Comment sécuriser les cgv de votre site e-commerce
Délivrabilité e mail
1.
Résoudre des problématiques de SPAM
Assurer un maximum de compatibilité avec les différents clients de
messagerie
Ajuster une campagne aux différences de contraintes entre les
browsers et les Webmails
Maximiser la lecture, le clic et la conversion
2. que les balises ouvertes sont correctement fermées
Utiliser les standards HTML (ne pas utiliser de XHTML) et tester son
code : http://validator.w3.org/
Indentez votre code pour une meilleure lisibilité de celui-‐ci afin
Utiliser les tableaux pour le positionnement
Prendre une largueur de 600 à 700 pixels max.
Codez en fonction du « doctype » et du « charset » (qui sont 2 attributs
obligatoires dans un email) :
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-‐//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
<html>
<head>
<meta http-‐equiv="Content-‐Type" content="text/html; charset=utf-‐8">
3.
Ne pas utiliser de lien vers des CSS externes
Ne pas utiliser les CSS pour positionner des éléments, préférer
utiliser des tableaux
Ne pas utiliser de Javascript (blocage)
fond (souvent bloquées)
)
Pas de tag EMBED, qui permet de lire des médias (Ne passe pas)
Pas de tags de FORM, ils risquent de ne rien transmettre à la base
de données
4.
Les GIF animés (à utiliser avec modération, à tendance à être
assimilé à du spam)
Les liens MAP
Les versions texte, elles améliorent le scoring
Les couleurs de fond dans les cellules des tableaux (attention car
elles peuvent ne pas être compatibles avec tous les clients, par ex :
Lotus Notes)
5. Les formulaires
Ne pas les
Hotmail bloque les valeurs de la balise <FORM>. Votre formulaire apparaît
mais ne renvoie rien à la base de données
codage des données se fait via une URL)
texte à une autre car elle renvoie dans un endroit du logiciel.
Emailvision vous accompagne dans la mise en place de formulaires
6. Les Polices
Utilisez les polices standards du web :
Arial
Times New Roman
Verdana
Tahoma
Les polices non standard ne seront pas interprétées si le
destinataire ne les possède pas. Elles seront remplacées pour un
redu aléatoire et incertain.
Pour les polices spéciales, utilisez des images.
Les polices peuvent être spécifiées en pixels, points ou HTML size
7. Les couleurs
Evitez les titres en blanc sur un background foncé et préférez un
fond clair et des polices foncées.
Utilisez un tableau 100% pour faire passer une couleur. En effet, les
couleurs de fond (dans la balise body) ne sont pas lues par tous les
webmails
Pour mettre en valeur vos textes, jouez sur les complémentarités
de couleurs.
Attention, les couleurs ont des significations différentes selon les
cultures, sexes, âges etc...
http://www.smartpixel.net/chromoweb/fr/index.htm
http://fr.wikipedia.org/wiki/Couleur
http://desktoppub.about.com/cs/color/a/symbolism.htm
8. Les CSS
webmails ne les interprètent pas :
Si vous les utilisez, déclarez les directement dans les balises :
<font style="font-‐size:11px;" face="Arial, Helvetica, sans-‐serif">
9. Les images
Donnez une taille à vos images
Rajoutez le style display : block ; comme attribut dans votre image
pour résoudre certains
Utilisez les attributs ALT et TITLE pour nommer vos images :
En cas de faible connexion, il donne une première information avant son
téléchargement
Les outils bloquent de plus en plus les téléchargements automatiques des images
Certains webmails
Quelques idées pour nommer les liens :
Décrire
Description du produit pour les images produit
Descriptif du sens du graphique pour les graphes
10.
La page miroir est déclarée automatiquement dans Campaign
Commander :
Process :
Ajouter les &&&
Aller dans Management Link >> Advanced Link >> Miror Link
Clique sur Choice 2 « Save & Add to body »
Pensez à ajouter les phrases qui favorisent votre identification :
« Vous recevez cet email car vous êtes inscrit à notre newsletter »
Demander
livraison en boite de réception :
«
email@email.emv1.com »
11. Le processus de désabonnement
Toujours proposer un processus de désabonnement dans vos
emailing.
