SlideShare a Scribd company logo
1 of 28
Localization Research:
If we can do it, so can you!
Jennifer Fabrizi
Anna Bradley
Boston UPA Conference
May 25, 2011
Introduction
Jennifer Fabrizi
Lead of User Experience Research and
Design, Massachusetts Mutual Life
Insurance Company
Anna Bradley
Currently Interaction Designer at
Memento Security; previously at
Massachusetts Mutual Life Insurance
Company
Agenda
• Our story
• Background
• Study One: 2009
• Study Two: 2010
• Why the findings were different
• What we learned overall
This is the story about how 2 user experience practitioners
figured out how to conduct usability tests with
in-language participants and moderators
and learned a lot in the process
Our story
Jen Fabrizi Anna Bradley
Background
http://geoffallan.blogspot.com/
New Multicultural Markets
http://online.wsj.com/article/SB10001424052748704604704576220603247344790.html#project%3DCENSUS_SHIFT_2011%26articleTabs%3Darticle
Marketing Research showed…
Hispanic Americans
• Have a lack of trust in financial institutions
• Depend on family and friends for advice
Relationship development with agent is key
Marketing Research showed…
Chinese Americans
• Are averse to debt accumulation & personal
gratification
• Planning for longer term: protecting future
generations
• Rely on experts for advice
Agent as expert, company stability and financial
performance are key
Why in-language studies?
Study One: 2009
Recruiting
Multicultural Testing = nuance of localization
• 5 Hispanic-Americans with Spanish as first language
• 5 Chinese-Americans with Mandarin Chinese as first language
• Pertinent pre-screener requirements:
• Emigrated to U.S.A. prior to age 16
• Current age 35-65
• Vendor support:
• Bentley Design and Usability Center for review
• New American Dimensions in Los Angeles to recruit and hire
moderators and translators
Conducting the Study
Testing Room:
Spanish or Chinese speaking
moderator and participant
Observation Room:
Court-certified synchronized interpreter,
note takers, and observers
Morae
recorder
Morae
recorder
Synchronized
Translator
Moderator
Participant
One of us
taking notes
Hosts and observers
Conducting the Study
Testing Room:
Spanish or Chinese speaking
moderator and participant
Observation Room:
Court-certified synchronized translator,
note takers, and observers
Morae
recorder
Morae
recorder
Synchronized
Translator
Moderator
Participant
One of us
taking notes
Hosts and observers
Lots of Talking Points
on this slide!
Multicultural users = nuance of localization?
Details of the study:
• In-language moderator; usability script translated into Spanish and
Mandarin
• Used a court-certified synchronized interpreter to provide live,
real-time translations into English into the control room
• Traveled to Los Angeles; used our mobile Usability Lab (Morae on 2
laptops) to record the participant sessions and translations
• Used Camtasia to remove the audio of the in-language sessions
and replace it with the translation audio
• Used Morae Manager to pull clips to play for stakeholders; also
provided full in-language .wmv files
• One glitch: Morae wouldn’t connect with a 3rd laptop running
Observer via the vendor’s network – learned that our mobile lab
had to have network ports opened!
What we learned
Chinese Hispanic
decision-
making
premium, coverage, customer service, reputation, branch locations/convenience
expectancy expected link to lead to fully-translated site
translation
quality
excellent with few exceptions (i.e., mutuality)
awareness low
general useful and informative
findability of
link
high low
translated
content
appreciated translated content as
data for decision making
partial translations seemed to be less
appreciated; translations seemed to serve
emotional need vs. functional role
visual design looks professional; Asian faces
evoked positive connection; liked
clean colors and information-focus
liked detailed information; colors were
cold
What we learned
Chinese Hispanic
decision-
making
premium, coverage, customer service, reputation, branch locations/convenience
expectancy expected link to lead to fully-translated site
translation
quality
excellent with few exceptions (i.e., mutuality)
awareness low
general useful and informative
findability of
link
high low
translated
content
appreciated translated content as
data for decision making
partial translations seemed to be much
more negative; translations seemed to
serve emotional need vs. functional role
visual design looks professional; Asian faces
evoked positive connection; liked
clean colors and information-focus
liked detailed information; colors were
cold
Warning!!
Our study was designed to test for users’ behavior when trying to find
links and figure out what they meant.
Participants also gave us feedback about attitudes toward aspects of
the site, including quality of translation, translated content, use of
color, and overall visual design. These are all important aspects of a
