The Saigon Times Weekly: Press Club Hanoi heats up with Mexican Cooking
Press Club Hanoi's Spring 2014 Newsletter
1. April / May / June
SPRING 2014
E-mail info@hanoi-pressclub.com - www. hanoi-pressclub.com
2. April
04 Senegal Independence Day
10 Maldives Independence Day
17 Syria National Day
18 Republic of Zimbabwe National Day
26 Kingdom of The Netherlands
King’s Day
26 Republic of Tanzania Union Day
27 Republic of Sierra Leone
Independence Day
27 Republic of South Africa National Day
27 Republic of Togo Independence Day
30 Vietnam Reunification Day
May
01 Labour Day
03 Republic of Poland National Day
09 EU Day
15 Paraguay Independence Day
17 Kingdom of Norway Constitution Day
20 Cameroon National Day
22 Republic of Yemen National Day
24 Eritrea Independence Day
25 Argentina Independence Day
25 Jordan Independence Day
26 Georgia Independence Day
June
01 Samoa Independence Day
02 Republic of Italy Foundation Day of
the Republic (1946)
05 Kingdom of Denmark National Day
05 Seychelles National Day
06 Kingdom of Sweden National Day
10 Republic of Portugal Day of Camoens
and the Portuguese Communities
10 United Kingdom Birthday of Her
Majesty Queen Elizabeth II
11 United Kingdom of Great Britain and
Northern Ireland National Day
12 Republic of the Philippines
Independence Day
12 Russian National Day
17 Iceland National Day
23 Grand-Duchy of Luxembourg
National Day
25 Republic of Croatia National Day
25 Republic of Slovenia Independence Day
26 Republic of Madagascar
Independence Day
NATIONAL HOLIDAYS
SPECIAL EVENTS
SPRING2014eventsataglance
April/May/June
April May June
4 Friday Night on theTerrace
21-27 Food Promotion
“Mexican Food Miracle”
23 Secretary’s Day
Every week
Thirsty Thursdays
Champagne Friday Jazz
Saturdays to Wednesdays:
Piano Classics from 7.30pm
9 Friday Night on the Terrace
11 Mother's Day
19-25 Food Promotion
“Pass the Pasta”
16 Members' Wine Evening
Every week
Thirsty Thursdays
Champagne Friday Jazz
Saturdays to Wednesdays:
Piano Classics from 7.30pm
6 Friday Night on theTerrace
15 Father's Day
16-22 Food Promotion
“Mango Madness”
Every week
Thirsty Thursdays
Champagne Friday Jazz
Saturdays to Wednesdays:
Piano Classics from 7.30pm
3. RECIPROCAL CLUBS
Where Press Club - Hanoi Members are welcome.
Editor-in-Chief
Kurt Walter
Editor & Creative Manager
Duong Thu Nga
English Editor
Kaitlin Rees
Production Art
Van Anh
Duc Manh
Contributors
Marcel Isaak
Nguyen Hung Son
Brenda Ho
Trinh Hong Ngoc
For advertising please contact
Trinh Hong Ngoc
(84 4) 3934 0888
or email
info@hanoi-pressclub.com
Press Club switchboard
(84 4) 3934 0888
www.hanoi-pressclub.com
The Press Club’s Newsletter for
April / May / June 2014
1. Argentina
Club Aleman En Buenos Aires
Av. Corrientes 327 Piso 21,
C1043AAD Buenos Aires
Club Europeo
Av. Corrientes 327 Piso 21,
C1043AAD Buenos Aires
2. Australia
The American Club
131 Macquarie Street, Sydney
NSW
National Press Club in
Canberra
16 National Circuit, Barton ACT
2600
RACV Club
501 Bourke Street, Melbourne,
Victoria 3000
The Western Australian Club
101 St. George’s Terrace, Perth,
Western Australia
The Athenaeum Club
87 Collins Street, Melbourne,
Australia
3. Belgium
Press House of Liege &
Luxembourg
9rueHauteSauveniere4000Liege
4. Cambodia
FCC Cambodia
FFC Building, 363 Sisowath
Quay, Phnom Penh
5. Canada
The Halifax Club
1682 Hollis Street, Halifax,
Nova Scotia
Montefiore Club
Montreal, QC, Canada H3H2K7
National Press Club Of Canada
150 Wellington Street,
Ottawa, Ontario KIP 5A4
6. Chile
Club de Vina del Mar
Plaza Sucre Vina del Mar, Chile
7. China
Chang An Club
10 East Chang An Avenue
Beijing 100006
Ambassy Club Shanghai
1500 Central Huaihai Road,
Shanghai 200031
The Shanxi Capital Club
c/o The Gem City
No.9 North Qindian Street
Xiaodian District, Taiyuan
8. France
Press Club De France
8 rue Jean Goujon 75008 Paris
9. Hongkong
Butterfield’s
2-4/F, Dorset House,
Taikoo Place, 979 King’s Road,
Hongkong
10. India
Jaisal Club
Jethwai Road, Jaisalmer-345
001 Rajasthan
Space Circle Clubs & Resorts
Pvt. Ltd.
VIP Road, Raghunathpur
P.O.: Airport, Kolkata - 700 052
Umed Club
Old Public Park, Near Gaushala
Grounds, JODHPUR - 342006 (Raj.)