SPAM)
La syntaxe de la phrase de désinscription joue un grand rôle dans
les calculs de scoring de SPAM. Faire attention à la syntaxe :
Evitez le mot : « cliquez ici »
Préférez « rendez-‐vous sur cette page », « suivez ce lien », « se retirer de la
liste de diffusion
12. Processus de désabonnement en 1 clic
Utilisation du CCUnjoin
Le CCUnjoin est le lien standard de désabonnement de Campaign Commander
Au clic, la date du jour est insérée dans le champ DATEUNJOIN, ce qui
Les statistiques sont prises en comptes dans la colonne « Unsuscribe »
Utilisez le lien UPDATELINK et passez en paramètre : « nom du champ » =
« valeur désinscrivant du segment »
Les statistiques sont visibles dans les analyses des clics par campagne
13. Désabonnement en plusieurs étapes (1)
Utilisation du « web form builder »
Redirection vers une page OK ou une page ERROR
Possibilité de créer un webform avec plusieurs autres champs Campaign
Commander.
14. Désabonnement en plusieurs étapes (2)
Cette technologie permet le pré remplissage des champs en fonction du profil
Le traitement est réalisé sur mesure en fonction des attentes du client
(DATEUNJOIN, mise à jour de champ, autre...)
Redirection vers une page OK ou une page ERROR
Possibilité de créer un webform avec plusieurs autres champs Campaign
Commander.
Pré remplissage
15. Désabonnement : Développements complémentaires
Les développements complémentaires au lien de désabonnement
Formulaire de mise à jour de profil
Abonnement à un flux RSS
16. Désabonnement : Les bons conseils
Le désabonnement doit être direct
adresse mail
Traiter les « reply-‐to »
la personne
en manuel.
Le désabonnement doit être rapide
Ayez un lien de désabonnement visible.
les gens à cliquer sur le bouton de SPAM.
Le désabonnement doit se trouver facilement
placé ou introuvable génère de la frustration. Ce lien doit être trouvé aussi facilement
que le lien le bouton « ceci est un SPAM »
Proposez vos flux RSS ou vos autres offres de newsletter dans la page de confirmation
du désabonnement.
17. Les Versions Texte
Déclarer une version
ouvrent en mode texte.
Pour déclarer une version texte, utilisez le bouton « copy HTML to
text » ou utilisez la balise [EMV TEXTPART]
La version scoring et donc
améliore votre livraison en boite de réception
Utilisez les caractères ASCII de base
Vous pouvez jouer avec ces caractères pour améliorer la mise en
forme.
18. Les extras pour améliorer les clics
Un grand nombre de newsletter reprennent la barre de navigation
Si une boite texte de recherche est présente dans votre site, vous
qui permettent de minimiser les clics sur la désinscription tout en
permettant de collecter de nouvelles adresses
Utilisez judicieusement la personnalisation
froides
19. Tester et encore tester...
testing permet de tester un ensemble de variables
Que pouvez vous tester ?
Template, couleurs, format... : Font varier le comportement
Placement des offres : Fait
Tracking
les scores de viral
La page de destination : ne changez rien dans le mail mais changez cette page
peut influer sur la conversion et le ROI
réponse en faisant varier ces paramètres
22. www.emailvision
Optimisation Message
Entête
Les erreurs à ne pas commettre :
- Un objet uniquement en majuscule (Ex : OFFRE PROMOTIONNELLE)
- Les signes « ! », « % » ou « / » répétés plusieurs fois
-
- Les répétitions de mots
- Les mots coupés par des points ou les mots espacés avec de nombreux espaces.
- Les mots à caractère sexuel
-
- Les chiffres en début ou en fin se sujet
- Les termes associés à la gratuité, aux régimes amincissants,...
-
- En minuscule sans exclamation
- Inclure les termes du genre : news, newsletter, liste de diffusion...
- Indiquer si possible la fréquence des envois (quotidien...)
- Indiquer la date de l'envoi
Page 3/5
23. www.emailvision
Message
Les erreurs à ne pas commettre :
-
-
- Trop de texte dans le code alte
pas chargées attribut ALT)
- Un grand pourcentage de lignes vides
- La vidéo dans le corps du message
- Les formulaires et le JavaScript
- Les tableaux imbriqués
- Les commentaires dans le code
- Le flash et les iframes
- Le tag <TBODY>
- Les balises <DIV> : privilégiez <p class=""> ou <td class="">
- Les appels à des feuilles de styles (CSS) hébergées ailleurs ou les styles déclarés en début de
mail
- Les contenus HTML trop courts
- Une taille de police soit trop petite, soit trop grande (pas de <hx>)
- Le flag de priorité mis à « importance haute »
- Les pièces attachées
- Une couleur de police proche de celle du fond
- Les tailles négatives dans les attributs de la balise <FONT>
- Pas de map sur les images. Il faut les découper les images...