localization strategy for a site. We didn’t have such a strategy, so we
probed about these attitudes and presented these findings as
directional only to our internal partners.
If the original study requirements had been to do a behavioral and
valid attitudinal study, we would have used different recruiting
methods (i.e., a much larger sample size!!) in combination with a
different study design (probably remote-unmoderated via UserZoom),
followed by qualitative usability.
Our advice is to always make sure to report your findings in the correct
context!
Recommendations
Recommendations
A Typical Usability Error?
Setting Users’ Expectations
The in-language links didn’t set users’ expectations well in terms of
what the site provided. In-language content was not a full-translated
site; it was simply high-level content to reach out to these specific
markets in their own languages.
The links said “Spanish” and “Chinese”.
Recommendation 1 = change text to “More about MassMutual” in
their own languages
Recommendation 2 = change text of the title of this section from
“Browse by Feature” to “In-language Information”
Through a second parallel mass affluent study not covered in this
presentation, we cleared out the “junk drawer” by finding locations in
the information architecture for everything else.
Because findings regarding other aspects of localized design were
directional only, we could not recommend changes to visual design
treatment, content voice (which we heard was good feedback on),
how much of the site to translate, translated menus, menu design, etc.
Our recommendations aimed at being reasonable, cautious,
and inexpensive.
Study Two: 2009
Design Changes Made
• As a result of the 2009 study the link text was changed
to be more in line with the true experience
• The text was changed to say “More about MassMutual”
in Spanish, Mandarin Chinese and Korean
• In addition other links were moved to the menus (based
on a separate usability study with mass affluent
participants)
Follow up study of site changes
Setup and Recruiting
• The recruiting criteria were the same for this study as
for the 2009 study though the recruiting was done via a
UserZoom™ recommended recruiter
• This study was un-moderated,
done through UserZoom™
• Prototype had one working link
and one follow-up page
• Remote and un-moderated for
broad geographic access
• Questions after the clicks.
In-language Considerations
• All text presented to the user was translated into their
language
• UserZoom has a feature which translates the default
text and instructions
• All questions were asked in-language
• The Spanish-speaking participants replied in Spanish
• The Chinese-speaking participants replied in English.
We assume this was due to a lack of a Chinese
keyboard.
• Responses were then translated by the same team
who translated the original text
Findings
• All Spanish participants and several Chinese participants noted
that the in-language links should be located in the upper right
hand of screen.
• The Chinese participants found it easier to locate the in-language
link due to Chinese characters standing out more amongst the
text.
• All Spanish participants were fine with what they found when
they clicked on the link. They said it met their expectations.
• The Chinese participants were split. One participant mentioned
wanting to see the same homepage translated. One thought
they saw more fluff than content. Others did not comment.
Why were the findings different?
• The un-moderated study had nearly reversed results
from the 2009 study
• In an environment without another person present the
Spanish speakers stated they were fine with the site.
The Chinese participants on the other hand felt free to
state that they did not like the lack of a full translation.
• We believe that the un-moderated nature of the study
changed how both groups presented their opinion
• The altered text of the link also helped set the
expectation for the Spanish speakers, but it did not
help the Chinese speakers
What we learned
• In-language studies can be done on a reasonable
budget.
• There are tools out there that make it easy to splice the
synchronized translation in.
• Cultural differences have to be taken into account but
are influenced by adaptation to American culture.
• We were surprised by the different results but after
understanding them in a cultural context they make
sense.
• If we can do it, so can you!
Questions?
Thanks for coming! Contact us!
Jennifer Fabrizi
Lead of User Experience Research and
Design, Massachusetts Mutual Life
Insurance Company
Anna Bradley
Currently Interaction Designer at
Memento Security; previously at
Massachusetts Mutual Life Insurance
Company
jfabrizi@massmutual.com
www.linkedin.com/in/jenniferfabrizi
twitter.com/@jenniferfabrizi
abradley@mementosecurity.com
http://www.linkedin.com/pub/anna-
margulis-bradley/3/b1a/7b3

