1. Anmerkungen
zu den Kasussystemen im
Afroasiatischen (Hamitosemitischen)
Von H. Satzinger
Westfälische Wilhelms-Universität Münster,
Institut für Ägyptologie und Koptologie
20.1.2010
2. Traditionelle (eurozentrische) Sicht:
manus
manum
lavat
Hand.NOM
Hand.AKK
waschen.3SC
2 Argumente des transitiven Verbs: Subjekt, Objekt
Satz
manus manum lavat
Subjekt Objekt Verb
Prädikat
3. Morphologische Kasus:
Latein, Griechisch, Slawisch, Albanisch,
Deutsch, Finnisch, Ungarisch, Türkisch,
Georgisch …
rosa
rosae
rosae
rosam
rosa
roså
ruka!
ruky!
ruce!
ruku!
ruko!
ruce!
rukou!
declension of nap “day”
singular
nominative
nap
accusative
napot
dative
napnak
instrumental
nappal
causal-final
napért
translative
nappá
terminative
napig
essive-formal
napként
essive-modal
—
inessive
napban
superessive
napon
adessive
napnál
illative
napba
sublative
napra
allative
naphoz
elative
napból
delative
napról
ablative
naptól
der Tag
des Tages
dem Tag
den Tag
die Stunde
der Stunde
der Stunde
die Stunde
4. Abstrakter Kasus (z.T. durch Präpositionen markiert:
Englisch, Skandinavisch, West- & Zentralromanisch, …)!
la mano lava la mano hand washes hand
yo vi a tu hermano
Semitische Sprachen mit morphologischen Kasus,
ausgedrückt durch Endungen:
• Akkadisch (intakt bis Mitte des 2. Jahrtausends),
• Ugaritisch (bis 12. Jh. v.Chr.)
• *Kanaanäisch (2. Jahrtausend v. Chr. )
• (Klassisch-)Arabisch (1. Jahrtausend n. Chr.),
• Äthiopisch (Ge‘ez; 1. Jahrtausend n. Chr.)
Typische Endungen, Singular:
Nominativ:
-u
Akkusativ:
-a
Genitiv:
-i
5.
6.
7. Ähnlich Tschadisch: keine Kasusendungen erhalten;
abstrakter Kasus.
Die semit. Endungen
-u (Nominativ) und -a (Akkusativ)
auch im Kuschitschen und im Berberischen, wenngleich in
anderer Funktion.
9. Nominativ — typische Endung -u —Subjektskasus.
Absolutus/Absolutiv — typische Endung -a —unmarkierter Kasus:
Zitierform; Prädikativum; Anrede (Vokativ);
direktes Objekt (~Akkusativ) etc.
Meist auch Genitiv; teilw. weitere Kasus: Kambatta hat z.B. acht —
Akkusativ, Nominativ, Genitiv, Dativ, Ablativ,
Instrumental-Komitativ-Perlativ, Lokativ I und II (Y. Treis).
10. "1. The Absolute, rather than the Subject Case, is the citation
form of the noun: Borana nam-a 'a man' (vs. S nam-í) .
2. The Absolute, rather than the Subject Case, is the
predicative form of the noun:
Borana kumin nam-a 'this is a man'
this (S) a man (A)
3. The Absolute has a number of functions, such as Vocative,
Measure, Adverbial Case, etc.; it also appears wherever case
distinction is neutralized as a consquence of group inflection or
focus marking."
(Sasse (1984) "Case in Cushitic, Semitic and Berber.")
Borana (Oromo): *)
*) Ost-Kuschitisch, Lowland; mit Somali näher verwandt.
11.
12. topic
focus
aux
(+pronoun)
object
adv. marker/ predicatives
verb
tail
Nom.
Abs.
Abs.
Abs.
Abs.
(ani.g.u)
muus.k.a
ba.an
cunay.ra
'eine Banane ist’s was ich esse.’
ani.g.a
baa
muus.k.a
cunay.a
'ich bin's, der eine Banane isst.’
Somali: Nom. inan.k.u, inan.t.u
Abs. inan.k.a, inan.t.a
der Knabe, das Mädchen
Kasus am Artikel (-k-, -t-) markiert.
13. topic
focus
aux
(+pronoun)
object
adv. marker/ predicatives
verb
tail
Nom.
Abs.
Abs.
Abs.
Abs.
(ani.g.u)
muus.k.a
ba.an
cunay.ra
'eine Banane ist’s was ich esse.’
ani.g.a
baa
muus.k.a
cunay.a
'ich bin's, der eine Banane isst.’
isa.g.u
waa
wiil.k.a ugu dheer
fasal.k.a
'Er ist der größte Junge in der Klasse’
Somali: Nom. inan.k.u, inan.t.u
Abs. inan.k.a, inan.t.a
der Knabe, das Mädchen
Kasus am Artikel (-k-, -t-) markiert.
14. topic
focus
aux
(+pronoun)
object
adv. marker/ predicatives
verb
tail
Nom.
Abs.
Abs.
Abs.
Abs.
(ani.g.u)
muus.k.a
ba.an
cunay.ra
'eine Banane ist’s was ich esse.’
ani.g.a
baa
muus.k.a
cunay.a
'ich bin's, der eine Banane isst.’
isa.g.u
waa
wiil.k.a ugu dheer
fasal.k.a
'Er ist der größte Junge in der Klasse’
inan.k.u
waa
ka da' weyn
y.ahay
inan.t.a
'Der Junge ist älter als das Mädchen’
Somali: Nom. inan.k.u, inan.t.u
Abs. inan.k.a, inan.t.a
der Knabe, das Mädchen
Kasus am Artikel (-k-, -t-) markiert.
15. topic
focus
aux
(+pronoun)
object
adv. marker/ predicatives
verb
tail
Nom.
Abs.
Abs.
Abs.
Abs.
(ani.g.u)
muus.k.a
ba.an
cunay.ra
'eine Banane ist’s was ich esse.’
ani.g.a
baa
muus.k.a
cunay.a
'ich bin's, der eine Banane isst.’
isa.g.u
waa
wiil.k.a ugu dheer
fasal.k.a
'Er ist der größte Junge in der Klasse’
inan.k.u
waa
ka da' weyn
y.ahay
inan.t.a
'Der Junge ist älter als das Mädchen’
inan.t.u
waa
ka qurux-badan
t.ahay
walash.ee.d
'Das Mädchen ist schöner als ihre Schwester’
geed.k.u
waa
dheer
y.ahay
'Der Baum ist hoch'
Somali: Nom. inan.k.u, inan.t.u
Abs. inan.k.a, inan.t.a
der Knabe, das Mädchen
Kasus am Artikel (-k-, -t-) markiert.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25. Auch im Semitischen finden sich Züge des Absolutivs:
Der Kasus auf -a hat Funktionen, die über die eines
Akkusativs hinaus gehen.
Das Akkadische hat einen eigenen Status absolutus,
der Funktionen des Absolutivs (mit Ausnahme der eig.
Akkusativfunktion) hat.
29. ————————————————————————
“Morphosyntactic alignment”
Verhältnis von transitiven Verben und intransitiven Verben
hinsichtlich ihrer Basisargumente Agens/Subjekt, Objekt.
1. Nominativ–Akkusativ Ausrichtung (alignment)
2. Ergativ–Absolutiv Ausrichtung
1. Nominativ–Akkusativ Ausrichtung
Subjekt des intransitiven Verbs gleich behandelt wie Agens (Subjekt)
des transitiven Verbs.
Agens [trans. Subj.] = [intrans.] Subjekt (Nominativ);
≠ Objekt (Akkusativ)
Alle europäischen idg. Sprachen.
30. Nominativ: Zitierform; Agens/Subjekt; Prädikativum
Akkusativ: dir. Objekt; Adverbialis (nächsten Sommer);
Präpositionalis (für dich) etc.
transitives Verb
Agens (Subjekt trans.)
