2. 今天我 們擁 有了更高 層 的 大 楼以及更 寬闊 的高速公路,但是我 們 的性情却更 為 急躁,眼光也更加狭隘 Today we have higher buildings and wider highways, but shorter temperaments and narrower points of view.
3. 我 們 消耗 極 多,享受到的 卻 很少 We spend more, but enjoy less. 我 們 住的房屋大了,但我 們 的家庭成员却越来越少了 We have bigger houses, but smaller families. 我 們 有了更多的妥 協餘 地,可 時間卻 少了 We have more compromises, but less time. 我 們擁 有了更多的知 識 ,但我 們 的判 斷 力 卻 差了 We have more knowledge, but less judgement. 我们有了更多的药品,可我 們 的健康 狀 况 卻 不 是 如人意 We have more medicines, but less health.
4. 我 們擁 有的财富倍增,但其 價 值 卻 减少了 We have multiplied our possessions, but reduced our values. 我 們談論 得很多,但我 們 所 愛 的 卻 很少,我 們 的仇恨也更多了 We talk much, we love only a little, and we hate too much.
5. 我 們 可以往返月球,但 卻 很 難踏 出一步去 親 近我 們 的 左鄰 右 舍 We reached the Moon and came back, but we find it troublesome to cross our own street and meet our neighbors. 我 們 可以征服 太空, 卻 征服不了我 們 的内心 We have conquered the outer space, but not our inner space.
6. 我 們 的收入增加了,但我 們 的道德 卻 少了 We have higher income, but less morals. 我 們 的 時 代更加之自由了,而我 們擁 有的快 樂時 光 卻 越来越少了 These are times with more liberty, but less joy. 我 們 有了更多的食品供 應 ,但我 們 所能得到的 營養卻 越来越少了 We have much more food, but less nutrition.
7. 现在每 個 家庭都可以有 雙 份的收入,但 離 婚的现象 卻 越来越多了 These are the days in which it takes two salaries for each home, but divorces increase. 我 們 可以有越来越精致的住房,但同 時 我 們 也有了更多破碎的家庭 These are times of finer houses, but more broken homes.
8. 這 就是我 為 什 麼 要 說 , 讓 我 們從 今天 開 始 That ’s why I propose, that as of today,
9. 不要 將 你的 東 西 為 了某一 個 特别的 時 刻而 預 留 著 ,因 為 你生活的每一天都是那 麼 特别 You do not keep anything for a special occasion, because every day that you live is a special occasion . 坐在你家的房屋前廊,多 讀 一些 書 ,去 尋 找更多的知 識 ,以 讚 美的眼光去享受你眼前的 風 景,不要 帶 有任何功利的想法 Search for knowledge, read more, sit on your front porch and admire the view without paying attention to your needs.
10. 花多 點 时 間與 你的家人及朋友在一起,吃你想吃的食物,去你 愛 去的地方 Spend more time with your family and friends, eat your favorite foods, visit the places you love.
11. 生活就是由一 這連串快樂時 光组成的 時 光 鍊 ,我 們 不 僅僅 是 為 了生存而生存 Life is a chain of moments of enjoyment; not only about survival. 舉 起你珍藏的水晶高脚 杯 吧,不要吝 嗇灑 上你最好的香水,任何 時 候你想用就享用吧 Use your crystal goblets. Do not save your best perfume, and use it every time you feel you want it.
12. 從 你的 詞彙庫 中移去那些所 謂 的“有那 麼 一天”或者是“某一天” Remove from your vocabulary phrases like “one of these days” and “someday”. 你曾打算有那 麼 一天要 寫 的信, 請 今天就 寫 吧! Let’s write that letter we thought of writing “one of these days”.
13. 請 告诉我 們 的家人和朋友,我 們 是多 麼 得 愛 他 們 Let’s tell our families and friends how much we love them. 不要 延遲 任何可以给你生活带来 歡 笑和快 樂 的事情 Do not delay anything that adds laughter and joy to your life. 每一天、每一小 時 、每一分 鐘 都是那 麼 特别 Every day, every hour, and every minute is special. 因 為 你不知道 這 是否是最 後 一刻 And you don’t know if it will be your last.
14. 如果你太忙了,以至 於 没有 時間 将 這 份信息 傳送 给你所 愛 的人, 請 你告 訴 你自己你 會 在 “有那 麼 一天天” 發 出去,只是想一想,你想的 這 一天可能你已 經 不在了 If you’re too busy to take the time to send this message to someone you love, and you tell yourself you will send it “one of these days”. Just think...“one of these days” you may not be here to send it!