More Related Content

Similar to Boston Mini Upa2011: Localization Research Presentation by Jennifer Fabrizi and Anna Bradley

Wikipedia reading experience
Wikipedia reading experienceWikipedia reading experience
Wikipedia reading experienceManu Gupta
 
Talk It Out, Or Write It Down?
Talk It Out, Or Write It Down?Talk It Out, Or Write It Down?
Talk It Out, Or Write It Down?mikescopino
 
Speaking the Language of Meta-Principles: Consistency, Hierarchy, and Persona...
Speaking the Language of Meta-Principles: Consistency, Hierarchy, and Persona...Speaking the Language of Meta-Principles: Consistency, Hierarchy, and Persona...
Speaking the Language of Meta-Principles: Consistency, Hierarchy, and Persona...Tania Schlatter
 
Learning from your customers - A diary study with Slack
Learning from your customers - A diary study with SlackLearning from your customers - A diary study with Slack
Learning from your customers - A diary study with SlackProduct Anonymous
 
User Experience Service showcase lightning talks - December 2018
User Experience Service showcase lightning talks - December 2018User Experience Service showcase lightning talks - December 2018
User Experience Service showcase lightning talks - December 2018Neil Allison
 
Going Global: Tips for Successful International Insights
Going Global: Tips for Successful International InsightsGoing Global: Tips for Successful International Insights
Going Global: Tips for Successful International InsightsAmy Buckner Chowdhry
 
Master eLearning Translation in 7 Simple Steps
Master eLearning Translation in 7 Simple StepsMaster eLearning Translation in 7 Simple Steps
Master eLearning Translation in 7 Simple Stepssaikumarmba2023
 
Integrate Metadata Creation into Oral History Production Process, Xiaoli Ma
Integrate Metadata Creation into Oral History Production Process, Xiaoli MaIntegrate Metadata Creation into Oral History Production Process, Xiaoli Ma
Integrate Metadata Creation into Oral History Production Process, Xiaoli MaVisual Resources Association
 
IE application, question F
IE application, question FIE application, question F
IE application, question Flucaforna
 
code-o-bots inter exchange app
code-o-bots inter exchange appcode-o-bots inter exchange app
code-o-bots inter exchange appcode-o-bots
 
SWK_340_Powerpoint_Chapter_11._Survey_research_rDeCarloTextbook.pptx
SWK_340_Powerpoint_Chapter_11._Survey_research_rDeCarloTextbook.pptxSWK_340_Powerpoint_Chapter_11._Survey_research_rDeCarloTextbook.pptx
SWK_340_Powerpoint_Chapter_11._Survey_research_rDeCarloTextbook.pptxMcPoolMac
 
Natural Language Processing: L01 introduction
Natural Language Processing: L01 introductionNatural Language Processing: L01 introduction
Natural Language Processing: L01 introductionananth
 
Skills & ideas for #ProblemGamblingKTE
Skills & ideas for #ProblemGamblingKTE Skills & ideas for #ProblemGamblingKTE
Skills & ideas for #ProblemGamblingKTE Anne Bergen
 
Cmc assignment, adilla's group, sec2
Cmc assignment, adilla's group, sec2Cmc assignment, adilla's group, sec2
Cmc assignment, adilla's group, sec2Wan Aliaa
 
Concept development for online video communication
Concept development for online video communication Concept development for online video communication
Concept development for online video communication Jangbae Lee
 
What to Consider for Effective Mobile-Assisted Language Learning: Design Impl...
What to Consider for Effective Mobile-Assisted Language Learning: Design Impl...What to Consider for Effective Mobile-Assisted Language Learning: Design Impl...
What to Consider for Effective Mobile-Assisted Language Learning: Design Impl...heyoungkim
 
Pr in the Age of Social Media
 Pr in the Age of Social Media Pr in the Age of Social Media
Pr in the Age of Social MediaMarla Lowenthal
 
Usability reports for prototype jam Nov. 30 2015 presentation
Usability reports for prototype jam Nov. 30 2015 presentationUsability reports for prototype jam Nov. 30 2015 presentation
Usability reports for prototype jam Nov. 30 2015 presentationMissouri Western State University
 

Similar to Boston Mini Upa2011: Localization Research Presentation by Jennifer Fabrizi and Anna Bradley (20)

Wikipedia reading experience
Wikipedia reading experienceWikipedia reading experience
Wikipedia reading experience
 
Talk It Out, Or Write It Down?
Talk It Out, Or Write It Down?Talk It Out, Or Write It Down?
Talk It Out, Or Write It Down?
 
Speaking the Language of Meta-Principles: Consistency, Hierarchy, and Persona...
Speaking the Language of Meta-Principles: Consistency, Hierarchy, and Persona...Speaking the Language of Meta-Principles: Consistency, Hierarchy, and Persona...
Speaking the Language of Meta-Principles: Consistency, Hierarchy, and Persona...
 
