2024 - Dedans/Dehors quand voir ne suffit pas
 
BOW 2024 - 3-3 - Adaptation des bâtiments pour ruminants au changement clima...
BOW 2024 - 3-3 -  Adaptation des bâtiments pour ruminants au changement clima...BOW 2024 - 3-3 -  Adaptation des bâtiments pour ruminants au changement clima...
BOW 2024 - 3-3 - Adaptation des bâtiments pour ruminants au changement clima...
 
BOW 2024 - 3-2 - Stress thermique impact vaches laitières
BOW 2024 - 3-2 - Stress thermique impact vaches laitièresBOW 2024 - 3-2 - Stress thermique impact vaches laitières
BOW 2024 - 3-2 - Stress thermique impact vaches laitières
 
BOW 2024 - Logement des veaux laitiers en plein air
BOW 2024 - Logement des veaux laitiers en plein airBOW 2024 - Logement des veaux laitiers en plein air
BOW 2024 - Logement des veaux laitiers en plein air
 
BOW 2024 - Nouveaux modes de logement pour des veaux de boucherie avec accès ...
BOW 2024 - Nouveaux modes de logement pour des veaux de boucherie avec accès ...BOW 2024 - Nouveaux modes de logement pour des veaux de boucherie avec accès ...
BOW 2024 - Nouveaux modes de logement pour des veaux de boucherie avec accès ...
 
Bow 2024 - Plein air à l'intérieur des bâtiments d'élevage de ruminants
Bow 2024 - Plein air à l'intérieur des bâtiments d'élevage de ruminantsBow 2024 - Plein air à l'intérieur des bâtiments d'élevage de ruminants
Bow 2024 - Plein air à l'intérieur des bâtiments d'élevage de ruminants
 
BOW 2024 - L'écurie ouverte : un concept inspirant pour la filière équine
BOW 2024 - L'écurie ouverte : un concept inspirant pour la filière équineBOW 2024 - L'écurie ouverte : un concept inspirant pour la filière équine
BOW 2024 - L'écurie ouverte : un concept inspirant pour la filière équine
 
BOW 2024 - Jardins d'hiver en poulets de chair
BOW 2024 - Jardins d'hiver en poulets de chairBOW 2024 - Jardins d'hiver en poulets de chair
BOW 2024 - Jardins d'hiver en poulets de chair
 
Cours polymère presentation powerpoint 46 pages
Cours polymère presentation powerpoint 46 pagesCours polymère presentation powerpoint 46 pages
Cours polymère presentation powerpoint 46 pages
 
Webinaire lésions podales_04.04.2024.pptx
Webinaire lésions podales_04.04.2024.pptxWebinaire lésions podales_04.04.2024.pptx
Webinaire lésions podales_04.04.2024.pptx
 
BOW 2024 - L'enrichissement du milieu des chèvres laitières
BOW 2024 - L'enrichissement du milieu des chèvres laitièresBOW 2024 - L'enrichissement du milieu des chèvres laitières
BOW 2024 - L'enrichissement du milieu des chèvres laitières
 
BOW 2024 -3-7- Impact bâtiment stress thermique Vaches laitières
BOW 2024 -3-7- Impact bâtiment stress thermique Vaches laitièresBOW 2024 -3-7- Impact bâtiment stress thermique Vaches laitières
BOW 2024 -3-7- Impact bâtiment stress thermique Vaches laitières
 
Agrivoltaïsme et filière ovine en Dordogne
Agrivoltaïsme et filière ovine en DordogneAgrivoltaïsme et filière ovine en Dordogne
Agrivoltaïsme et filière ovine en Dordogne
 

