NEW!! http://vimeo.com/6016431
Según estimaciones de UNICEF, el 30-40 % de las víctimas de las minas antipersona son niños menores de quince años. Las minas matan y mutilan hasta 10.000 niños cada año.
http://myspacetv.com/index.cfm?fuseaction=vids.individual&videoid=29349654
According to UNICEF’s estimations, 30-40 % of landmine casualties are children under the age of 15. Landmines kill and mutilate up to 10,000 children every year
3. I t is estimated that there are some 80 million active landmines, found in over 70 countries. Landmines are indiscriminate weapons that may maim, injure or kill as many as 20,000 civilians every year. They are cheap to produce - between $3 and $30 - but it can cost up to 50 times as much to remove each one S e estima que existen aproximadamente 80 millones de minas activas en el mundo, distribuidas por más de 70 países. Las minas son armas que lesionan, mutilan o matan indiscriminadamente a una media de 20.000 civiles cada año. Su producción es barata -entre 2€ y 20 €- pero llegar a desactivar una sola puede costar hasta 50 veces más
4.
5. Party states to the Ottawa Treaty (Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on their Destruction) Países firmantes del Tratado de Ottawa (Convención sobre la Prohibición del Empleo, Almacenamiento, Producción y Transferencia de Minas Antipersona y sobre su Destrucción) F ive non-party states (including the People's Republic of China, Russia and the United States) have declared stockpiles totalling about 160 million landmines H ay cinco países que aún no han firmado el Tratado de Ottawa (entre ellos, Estados Unidos, Rusia y China) y que almacenan en su conjunto, aproximadamente, 160 millones de minas
6.
7. D ue to the use of landmines by military factions or governments that want to get or retain their power… D ebido al empleo de minas antipersona por parte de facciones militares o por gobiernos que quieren obtener o conservar el poder...
8. ... populations must endure horrible pain and pay a deadly toll ... la población sufre dolorosas amputaciones y horribles secuelas, o una muerte atroz
9. A t the beginning of the 20th century, nearly 80 percent of landmine victims were military. Today, 90 percent of casualties are civilians A principios del siglo 20, casi el 80 por ciento de las víctimas de las minas antipersona eran militares. Hoy en día, el 90 por ciento de las víctimas son civiles
10. A ccording to UNICEF’s estimations, 30-40 % of landmine casualties are children under the age of 15. Landmines kill and mutilate up to 10,000 children every year S egún estimaciones de UNICEF, el 30-40 % de las víctimas de las minas antipersona son niños menores de quince años. Las minas matan y mutilan hasta 10.000 niños cada año
11.
12.
13.
14.
15. M ost types of landmines may remain detonable for decades. Mines laid during WWII are still killing and maiming people nowadays L a mayoría de las minas antipersona pueden permanecer activas durante décadas. Las minas colocadas durante la Segunda Guerra Mundial continúan actualmente matando y mutilando personas
16.
17.
18.
19.
20. http://www.theperfectsoldier.com “ E very day men, women and children are killed and maimed by landmines long after wars are over” “ C ada día, niños, mujeres y hombres son asesinados o mutilados por minas mucho después de que las guerras hayan acabado” Heather Mills
21.
22. L as minas antipersona son una amenaza constante en muchos países, como Afganistán, Angola, Bosnia, Camboya, Croacia, Irak, Mozambique, Nicaragua y Somalia L andmines are a constant threat in many countries, such as Afghanistan, Angola, Bosnia, Cambodia, Croatia, Iraq, Mozambique, Nicaragua and Somalia
23. U sually, few women receive mobility aids (such as artificial limbs or crutches) and enough medical attention after a landmine blast. As a result, the fatality rate is much higher for females (43%) than for males (29%) P or lo general, pocas mujeres reciben artículos de movilidad (como miembros artificiales o muletas) ni suficiente asistencia médica tras sufrir las consecuencias de una explosión. Debido a ello, la tasa de mortalidad es mucho más elevada en las mujeres (43 %) que en los hombres (el 29 %)
24.
25. T here are more than 350 different types of antipersonnel mines E xisten más de 350 clases diferentes de minas antipersona
26. L andmines come in many different shapes, colors and sizes and can be manufactured out of wood, plastic, iron and other metals. They can be charged with nails, pellets or metal scraps and glass shreds contaminated with acid, poison or excrements, so as to spread disease and infection L as minas antipersona tienen diferentes formas, colores y tamaños, pudiendo estar fabricadas con madera, hierro, metal o plástico. En su interior pueden haber clavos, balines o pedazos de lata; también vidrios combinados con excrementos, con ácidos o venenos, para infectar o envenenar a las víctimas
27. L ANDMINES CAN BE CATEGORIZED IN 5 MAIN GROUPS P UEDEN DIVIDIRSE EN 5 GRANDES GRUPOS BLAST MINES/ MINAS RÁFAGA T hey explode when someone steps on them. Because it has a very large explosive charge, it often kills people E xplotan cuando alguien las pisa. Al tener bastante carga explosiva, a menudo mata a las personas FRAGMENTATION MINES/ MINAS DE FRAGMENTACIÓN T hese mines have tripwires which lie a few centimetres above the ground. When someone walks into the wire, the mine shoots out hundreds of metal fragments at twice the speed of ordinary bullets. E stas minas tienen cables situados a pocos centímetros por encima del suelo. Cuando alguien tropieza con ellos, la mina dispara cientos de fragmentos metálicos a una velocidad dos veces superior a la de una bala
28. L ANDMINES CAN BE CATEGORIZED IN 5 MAIN GROUPS P UEDEN DIVIDIRSE EN 5 GRANDES GRUPOS BOUNDING FRAGMENTATION MINES /MINAS DE FRAGMENTACIÓN EN SALTOS These mines jump up into the air to about the height of a person's chest before they explode into fragments Estas minas se elevan en el aire hasta la altura aproximada del pecho de una persona, antes de explotar en fragmentos DIRECTIONAL FRAGMENTATION MINES/MINAS DE FRAGMENTACION DIRECCIONALES These mines shoot out steel balls in one direction at high speed. Some can kill people from as far away as 200 metres Estas minas disparan bolas de acero a gran velocidad en una dirección. Algunas pueden llegar a matar a personas situadas a 200 metros de la explosión SCATTERABLE MINES /MINAS DISPERSABLES Scatterable mines are small enough to fit in your hand and are extremely difficult to see when they are lying on the ground Las minas dispersables son lo suficientemente pequeñas para caber en una mano y difíciles de distinguir sobre la superficie del terreno
29.