Learning from your customers - A diary study with Slack
Learning from your customers - A diary study with SlackLearning from your customers - A diary study with Slack
Learning from your customers - A diary study with Slack
 
User Experience Service showcase lightning talks - December 2018
User Experience Service showcase lightning talks - December 2018User Experience Service showcase lightning talks - December 2018
User Experience Service showcase lightning talks - December 2018
 
Going Global: Tips for Successful International Insights
Going Global: Tips for Successful International InsightsGoing Global: Tips for Successful International Insights
Going Global: Tips for Successful International Insights
 
Master eLearning Translation in 7 Simple Steps
Master eLearning Translation in 7 Simple StepsMaster eLearning Translation in 7 Simple Steps
Master eLearning Translation in 7 Simple Steps
 
Integrate Metadata Creation into Oral History Production Process, Xiaoli Ma
Integrate Metadata Creation into Oral History Production Process, Xiaoli MaIntegrate Metadata Creation into Oral History Production Process, Xiaoli Ma
Integrate Metadata Creation into Oral History Production Process, Xiaoli Ma
 
Public speaking; S.M.Talib
Public speaking; S.M.TalibPublic speaking; S.M.Talib
Public speaking; S.M.Talib
 
IE application, question F
IE application, question FIE application, question F
IE application, question F
 
code-o-bots inter exchange app
code-o-bots inter exchange appcode-o-bots inter exchange app
code-o-bots inter exchange app
 
SWK_340_Powerpoint_Chapter_11._Survey_research_rDeCarloTextbook.pptx
SWK_340_Powerpoint_Chapter_11._Survey_research_rDeCarloTextbook.pptxSWK_340_Powerpoint_Chapter_11._Survey_research_rDeCarloTextbook.pptx
SWK_340_Powerpoint_Chapter_11._Survey_research_rDeCarloTextbook.pptx
 
Natural Language Processing: L01 introduction
Natural Language Processing: L01 introductionNatural Language Processing: L01 introduction
Natural Language Processing: L01 introduction
 
Design process
Design processDesign process
Design process
 
Skills & ideas for #ProblemGamblingKTE
Skills & ideas for #ProblemGamblingKTE Skills & ideas for #ProblemGamblingKTE
Skills & ideas for #ProblemGamblingKTE
 
Cmc assignment, adilla's group, sec2
Cmc assignment, adilla's group, sec2Cmc assignment, adilla's group, sec2
Cmc assignment, adilla's group, sec2
 
Concept development for online video communication
Concept development for online video communication Concept development for online video communication
Concept development for online video communication
 
What to Consider for Effective Mobile-Assisted Language Learning: Design Impl...
What to Consider for Effective Mobile-Assisted Language Learning: Design Impl...What to Consider for Effective Mobile-Assisted Language Learning: Design Impl...
What to Consider for Effective Mobile-Assisted Language Learning: Design Impl...
 
Pr in the Age of Social Media
 Pr in the Age of Social Media Pr in the Age of Social Media
Pr in the Age of Social Media
 
Usability reports for prototype jam Nov. 30 2015 presentation
Usability reports for prototype jam Nov. 30 2015 presentationUsability reports for prototype jam Nov. 30 2015 presentation
Usability reports for prototype jam Nov. 30 2015 presentation
 

Recently uploaded

08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking Men08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking MenDelhi Call girls
 
The 7 Things I Know About Cyber Security After 25 Years | April 2024
The 7 Things I Know About Cyber Security After 25 Years | April 2024The 7 Things I Know About Cyber Security After 25 Years | April 2024
The 7 Things I Know About Cyber Security After 25 Years | April 2024Rafal Los
 
Transcript: #StandardsGoals for 2024: What’s new for BISAC - Tech Forum 2024
Transcript: #StandardsGoals for 2024: What’s new for BISAC - Tech Forum 2024Transcript: #StandardsGoals for 2024: What’s new for BISAC - Tech Forum 2024
Transcript: #StandardsGoals for 2024: What’s new for BISAC - Tech Forum 2024BookNet Canada
 
Data Cloud, More than a CDP by Matt Robison
Data Cloud, More than a CDP by Matt RobisonData Cloud, More than a CDP by Matt Robison
Data Cloud, More than a CDP by Matt RobisonAnna Loughnan Colquhoun
 
