Comment s'écrit la langue japonaise. A quoi servent les trois alphabets utilisés en japonais (Le HIRA-GANA, KATA-KANA et les KANJI)
Visitez la page FB "Japonais et Japon - Joss 'N Say !
1. Écriture : Kanji 漢字
Trois alphabets : Kanji, Katakana et Hiragana,
se mélangent pour écrire la langue japonaise.
Les différents peuples japonais utilisaient la langue parlée japonaise depuis 40 000 ans, mais ils
n'ont pas eu d'écriture jusqu'au 4e siècle après J.C. Quand ils eurent besoin d'écrire, ils décidèrent
d'emprunter les signes chinois. Les Japonais rencontrent de nombreuses difficultés à adapter cette
écriture à leur langue, car elle est très différente du chinois. Les signes chinois, appelés Kanji, sont
des idéogrammes ( une idée = un dessin/un signe).
Les kanji gardent d'une part une prononciation japonaise, dite kun , et la ou les
prononciation(s) issue(s) du chinois, dites on .
くん Un kanji seul utilisera la prononciation japonaise en "kun-yomi".
Par exemple, le signe 人 (personne) se prononce hito.
オン Mais lorsque deux ou plusieurs kanjis sont associés, alors chacun sera
prononcé en on-yomi.
Exemple : 先生 se prononcera Sènsē . (maitre, professeur, docteur)
( Sèn = la prononciation on de 先 - sē = celle de 生 )
Certains kanjis ont plusieurs prononciations différentes ( selon l'association avec un autre kanji).
日本人 ni hon jin (人= jin) 三人 san nin (人= nin)
Japonais(e) Trois personnes
2. Écriture : Kana かな カナ
A l'époque de Nara (710-784), les Japonais utilisent certains des signes chinois non plus pour leur
sens mais seulement pour leur son. Par la suite, ces signes là vont être utilisés pour créer un
alphabet simplifié pour écrire plus vite, le hiragana.
Hira-gana ひらがな
L'alphabet Hiragana est le plus utilisé en japonais. Il sert surtout pour la grammaire : pour écrire les
particules ou les terminaisons de verbes et d'adjectifs. La plupart du vocabulaire en revanche s'écrit
en kanji ou katakana.
Exemples : 食べる (manger) se prononce "TA-BERU"
べる est la terminaison du verbe.
Elle indique que ce verbe est à la forme neutre, affirmative et atemporelle.
赤い (rouge) se prononce "AKA-I" .
Le い est la terminaison (présent, affirmatif) de l'adjectif.
Kata-kana カタカナ
Durant l'ère Meiji de nombreux mots occidentaux entrent dans le vocabulaire japonais.
Aujourd'hui les katakana sont utilisés pour transcrire tous les mots d'origines étrangères.
Exemples : ペン / pèn / , de l'anglais "pen" (stylo)
.
クレヨン / K'lèyon /, du français "crayon"
mais qui est utilisé au Japon pour parler des pastels.