SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 7
®

THH12 Transmissor manual
Manual do Piloto

40-00-0333	

Guia de Usuários Avançados disponível em www.line6.com/manuals	

Rev B
Informações Importantes de Segurança

C U I DA D O
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO NÃO ABRA
AVISO: Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não remova os parafusos. Não há peças reparáveis no interior.
Consulte a assistência técnica para contatar o pessoal de manutenção qualificado.
AVISO: Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha o aparelho à chuva ou umidade.
CERTIFICAÇÃO
Este dispositivo está em conformidade com PART 15 das normas FCC. A operação está sujeita às seguintes condições: (1) Este dispositivo não poderá causar interferência
prejudicial e (2) Este dispositivo deverá aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam causar operação indesejada.
Atenção: Alterações ou modificações não expressamente aprovadas por escrito pela Line 6 poderão anular a autoridade dos usuários de operar este equipamento.
Declaração de exposição à radiofrequência (RF): Este transmissor não deverá ser localizado em conjunto ou operado em conjunto com nenhuma outra antena ou
transmissor.
Observação: Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites de um dispositivo digital de classe B, conforme a parte 15 das Normas FCC. Esses
limites são definidos para fornecer proteção razoável contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de
radiofrequência e, caso não seja instalado e utilizado segundo as instruções, poderá causar interferência prejudicial às comunicações por rádio. Entretanto, não há nenhuma
garantia de que essa interferência não ocorrerá em determinada instalação. Se este equipamento causar interferência prejudicial na recepção de rádio ou televisão, fato que
pode ser determinado com a ativação e desativação do equipamento, o usuário poderá tentar corrigir a interferência com uma das seguintes medidas:
- Redirecione ou reposicione a antena receptora.
- Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
- Conecte o equipamento em uma tomada de circuito diferente daquela à qual o receptor está conectado.
- Consulte o representante ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003du Canada.
The FCC compliance sticker is attached to the THH12 battery compartment.
Remove the THH12 base by unscrewing counter clockwise to see this compliance sticker.
Você deve ler estas importantes instruções de segurança. Mantenha estas instruções
em local seguro
Antes de utilizar o THH12, leia com atenção os itens aplicáveis destas instruções operacionais e sugestões de segurança.
1.	 Obedeça a todos os avisos no manual THH12.
2.	 Use apenas duas baterias AA não-recarregáveis no transmissor.
3.	 Não realize operações de manutenção além das descritas no manual do THH12. O serviço é necessário quando o aparelho for danificado de alguma
forma, como:
•	
líquido foi derramado ou objetos caíram dentro do aparelho
•
	
a unidade foi exposta à chuva ou umidade	
•	
a unidade não funciona normalmente ou altera significativamente o desempenho
•
	
o aparelho caiu ou o compartimento está danificado.
4.	 Não coloque perto de fontes de calor, como radiadores, aquecedores ou aparelhos que produzem calor.
5.	 Proteja contra a entrada de objetos ou líquidos no dispositivo. Não utilize nem coloque a unidade perto de água.
6.	 Não pise nos fios. Não coloque objetos em cima dos fios, comprimindo-os ou pressionando-os. Preste atenção especial ao fio na extremidade do plugue e o ponto em que
se conecta ao dispositivo.
7.	 Sempre desligue o transmissor quando não estiver em uso por longos períodos para maior duração da carga da bateria.
8.	 Limpe apenas com um pano úmido.
9.	 Utilize apenas conexões/acessórios especificados pelo fabricante.
10.	 Escutar com volume elevado durante períodos prolongados pode causar perda e/ou danos auditivos irreparáveis. Certifique-se sempre de ouvir com segurança.

N222

Line 6, Inc.:
26580 Agoura Road,
Calabasas, CA 91302-1921 USA
(01)07899153010271

The POD, Clifton House, Butler’s leap
Rugby, Warwickshire, United Kingdom, CV 21 3RQ
MUTE

SELECT

Operação Básica

1.	 Botão liga-desliga – Pressione por alguns segundos quando estiver desli-

gado para ligá-lo. Quando estiver ligado, mantenha pressionado durante
1 segundo para entrar em Mute. Mantenha pressionado durante 2 segundos para desligar. Quando estiver em modo silencioso, pressione por
alguns segundos para cancelar o modo silencioso. No modo Setup, pressione para alterar o valor do parâmetro editado no momento. Mantenha
pressionado durante 2 segundos para desligar.
2.	 Botão SELECT – Mantenha pressionado durante 2 segundos para entrar
no modo do Setup. No modo de Setup, pressione por alguns segundos
para selecionar a página de configuração seguinte. Pressione durante 2
segundos para sair do modo de Setup.
3.	Painel LCD – Sempre que um botão é pressionado primeiro, a luz de
fundo do LCD se acenderá brilhando. No modo Main, seu monitor aparecerá de forma semelhante à ilustração abaixo.