11. Indonesia
Bimasena
The Mines & Energy Society,
Jl.DharmawangsaRayna,No.39,
KebayoranBaru,JakartaSelatan
12. Japan
The Foreign Correspondents’
Club Of Japan
Yurakucho Denki Building, 20th
floor 7-1
Yurakucho 1-chome, Chiyodaku,
Tokyo 100
13. Malaysia
Royal Ipoh Club
Jalan Panglima Bukit Gantang
Wahab, 30000 Ipoh, Perak Darul
Ridzuan, Malaysia
14. New Zealand
National Press Club
Central House, Top Floor 26
Br&on Street, Wellington
15. Singapore
Tower Club Singapore
9 Raffles Place, 62nd - 64th
Floor, Republic Plaza Tower 1,
Singapore 048619
16. South Africa
The Cape Town Club
Leinster Hall Weltevrenden
Street, Gardens, Cape Town
P.O. Box 50, Cape Town 8000
17.Taipei
American Club Taipei
47 Bei-an Road, Taipei, Taiwan,
ROC (10462)
Exchange Club
B1, Hung Kuo Building,
167 Tun Hua North Road, Taipei
18.Thailand
The Foreign Correspondents’
Club Of Thailand
The Penthouse, Maneeya Center,
518/5 Ploenchit Road, Bangkok
19. United States of America
The Ashford Club
5565 Glenride Connector,
Suite 100 * Atlanta,
GA 30342
The Charlotte City Club
121 West Trade Street,
Suite 3100 Charlotte,
NC 28202
National Press Club
National Press Building, 529
14th & F Streets NW, Washington,
DC 20045
Overseas Press Club of America
40 West 45 Street, New York,
NY10036
University Club of San Francisco
800 Powell Street
San Francisco, CA 94108
University Club of St. Paul
420 Summit Avenue
Saint Paul, Minnesota 55102-2699
4. 4 Press Club Newsletter SPRING 2014
From April 21 to the 27, the Bar Lounge is serving a delicious
and rare menu of Mexican food. For those of you who fantasize
about when you’ll have your next taco or burrito, here is your
answer. With special treats such as a hot and spicy chilli con
carne, or a baked corn quesadilla, as well as the long time
favorites of pork fajitas and a beef burrito, this is a week not
to miss. All dishes are served with sour cream, guacamole and
tomato chili salsa, and most importantly, a free glass of beer
compliments of Tiger.
Ẩm thực Mexico độc đáo
Từ ngày 21-27 tháng 4, tại Bar Lounge
Từ 21 tới 27 tháng 4, quý khách sẽ có dịp thưởng thức các món
Mexico độc đáo tại nhà hàng Press Club. Hãy nếm thứ thịt bò
hầm đậu đỏ, bánh ngô nướng nhân thịt, bánh kẹp thịt bò cay.
Các món được phục vụ cùng kem chua, sốt guacamole và cà
chua ớt ngọt. Đặc biệt mỗi món chính đều được tặng kèm một
ly bia tươi Tiger mát lạnh.
mexican food
miracle
april 21 to 27, at the Bar Lounge
During the World Cup
you will receive one free can of Tiger
Beer for each main course ordered.
Call (04) 3852 5337
Summer Delivery
promotion
5. Press Club Newsletter SPRING 2014 5
June 16 to June 22 is all about the mango. The Bar
Lounge offers both surprising and scintillating uses of
this most loved fruit, including a crispy catfish salad
with green mango, a chilled mango soup, and even
breaded pork tenderloin“Cordon Blue”with mango.
For each of these mango-licious dishes, a free glass of
Chateau Los Boldos, the Chilean Sauvignon Blanc, will
be served compliments of the Warehouse.
Xoài và các món ngon
Từ ngày 16-22 tháng 6, tại Bar Lounge
Từ 16 đến 22 tháng 6 Press Club sẽ mang tới một thực
đơn các món ngon với xoài. Quý khách hãy nếm thử
các món salad cá với xoài xanh, súp xoài lạnh, và món
đặc biệt thăn lợn cuộn phô mai tẩm bột ăn kèm xoài.
Mối món chính được tặng kèm một ly vang Chateau
Los Boldos Chilean Sauvignon Blanc với sự tài trợ của
The Warehouse.
mango
madness
june 16 to 22, at the Bar Lounge
pass the pasta
May 19 TO 25, at the Bar Lounge
The week of May 19 is delightfully full of your favorite
carbohydrates. From vegetarian ravioli, spaghetti with
pork tenderloin and Parma ham, to baked beef lasagna,
and Fusili pasta, each noodle dish offers a unique flavor
that is hard to find in Hanoi. Each main course is served
with a glass of Antinori Santa Cristina from Tuscany,
compliments of the Warehouse.
Ẩm thực Ý đặc sắc
Từ ngày 19-25 tháng 5, tại Bar Lounge
Tuần từ 19 đến 25 tháng 5 các thực khách say mê món Ý
có thể tới nhà hàng Press Club để thưởng thức các món
đặc trưng của Ý như mỳ spaghetti, bò Lasagna bỏ lò, mỳ
Fusilli với thịt nguội. Mỗi món chính được tặng kèm một
ly rượu vang Antinori Santa Cristina vùng Tuscany, với
sự tài trợ của The Warehouse.
6. 6 Press Club Newsletter SPRING 2014
June 15 marks Father’s Day. It’s one of the
unsung holidays and so a little history of
this day is due.
In the year 1910, a woman name Sonora
Smart Dodd in Spokane, Washington USA
decided she wanted to commemorate her
father, a Civil War veteran named William
Jackson Smart. He was a single parent who
had raised six children. Dodd had heard
a sermon delivered the year before by
Anna Jarvis who initiated Mother’s Day,
and told the pastor of her church that they
should have a similar holiday for fathers.
She initially suggested June 5, her own
father’s birthday. However, there wasn’t
enough time to prepare and so the day
was assigned to the third Sunday of June.
It is this date that is still celebrated, both
in America and in Vietnam, as the day to
honor the role of fathers.
And what an important role it is.
Throughout history and in many different
societies, the brunt of the work of child
rearing falls to the mother. It is not
uncommon for the space of the father is
a modern family to be a negative space.
Which is all the more reason to emphasize
the role of the father in the family. Not just
as the moneymaker or the decision maker,
but as the loving care giver too.
As families modernize, the roles and
responsibilities of both parents are becoming
more equal, or less clearly defined. Mothers
and fathers work together to raise children,
but the traditional rules for whom does
which part are blurring. Father’s Day is thus
a good day to celebrate the non-traditional
roles that fathers fulfill, whether that be
the stay-at-home dads, or the ones who
cook breakfast. Maybe for this Father’s Day,
you could be the one who cooks breakfast
for your father. Or visit Press Club and let
someone else do it for your father.