WhatsApp 9892124323 ✓Call Girls In Kalyan ( Mumbai ) secure service
WhatsApp 9892124323 ✓Call Girls In Kalyan ( Mumbai ) secure serviceWhatsApp 9892124323 ✓Call Girls In Kalyan ( Mumbai ) secure service
WhatsApp 9892124323 ✓Call Girls In Kalyan ( Mumbai ) secure servicePooja Nehwal
 
FULL ENJOY 🔝 8264348440 🔝 Call Girls in Diplomatic Enclave | Delhi
FULL ENJOY 🔝 8264348440 🔝 Call Girls in Diplomatic Enclave | DelhiFULL ENJOY 🔝 8264348440 🔝 Call Girls in Diplomatic Enclave | Delhi
FULL ENJOY 🔝 8264348440 🔝 Call Girls in Diplomatic Enclave | Delhisoniya singh
 
Scaling API-first – The story of a global engineering organization
Scaling API-first – The story of a global engineering organizationScaling API-first – The story of a global engineering organization
Scaling API-first – The story of a global engineering organizationRadu Cotescu
 
Unblocking The Main Thread Solving ANRs and Frozen Frames
Unblocking The Main Thread Solving ANRs and Frozen FramesUnblocking The Main Thread Solving ANRs and Frozen Frames
Unblocking The Main Thread Solving ANRs and Frozen FramesSinan KOZAK
 
Breaking the Kubernetes Kill Chain: Host Path Mount
Breaking the Kubernetes Kill Chain: Host Path MountBreaking the Kubernetes Kill Chain: Host Path Mount
Breaking the Kubernetes Kill Chain: Host Path MountPuma Security, LLC
 
From Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time Automation
From Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time AutomationFrom Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time Automation
From Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time AutomationSafe Software
 
Salesforce Community Group Quito, Salesforce 101
Salesforce Community Group Quito, Salesforce 101Salesforce Community Group Quito, Salesforce 101
Salesforce Community Group Quito, Salesforce 101Paola De la Torre
 
Slack Application Development 101 Slides
Slack Application Development 101 SlidesSlack Application Development 101 Slides
Slack Application Development 101 Slidespraypatel2
 
Injustice - Developers Among Us (SciFiDevCon 2024)
Injustice - Developers Among Us (SciFiDevCon 2024)Injustice - Developers Among Us (SciFiDevCon 2024)
Injustice - Developers Among Us (SciFiDevCon 2024)Allon Mureinik
 
Understanding the Laravel MVC Architecture
Understanding the Laravel MVC ArchitectureUnderstanding the Laravel MVC Architecture
Understanding the Laravel MVC ArchitecturePixlogix Infotech
 
How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected Worker
How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected WorkerHow to Troubleshoot Apps for the Modern Connected Worker
How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected WorkerThousandEyes
 
04-2024-HHUG-Sales-and-Marketing-Alignment.pptx
04-2024-HHUG-Sales-and-Marketing-Alignment.pptx04-2024-HHUG-Sales-and-Marketing-Alignment.pptx
04-2024-HHUG-Sales-and-Marketing-Alignment.pptxHampshireHUG
 
08448380779 Call Girls In Civil Lines Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Civil Lines Women Seeking Men08448380779 Call Girls In Civil Lines Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Civil Lines Women Seeking MenDelhi Call girls
 
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)A Domino Admins Adventures (Engage 2024)
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)Gabriella Davis
 
The Role of Taxonomy and Ontology in Semantic Layers - Heather Hedden.pdf
The Role of Taxonomy and Ontology in Semantic Layers - Heather Hedden.pdfThe Role of Taxonomy and Ontology in Semantic Layers - Heather Hedden.pdf
The Role of Taxonomy and Ontology in Semantic Layers - Heather Hedden.pdfEnterprise Knowledge
 
IAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI Solutions
IAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI SolutionsIAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI Solutions
IAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI SolutionsEnterprise Knowledge
 

Recently uploaded (20)

08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking Men08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking Men
 
The 7 Things I Know About Cyber Security After 25 Years | April 2024
The 7 Things I Know About Cyber Security After 25 Years | April 2024The 7 Things I Know About Cyber Security After 25 Years | April 2024
The 7 Things I Know About Cyber Security After 25 Years | April 2024
 
Transcript: #StandardsGoals for 2024: What’s new for BISAC - Tech Forum 2024
Transcript: #StandardsGoals for 2024: What’s new for BISAC - Tech Forum 2024Transcript: #StandardsGoals for 2024: What’s new for BISAC - Tech Forum 2024
Transcript: #StandardsGoals for 2024: What’s new for BISAC - Tech Forum 2024
 
Data Cloud, More than a CDP by Matt Robison
Data Cloud, More than a CDP by Matt RobisonData Cloud, More than a CDP by Matt Robison
Data Cloud, More than a CDP by Matt Robison
 
WhatsApp 9892124323 ✓Call Girls In Kalyan ( Mumbai ) secure service
WhatsApp 9892124323 ✓Call Girls In Kalyan ( Mumbai ) secure serviceWhatsApp 9892124323 ✓Call Girls In Kalyan ( Mumbai ) secure service
WhatsApp 9892124323 ✓Call Girls In Kalyan ( Mumbai ) secure service
 
FULL ENJOY 🔝 8264348440 🔝 Call Girls in Diplomatic Enclave | Delhi
FULL ENJOY 🔝 8264348440 🔝 Call Girls in Diplomatic Enclave | DelhiFULL ENJOY 🔝 8264348440 🔝 Call Girls in Diplomatic Enclave | Delhi
FULL ENJOY 🔝 8264348440 🔝 Call Girls in Diplomatic Enclave | Delhi
 
Scaling API-first – The story of a global engineering organization
Scaling API-first – The story of a global engineering organizationScaling API-first – The story of a global engineering organization
Scaling API-first – The story of a global engineering organization
 
Unblocking The Main Thread Solving ANRs and Frozen Frames
Unblocking The Main Thread Solving ANRs and Frozen FramesUnblocking The Main Thread Solving ANRs and Frozen Frames
Unblocking The Main Thread Solving ANRs and Frozen Frames
 
Breaking the Kubernetes Kill Chain: Host Path Mount
Breaking the Kubernetes Kill Chain: Host Path MountBreaking the Kubernetes Kill Chain: Host Path Mount
Breaking the Kubernetes Kill Chain: Host Path Mount
 
From Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time Automation
From Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time AutomationFrom Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time Automation
From Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time Automation
 
Salesforce Community Group Quito, Salesforce 101
Salesforce Community Group Quito, Salesforce 101Salesforce Community Group Quito, Salesforce 101
Salesforce Community Group Quito, Salesforce 101
 
Slack Application Development 101 Slides
Slack Application Development 101 SlidesSlack Application Development 101 Slides
Slack Application Development 101 Slides
 
Injustice - Developers Among Us (SciFiDevCon 2024)
Injustice - Developers Among Us (SciFiDevCon 2024)Injustice - Developers Among Us (SciFiDevCon 2024)
Injustice - Developers Among Us (SciFiDevCon 2024)
 
Understanding the Laravel MVC Architecture
Understanding the Laravel MVC ArchitectureUnderstanding the Laravel MVC Architecture
Understanding the Laravel MVC Architecture
 
How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected Worker
How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected WorkerHow to Troubleshoot Apps for the Modern Connected Worker
How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected Worker
 
04-2024-HHUG-Sales-and-Marketing-Alignment.pptx
04-2024-HHUG-Sales-and-Marketing-Alignment.pptx04-2024-HHUG-Sales-and-Marketing-Alignment.pptx
04-2024-HHUG-Sales-and-Marketing-Alignment.pptx
 
08448380779 Call Girls In Civil Lines Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Civil Lines Women Seeking Men08448380779 Call Girls In Civil Lines Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Civil Lines Women Seeking Men
 
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)A Domino Admins Adventures (Engage 2024)
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)
 
The Role of Taxonomy and Ontology in Semantic Layers - Heather Hedden.pdf
The Role of Taxonomy and Ontology in Semantic Layers - Heather Hedden.pdfThe Role of Taxonomy and Ontology in Semantic Layers - Heather Hedden.pdf
The Role of Taxonomy and Ontology in Semantic Layers - Heather Hedden.pdf
 
IAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI Solutions
IAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI SolutionsIAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI Solutions
IAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI Solutions
 

Boston Mini Upa2011: Localization Research Presentation by Jennifer Fabrizi and Anna Bradley

  • 1. Localization Research: If we can do it, so can you! Jennifer Fabrizi Anna Bradley Boston UPA Conference May 25, 2011
  • 2. Introduction Jennifer Fabrizi Lead of User Experience Research and Design, Massachusetts Mutual Life Insurance Company Anna Bradley Currently Interaction Designer at Memento Security; previously at Massachusetts Mutual Life Insurance Company
  • 3. Agenda • Our story • Background • Study One: 2009 • Study Two: 2010 • Why the findings were different • What we learned overall
  • 4. This is the story about how 2 user experience practitioners figured out how to conduct usability tests with in-language participants and moderators and learned a lot in the process Our story Jen Fabrizi Anna Bradley
  • 8. Marketing Research showed… Hispanic Americans • Have a lack of trust in financial institutions • Depend on family and friends for advice Relationship development with agent is key
  • 9. Marketing Research showed… Chinese Americans • Are averse to debt accumulation & personal gratification • Planning for longer term: protecting future generations • Rely on experts for advice Agent as expert, company stability and financial performance are key
  • 12. Recruiting Multicultural Testing = nuance of localization • 5 Hispanic-Americans with Spanish as first language • 5 Chinese-Americans with Mandarin Chinese as first language • Pertinent pre-screener requirements: • Emigrated to U.S.A. prior to age 16 • Current age 35-65 • Vendor support: • Bentley Design and Usability Center for review • New American Dimensions in Los Angeles to recruit and hire moderators and translators
  • 13. Conducting the Study Testing Room: Spanish or Chinese speaking moderator and participant Observation Room: Court-certified synchronized interpreter, note takers, and observers Morae recorder Morae recorder Synchronized Translator Moderator Participant One of us taking notes Hosts and observers
  • 14. Conducting the Study Testing Room: Spanish or Chinese speaking moderator and participant Observation Room: Court-certified synchronized translator, note takers, and observers Morae recorder Morae recorder Synchronized Translator Moderator Participant One of us taking notes Hosts and observers Lots of Talking Points on this slide! Multicultural users = nuance of localization? Details of the study: • In-language moderator; usability script translated into Spanish and Mandarin • Used a court-certified synchronized interpreter to provide live, real-time translations into English into the control room • Traveled to Los Angeles; used our mobile Usability Lab (Morae on 2 laptops) to record the participant sessions and translations • Used Camtasia to remove the audio of the in-language sessions and replace it with the translation audio • Used Morae Manager to pull clips to play for stakeholders; also provided full in-language .wmv files • One glitch: Morae wouldn’t connect with a 3rd laptop running Observer via the vendor’s network – learned that our mobile lab had to have network ports opened!
  • 15. What we learned Chinese Hispanic decision- making premium, coverage, customer service, reputation, branch locations/convenience expectancy expected link to lead to fully-translated site translation quality excellent with few exceptions (i.e., mutuality) awareness low general useful and informative findability of link high low translated content appreciated translated content as data for decision making partial translations seemed to be less appreciated; translations seemed to serve emotional need vs. functional role visual design looks professional; Asian faces evoked positive connection; liked clean colors and information-focus liked detailed information; colors were cold
  • 16. What we learned Chinese Hispanic decision- making premium, coverage, customer service, reputation, branch locations/convenience expectancy expected link to lead to fully-translated site translation quality excellent with few exceptions (i.e., mutuality) awareness low general useful and informative findability of link high low translated content appreciated translated content as data for decision making partial translations seemed to be much more negative; translations seemed to serve emotional need vs. functional role visual design looks professional; Asian faces evoked positive connection; liked clean colors and information-focus liked detailed information; colors were cold Warning!! Our study was designed to test for users’ behavior when trying to find links and figure out what they meant. Participants also gave us feedback about attitudes toward aspects of the site, including quality of translation, translated content, use of color, and overall visual design. These are all important aspects of a localization strategy for a site. We didn’t have such a strategy, so we probed about these attitudes and presented these findings as directional only to our internal partners. If the original study requirements had been to do a behavioral and valid attitudinal study, we would have used different recruiting methods (i.e., a much larger sample size!!) in combination with a different study design (probably remote-unmoderated via UserZoom), followed by qualitative usability. Our advice is to always make sure to report your findings in the correct context!