- Éviter de mettre du texte dans des images surtout quand ce dernier est basé sur une police de
caractère exotique et en italique.
- La formule « cliquez ici » doit être évitée et remplacée plutôt par : « suivez le lien »
- Pas de texte tout en majuscule
-
XXX », « spam », « $$$ », « chèques », « ordre de paiement », « revenu complémentaire », « vu à
Vous devez donc être extrêmement vigilant.
-
- Des textes courts alternatifs aux images (balise Alt)
- Un code HTML ne faisant pas appel à des styles hébergés en dehors du mail ou déclarés en
début de mail
- Pas de formulaires dans votre mail
- Des liens vers les pièces attachées plutôt que les pièces attachées (en plus ce sera plus facile
- Une version texte
- Code HTML avec <TR> et <TD> uniquement
- Intégrer les styles au sein des balises html
- Faites une validation de conformité au W3C : http://validator.w3.org/
Page 4/5
24. www.emailvision
- Texte aéré par des paragraphes (balise <p>)
- Pas de mailto
- Dans le cas d'utilisation de mots sensibles, le plus simple reste de les mettre en image
- Préférez les balises <p align="center"> ou <div align="center"> à <td align="center">
(ATTENTION valable uniquement pour l'attribut "center" ; pour les autres styles, utilisez les balises
p et td plutôt que div)
- Encodage UTF 8
- Encodage html pour les caractères spéciaux et accentués
Page 5/5
25. Termes_Et_Mots_Spam
Gratuit !
50 % de réduction
Cliquez ici
Appelez maintenant !
Casino
Discount!
Doubler votre revenu
Vous êtes le gagnant !
Caché
Stop
Offre Spéciale
Millions d'Euros
Crédit
money back
cards accepted
extra income
dear friend
Free, for free?, for free!
Guarantee
satisfaction
more info
visit
SPECIAL PROMOTION
cheap
horoscope
must be 21
order today
order now!
money-‐back guarantee
100% satisfied
success
check or money order
Diet
Weight
Cash
degree
generic
congratulations
opportunity
conformément
recevez / recevoir
suivez ce lien
modification
parvenez
26. souhaitez / souhaite
droit
désabonnez / désabonner
profitez
4U
Accept credit cards / Acceptez les cartes de crédit
Act now! / Agissez maintenant!
Don't hesitate! / N'hésitez pas!
Additional income / supplémentaire sur le revenu
Addresses on CD / Adresses sur CD
All natural / Tout naturel
Amazing / Incroyable
Apply Online / Postulez en ligne
As seen on / Comme on le voit sur
Billing address / Adresse de facturation
Auto email removal / retrait email automatique
Avoid bankruptcy / Évitez la faillite
Be amazed / Laissez-‐vous surprendre
Be your own boss / Soyez votre propre patron
Being a member / Être membre
Le projet de loi
Billion dollars / En milliards de dollars
Bulk email / e-‐mail en vrac
27. Buy direct / Achetez directement
Buying judgments / décisions d'achat
Call free / Appel gratuit
Call now / Appelez-‐nous maintenant
Calling creditors / Appel aux créanciers
Cancel at any time / Annuler à tout moment
Can't live without / Impossible de vivre sans
Cash bonus / bonus en espèces
Cashcashcash / Cashcashcash
Check or money order / Chèque ou mandat
Claims to be in accordance with some spam law / Prétend être en conformité avec une loi spam
Claims to be legal / Revendications pour être légal
Claims you are a winner / Revendications vous êtes un gagnant
Claims you registered with some kind of partner / Revendications vous vous êtes enregistré avec une sorte de partenaire
Click below / Cliquez ci-‐dessous
Click here link / Cliquez ici lien
Click to remove / Cliquez pour supprimer
Click to remove mailto / Cliquez pour supprimer mailto
Compare rates / Comparez les tarifs
Compete for your business / La compétition pour votre entreprise
Congratulations / Félicitations
Consolidate debt and credit / Consolidez vos dettes et de crédit
Stop snoring / Arrêter de ronfler
get it now / Obtenez-‐le maintenant
Special promotion / Promotion spéciale
Copy DVDs / Copiez les DVD
Credit bureaus / Les bureaux de crédit
Credit card offers / Cartes de crédit offre
Direct marketing / Le marketing direct
Do it today / Faites-‐le aujourd'hui
Don't delete / Ne supprimez pas
Drastically reduced / Considérablement réduit
Earn per week / Gagnez par semaine
Easy terms / Les facilités de paiement