30. T he number of active mines in the world is steadily decreasing. Since February 2004, a total of 68 signatory countries of the Mine Ban Treaty have destroyed some 30.5 million antipersonnel landmines E l número de minas activas en el mundo está disminuyendo progresivamente. Desde febrero de 2004, un total de 68 países firmantes del Tratado de Prohibición de Minas han destruido aproximadamente 30.5 millones de minas antipersona
31. S ince 2004, Costa Rica, Djibouti, El Salvador, Kosovo and Moldavia have been declared mine safe D esde 2004, Costa Rica, Yibuti, El Salvador, Kosovo y Moldavia han sido declaradas zonas seguras de minas
32.
33. http://www.miss-landmine.org/ E l director artístico Morten Traavik visitó Luanda y las provincias centrales de Malanje y Kwanza Sul desde el 22 de febrero hasta el 7 de marzo de 2006. El resultado de este viaje fue crucial para el proyecto Miss Landmine. (Para obtener información adicional o votar en este certamen, visite el enlace que aparece en el margen inferior izquierdo.) A rtistic Director Morten Traavik visited Luanda and the central provinces of Malanje and Kwanza Sul from February 22 to March 7, 2006. The outcome of this journey was crucial for the Miss Landmine project (please follow link at the bottom of the page for further details or to cast your vote)
39. http://www.aresa.dk/landmine_plant_project_english.html A resa (a Danish plant biotechnolgy company) has developed RED DETECT, a BioSensor for detection of landmines and unexploded ordnance devices on agricultural land. The BioSensor is a genetically modified plant which can sense traces of nitrogen-dioxide in the soil and change color from green to red when growing on or in proximity to landmines A resa (una compañía danesa de biotecnología vegetal) ha desarrollado RED DETECT, un biosensor para la detección de minas y dispositivos de artillería no explosionados en terrenos agrícolas. El biosensor es una planta genéticamente modificada que puede percibir la presencia de dióxido de nitrógeno en el suelo, cambiando su color de verde a rojo cuando está próxima a un terreno minado
40. Jerry Bomenshenk, an environmental chemist at the University of Montana, has developed a method to add traces of the explosive byproducts into the bees' food. After one or two days, the insects become naturally attracted to the smell. When released into a minefield, the bees find their way toward the mines J erry Bromenshenk, un químico medioambiental de la Universidad de Montana, ha desarrollado un método que consiste en añadir restos de los subproductos explosivos en el alimento de las abejas. Tras varios días, los insectos se sienten naturalmente atraídos por el olor. Cuando son liberadas en un campo minado, las abejas vuelan en dirección a las minas
44. Tengo la firme convicción de que las minas que pueden explotar ante la proximidad de una persona son moralmente inaceptables. Apoyo totalmente el Convenio para la prohibición del uso, almacenamiento, traslado y la producción de minas antipersona y su destrucción. Con su firma, los gobiernos se comprometen oficialmente a adoptar y ratificar el Tratado de Ottawa y a cumplir con todos sus términos. Estos incluyen el apoyo para el desminado mundial y la ayuda a las víctimas. Al firmar yo el "Peopple's Treaty” , me comprometo también a trabajar con el fin de asegurar que los gobiernos mantengan sus promesas . PLEASE, SIGN: Click on text or http://www.icbl.org/treaty/people It is my strong belief that mines, which may be exploded by the presence or proximity of a person, are morally unacceptable. I fully support the convention on the prohibition of the use, stockpiling, transfer and production on anti-personnel mines and on their destruction. Through their signature, governments promise to officially adopt and ratify the Ottawa Treaty and to comply with all of its terms. These include support for global demining work and assistance for mine victims. Through my signature on the People's treaty, I commit to working to ensure that governments keep these promises.
45. http://www.icbl.org http://www.landmines.org http://www.calm.org.nz http://www.sitesakamoto.com http://www.handicap-international.org http://www.landminesurvivors.org http://www.mineaction.org F ollowing web sites (and their material) have been extensively used as source for this presentation. I would therefore like to express my deepest gratitude to these organizations: G racias a las siguientes organizaciones (y al material que incluyen en sus páginas web) ha sido posible realizar esta presentación. Por ello, me gustaría expresar mi más profunda gratitud a: M usic: