SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 10
Pâques Phục Sinh
Fais briller la petite lumière de ton écoute dans les  yeux  du malade. Hãy đốt lên lò lửa  tình yêu của bạn  trong trái tim  kẻ bị loại trừ. Fais flamber le feu de joie de ta tendresse dans le cœur de l'inquiet et il fera Pâques en eux et en toi. Allume le brasier  de ton amour dans le cœur du rejeté. Hãy làm rực sáng lên  ánh sáng nhỏ bé của  việc lắng nghe  trong cặp mắt  người bệnh. Hãy làm cháy bừng ngọn lửa vui của sự thân ái trong trái tim  của kẻ lo âu và thế là sẽ có Phục Sinh trong họ và trong bạn.
 
Verse l'eau fraîche de ton amitié sur les blessures du prisonnier. Fais goûter l'eau de source de ta bonté  aux malheureux qui t'entourent. Trempe les pieds du souffrant dans le ruisseau de ton accueil et il fera Pâques  en eux et en toi. Hãy tưới nước mát  tình bạn  trên những vết thương  của người tù. Hãy đưa nước nguồn  là lòng nhân hậu  cho những kẻ khốn cùng  chung quanh bạn  được thưởng thức. Hãy nhúng chân người đau khổ vào dòng suối của sự ân cần tiếp đón và thế là sẽ có Phục Sinh trong họ và trong bạn .
 
Mets ta main sur l'épaule de l'esseulé et reste avec lui le temps  qu'il faudra. Passe ton bras autour du cou de l'oublié et marche avec lui longuement et il fera  Pâques  en eux et en toi. Hãy đặt bàn tay bạn  lên vai  người đang sống cô đơn và ở lại  với người ấy  bao lâu còn cần thiết. Hãy ôm lấy cổ người bị quên lãng  và bước đi với người ấy dài lâu và thế là sẽ có  Phục Sinh trong họ và trong bạn .
 
Chaque fois que tu donnes, que tu te donnes et que tu pardonnes; il fait Pâques en toi et autour de toi. Le mal recule, le bien progresse, le monde ressuscite un peu plus. Mỗi lần bạn trao ban, bạn trao ban chính mình và bạn tha thứ; thế là có Phục Sinh trong bạn và chung quanh bạn. Sự dữ lui bước, sự thiện tiến triển, thế giới sống lại thêm một chút.
 
Musique / Âm nhạc  Amazing Grace Mantovani Montage / Dàn dựng Lise Tardif (avril 2006) Ước gì lễ Phục Sinh tuyệt vời này mang đến cho mỗi bạn  nhiều tình yêu và sự thân ái. Đó là lời cầu chúc của tôi. CHÚC MỪNG LỄ PHỤC SINH VUI TƯƠI Dịch từ bản Pháp ngữ: HPL, 14-4-2009

Mais conteúdo relacionado

Mais de hoanghaibang

Thanh The Mottambanhdacbiet (Pp Tminimizer)
Thanh The Mottambanhdacbiet (Pp Tminimizer)Thanh The Mottambanhdacbiet (Pp Tminimizer)
Thanh The Mottambanhdacbiet (Pp Tminimizer)hoanghaibang
 
Muoi Dieu Thien Chua Se Khong Hoi
Muoi Dieu Thien Chua Se Khong HoiMuoi Dieu Thien Chua Se Khong Hoi
Muoi Dieu Thien Chua Se Khong Hoihoanghaibang
 
The Pencil Parable
The Pencil ParableThe Pencil Parable
The Pencil Parablehoanghaibang
 
KiểM Tra SứC KhỏE
KiểM Tra SứC KhỏEKiểM Tra SứC KhỏE
KiểM Tra SứC KhỏEhoanghaibang
 
Hay Cung Lam Voi Toi (Pp Tminimizer)
Hay Cung Lam Voi Toi (Pp Tminimizer)Hay Cung Lam Voi Toi (Pp Tminimizer)
Hay Cung Lam Voi Toi (Pp Tminimizer)hoanghaibang
 
Chung Con Can Den Chua.Ppt
Chung Con Can Den Chua.PptChung Con Can Den Chua.Ppt
Chung Con Can Den Chua.Ppthoanghaibang
 
Cau Truyen Phuc Sinh (Pp Tminimizer)
Cau Truyen Phuc Sinh (Pp Tminimizer)Cau Truyen Phuc Sinh (Pp Tminimizer)
Cau Truyen Phuc Sinh (Pp Tminimizer)hoanghaibang
 
Bó Hoa TìNh BạN
Bó Hoa TìNh BạNBó Hoa TìNh BạN
Bó Hoa TìNh BạNhoanghaibang
 

Mais de hoanghaibang (20)

Thanh The Mottambanhdacbiet (Pp Tminimizer)
Thanh The Mottambanhdacbiet (Pp Tminimizer)Thanh The Mottambanhdacbiet (Pp Tminimizer)
Thanh The Mottambanhdacbiet (Pp Tminimizer)
 
Muoi Dieu Thien Chua Se Khong Hoi
Muoi Dieu Thien Chua Se Khong HoiMuoi Dieu Thien Chua Se Khong Hoi
Muoi Dieu Thien Chua Se Khong Hoi
 
Tinh Yeu Da Chon
Tinh Yeu Da ChonTinh Yeu Da Chon
Tinh Yeu Da Chon
 
The Pencil Parable
The Pencil ParableThe Pencil Parable
The Pencil Parable
 
Song Manh Me
Song Manh MeSong Manh Me
Song Manh Me
 
Takethetime
TakethetimeTakethetime
Takethetime
 
Remember
RememberRemember
Remember
 
Anchay
AnchayAnchay
Anchay
 
KiểM Tra SứC KhỏE
KiểM Tra SứC KhỏEKiểM Tra SứC KhỏE
KiểM Tra SứC KhỏE
 
Kia Ba Nao
Kia Ba NaoKia Ba Nao
Kia Ba Nao
 
Hay Cung Lam Voi Toi (Pp Tminimizer)
Hay Cung Lam Voi Toi (Pp Tminimizer)Hay Cung Lam Voi Toi (Pp Tminimizer)
Hay Cung Lam Voi Toi (Pp Tminimizer)
 
Chiec Cau Thang
Chiec Cau ThangChiec Cau Thang
Chiec Cau Thang
 
Chung Con Can Den Chua.Ppt
Chung Con Can Den Chua.PptChung Con Can Den Chua.Ppt
Chung Con Can Den Chua.Ppt
 
Happy Message
Happy MessageHappy Message
Happy Message
 
Friendship Ez
Friendship   EzFriendship   Ez
Friendship Ez
 
Chiec Binh Nut
Chiec Binh NutChiec Binh Nut
Chiec Binh Nut
 
Cau Truyen Phuc Sinh (Pp Tminimizer)
Cau Truyen Phuc Sinh (Pp Tminimizer)Cau Truyen Phuc Sinh (Pp Tminimizer)
Cau Truyen Phuc Sinh (Pp Tminimizer)
 
Caichetcuachua
CaichetcuachuaCaichetcuachua
Caichetcuachua
 
Bó Hoa TìNh BạN
Bó Hoa TìNh BạNBó Hoa TìNh BạN
Bó Hoa TìNh BạN
 
Takethetime
TakethetimeTakethetime
Takethetime
 

PhụC Sinh

  • 2. Fais briller la petite lumière de ton écoute dans les yeux du malade. Hãy đốt lên lò lửa tình yêu của bạn trong trái tim kẻ bị loại trừ. Fais flamber le feu de joie de ta tendresse dans le cœur de l'inquiet et il fera Pâques en eux et en toi. Allume le brasier de ton amour dans le cœur du rejeté. Hãy làm rực sáng lên ánh sáng nhỏ bé của việc lắng nghe trong cặp mắt người bệnh. Hãy làm cháy bừng ngọn lửa vui của sự thân ái trong trái tim của kẻ lo âu và thế là sẽ có Phục Sinh trong họ và trong bạn.
  • 3.  
  • 4. Verse l'eau fraîche de ton amitié sur les blessures du prisonnier. Fais goûter l'eau de source de ta bonté aux malheureux qui t'entourent. Trempe les pieds du souffrant dans le ruisseau de ton accueil et il fera Pâques en eux et en toi. Hãy tưới nước mát tình bạn trên những vết thương của người tù. Hãy đưa nước nguồn là lòng nhân hậu cho những kẻ khốn cùng chung quanh bạn được thưởng thức. Hãy nhúng chân người đau khổ vào dòng suối của sự ân cần tiếp đón và thế là sẽ có Phục Sinh trong họ và trong bạn .
  • 5.  
  • 6. Mets ta main sur l'épaule de l'esseulé et reste avec lui le temps qu'il faudra. Passe ton bras autour du cou de l'oublié et marche avec lui longuement et il fera Pâques en eux et en toi. Hãy đặt bàn tay bạn lên vai người đang sống cô đơn và ở lại với người ấy bao lâu còn cần thiết. Hãy ôm lấy cổ người bị quên lãng và bước đi với người ấy dài lâu và thế là sẽ có Phục Sinh trong họ và trong bạn .
  • 7.  
  • 8. Chaque fois que tu donnes, que tu te donnes et que tu pardonnes; il fait Pâques en toi et autour de toi. Le mal recule, le bien progresse, le monde ressuscite un peu plus. Mỗi lần bạn trao ban, bạn trao ban chính mình và bạn tha thứ; thế là có Phục Sinh trong bạn và chung quanh bạn. Sự dữ lui bước, sự thiện tiến triển, thế giới sống lại thêm một chút.
  • 9.  
  • 10. Musique / Âm nhạc Amazing Grace Mantovani Montage / Dàn dựng Lise Tardif (avril 2006) Ước gì lễ Phục Sinh tuyệt vời này mang đến cho mỗi bạn nhiều tình yêu và sự thân ái. Đó là lời cầu chúc của tôi. CHÚC MỪNG LỄ PHỤC SINH VUI TƯƠI Dịch từ bản Pháp ngữ: HPL, 14-4-2009