	 CHAN 1 a CHAN 12 será exibido na parte superior, dependendo do
canal atual que seu microfone está definido para transmitir ligado. O
ícone MUTE fica visível apenas quando o microfone está desligado.
POWER SAVE fica aceso somente se o modo de energia RF estiver definido como LO. O ícone LOCK acende-se somente se a trava no compartimento da bateria estiver ativada. Quando ligada, a alimentação não

poderá ser desligada e não é permitido editar. O relógio numérico na
parte inferior do LCD exibe a quantidade de tempo de operação remanescente das baterias no nível de energia atual em horas e minutos. É
atualizado em 20 incrementos de minuto. OBSERVAÇÃO: Os dados da
bateria podem estar inválidos durante os primeiros minutos de operação.
O ícone da BATTERYbateria fica aceso sólido quando a carga da bateria
é de 1 horas ou mais. Ele acende e se apaga quando a carga da bateria é
inferior a uma hora.

Páginas

de

SETUP

do

LCD

portátil

Página de configuração 1 – CHAN

Para que seu microfone seja capaz de transmitir corretamente para o receptor, ambos os dispositivos devem ser definidos para o mesmo canal. Para
alterar o canal que seu microfone está transmitindo, pressione SELECT
durante 2 segundos para entrar na página de configuração 1. Pressione ligadesliga por alguns segundos para incrementar a partir de CHAN 1~12. O
número do canal atual é exibido como 1 para 12 no lado direito do monitor
numérico. A alteração real do canal de transmissão não ocorrerá até retornar à página principal, pressionando o botão SELECT durante 2 segundos
(para sair do modo Setup) ou não pressionando nenhum botão durante 15
segundos (limite de tempo de página de Configuração).

com base em* Audio-Technica® AE4100, 05 com base em* Audix® OM5.
O padrão de fábrica é definido como OFF (sem modelagem DSP).

Página de configuração 2 – POWER

Se o retorno for difícil, sugerimos fazer a correspondência de seu modelo de
microfone à maioria dos microfones com fio existentes.

Página de configuração 4 – NAME

THH12 pode ser executado em dois modos de alimentação, Hi (desempenho máximo) ou Lo (maior duração da carga da bateria). Hi é melhor para
alcance máximo ou ambientes de radiofrequência (RF) hostis. Utilize Lo
para uma vida útil da bateria mais longa ou situações em que você deseja
auxiliar a limitar a faixa do sinal. Na página de configuração 1, pressione
SELECT uma vez para acessar a página de configuração 2. Pressione ligadesliga para alternar entre o modo de alimentação Hi e Lo. O padrão de
fábrica é definido como Hi.

Página de configuração 3 – MODEL

THH12 apresenta modelos populares de muitos microfones. Os modelos de
microfone adicionam uma cor “tonal”. Essa página de configuração permite
aplicar a cor “perfeita” que corresponda a qualquer vocalista. Na página de
configuração 2, pressione SELECT uma vez para acessar a página de configuração 3. Pressione liga-desliga durante alguns segundos para percorrer
as opções de modelos de microfone. O nome/número do modelo é exibido
pelos dígitos na extremidade direita do monitor numérico. Os modelos de
microfone disponíveis são: 58 com base em* Shure® SM58®, b58 com
base em* Shure® Beta58®, 835 com base em* Sennheiser® e® 835, 41

Na página de configuração 3, pressione SELECT uma vez para acessar a
página de configuração 4. Pressione liga-desliga por alguns segundos para
alternar entre a exibição de nome On ou OFF, conforme exibido nos dígitos à direita do monitor numérico. Este parâmetro determina se a página
principal exibirá o número do canal (NAME OFF) ou um nome personalizado (NAME On). A configuração padrão é OFF.

Página de configuração 5 – Definir nome

Quando a página de configuração 4 é definida como NAME On, a página
principal de seu LCD apresentará THH12. É possível personalizá-la com
qualquer nome de até 6 caracteres (em ordem alfabética, numérica, espaço
ou hífen).
A página de configuração 5 aparece apenas se Nome estiver definido como

On. Na página de configuração 4, pressione SELECT uma vez para acessar a
página de configuração 5. Caso Name esteja em Off, pressionar SELECT a

partir da página de configuração 4 retorna a tela ao modo principal.

*  odos os nomes de produtos utilizados neste manual são marcas registradas de seus respectivos proprietários, os quais não estão, de forma alguma, associados ou afiliados a Line 6. Essas marcas
T
registradas de outros fabricantes são utilizadas exclusivamente para identificar os produtos desses fabricantes cujos tons e sons foram estudados durante o desenvolvimento do modelo sonoro de
Line 6. Shure, SM58 e Beta58 são marcas registradas da Shure Incorporated. Sennheiser e e são marcas registradas da Sennheiser Electronic GmbH  Co. KG Audix é uma marca registrada da
Audix Corporation. Audio-Technica é uma marca registrada da Kabushiki Kaisha Audio-Technica DBA Audio-Technica Corporation.
Pressione o botão liga-desliga para incrementar por meio dos caracteres
para o dígito atual que está piscando. Pressione SELECT para incrementar aos próximos 6 espaços de dígitos disponíveis. Prossiga nessas etapas
até personalizar seu nome THH12. Pressione o botão SELECT quando o
último dígito selecionado fizer a tela retornar à página principal.

Instalação/remoção da bateria

Quando terminar de salvar suas configurações, deslize a chave para a direita
para a posição travada. Isso evitará que os controles do painel frontal mudem
de canal ou desliguem o THH12 acidentalmente. O LCD agora exibirá o
ícone de bloqueio no canto inferior esquerdo. Caso qualquer um dos botões
de liga-desliga ou SETUP esteja pressionado enquanto estiverem no modo
de BLOQUEIO, o LCD exibirá LOCKED na tela.
Para desligar o microfone quando THH12 estiver em modo de trava,
é necessário girar a base do microfone e deslizar a trava para a posição
destravada, à direita. Uma vez desbloqueado, pressione e mantenha
pressionado o botão liga-desliga durante 2 segundos.

AA BATTERY

Solução
O THH12 usa duas baterias AA. Para instalar ou remover as baterias, retire
a base do microfone, girando-a no sentido horário; em seguida, abra a porta
da bateria para acessar o compartimento da bateria. Observe a polaridade
correta ao instalar. OBSERVAÇÃO: Não aperte demais a base do microfone.

de problemas	

Problema

Causa

Consulteasolução...

O sistema não está ligado, mau
Alimentação elétrica. Fonte
funcionamento da fonte, seleção
do sinal (assegure-se de que o
inadequada de canal, bateria vencida receptor indica que o THH12
está em uso), Cabos ou
radiofrequência (RF)

Som intermitente ou
distorcido

Usando o recurso de travamento

Ausência de som

Defeito na fonte, Conexão
inadequada, Múltiplos transmissores
definidos para o mesmo canal
operacional, Transmissor fora da
faixa, Transmissão através de parede
de metal, Fonte desconhecida de
RF na área local., Interruptor de
bloqueio definido para desbloquear,
permitindo mudar de canal, o
que gera interrupções de sinal
momentâneas no receptor

Fonte do sinal (assegure-se de
que o receptor indica que o
THH12 está em uso), Cabos
ou RF, Trava

Ausência de faixa

Conexão de antena inadequada ou
ausente, Múltiplos transmissores
definidos para o mesmo canal operacional, Configuração alimentação do
microfone definida como “Lo”, RF
desconhecida na área local

RF, Configuração da
alimentação do microfone
como “Hi”, Antenas de
reposição

Posição
direita

Posição
esquerda

A trava está localizada atrás do compartimento da bateria indicada
na ilustração acima. A trava vem de fábrica na posição destravada. Isso
permite realizar os ajustes necessários para sua configuração inicial. Depois
que todos os ajustes forem feitos nas páginas de configuração, recomenda-se
ajustar a trava para a posição travada.
Quando estiver destravada, a a trava será definida para a posição esquerda
e não haverá nenhum ícone de cadeado exibido no canto inferior esquerdo
do LCD. Neste modo, você pode realizar alterações em suas configurações
de THH12 atuais e salvá-las.

Alimentação elétrica	
Certifique-se de que o microfone e o receptor estejam recebendo energia
suficiente. Verifique o indicador de status da bateria no transmissor e substitua, caso seja necessário. O indicador de carga da bateria está calibrado para
baterias alcalinas, mas é possível utilizar qualquer tipo de AA; a duração da
bateria poderá variar.
Não há amortecedores nem controles de nível?	

Seu sistema Line 6 sem fio foi projetado para funcionar apenas como um
microfone com fio e, ao contrário de sistemas analógicos sem fio, ele não
precisa de mais ajustes para maximizar o desempenho. Ele se comporta
exatamente da forma esperada em um microfone normal com fio. Seu nível
de saída é o mesmo de um microfone com fio; portanto, para configurar o
mixer, realize o mesmo procedimento utilizado com microfones com fio.
Cabos	

Certifique-se de que todas as conexões e cabos estejam em ordem.