Ngày của cha
Ngày của Cha là ngày 15 tháng 6 hàng năm,
ngày lễ khá mới mẻ này chưa có nhiều câu
chuyện ghi về lịch sử hình thành của nó.
Năm 1910, một phụ nữ tên Sonora Smart
Dodd sống tại Spokane, Washington USA đã
đề xuất ý tưởng này, nhưng mãi đến năm
1972 (thời Tổng thống Nixon) nó mới được
chính thức công nhận. Mục đích của Sonora
là nhằm để ca ngợi công đức của người cha
quá cố, ông William Jackson Smart, một cựu
quân nhân đã một mình nuôi sáu đứa con
nên người. Năm trước đó, Dod đã có dịp
được nghe bài thuyết giảng của bà Anna
Jarrvis - người đã khởi xướng Ngày của Mẹ,
và đề nghị Mục sư tại nhà thờ mà cô tham
gia rằng họ cũng nên có một ngày lễ tương
tự để tôn vinh người cha. Ban đầu cô đề nghị
lấy ngày 5 tháng 6, ngày sinh nhật của cha
cô. Tuy nhiên, họ không có đủ thời gian để
chuẩn bị mọi thứ nên ngày đã dời sang ngày
Chủ nhật thứ 3 của tháng 6. Hiện tại, ngày
này vẫn được xem là ngày lễ để tôn vinh vai
trò của người cha tại Mỹ và Việt Nam.
Và vai trò quan trọng của người cha là gì?
Trong suốt nhiều thế hệ lịch sử, khối lượng
công việc khổng lồ khi chăm sóc những đứa
trẻ đều do một tay người mẹ làm. Đó không
phải là thông lệ khi người cha lại là người
chăm sóc những đứa con.Vậy đâu là lý do
tốt nhất để nhấn mạnh vai trò của người cha
trong gia đình? Không chỉ là người kiếm tiền
trụ cột hay là người ra quyết định, mà còn là
người quan tâm, chăm sóc gia đình.Trong thời
đại ngày nay, vai trò và trách nhiệm của cha và
mẹ là như nhau với việc nuôi nấng con cái.
Ngày của Cha là ngày tuyệt vời để tôn vinh,
ghi nhớ vai trò của người Cha trong gia đình.
Bạn có thể vào bếp, tự tay nấu bữa sáng cho
Cha của mình, hoặc ghé thăm Press Club Hà
Nội mời người Cha của bạn thưởng thức một
bữa ăn tuyệt ngon.
Cheers to your father! To
celebrate this day dedicated
to dads, come to Press
Club on June 15 with your
father and treat him to a
nice, chilled white wine, a
deep-bodied red, or even
a refreshing Mojito. He
deserves it, don’t you think?
Hãy mời người Cha của bạn tới
nhà hàng Press Club vào ngày
15 tháng 6 để thưởng thức
những đồ uống tuyệt hảo.
Chúng tôi sẽ dành tặng miễn
phí những người Cha một ly
rượu vang trắng hoặc đỏ,
hoặc một đồ uống cocktail
mojito vào ngày đặc biệt này.
7. Press Club Newsletter SPRING 2014 7
The eleventh day of May is special indeed. To
recognize the grace, beauty, and hard work of
mother’s all over the world, moms who come to
Press Club can enjoy a free dessert and a nice rose.
Ngày của Mẹ
Ngày 11 tháng 5 sẽ được dành
tặng cho các bà mẹ vĩ đại
trên khắp thế giới. Các bà
mẹ khi tới dùng bữa tại
Press Club vào ngày
này sẽ được dành tặng
món tráng miệng
miễn phí và hoa hồng.
mother's day
WEEK
END PIZ
ZA
Who doesn’t love a good pizza? At the Press Club
Bar Lounge, we love to give them away!
Every weekend, when you buy one pizza, you
get a second pizza free. Eat in, take away or
order for delivery. Enjoy your pizza!
Call & order your Pizza at
(84-4) 3825 5337 (direct) or 3934 0888
11
MAY
8. 8 Press Club Newsletter SPRING 2014
Secretary. Though the definition of the word may be simple, a
person employed to assist in record keeping and appointment
making, the real work of a secretary can go far beyond what
is written in the job description. Counselor, therapist, coach,
calendar keeper, event organizer, social planner. To some extent a
really good personal assistant can be like some percentage of the
employer’s brain. There are countless facts and details that one
need not keep in their memory if they can rely on someone else to
do so for them.
Which is all to say, if you are lucky and important enough to have a
secretary, know that their work is (perhaps) as vital as one of your
bodily organs.
To me, what is most important about Secretary’s Day is not to
be condescending. And perhaps the most dangerous thing
about being condescending is not realizing when you are being
condescending. For example, it is condescending to ignore the
hard work that someone does for an entire year and then give
them flowers one day and that is all they need to make them
happy. It is condescending for a compliment about work ethic and
professional ability to include how pretty they are, or how lovely
their smile is.
Of course, those are nice compliments to get. But the physical
appearance of a person should probably not, in the opinion of this
writer, factor in to the shower of praise that is given to them on their
special day of the year. Maybe it is difficult to see what is wrong
with calling someone beautiful when complimenting their work. A
person’s looks are after all an indispensible part of what we perceive
when we interact with them. However, to focus on appearances
on a day that is meant to celebrate the hard work that is done
professionally, can take away from the dignity and importance of
that work. In fact, in some places in the world, the word“secretary”
has come to be considered an inappropriate word for what it
denotes about the level of importance of the job. Instead, the name
of the day is Administrative Professionals Day.
The day is celebrated differently in different parts of the world,
but usually includes social gatherings, gift exchange, or corporate
activities. Perhaps we can think about an alternative way to
celebrate Secretary’s Day this year. Yes, there is nothing at all wrong
with giving flowers and nice notes and thank you cards. But one
other option might be to open up your calendar (granted you have
one separate from the one your secretary keeps) and pick one day,
randomly, to bring flowers to work to show your gratitude. After all,
might it mean something more significant if the flowers or the praise
came on a day that was not internationally recognized as the day
you are supposed to bring flowers?
This year, Secretary’s Day falls on April 23. It might be a lovely
idea to pick one other day in the year to remember to recognize
the work of those people on whom you depend. And while we’re
at it, perhaps we can even start to think about how we celebrate
Women’s Day as well.
9. Press Club Newsletter SPRING 2014 9
Ngày Thư ký
Thư ký, nhân viên hỗ trợ trong công việc giấy tờ, lên lịch cuộc
họp, tuy nhiên, công việc thực tế của một thư ký còn nhiều hơn
so với ban miêu tả công việc. Tư vấn viên, nhà trị liệu, huẩn luyện
viên, nhân viên tổ chức sự kiện, chuyên viên tổ chức chương
trình xã hội… Một thứ ký giỏi sẽ là người trợ thủ đắc lực cho sếp.
Thư ký luôn ghi nhớ những chi tiết nhỏ và những công việc cần
phải hoàn thành. Người thư kỹ rõ ràng đóng vai trò quan trọng
trong một tổ chức.
Với tôi, điều quan trọng nhất về Ngày Thư ký đó là đừng thể hiện
thái độ cao ngạo. Thay vào đó hãy nói lời cảm ơn người thư ký
và tặng họ một bó hoa tươi thắm, đấy là tất cả những điều cần
thiết để làm họ hạnh phúc. Sẽ thật hào phóng nếu bạn dành lời
khen cho khả năng và kết quả làm việc chuyên nghiệp của họ,
và cũng đừng quên dành tặng họ những lời khen ngợi.
Hãy tạo cho họ một ngày thực sự đặc biệt để thể hiện sự trân
trọng. Ngoại hình quan trọng nhưng không phải là tất cả để làm
nên sự thành công cho người thư ký. Thực tế, ở một số nước trên
thế giới, từ“thư ký”được xem là một từ dùng để mô tả không
chính xác tầm quan trọng công việc của người đó. Chính vì thế,
tên của ngày lễ được dùng là Ngày hành chính chuyên nghiệp.
Ngày của Thư ký được tổ chức khác nhau ở các nước trên thế
giới, nhưng thông thường, sẽ có các buổi gặp gỡ, tặng quà và
các hoạt động cộng đồng khác. Và sẽ thật tuyệt nếu bạn tặng họ
những bó hoa đẹp cùng tấm thiệp cảm ơn những cống hiến của
họ. Cũng có thể có một sự lựa chọn khác đó là chọn ngẫu nhiên
một ngày, mang hoa tặng họ hoặc dành lời khen ngợi cho công
việc vào một ngày bình thường đó. Điều này cũng sẽ rất ý nghĩa.
Năm nay, Ngày Thư ký là ngày 23 tháng 4, bạn hãy gửi những lời
cảm ơn chân thành nhất tới người thư ký của mình.
April 23 this year is the day to celebrate
all secretaries for their tireless, and often
thankless, work. Secretaries, male or
female, will be treated to a free Press
Club buffet this day!
Vào ngày 23 tháng 4 hãy dành những lời
cám ơn chân thành nhất tới người thư ký
của bạn vì những cống hiến của họ trong
công việc. Press Club sẽ dành tặng những
thư ký một bữa trưa buffet miễn phí vào
dịp này!
10. 10 Press Club Newsletter SPRING 2014
Cocktail Specials
at the barEach month, our mixologists behind the bar feature a select
cocktail and offer it at a special 2-for-1 price. So bring a friend
along and join us for the fun!
Mỗi tháng Press Club sẽ có một loại cocktail mới. Quý khách có
thể tận hưởng chương trình mua 2 tặng 1 tại quầy bar.
may
Frozen Lemon
DaiquiriHAPPY HOUR
FROM 5PM TO 10PM
Friday
April is the slingy-est month,
serving up a Singapore Sling to
all those fans of dry gin, cherry
brandy, and a squeeze of lime.
Tháng 4 - Singapore Sling
Thưởng thức Singapore Sling
tuyệt hảo với dry gin, rượu quả
cherry và chanh tươi.
june
Pina Colada
As the month of May heats
up, a Frozen Lemon Daiquiri
should cool you down.
Tháng 5 -
Frozen Lemon Daiquiri
Cocktail Frozen Lemon
Daiquiri mát lạnh sẽ xua tan
cái nóng mùa hè.
And nothing says summer
better than a Pina Colada. The
month of June features this
classic drink with Pampero,
Malibu, Pinapple juice and
coconut cream.
Tháng 6 - Pina Colada
Thật tuyệt khi thưởng thức Pina
Colada với Pampero, Malibu,
Pineapple juice và kem dừa.
april
Singapore Sling
11. If you’re looking
for a place to
unwind, a place to
catch the eyes of
someone new, a
place to show off your
dance moves, or, if you’re
a woman, somewhere to find a
free drink, swing by The Terrace
for its special Friday night parties.
With the famous Hot Chicks Band
and DJs, these nights are always a treat.
APRIL 4 will see DJ Polo,
MAY 9 showcase DJ Size-O,
JUNE 6 features the tunes of DJ Vaughan.
12. 12 Press Club Newsletter SPRING 2014
1 13/06 03:00 Brazil Croatia
2 13/06 23:00 Mexico Cameroon
17 18/06 02:00 Brazil Mexico
18 19/06 02:00 Cameroon Croatia
33 24/06 03:00 Cameroon Brazil
34 24/06 03:00 Croatia Mexico
A Brazil * Croatia * Mexico * Cameroon
3 14/06 03:00 Spain Netherlands
4 14/06 05:00 Chile Australia
19 18/06 23:00 Spain Chile
20 19/06 05:00 Australia Netherlands
35 23/06 23:00 Australia Spain
36 23/06 23:00 Netherlands Chile
B Spain * Netherlands * Chile * Australia
9 15/06 23:00 Switzerland Ecuador
10 16/06 02:00 France Honduras
25 21/06 03:00 Switzerland France
26 21/06 05:00 Honduras Ecuador
41 26/06 03:00 Honduras Switzerland
42 26/06 03:00 Ecuador France
E Switzerland * Ecuador * France * Honduras
11 16/06 05:00 Argentina Bosnia & Herzegovina
12 17/06 02:00 Iran Nigeria
27 21/06 23:00 Argentina Iran
28 22/06 05:00 Nigeria Bosnia & Herzegovina
43 25/06 23:00 Nigeria Argentina
44 25/06 23:00 Bosnia & Herzegovina Iran
F Argentina * Bosnia & Herzegovina * Iran * Nigeria
Call (04) 3825 53
from June 13 unt
Delivery PFrom June 13 to July 14, your’ll receive one free Can
of Tiger for each main course ordered for delivery.