Objekt
Nominativ
direkter Kasus
Akkusativ
obliquer Kasus
Der Mann sah den Hund / Vir canem vidit
intrans. Verb
Subjekt
Nominativ
Der Hund lief davon / canis f¨git
31. 2. Ergativ–Absolutiv Ausrichtung:
Das intransitive Argument (Subjekt) wird behandelt wie das transitive
Objekt-Argument. Subjekt = Objekt (Absolutiv); ≠ Agens (Ergativ)
Ergativ: markiert; Agens
Absolutiv: unmarkiert; Zitierform; intransitives Subjekt, dir. Objekt etc.
Z.B. Baskisch:
transitives Verb
Agens: Ergativ
Objekt: Absolutiv
gizonak
txakura
ikusi
du
Mann.det.erg
Hund.det.abs
sehen
aux.perf.nahe
’Der Mann sah den Hund‘
intransitives Verb
Absolutiv
txakura
arin
joan
da
Hund.abs
schnell
gehen
aux.perf.nahe
’Der Hund lief davon‘
32.
33. S o n d e r f ä l l e :
Fließende (oder semantische) Ausrichtung: im Prinzip ergativisch,
behandelt manche Intransitiven wie Transitive (Subjekt als Agens,
im Ergativ)
"Austronesische Ausrichtung": optional, ob ergativisch
(Standardeinstellung) oder akkusativisch.
Sehr wenige Sprachen — keine Unterscheidung von Agens, Subjekt
und Objekt.
"Dreifache Sprachen" (tripartite languages) — je ein eigener Kasus
für Agens, Subjekt und Objekt (ergo wie Akkusativsystem, aber ein
Extra-Kasus für das intr. Subjekt; oder wie Ergativ-System, aber mit
Extra-Kasus für das Objekt).
Wieder andere (wie die iranische Sprache Rushani) haben denselben
Kasus für trans. Subjekt und Objekt, jedoch einen eigenen Kasus für
das intrans. Subjekt.
34. Die Nominativ–Akkusativ Ausrichtung hat eine seltene Abart:
"markierter Nominativ" oder "Nominativ–Absolutiv":
Des intransitive Argument (Subjekt) wird behandelt wie das transitive
Subjekt. Subjekt = Agens (Nominativ); ≠ Objekt (Akkusativ)
Nominativ: markiert; Agens/Subjekt
Akkusativ: unmarkiert; Zitierform; Prädikativum; dir. Objekt;
Adverbialis; Präpositionalis etc.
Zum Vergleich nochmals:
Nominativ–Akkusativ Ausrichtung:
Das intransitive Argument (Subjekt) wird behandelt wie das transitive
Subjekt-Argument.
Nominativ: Zitierform; Agens/Subjekt; Prädikativum
Akkusativ: dir. Objekt; Adverbialis (nächsten Sommer);
Präpositionalis (für dich) etc.
Ergativ–Absolutiv Ausrichtung:
Das intransitive Argument (Subjekt) wird behandelt wie das transitive
Objekt-Argument. Subjekt = Objekt (Absolutiv); ≠ Agens (Ergativ)
Ergativ: markiert; Agens
Absolutiv: Zitierform; intransitives Subjekt, dir. Objekt etc.
35. "Nominativ–Absolutiv“ findet sich in:
Ostafrika — teils afroasiatische Sprachen: kuschitisch
(Sidamo, Ometo, Oromo, Somali, Rendille, Dasenech,
Qemant, Gidole usw.), teils nilosaharanische Sprachen
(südnilotisch: Kalenjin; zentralnilotisch: Maasai, Teso,
Turkana, Surma: Didinga, Murle)
— großer Sprachbund.
Nordafrika — afroasiatische Sprachen: diejenigen
Berber-Idiome, die (noch) Kasusmarkierung aufweisen.
Amerika — SW der USA, Kalifornien: Yuman-Sprachen.