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

MANUAL DA MESA DE SOM MACKIE 1604 VLZ4 (PORTUGUÊS)
MANUAL DA MESA DE SOM MACKIE 1604 VLZ4 (PORTUGUÊS)MANUAL DA MESA DE SOM MACKIE 1604 VLZ4 (PORTUGUÊS)
MANUAL DA MESA DE SOM MACKIE 1604 VLZ4 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual do rádio bao feng uv 5r-Portatil
Manual do rádio bao feng uv 5r-PortatilManual do rádio bao feng uv 5r-Portatil
Manual do rádio bao feng uv 5r-PortatilRonaldo Gama
 
Manual do mixer Mackie 1642 VLZ3 (PORTUGUÊS)
Manual do mixer Mackie 1642 VLZ3 (PORTUGUÊS)Manual do mixer Mackie 1642 VLZ3 (PORTUGUÊS)
Manual do mixer Mackie 1642 VLZ3 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual do transmissor sem fio de mão THH06 - V35 Line6 (PORTUGUÊS)
Manual do transmissor sem fio de mão THH06 - V35 Line6 (PORTUGUÊS)Manual do transmissor sem fio de mão THH06 - V35 Line6 (PORTUGUÊS)
Manual do transmissor sem fio de mão THH06 - V35 Line6 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
In 014-rev-2.01
In 014-rev-2.01In 014-rev-2.01
In 014-rev-2.01Luiz Cruz
 
Manual do sistema sem fio XD V35 Line 6 (PORTUGUÊS)
Manual do sistema sem fio XD V35 Line 6 (PORTUGUÊS)Manual do sistema sem fio XD V35 Line 6 (PORTUGUÊS)
Manual do sistema sem fio XD V35 Line 6 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual da caixa acústica mackie th 15 a (português)
Manual da caixa acústica mackie th 15 a (português)Manual da caixa acústica mackie th 15 a (português)
Manual da caixa acústica mackie th 15 a (português)Habro Group
 
Manual do mixer Mackie 1202 VLZ3 (PORTUGUÊS)
Manual do mixer Mackie 1202 VLZ3 (PORTUGUÊS)Manual do mixer Mackie 1202 VLZ3 (PORTUGUÊS)
Manual do mixer Mackie 1202 VLZ3 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual do Amplificador Line 6 LOWDOWN (PORTUGUÊS)
Manual do Amplificador Line 6 LOWDOWN (PORTUGUÊS)Manual do Amplificador Line 6 LOWDOWN (PORTUGUÊS)
Manual do Amplificador Line 6 LOWDOWN (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual do Warwick Sweet 15.3 e 25.2 (PORTUGUÊS)
Manual do Warwick Sweet 15.3 e 25.2 (PORTUGUÊS)Manual do Warwick Sweet 15.3 e 25.2 (PORTUGUÊS)
Manual do Warwick Sweet 15.3 e 25.2 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual do Mixer Mackie 402VLZ3 (PORTUGUÊS)
Manual do Mixer Mackie 402VLZ3 (PORTUGUÊS)Manual do Mixer Mackie 402VLZ3 (PORTUGUÊS)
Manual do Mixer Mackie 402VLZ3 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual UV-5R Baofeng Pofung PT-BR
Manual UV-5R Baofeng Pofung PT-BRManual UV-5R Baofeng Pofung PT-BR
Manual UV-5R Baofeng Pofung PT-BRAURELIO PY5BK
 
Manual Baofeng BF-V85 pt-br
Manual Baofeng BF-V85 pt-brManual Baofeng BF-V85 pt-br
Manual Baofeng BF-V85 pt-brAURELIO PY5BK
 
Digitech Rp 20 Pedaleira
Digitech Rp 20 PedaleiraDigitech Rp 20 Pedaleira
Digitech Rp 20 PedaleiraAndersonDC3
 
Manual do cabeçote Warwick Sweets 15.2 e 25.1 (PORTUGUÊS)
Manual do cabeçote Warwick Sweets 15.2 e 25.1 (PORTUGUÊS)Manual do cabeçote Warwick Sweets 15.2 e 25.1 (PORTUGUÊS)
Manual do cabeçote Warwick Sweets 15.2 e 25.1 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Apostila do curso_de_manutencao_de_celulares
Apostila do curso_de_manutencao_de_celularesApostila do curso_de_manutencao_de_celulares
Apostila do curso_de_manutencao_de_celularesraphkardec
 
Manual do mixer Mackie 802 VLZ3 (PORTUGUÊS)
Manual do mixer Mackie 802 VLZ3 (PORTUGUÊS)Manual do mixer Mackie 802 VLZ3 (PORTUGUÊS)
Manual do mixer Mackie 802 VLZ3 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
I465 blackstone pt_ug
I465 blackstone pt_ugI465 blackstone pt_ug
I465 blackstone pt_ugmjmcreatore
 