To your home or your office, the Press Club will be
pleased to deliver your reward!
A
1......................................
2......................................
3......................................
4......................................
B
1......................................
2......................................
3......................................
4......................................
C
1......................................
2......................................
3......................................
4......................................
D
1......................................
2......................................
3......................................
4......................................
ROUND OF 16
49 28/06 23:00 ...........................1A 2B...........................
50 29/06 03:00 ...........................1C 2D...........................
51 29/06 23:00 ...........................1B 2A...........................
52 30/06 03:00 ...........................1D 2C...........................
53 30/06 23:00 ...........................1E 2F............................
54 01/07 03:00 ...........................1G 2H...........................
55 01/07 23:00 ...........................1F 2E...........................
56 02/07 03:00 ...........................1H 2G...........................
SEMI-FINALS
61 09/07 03:00
Winner Match 57 Winner Match 58
62 10/07 03:00
Winner Match 59 Winner Match 60
Winner Match 61
FINA
64 14/07
2014 FIFA WORLD2014 FIFA WORLD2014 FIFA WORLD
13. Press Club Newsletter SPRING 2014 13
5 14/06 23:00 Colombia Greece
6 15/06 05:00 Ivory Coast Japan
21 19/06 23:00 Colombia Ivory Coast
22 20/06 05:00 Japan Greece
37 25/06 03:00 Japan Colombia
38 25/06 03:00 Greece Ivory Coast
C Colombia * Greece * Ivory Coast * Japan
7 15/06 02:00 Uruguay Costa Rica
8 15/06 08:00 England Italy
23 20/06 02:00 Uruguay England
24 20/06 23:00 Italy Costa Rica
39 24/06 23:00 Italy Uruguay
40 24/06 23:00 Costa Rica England
D Uruguay * Costa Rica * England * Italia
G Germany * Portugal * Ghana * United States
13 17/06 00:00 Germany Portugal
14 17/06 05:00 Ghana United States
29 22/06 02:00 Germany Ghana
30 23/06 02:00 United States Portugal
45 26/06 23:00 United States Germany
46 26/06 23:00 Portugal Ghana
H Belgium * Algeria * Russia * South Korea
15 17/06 23:00 Belgium Algeria
16 18/06 05:00 Russia South Korea
31 23/06 05:00 Belgium Russia
32 22/06 23:00 South Korea Algeria
47 27/06 03:00 South Korea Belgium
48 27/06 03:00 Algeria Russia
337
til July 14, 2014
Promotion
E
1......................................
2......................................
3......................................
4......................................
F
1......................................
2......................................
3......................................
4......................................
G
1......................................
2......................................
3......................................
4......................................
H
1......................................
2......................................
3......................................
4......................................
QUARTER-FINALS
57 05/07 03:00
Winner Match 49 Winner Match 50
58 04/07 23:00
Winner Match 53 Winner Match 54
59 06/07 03:00
Winner Match 51 Winner Match 52
60 05/07 23:00
Winner Match 55 Winner Match 56
THIRD PLACE
63 13/07 03:00
Loser Match 61 Loser Match 62
Winner Match 62
AL
7 02:00
D CUP SCHEDULED CUP SCHEDULED CUP SCHEDULE
14. 14 Press Club Newsletter SPRING 2014
ICT Press Conference
Embassy of Singapore's photo & art exhibition
EUVietnam Reception ILO Review Meeting
The BetterWorkVietnam Signing Ceremony
Shining smiles Portrait of love Lien and Quynh Anh
Hoi AnTouristThankYou Party HPYear End Party
The 10thYear Anniversary of Lan Huong Ao Dai Dinh Hoai Xuan's New Album Launch
Press Club
PAPARAZZI
15. Press Club Newsletter SPRING 2014 15
CEMEW Opening Ceremony
Open AsiaYear-End Party
Farewell to John Gallander
"Hey look everyone, we have a bottle!" Ngan and Hugues Friends who gather
SwinburneVietnam Alumni Event NordCham Luncheon with presentation from KPMG
VMCCYear End PartyOmega's New Collection
BMW Luck Draw Ceremony
16. 16 Press Club Newsletter SPRING 2014
TAN MY DESIGN IS THE SHOPPING ICON IN HANOI FEATURING
OVER 800 SQ METERS SOME OF VIETNAM’S FINEST DESIGNERS
OF FASHION AND HOMEWARE.
Call 04 3938 1154
61 Hang Gai, Hanoi
www.tanmyembroidery.com.vn
www.tanmydesign.com
Not just a Cafe
Every Saturday & Sunday
from 12:00-14:30 piano performance!
Introducing a new Spring menu with
all day breakfast, exciting salad
combinations, flavorful spring specialities,
vietnamese classics and lots more...
From 8am to 8pm everyday
17. Press Club Newsletter SPRING 2014 17
Bernard Magrez Lights Up the Limestone in Halong Bay
Don black tie dress for an extraordinary paired Bernard Magrez gala dinner in a
cave. Talk with your limelight, be decked in black ties and gowns and descend the
gangplank with Bernard Magrez and ascend a limestone pathway to the candle-lit
grotto for a gala dinner featuring Nicolas Feuillatte Champagne Brut “Palm D’or”,
Bernard Magrez Egregore, Le Prelat Pape Celement, Pessac Leognan and Cadran
de Fombrauge, Saint Emilion.
Call us or your favorite travel agency to book
Tel: (84-4) 3935 1888
Email: sales@emeraude-cruises.com
Starting from VND5,407,500 net per person/double occupancy
17-18 May 2014, Saturday to Sunday
...begins with the perfect wedding reception
at the Press Club!
You’ve made the biggest decision of your life, now let us help with
the details - we’ll make every moment of your wedding something
to remember forever, from wedding cake to a champagne tower,
and everything in between.
After the wedding, begin your honeymoon with our special offer of
one complimentary night on board the luxurious Emeraude Classic
Cruise in Halong Bay when you book with us.*
For inquires and bookings, please contact us at
(84-4) 3934 0888.
*Applicable for new bookings with minimum of 120 guests.
a marrigae made in
18. 18 Press Club Newsletter SPRING 2014
CAMBODIA [ Nature and tribal heartland of Mondulkiri ]
This four day tour takes us to Mondulkiri province, a remote region in rural Cambodia famed for its vibrant green landscape home to the Phnong
indigenous trip. The journey from Phnom Penh passes through cassava, pepper, durian and rubber plantations, employment for many people
living in this region. Highlights include visiting a Pulung village – home to the Phnong indigenous tribe, and learning all about their community and
customs from a local guide. There’s also the opportunity to trek to a scenic two-tiered waterfall, Bou Sraa, as well as spending a full day at the
Elephant Valley Project (ELIE), an ecotourism project that provides an alternative approach to elephant care, rehabilitation and conservation.
CHINA [ Tibetan Sichuan (Kham) in a homestay ]
This 11 day tour takes us through the west of Sichuan towards the
north of Yunnan (also called Shangri La), through breathtaking
mountainous countryside and vivid green prairies. Guests stay
mainly in traditional guest houses often in somewhat basic
conditions - but the incredible hospitality of the locals will make you
forget all about that as you enjoy a truly authentic experience.
THAILAND [ Salawin river hilltribe trek ]
Get off the beaten track with this four day soft-adventure tour through
jungles, rivers and hill tribe villages in Thailand. Our Salawin River Hill
Tribes Trek explores one of the country’s least visited regions on foot,
by boat and on elephant back. With overnight homestays travelers get to
experience, first hand, the unique cultures and traditions of the Karen and
Rawang people.
LAOS [ Sayaboury elephant trail ]
Located Southwest of Luang Prabang, Sayaboury is a mountainous province with peaks of more than
1000 meters high. Local people earn their living here via agricultural products such as growing rice,
cucumbers, cotton, cabbage, beans and sugarcane. It is also home to the largest population of elephants
in Laos. Enjoy 3 days learning about the elephants, bathing them, walking with them and how they are
cared for by the NGO Elephant Asia whilst exploring the local region.
VIETNAM [ Six days in stunning northwestern ]
Vietnam’s northern mountain ranges are breathtakingly beautiful, rich in cultural diversity and great fun
to explore. Travel along roads snaking through high passes and through fertile valleys, see luscious rice
terraces, visit colorful hill tribe markets and check out some of the areas historic sites in this incredible six
day journey. The trip begins and ends in Hanoi and takes us to Son La, Dien Bien Phu, Muong Lay, and
Sapa. It also includes an exciting overnight train journey.
Travel advice
brought to you by:
OFF THE
BEATEN
T R A C K
INDONESIA [ Kalimantan off the beaten track ]
Kalimantan refers to the Indonesia portion of the island of Borneo, it’s
therefore no wonder Kalimantan is home to one of the world’s richest
habitats with a plethora of untouched flora and fauna. Kalimantan
off the beaten track is five days bursting with adventure, with several
nights on board a river cruise along the Kayahon River, which is
flanked by jungle inhabited by orangutan. It also includes a night in a
traditional long house, offering the opportunity to experience authentic
daily life in one of Indonesia’s most beautiful locations.
19. Press Club Newsletter SPRING 2014 19
Boutique Luxury Resort
Phan Thiet
32 Nguyen Dinh Chieu, Phan Thiet, Phone: 062 374 1234, Fax: 062 374 1147, www.chamvillas.com
Totally Relaxing
18 Villas in 9000 m2
Tropical Gardens
Large Swimming Pool
60 Meters Private Beach
Delicious Food in 2 Restaurants
managed by German Chefs
For lunch or dinner at only VND288.000++!
Delicious creations that change daily including
complimentary Iced Tea or Lemonade.
Dành cho bữa trưa và bữa tối
với giá chỉ VND288.000++!
Thưởng thức thực đơn phong phú với sự
thay đổi và sáng tạo từng ngày cùng Trà
chanh đá hoặc nước chanh tươi.
Thực đơn 3 món đặc biệt
Daily Three-Course
set menu
20. 20 Press Club Newsletter SPRING 2014
If you have a company conference, retreat or important meeting on the horizon
this summer, let Press Club offer its hospitable venue. With a comfortable space,
great food and drink, as well as central location, your attendees will be grateful
for you for taking such good care.
A special promotion offered from June 1 until August 31 makes it even easier.
Press Club will provide the drinks for free if you reserve a meeting space and
lunch for all attendees. Even more, we’ll throw in the LCD projector and screen
rental for free.
Forreservationsandotherrequests,calltheEventPlanningTeamat(84-4)39340888.
Gói họp, hội nghị hội thảo đặc biệt tại Press Club
Từ ngày 1 tháng 6 đến 31 tháng 8, 2014
Press Club là địa điểm lý tưởng cho các tổ chức và doanh nghiệp tổ chức sự kiện, hội
nghị hội thảo. Không gian sang trọng, ẩm thực độc đáo, dịch vụ tối ưu sẽ mang lại
thành công cho hội nghị hội thảo của quý khách.
Chương trình khuyến mại diễn ra từ ngày 1 tháng 6 đến 31 tháng 8 năm 2014. Gói
họp có ăn trưa sẽ được kèm theo đồ uống miễn phí gồm bia, nước ngọt và nước
suối. Bên cạnh đó miễn phí thuê một bộ máy chiếu và màn chiếu.