  • 18. Recommendations A Typical Usability Error? Setting Users’ Expectations The in-language links didn’t set users’ expectations well in terms of what the site provided. In-language content was not a full-translated site; it was simply high-level content to reach out to these specific markets in their own languages. The links said “Spanish” and “Chinese”. Recommendation 1 = change text to “More about MassMutual” in their own languages Recommendation 2 = change text of the title of this section from “Browse by Feature” to “In-language Information” Through a second parallel mass affluent study not covered in this presentation, we cleared out the “junk drawer” by finding locations in the information architecture for everything else. Because findings regarding other aspects of localized design were directional only, we could not recommend changes to visual design treatment, content voice (which we heard was good feedback on), how much of the site to translate, translated menus, menu design, etc. Our recommendations aimed at being reasonable, cautious, and inexpensive.
  • 20. Design Changes Made • As a result of the 2009 study the link text was changed to be more in line with the true experience • The text was changed to say “More about MassMutual” in Spanish, Mandarin Chinese and Korean • In addition other links were moved to the menus (based on a separate usability study with mass affluent participants)
  • 21. Follow up study of site changes
  • 22. Setup and Recruiting • The recruiting criteria were the same for this study as for the 2009 study though the recruiting was done via a UserZoom™ recommended recruiter • This study was un-moderated, done through UserZoom™ • Prototype had one working link and one follow-up page • Remote and un-moderated for broad geographic access • Questions after the clicks.
  • 23. In-language Considerations • All text presented to the user was translated into their language • UserZoom has a feature which translates the default text and instructions • All questions were asked in-language • The Spanish-speaking participants replied in Spanish • The Chinese-speaking participants replied in English. We assume this was due to a lack of a Chinese keyboard. • Responses were then translated by the same team who translated the original text
  • 24. Findings • All Spanish participants and several Chinese participants noted that the in-language links should be located in the upper right hand of screen. • The Chinese participants found it easier to locate the in-language link due to Chinese characters standing out more amongst the text. • All Spanish participants were fine with what they found when they clicked on the link. They said it met their expectations. • The Chinese participants were split. One participant mentioned wanting to see the same homepage translated. One thought they saw more fluff than content. Others did not comment.
  • 25. Why were the findings different? • The un-moderated study had nearly reversed results from the 2009 study • In an environment without another person present the Spanish speakers stated they were fine with the site. The Chinese participants on the other hand felt free to state that they did not like the lack of a full translation. • We believe that the un-moderated nature of the study changed how both groups presented their opinion • The altered text of the link also helped set the expectation for the Spanish speakers, but it did not help the Chinese speakers
  • 26. What we learned • In-language studies can be done on a reasonable budget. • There are tools out there that make it easy to splice the synchronized translation in. • Cultural differences have to be taken into account but are influenced by adaptation to American culture. • We were surprised by the different results but after understanding them in a cultural context they make sense. • If we can do it, so can you!
  • 28. Thanks for coming! Contact us! Jennifer Fabrizi Lead of User Experience Research and Design, Massachusetts Mutual Life Insurance Company Anna Bradley Currently Interaction Designer at Memento Security; previously at Massachusetts Mutual Life Insurance Company jfabrizi@massmutual.com www.linkedin.com/in/jenniferfabrizi twitter.com/@jenniferfabrizi abradley@mementosecurity.com http://www.linkedin.com/pub/anna- margulis-bradley/3/b1a/7b3

Editor's Notes

  1. multicultural testing = nuance of localization Set the users’ expectations more appropriately to what the site provides: Both links said “In Spanish” or “In Chinese” leading users to think the link would take them to a fully translated site. Recommendation = change text to “More about MassMutual” in their own language. Move other links into the information architecture, leaving only the in-language links. We felt this would increase findability of the links themselves.
  2. This study was un-moderated, done through UserZoom™ 5 participants who spoke Spanish natively and 5 participants who spoke Mandarin Chinese natively Participants were presented a prototype which consisted of the public webpage and a working link to the entry page of the in-language content All sessions were remote and un-moderated, to allow for broader geographic distribution of participants and to control costs. Participants were asked follow-up questions after they interacted with the prototype.
  3. Chinese respondents considered the site very useful and informative—and generally appreciated the amount of informative content and tools they could use for themselves. Hispanics considered the website too visually simple and not colorful. The straightforward layout and design somehow gave Hispanic respondents the perception that Mass Mutual was fairly young and had not been around for many years (until they read it was founded in 1851) Chinese respondents appreciated the written Chinese content, even in limited form, while Hispanics preferred either a full English site to only a partially translated one. For them, the effort seemed incomplete and half-hearted effort to win over the Hispanic population.