Manual do pedal Line 6 M13 (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Line 6 M13 (PORTUGUÊS)Manual do pedal Line 6 M13 (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Line 6 M13 (PORTUGUÊS)Habro Group
 

Mais procurados (19)

MANUAL DA MESA DE SOM MACKIE 1604 VLZ4 (PORTUGUÊS)
MANUAL DA MESA DE SOM MACKIE 1604 VLZ4 (PORTUGUÊS)MANUAL DA MESA DE SOM MACKIE 1604 VLZ4 (PORTUGUÊS)
MANUAL DA MESA DE SOM MACKIE 1604 VLZ4 (PORTUGUÊS)
 
Manual do rádio bao feng uv 5r-Portatil
Manual do rádio bao feng uv 5r-PortatilManual do rádio bao feng uv 5r-Portatil
Manual do rádio bao feng uv 5r-Portatil
 
Manual do mixer Mackie 1642 VLZ3 (PORTUGUÊS)
Manual do mixer Mackie 1642 VLZ3 (PORTUGUÊS)Manual do mixer Mackie 1642 VLZ3 (PORTUGUÊS)
Manual do mixer Mackie 1642 VLZ3 (PORTUGUÊS)
 
Manual do transmissor sem fio de mão THH06 - V35 Line6 (PORTUGUÊS)
Manual do transmissor sem fio de mão THH06 - V35 Line6 (PORTUGUÊS)Manual do transmissor sem fio de mão THH06 - V35 Line6 (PORTUGUÊS)
Manual do transmissor sem fio de mão THH06 - V35 Line6 (PORTUGUÊS)
 
In 014-rev-2.01
In 014-rev-2.01In 014-rev-2.01
In 014-rev-2.01
 
Manual do sistema sem fio XD V35 Line 6 (PORTUGUÊS)
Manual do sistema sem fio XD V35 Line 6 (PORTUGUÊS)Manual do sistema sem fio XD V35 Line 6 (PORTUGUÊS)
Manual do sistema sem fio XD V35 Line 6 (PORTUGUÊS)
 
Manual da caixa acústica mackie th 15 a (português)
Manual da caixa acústica mackie th 15 a (português)Manual da caixa acústica mackie th 15 a (português)
Manual da caixa acústica mackie th 15 a (português)
 
Manual do mixer Mackie 1202 VLZ3 (PORTUGUÊS)
Manual do mixer Mackie 1202 VLZ3 (PORTUGUÊS)Manual do mixer Mackie 1202 VLZ3 (PORTUGUÊS)
Manual do mixer Mackie 1202 VLZ3 (PORTUGUÊS)
 
Manual do Amplificador Line 6 LOWDOWN (PORTUGUÊS)
Manual do Amplificador Line 6 LOWDOWN (PORTUGUÊS)Manual do Amplificador Line 6 LOWDOWN (PORTUGUÊS)
Manual do Amplificador Line 6 LOWDOWN (PORTUGUÊS)
 
Manual do Warwick Sweet 15.3 e 25.2 (PORTUGUÊS)
Manual do Warwick Sweet 15.3 e 25.2 (PORTUGUÊS)Manual do Warwick Sweet 15.3 e 25.2 (PORTUGUÊS)
Manual do Warwick Sweet 15.3 e 25.2 (PORTUGUÊS)
 
Manual do Mixer Mackie 402VLZ3 (PORTUGUÊS)
Manual do Mixer Mackie 402VLZ3 (PORTUGUÊS)Manual do Mixer Mackie 402VLZ3 (PORTUGUÊS)
Manual do Mixer Mackie 402VLZ3 (PORTUGUÊS)
 
Manual UV-5R Baofeng Pofung PT-BR
Manual UV-5R Baofeng Pofung PT-BRManual UV-5R Baofeng Pofung PT-BR
Manual UV-5R Baofeng Pofung PT-BR
 
Manual Baofeng BF-V85 pt-br
Manual Baofeng BF-V85 pt-brManual Baofeng BF-V85 pt-br
Manual Baofeng BF-V85 pt-br
 
Digitech Rp 20 Pedaleira
Digitech Rp 20 PedaleiraDigitech Rp 20 Pedaleira
Digitech Rp 20 Pedaleira
 
Manual do cabeçote Warwick Sweets 15.2 e 25.1 (PORTUGUÊS)
Manual do cabeçote Warwick Sweets 15.2 e 25.1 (PORTUGUÊS)Manual do cabeçote Warwick Sweets 15.2 e 25.1 (PORTUGUÊS)
Manual do cabeçote Warwick Sweets 15.2 e 25.1 (PORTUGUÊS)
 