Eliminate bad credit / Éliminer le mauvais crédit
Expect to earn / Attendez-‐vous à gagner
Fantastic deal / affaire fantastique
Fast Viagra delivery / Viagra livraison Rapide
Financial freedom / liberté financière
For free / Gratuitement
For instant access / Pour un accès instantané
For just $ (some amt) / Pour seulement $ (environ amt)
Free access / Accès gratuit
Free cell phone / téléphone portable gratuit
Free consultation / Consultation gratuite
Hébergeur gratuit
Free installation / Installation gratuite
28. Free investment / la liberté d'investissement
Free money / L'argent gratuit
Free offer /Offre gratuite
Free preview / Extrait gratuit
Free priority mail / courrier prioritaire gratuit
Free quote / Devis gratuit
Free sample / échantillon gratuit
Free trial / Essai gratuit
Free website / site web gratuit
Full refund / Remboursement intégral
Get paid / Faites-‐vous payer
Get started now / Commencez dès maintenant
Gift certificate / Certificat cadeau
Human growth hormone / hormone de croissance humaine
In accordance with laws / En conformité avec les lois
Increase sales / Augmenter les ventes
Increase traffic / Augmenter le trafic
It's effective / Il est efficace
Join millions of Americans / Rejoignez les millions d'Américains
Limited time only / une durée limitée
Lose weight spam / Perdre du poids spam
Lower interest rates / taux d'intérêt inférieur
Lower monthly payment / Paiement mensuel inférieur
Lowest price / prix le plus bas
Meet singles / Rencontrez des célibataires
Money back / Satisfait ou remboursé
Money making / Faire de l'argent
Month trial offer Offre d'essai Mois
Mortgage rates / Les taux hypothécaires
No claim forms / Aucune réclamation formes
No cost / Aucun coût
No credit check / Aucune vérification de crédit
No fees / Pas de frais de
No investment / Aucun investissement
No obligation / Pas d'obligation
No purchase necessary / Aucun achat requis
No questions asked / Sans poser de questions
No selling / Pas de vente
Offer expires / Cette offre prend fin
Offers coupon / Offres coupon
Offers extra cash / Offres d'argent supplémentaire
Offers free (often stolen) passwords / Offre gratuitement (souvent volés) des mots de passe
Once in lifetime / Une fois dans la vie
One hundred percent free / Cent pour cent gratuit
One hundred percent guaranteed / Cent pour cent garantie
pharmacie en ligne
29. Opportunity / Occasion
Order now / Commandez-‐le maintenant
Order status / État des commandes
Outstanding values / valeurs exceptionnelles
Pennies a day / Quelques sous par jour
Potential earnings / revenus potentiels
Profits / Profits
Promise you ...! Promettez-‐vous ...!
Pure profit / profit pur
Real thing Real Thing
Requires initial investment / Nécessite un investissement initial
Reserves the right / Se réserve le droit
Reverses aging / Inverse le vieillissement
Risk free / Sans risque
Safeguard notice / Avis de sauvegarde
Satisfaction guaranteed / Satisfaction garantie
Save big money / Économiser beaucoup d'argent
Save up to / Economisez jusqu'à
See for yourself / Voyez vous-‐même
Serious only / Sérieux seulement
Sign up free today / Inscrivez-‐vous gratuitement aujourd'hui
Social security number / numéro de sécurité sociale
Subject to credit / Sous réserve de crédit
Supplies are limited / Les quantités sont limitées
Take action now / Agissez maintenant
Terms and conditions / Termes et conditions
The best rates / Les meilleurs tarifs
They keep your money -‐-‐ no refund! / Ils gardent votre argent -‐ pas de remboursement!
This isn't junk / Ce n'est pas un spam
This isn't spam / Ce n'est pas du spam
Unlimited / Illimité
Urgent / Urgent
Viagra and other drugs / Viagra et d'autres drogues
We hate spam / Nous détestons le Spam
We honor all / Nous rendons hommage à tous les
What are you waiting for? / Qu'est-‐ce que tu attends?
While supplies last / Jusqu'à épuisement des stocks
Who really wins? / Qui gagne vraiment?
Why pay more? / Pourquoi payer plus?
Will not believe your eyes / N'en croirez pas vos yeux
Winner / Gagnant
Winning / Gagnant
Work at home / Travail à domicile
You have been selected / Vous avez été sélectionné
Your income / Votre revenu