Để biết thêm chi tiết xin mời liên hệ:
Phòng tổ chức sự kiện của Press Club: (84-4) 3934 0888
MEETING & CONFERENCE
Summer
Special
Package
21. Press Club Newsletter SPRING 2014 21
For just VND288.000 ++ per person, The
Restaurant offers a fantastic selection of
dishes & a great setting to enjoy a lunch
with friends or colleagues, or business
appointments. What’s more, those who
enjoy the buffet also receive a complimentary
glass of beer, mineral water or a soft drink.
To reserve your table,
please call (84-4) 3934 0888
Vietnamese & Continental Specialities
Every Monday through Friday.
From 11:00am to 02:00pm
Spring Buffet
With a genuine welcome & a laidback
atmosphere, the Press Club is the perfect
place to kick back, relax, & enjoy a drink
with friends after work or play.
Happy hour daily 5pm - 7pm.
Buy one drink & the second is on us.
Với sự tiếp đón nồng hậu và không gian
thư giãn, Press Club là nơi lý tưởng để
quý khách có thể gặp gỡ, vui chơi và
thưởng thức đồ uống với bạn bè đồng
nghiệpsau giờ làm việc.
Giờ may mắn từ 17h đến 19h hàng
ngày. Mua 1 tặng 1.
happy
hour5PM
This season Press Club offers the insider secrets to Quiche Lorraine.
Preparation: Pre-heat the oven to 220 degrees Celsius. Lay the pie crust in the
cocotte. Sauté the onions and bacon in butter, add thyme and parsley to taste. Cool
and mix the cheese, put it on top of the pie crust in the cocotte.
Mix the cream with eggs and stir well. Season with salt, pepper, and cayenne. Pour
the mixture over the cheese until covered. Add the tomatoes on top and bake at 218
degrees Celsius for 15 minutes. Then lower the temperature to 150 and continue to
bake for another 30 minutes. Remove from the oven and let rest for about 10 minutes.
Serve with a crispy summer salad and a glass of Chardonnay!
Cách làm
Làm nóng nhiệt độ lò lên đến 220 độ C. Đặt bạt mặn vào khuôn. Xào bơ với hành tây,
thịt ba chỉ hun khói thêm bạc hà và mùi tây vừa đủ. Để nguội và trộn với pho mai, rắc
đều lên trên.
Trộn trứng với kem tươi, khuấy đều lên. Thêm muối, tiêu và tiêu Cayenne. Đổ hỗn hợp
lên trên pho mai đến khi đầy. Thêm cà chua vào và nướng ở nhiệt độ 220 độ C khoảng
15 phút. Sau đó chỉnh nhiệt độ xuống 150 độ C và tiếp tục nướng trong vòng 30 phút.
Bỏ ra khỏi lò và để nguội khoảng 10 phút. Phục vụ với rau sa lát trộn và một ly vang
trắng Chardonnay.
Chef’s recipe
Chef’s secret:
Quiche Lorraine
Ingredients
1 salted pie crust for an 8 inch cocotte
10 pieces of bacon strips, cooked crispy
and crumbled
1 cup finely chopped onion
40 grams butter
1 cup shredded Swiss cheese
3 chicken eggs
2 cups heavy whipping cream
1 tomato, seeded and cut into 8 pieces
Thyme and parsley, finely chopped
Salt, pepper and Cayenne pepper to taste
Nguyên liệu
Bạt bánh mặn cho một khuôn 8 inch
10 dẻ thịt ba chỉ hun khói, giòn và thái nhỏ
1 cốc hành tây thái nhỏ
40g bơ
1 cốc pho mai bào thụy sĩ
3 quả trứng gà
2 cốc kem tươi
1 quả cà chua, bỏ hạt cắt thành 8 miếng
Bạc hà và mùi tây băm nhỏ
Muối, tiêu và tiêu Cayenne
22. 22 Press Club Newsletter SPRING 2014
March 29, 8:30pm
It seems a bit absurd to only dedicate one hour a year to the planet
that gives us breathable air, drinkable water, and life itself, day in
and day out, for billions of years now. Nevertheless, one hour of
real attention is better than no hour at all.
Earth Hour, first recognized as a “lights off” event in Sydney,
Australia in 2007, has since grown to include the participation
of 7000 cities worldwide. It is an event to encourage families,
businesses, and towns, to turn off their non-essential lights
and electrical appliances for one hour. Usually held toward
the end of March, Earth Hour this year falls on March 29, from
8:30pm to 9:30pm.
The hour is more symbolic than functional, a means of raising
awareness rather than actually reducing carbon and energy
emissions. It is a way to start afresh the dialogue about
environmental issues that so often gets pushed to the side in favor
of modern convenience.
And, it is one of the rare hours when millions of individuals all
over the world pause for a time to direct their attention to a
shared concern.
Perhaps one hour is all that we can realistically spend being
mindful of the extent to which we use the nonrenewable resources
of Earth. Perhaps if we really thought about our consumption of
energy every minute of the day, every day of the year, it might be
too much to handle. We might get caught up in a dark truth inside
our dark rooms.
One thing that is important to think about during Earth Hour
is what we are actually doing to“celebrate”it. It’s easy to treat
this“holiday”as any other holiday. To switch on television to see
the people in the streets, or to go out in the streets to watch
fireworks, use our cell phones to meet up with friends to drive
around the darkened streets of the city, or text all our loved ones
“happy Earth Hour!”Of course, all these forms of celebration are
counterproductive to the holiday itself.
Rather than the usual kind of festivities, the celebration asked
of us from Earth Hour is less social, is less“fun”; it is really not a
celebration at all. It is a quiet reckoning with ourselves, a silent and
dark time, maybe even a bit solitary.
But we don’t have to think about it as a lonely or depressing time.
No, not at all. It is an opportunity to be introspective, to reflect on
more than just energy consumption. It is a time we can reflect on
our lives and the blessings of the Earth. It can be a kind of quiet
that we do not ordinarily comes across in our normal lives.