Apostila do curso_de_manutencao_de_celulares
Apostila do curso_de_manutencao_de_celularesApostila do curso_de_manutencao_de_celulares
Apostila do curso_de_manutencao_de_celulares
 
Manual do mixer Mackie 802 VLZ3 (PORTUGUÊS)
Manual do mixer Mackie 802 VLZ3 (PORTUGUÊS)Manual do mixer Mackie 802 VLZ3 (PORTUGUÊS)
Manual do mixer Mackie 802 VLZ3 (PORTUGUÊS)
 
I465 blackstone pt_ug
I465 blackstone pt_ugI465 blackstone pt_ug
I465 blackstone pt_ug
 
Manual do pedal Line 6 M13 (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Line 6 M13 (PORTUGUÊS)Manual do pedal Line 6 M13 (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Line 6 M13 (PORTUGUÊS)
 

Destaque (18)

Audio Video Bridging (AVB)
Audio Video Bridging (AVB)Audio Video Bridging (AVB)
Audio Video Bridging (AVB)
 
Autoformas 1°hm
Autoformas 1°hmAutoformas 1°hm
Autoformas 1°hm
 
Rescate animal. power
Rescate animal. powerRescate animal. power
Rescate animal. power
 
Mateo final
Mateo finalMateo final
Mateo final
 
Velhice conselhos
Velhice conselhosVelhice conselhos
Velhice conselhos
 
Como melhorar a Eficiência Comercial do Seu Escritório Contábil
Como melhorar a Eficiência Comercial do Seu Escritório ContábilComo melhorar a Eficiência Comercial do Seu Escritório Contábil
Como melhorar a Eficiência Comercial do Seu Escritório Contábil
 
Beatles+ +let+it+be 0004
Beatles+ +let+it+be 0004Beatles+ +let+it+be 0004
Beatles+ +let+it+be 0004
 
Ra borrador
Ra borradorRa borrador
Ra borrador
 
Empresa de televisores
Empresa de televisoresEmpresa de televisores
Empresa de televisores
 
áLbum de fotografías
áLbum de fotografíasáLbum de fotografías
áLbum de fotografías
 
O rabisco do meu amigo
O rabisco do meu amigoO rabisco do meu amigo
O rabisco do meu amigo
 
Horario 1 2013 - educação física
Horario 1 2013 - educação físicaHorario 1 2013 - educação física
Horario 1 2013 - educação física
 
Semanal Técnico 01/10/2013
Semanal Técnico 01/10/2013Semanal Técnico 01/10/2013
Semanal Técnico 01/10/2013
 
Marketing Digital Para Contadores
Marketing Digital Para ContadoresMarketing Digital Para Contadores
Marketing Digital Para Contadores
 
color
colorcolor
color
 
Summit x670
Summit x670Summit x670
Summit x670
 
Blunders in Test Automation
Blunders in Test AutomationBlunders in Test Automation
Blunders in Test Automation
 
Risk base effective testing and quality management in the project
Risk base effective testing and quality management in the projectRisk base effective testing and quality management in the project
Risk base effective testing and quality management in the project
 

Semelhante a Manual do Transmissor THH12

Pod hd500 quick start guide portuguese (1)
Pod hd500 quick start guide   portuguese (1)Pod hd500 quick start guide   portuguese (1)
Pod hd500 quick start guide portuguese (1)Caio Maior Garcia
 
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV (PORTUGUÊS)
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV (PORTUGUÊS)Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV (PORTUGUÊS)
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual do amplificador Bogner ALCHEMIST (PORTUGUÊS)
Manual do amplificador Bogner ALCHEMIST (PORTUGUÊS)Manual do amplificador Bogner ALCHEMIST (PORTUGUÊS)
Manual do amplificador Bogner ALCHEMIST (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual do pedal Line 6 JM4 (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Line 6 JM4 (PORTUGUÊS)Manual do pedal Line 6 JM4 (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Line 6 JM4 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual do Monitor de Referência Mackie MR8 MK2 (PORTUGUÊS)
Manual do Monitor de Referência Mackie MR8 MK2 (PORTUGUÊS)Manual do Monitor de Referência Mackie MR8 MK2 (PORTUGUÊS)
Manual do Monitor de Referência Mackie MR8 MK2 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual do pedal de efeito DM4 Line 6 (PORTUGUÊS)
Manual do pedal de efeito DM4 Line 6 (PORTUGUÊS)Manual do pedal de efeito DM4 Line 6 (PORTUGUÊS)
Manual do pedal de efeito DM4 Line 6 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual MM4 Line6
Manual MM4 Line6 Manual MM4 Line6
Manual MM4 Line6 Habro Group
 
Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 400 (PORTUGUÊS)
Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 400 (PORTUGUÊS)Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 400 (PORTUGUÊS)
Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 400 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual da Bateria Eletrônica Shelter STD82 (PORTUGUÊS)
Manual da Bateria Eletrônica Shelter STD82 (PORTUGUÊS)Manual da Bateria Eletrônica Shelter STD82 (PORTUGUÊS)
Manual da Bateria Eletrônica Shelter STD82 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Yamaha 01v96 portugues
Yamaha 01v96 portuguesYamaha 01v96 portugues
Yamaha 01v96 portuguesNinão Menezes
 
Manualturnigy9x 161031030043
Manualturnigy9x 161031030043Manualturnigy9x 161031030043
Manualturnigy9x 161031030043ShirlenPaulino
 
Manual tv sony bravia modelo kdl ex355 ex455-pt
Manual tv sony bravia modelo kdl ex355 ex455-ptManual tv sony bravia modelo kdl ex355 ex455-pt
Manual tv sony bravia modelo kdl ex355 ex455-ptBrando Vargas
 

Semelhante a Manual do Transmissor THH12 (20)

Manual de usa prophecy owners portugues
Manual de usa prophecy owners portuguesManual de usa prophecy owners portugues
Manual de usa prophecy owners portugues
 
Pod hd500 - Manual do usuário
Pod hd500 - Manual do usuárioPod hd500 - Manual do usuário
Pod hd500 - Manual do usuário
 
Pod hd500 quick start guide portuguese (1)
Pod hd500 quick start guide   portuguese (1)Pod hd500 quick start guide   portuguese (1)
Pod hd500 quick start guide portuguese (1)
 
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV (PORTUGUÊS)
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV (PORTUGUÊS)Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV (PORTUGUÊS)
Manual do amplificador Line 6 SPIDER IV (PORTUGUÊS)
 
Manual do amplificador Bogner ALCHEMIST (PORTUGUÊS)
Manual do amplificador Bogner ALCHEMIST (PORTUGUÊS)Manual do amplificador Bogner ALCHEMIST (PORTUGUÊS)
Manual do amplificador Bogner ALCHEMIST (PORTUGUÊS)
 
Manual do pedal Line 6 JM4 (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Line 6 JM4 (PORTUGUÊS)Manual do pedal Line 6 JM4 (PORTUGUÊS)
Manual do pedal Line 6 JM4 (PORTUGUÊS)
 
Tv jvc 55
Tv jvc 55Tv jvc 55
Tv jvc 55
 
Manual do Monitor de Referência Mackie MR8 MK2 (PORTUGUÊS)
Manual do Monitor de Referência Mackie MR8 MK2 (PORTUGUÊS)Manual do Monitor de Referência Mackie MR8 MK2 (PORTUGUÊS)
Manual do Monitor de Referência Mackie MR8 MK2 (PORTUGUÊS)
 
Manual do pedal de efeito DM4 Line 6 (PORTUGUÊS)
Manual do pedal de efeito DM4 Line 6 (PORTUGUÊS)Manual do pedal de efeito DM4 Line 6 (PORTUGUÊS)
Manual do pedal de efeito DM4 Line 6 (PORTUGUÊS)
 
Manual MM4 Line6
Manual MM4 Line6 Manual MM4 Line6
Manual MM4 Line6
 
Manual online
Manual onlineManual online
Manual online
 
Manual tv lg
Manual tv lgManual tv lg
Manual tv lg
 
Manualtv55smart
Manualtv55smartManualtv55smart
Manualtv55smart
 
Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 400 (PORTUGUÊS)
Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 400 (PORTUGUÊS)Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 400 (PORTUGUÊS)
Manual da Bateria Eletrônica Fenix EFD 400 (PORTUGUÊS)
 
12915880
1291588012915880
12915880
 
Manual da Bateria Eletrônica Shelter STD82 (PORTUGUÊS)
Manual da Bateria Eletrônica Shelter STD82 (PORTUGUÊS)Manual da Bateria Eletrônica Shelter STD82 (PORTUGUÊS)
Manual da Bateria Eletrônica Shelter STD82 (PORTUGUÊS)
 
Yamaha 01v96 portugues
Yamaha 01v96 portuguesYamaha 01v96 portugues
Yamaha 01v96 portugues
 
Manual turnigy9x
Manual turnigy9xManual turnigy9x
Manual turnigy9x
 
Manualturnigy9x 161031030043
Manualturnigy9x 161031030043Manualturnigy9x 161031030043
Manualturnigy9x 161031030043
 