Regulateur fst

  • 1. REGULATEUR DE CHARGE SOLAIRE MPPT  Modèle: SSCM-1224-15A  Version:2012-2.0V  Numéro de brevet:ZL201120117471.2 Merci beaucoup d'avoir choisi notre produit! Ce manuel offre des renseignements importants et des suggestions en ce qui concerne l'installation, l'utilisation et le dépannage, etc. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le produit et de prêter attention aux recommandations de sécurité à l'intérieur. 1 Informations de sécurité importantes Conservez ces instructions Ce manuel contient d'importantes instructions de sécurité, d'installation et d'exploitation sur le régulateur. Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel pour indiquer des conditions potentiellement MANUEL UTILISATEUR
  • 2. dangereuses ou marquer les consignes de sécurité importantes, veuillez préter plus d'attention en lisant ces symboles. AVERTISSEMENT: Indiquer une situation potentiellement à risque. Soyez extrêmement prudent lorsque vous effectuez cette tâche. ATTENTION: Signaler une procédure critique pour le bon fonctionnement du régulateur. NOTE: Indiquer une procédure ou une fonction importante pour le bon fonctionnement du régulateur. Consignes de sécurité générales  Lire toutes les instructions et mises en garde dans le manuel avant de commencer l'installation.  Ne pas démonter ou tenter de réparer le régulateur vous-même.  Débranchez le panneau solaire et la batterie avant d'installer ou de réglage le régulateur.  Installer les fusibles / disjoncteurs externes au besoin.  Ne pas laisser l'eau pénétrer dans le régulateur.  Assurer que les connexions électriques soient bien serrés pour éviter un échauffement excessif de mauvais contacts. 2 Informations générales 2.1 Généralité Notre régulateur est conçu pour utilisation en site isolé. Il contrôle la charge et la décharge de la batterie, particulièrement adapté pour le système de l'éclairage public. Le régulateur implémente l'algorithme MPPT (Maximum Power Point Tracking) permettant de suivre le point de puissance maximale du panneau solaire et d'en récupérer le maximum d'énergie. Il a une sortie auxiliaire en courant continue permettant d'alimenter directement les charges en courant continue à partir du panneau solaire sans passer par la batterie, un gain de rendement. L'algorithme de charge a été optimisé permettant de prolonger la durée de vie de batterie et d'améliorer la performance du générateur photovoltaïque. Les autodiagnostics complets et les fonctions électroniques de protection peut empêcher les dommages causés par des erreurs d'installation ou de défauts du système. Bien que le régulateur soit très simple à configurer et à utiliser, veuillez prendre le temps de lire le manuel d'utilisation et de vous familiariser avec le régulateur. Cela vous aidera à profiter pleinement de toutes les fonctions et améliorer votre système photovoltaïque. 2.2 Caractéristiques principales Notre régulateur utilise la technologie de pointe. Ses fonctions sont répertoriées ci-dessous:
  • 3.  Détection automatique de la tension de batterie en 12V/24V;  Utiliser la technologie MPPT pour maximiser la production électrique;  Efficacité de conversion maximale de 95%, l'efficacité de suivi élevé de 97%.;  Balayage rapide de toute la courbe IV de quelques secondes;  Double sorties auxiliaires en courant continue;  Convenir pour batterie au plomb étanche, GEL et ouverte;  Compensation de température permettant de réguler le courant de charge en fonction de la température et de prolonger la durée de vie de la batterie;  Protection contre toute surcharge et court-circuit;  Protection contre l'inversion de polarité lors de la connexion de batterie et de panneau solaire;  Excellente conception thermique avec refroidissement à l'air. 3 Interface de commande ① -- Indicateur LED de l’état de charge ② -- Indicateur LED de l’état de charge de la batterie ③ -- Indicateur LED de l’état de la sortie auxiliaire ④ -- Capteur de température ⑤ -- Bouton de réglage de la minuterie (non implémenté sur ce modèle) ⑥ -- Afficheur digital LED de la minuterie (non implémenté sur ce modèle) ⑦ -- Bornes de connexion alimentation externe (non implémentées sur ce modèle) ⑧ -- Bornes de connexion de deux sorties auxiliaires ⑨ -- Bornes de connexion batterie ⑩ -- Bornes de connexion panneau solaire 4 Instructions d’installation 4.1 Remarques générales sur l'installation