Giờ Trái Đất
Mỗi năm chúng ta chỉ dành một giờ cho trái đất - hành tinh mang
đến không khí, nước sạch và sự sống trong hàng tỉ năm qua. Tuy
nhiên, một giờ này thực sự vô cùng quý giá.
Giờ Trái đất, lần đầu tiên tổ chức tại Sydney, Úc, vào năm 2007. Ban
đầu, tên sự kiện là“Tắt đèn”, sau đó phổ biến khắp toàn cầu với sự
tham gia của hơn 7000 thành phố. Đây là sự kiện khuyến khích các
gia đình và doanh nghệp tắt đèn điện và các thiết bị điện không
ảnh hưởng lớn đến sinh hoạt trong một giờ đồng hồ. Theo thông
lệ, Giờ Trái đất diễn ra từ lúc 8h30 đến 9h30 tối (giờ địa phương)
ngày thứ Bảy cuối cùng của tháng ba hàng năm, năm nay sẽ diễn
ra vào ngày 29 tháng 3.
Giờ Trái đất mang tính biểu tượng hơn là thực tiễn, đây được xem
là phương tiện truyền thông để nâng cao ý thức, chứ không hẳn
để nhằm giảm lượng lượng khí thải, đặc biệt khí điôxít cacbon. Sự
kiện này là cơ hội tuyên truyền cho các chiến dịch liên quan tới vấn
đề ô nhiễm môi trường đang bị gạt sang bên trong thế giới hiện
đại ngày nay.
Và đây chính là thời điểm đặc biệt trong năm khi hàng triệu cá
nhân trên toàn thế giới cùng hướng tới một vấn đề toàn cầu. Một
giờ đồng hồ là lượng thời gian tối đa mà chúng ta có thể dành ra
cho Trái đất, nhưng nếu chúng ta thực sự suy nghĩ về lượng năng
lượng tiêu thụ hàng ngày hàng giờ trong năm thì còn nhiều vấn
đề cần phải bàn tới.
Hãy suy ngẫm về những việc chúng ta thực sự làm để chào mừng
Giờ Trái đất. Chúng ta có thể dễ dàng tổ chức giờ Trái đất như bất
kỳ ngày lễ nào khác. Có thể bật tivi và ngắm người qua lại trên phố
hay ra đường ngắm pháo hoa, hay liên lạc với người thân qua di
động hoặc đơn giản nhắn tín“Chào mừng Giờ Trái đất”.
Thay vì tổ chức những hoạt động nhộn nhịp như những dịp lễ hội,
giờ Trái đất diễn ra yên tĩnh trầm lắng hơn. Đó có thể xem là giây
phút yên bình đặc biệt để mỗi chúng ta tự suy ngẫm, hướng về nội
tâm, suy nghĩ về cuộc sống của mình và những điều may mắn mà
Trái đất mang lại.
23. Press Club Newsletter SPRING 2014 23
wherever
you want it
You’ve come to know & love our quality & service - now, you can have them any
time, anywhere, with the Press Club Catering Service. Our professional team can
fulfill your catering needs for anything from a small party to a formal reception.
We’ll help you organize a splendid event at your own venue, or at a variety of
remarkable sites around Hanoi, such as the Museum of History, the Opera House,
the Temple of Literature, the Museum of Ethnology, & many more!
For more information & to begin planning your event,
please call our Events Department at (84-4) 3934 0888 or info@hanoi-pressclub.com.
Press Club - Dịch vụ tiệc lưu động
Press Club cung cấp dịch vụ tiệc lưu động với đội ngũ nhân viên chuyên nghiệp
và giàu kinh nghiệm. Chúng tôi góp phần mang lại thành công cho những sự
kiện quan trọng của khách hàng, từ những buổi tiệc cá nhân tới những tiệc
chiêu đãi quan khách cấp cao tại địa điểm của quý khách hoặc tại những địa
điểm quanh Hà Nội như Bảo tàng Lịch sử, Nhà hát lớn, Văn Miếu Quốc Tử Giám,
Bảo tàng Dân tộc học, v.v.
Mọi thông tin xin liên hệ phòng tổ chức sự kiện theo số (84-4) 3934 0888
hoặc email info@hanoi-pressclub.com.
THE PRESS CLUB CATERING
member's
wine evening
Tiệc thưởng rượu dành cho Hội viên
* Members please RSVP to Ms. Ngoc at (84-4) 3934 0888.
Not yet a member of the Press Club? If you want to enjoy benefits like our
quarterly Wine Evening, you too can join the Press Club! Members also
receive discounts on food & beverages, reciprocal club benefits (check out
that long list at the front of the magazine!) & discounts on certain Press Club
events. It’s easy & affordable to join the Press Club!
To become a member of the Press Club, please call Ms. Ngoc at (84-4) 3934 0888.
*Hội viên vui lòng liên hệ Ms Ngọc để xác nhận tham gia, ĐT: (84-4) 3934 0888
Nếu quý vị chưa là hội viên của Press Club? Hãy đăng ký tham gia ngay. Bên
cạnh được mời tới dự tiệc thưởng rượu hàng quý, các hội viên sẽ nhận được
những triết khấu khi sử dụng dịch vụ ẩm thực tại Press Club và tại các câu lạc
bộ tương hỗ trên thế giới (tham khảo danh sách trang đầu) và nhiều ưu đãi
khác khi tham gia một số sự kiện của Press Club.
Xin vui lòng liên hệ Ms Ngọc để biết thêm chi tiết, ĐT: (84-4) 3934 0888
Attention all members: don’t miss the May 16 wine
tasting featuring the smooth and rich blends of Bernard
Magrez wines. Make sure you keep a clean palate!
Quý vị đừng bỏ lỡ ngày 16 tháng 5, cơ hội gặp gỡ các hội
viên sành ẩm thực của Press Club và thưởng thức bộ sưu
tập rượu vang hảo hạng Bernard Magrez.