  • 4. Lirez tout ce chapitre avant de commencer l'installation. Soyez très prudent lorsque vous travaillez avec des batteries :  Porter des lunettes et vêtements de protection.  En cas de contact avec l’acide, lavez et nettoyer avec l’eau propre.  Utiliser des outils adaptés et évitez de placer des objets métalliques sur les batteries.  Placer la batterie dans un endroit bien ventilé  Eviter le rayonnement direct du soleil.  Ne pas installer dans des endroits où l'eau peut pénétrer dans le régulateur.  Charger seulement les batteries au plomb GEL, étanche ou ouverte.  La connexion de batterie peut concerner une ou plusieurs batteries. Les instructions suivantes se rapportent à une batterie mais il est implicite que la connexion de batterie peut être faite à une ou un groupe de batteries  Choisir la section de câbles de sorte que l’intensité de courant ne dépasse pas 3A/mm². 4.2 Montage REMARQUE: Installez le régulateur dans un endroit avec de l’espace pour que l’aire puisse ventiler le régulateur. Il devrait y avoir au moins 150mm de dégagement au-dessus et au- dessous du régulateur. S'il est monté dans une enceinte, une ventilation est fortement recommandée. AVERTISSEMENT: Risque d'explosion! Ne jamais installer le régulateur dans un récipient hermétique avec des batteries ouvertes! Ne pas installer dans un endroit confiné où les gaz de la batterie peut accumuler. Étape 1: Choisir le lieu de montage Localisez le régulateur sur une surface verticale abri du soleil, des températures élevées et à l'eau. Étape 2: Vérifiez le lieu de montage Placez le régulateur à un emplacement où il y a suffisamment d'espace pour passer les câbles et pour une ventilation correcte. Étape 3: Marquer les trous de fixation Utilisez un crayon ou un stylo pour marquer les emplacements des quatre trous de fixation sur la surface de montage. Étape 4: Percer les trous de fixation Retirez le régulateur et percez les quatre trous de fixation dans les emplacements marqués. Étape 5: Sécuriser le régulateur Placez le régulateur sur la surface et l’alignez avec les trous percés dans l'étape 4. Fixez le régulateur en place à l'aide des vis de montage. 4.3 Câblage REMARQUE: Un ordre de connexion est à respecté pour un maximum de sécurité durant
  • 5. l’installation. REMARQUE: Le régulateur est configuré avec prise de masse de polarité négative. Toute connexion négative du panneau solaire, de la batterie ou de la sortie auxiliaire peut être mise à la terre selon les besoins. La mise à terre est recommandée. ATTENTION: Ne pas surcharger le régulateur en branchant à la sortie auxiliaire des charges dépassant l’intensité de courant maximum supportée par le régulateur. ATTENTION: Si le régulateur est installé dans un véhicule, assurez-vous que tout le câblage soit bien fixé et qu’il ne bouge pas lorsque le véhicule est en mouvement. Les câbles mal fixés pourraient être desserrées, créer de mauvais contacts et conduire à un réchauffement excessif et un incendie. AVERTISSEMENT: Risque d'explosion ou d'incendie! Ne jamais court-circuiter les bornes positive (+) et négative (-) ou les câbles de connexion. Étape 1: Connexion de Batterie Avant de brancher la batterie, mesurez la tension de la batterie. Il doit être supérieure à 9V pour un système de 12V ou supérieure à 18V pour un système de 24V afin d’alimenter le régulateur. La détection de batterie 12/24V est automatique et la vérification est effectuée uniquement au démarrage. Installez un porte-fusible à moins de 150 mm de la borne positive de la batterie. Ne pas insérer un fusible pour le moment. Vérifiez d’abord la connexion puis mettre le fusible. Figure 4-1: Connexion de batterie
  • 6. Étape 2: Connexion des charges à la sortie auxiliaire Vous pouvez connecter à la sortie auxiliaire des appareils de faible puissance qui fonctionnent en courant continue dont la tension nominale est identique à la batterie. Il y a deux bornes négatives et une borne positive permettant de connecter deux appareils. Figure 4-2: Connexion des charges à la sortie auxiliaire Connectez le négatif (-) des deux charges aux bornes négatives respectives sur le régulateur et leur positif (+) à la borne positive commune comme illustré dans la figure 4-2. Faites-le avec soin pour éviter tout court-circuit. Un porte-fusible peut être installé à la borne positive comme montré sur la figure. Ne pas insérer un fusible pour le moment. Vérifiez la connexion puis insérez le fusible. Si vous voulez créer deux circuits de distribution en courant continue, vous devez protéger chaque circuit par un fusible. Le courant total des deux circuit ne doit pas dépasser 10A. Étape 3: Connexion de panneau solaire Le régulateur peut accueillir des panneaux solaires 12V et 24V. La tension de circuit ouvert des panneaux solaires ne doivent pas dépasser la tension maximale supporté par le régulateur et la tension nominale des panneaux doivent être supérieure ou égale à celle de la batterie.
  • 7. Étape 4: Connexion d'une alimentation en courant continue Cette fonction n’est pas encore implémentée. Veuillez ignorer cette étape. Étape 5: Validation des connexions Vérifiez encore les connexions de l’étape 1 à 4 et validez chaque étape. Assurez-vous que tous les six bornes électriques sont bien serrés. Figure 4 - 3 Figure 4 - 4
  • 8. Étape 6: Mise sous tension Lorsque la batterie est connectée, le régulateur démarre et les indicateur LED ① ② ③ clignotent simultanément 3 fois. 5 Indicateurs LED Figure:5-1
  • 9. ① Indicateur LED de charge (Charge) : Couleur LED Etat LED Etat du régulateur Vert Allumé En charge Vert Clignotant En suivie MPPT Eteint Arrêt ② Indicateur LED de batterie (Battery): Couleur LED Etat LED Etat de batterie Rouge Allumé Batterie faible Rouge Clignotant Batterie pleine Eteint Batterie normale ③ Indicateur LED de sortie auxiliaire: Couleur LED Etat LED Etat Système Remarque Vert Allumé Normal(nuit) Eteint Normal(jour) En mode de gestion de l’éclairage Vert Allumé Normal(24h/24) En mode normale ④ Indicateur LED digital Il affiche la durée en heure de la minuterie (minuterie non implémentée sur ce modèle). 6 Protections, Dépannage et entretien 6.1 Protections Le régulateur assure les protections contre:  Court-circuit de panneaux solaires Si un court-circuit de panneaux solaires se produit, désactivez pour reprendre le fonctionnement normal.  Surtension de panneaux solaires Si une surtension se produit, l’entée de panneaux solaires restera déconnectée jusqu'à ce que la tension revienne en dessous de la tension maximale supportée par le régulateur.  Surcharge à la sortie auxiliaire Si le courant de décharge dépasse la valeur maximale supportée par le régulateur, celui-ci va déconnecter la sortie. Pour réactiver la sortie, vous appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (On/Off).  Court-circuit à la sortie auxiliaire Si un court-circuit se produit à la sortie auxiliaire, elle sera déconnectée. Pour la réactiver, vous appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (On/Off).  Inversion de polarité de panneaux solaires Protection complète contre les inversions de polarité de panneaux solaires, aucun dommage au régulateur n’en résultera. Corrigez l'erreur de connexion pour reprendre le fonctionnement normal.  Inversion de polarité de batterie Protection complète contre les inversions de polarité de batterie, aucun dommage au régulateur n’en résultera. Corrigez l'erreur de connexion pour reprendre le fonctionnement normal.
  • 10.  Capteur de température endommagée Si le capteur de température est endommagée pour une raison ou une autre, le régulateur prend 25°C comme valeur par défaut dans le calcul de la compensation de température afin d’éviter de surcharger batterie.  Haute tension transitoire Le régulateur protège les panneaux solaire contre haute tension transitoire. Dans les zones sujettes à la foudre, il est fort recommandé d’installer de dispositifs parafoudre supplémentaire. 6.2 Maintenance Les inspections et les tâches de maintenance sont recommandés au moins deux fois par an pour une meilleure performance du régulateur..  Assurez-vous que le régulateur est solidement fixé dans un environnement propre et sec..  Assurez-vous que le flux d'air et de ventilation autour du contrôleur n'est pas bloqué. Effacer toutes les saletés ou des fragments sur le dissipateur thermique..  Vérifiez l’état de tous les fils pour assurer que l'isolation n'est pas endommagé pendant l’ensoleillement, l'usure par frottement, la sécheresse, les insectes ou les rongeurs, etc. Réparez ou remplacez les fils si nécessaire.  Inspecter le serrage des connexions, fils cassés ou brûlés.  Vérifier et confirmer que la LED tube numérique est compatible avec exigée. Faites attention à tout dépannage ou l'indication d'erreur. Prendre les mesures correctives nécessaires. Check and confirm that LED digital tube is consistent with required. Pay attention to any troubleshooting or error indication. Take necessary corrective action.  Vérifiez que tous les composants du système sont reliés à la terre de manière étanche et correctement..  Assurez-vous que tous les bornes de connexion n'ont pas de corrosion, leur isolation n’est pas endommagée par chaleur ou brûlure. Resserrez les vis des bornes avec un tournevis approprié.  Vérifiez la présence de saleté, les insectes et la corrosion, puis les nettoyez.  Vérifiez l’état du pare foudre et remplacez le à temps si nécessaire pour éviter d'endommager le régulateur et même d'autres équipements. Avertissement: Risque de choc électrique! Assurez-vous que toutes connexions sont coupée avant de procéder les opérations ci- dessus. 7 Données techniques
  • 11. Tension max d’entrée PV 80V Puissance max d’entrée PV 240W (12V) /480W (24V) Tension min de batterie 9V (12V) /18V (24V) Courant de charge nominal 15A Courant de charge crête 20A Courant à vide 20mA Rendement 90%-95%, max 97% Courant de décharge max 15A Tension de fin de charge 14,4V/28,8V Tension de charge de maintien (Floating) 13,7V/27,4V Tension de fin de décharge 10,5V/21V Tension de réactivation de décharge 12,5V/25V Compensation de temperature -35mV/°C (Température de référence 25°C) Température de fonctionnement -35°C ~ +55°C Température de stocagee -35°C ~ +80°C Humidité 10% ~ 90% (NC) Indice de protection IP30 8. Schéma d'encombrement