Manual tv sony bravia modelo kdl ex355 ex455-pt
Manual tv sony bravia modelo kdl ex355 ex455-ptManual tv sony bravia modelo kdl ex355 ex455-pt
Manual tv sony bravia modelo kdl ex355 ex455-pt
 

Mais de Habro Group

MANUAL ACORDEON VENEZA
MANUAL ACORDEON VENEZAMANUAL ACORDEON VENEZA
MANUAL ACORDEON VENEZAHabro Group
 
Manual do controlador NOVATION LAUNCHPAD MKII
Manual do controlador NOVATION LAUNCHPAD MKIIManual do controlador NOVATION LAUNCHPAD MKII
Manual do controlador NOVATION LAUNCHPAD MKIIHabro Group
 
Manual da linha de controladores NOVATION LAAUNCH KEY MKII
Manual da linha de controladores NOVATION LAAUNCH KEY MKIIManual da linha de controladores NOVATION LAAUNCH KEY MKII
Manual da linha de controladores NOVATION LAAUNCH KEY MKIIHabro Group
 
Manual da linha de controladores NOVATION IMPULSE
Manual da linha de controladores NOVATION IMPULSEManual da linha de controladores NOVATION IMPULSE
Manual da linha de controladores NOVATION IMPULSEHabro Group
 
Manual do controlador NOVATION DICER
Manual do controlador NOVATION DICERManual do controlador NOVATION DICER
Manual do controlador NOVATION DICERHabro Group
 
Manual dos Amplificadores LINE 6 AMPLIFi 75 e AMPLIFi 150
Manual dos Amplificadores LINE 6 AMPLIFi 75 e AMPLIFi 150Manual dos Amplificadores LINE 6 AMPLIFi 75 e AMPLIFi 150
Manual dos Amplificadores LINE 6 AMPLIFi 75 e AMPLIFi 150Habro Group
 
Manual da Pedaleira LINE 6 AMPLIFi FX100
Manual da Pedaleira LINE 6 AMPLIFi FX100Manual da Pedaleira LINE 6 AMPLIFi FX100
Manual da Pedaleira LINE 6 AMPLIFi FX100Habro Group
 
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8Habro Group
 
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8Habro Group
 
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 6i6
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 6i6Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 6i6
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 6i6Habro Group
 
Manual do kit de gravação FOCUSRITE Scarlett Studio
Manual do kit de gravação FOCUSRITE Scarlett StudioManual do kit de gravação FOCUSRITE Scarlett Studio
Manual do kit de gravação FOCUSRITE Scarlett StudioHabro Group
 
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett Solo
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett SoloManual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett Solo
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett SoloHabro Group
 
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKII
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKIIManual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKII
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKIIHabro Group
 
Manual da Interface de Áudio Firewire FOCUSRITE Liquid Saffire 56
Manual da Interface de Áudio Firewire FOCUSRITE Liquid Saffire 56Manual da Interface de Áudio Firewire FOCUSRITE Liquid Saffire 56
Manual da Interface de Áudio Firewire FOCUSRITE Liquid Saffire 56Habro Group
 
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA TWO
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA TWOManual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA TWO
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA TWOHabro Group
 
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA ONE
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA ONEManual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA ONE
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA ONEHabro Group
 
Manual da interface de Áudio FOCUSRITE FORTE
Manual da interface de Áudio FOCUSRITE FORTEManual da interface de Áudio FOCUSRITE FORTE
Manual da interface de Áudio FOCUSRITE FORTEHabro Group
 
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreX
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreXManual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreX
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreXHabro Group
 
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8Pre
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreManual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8Pre
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreHabro Group
 
Manual do piano digital FENIX DP70
Manual do piano digital FENIX DP70Manual do piano digital FENIX DP70
Manual do piano digital FENIX DP70Habro Group
 

Mais de Habro Group (20)

MANUAL ACORDEON VENEZA
MANUAL ACORDEON VENEZAMANUAL ACORDEON VENEZA
MANUAL ACORDEON VENEZA
 
Manual do controlador NOVATION LAUNCHPAD MKII
Manual do controlador NOVATION LAUNCHPAD MKIIManual do controlador NOVATION LAUNCHPAD MKII
Manual do controlador NOVATION LAUNCHPAD MKII
 
Manual da linha de controladores NOVATION LAAUNCH KEY MKII
Manual da linha de controladores NOVATION LAAUNCH KEY MKIIManual da linha de controladores NOVATION LAAUNCH KEY MKII
Manual da linha de controladores NOVATION LAAUNCH KEY MKII
 
Manual da linha de controladores NOVATION IMPULSE
Manual da linha de controladores NOVATION IMPULSEManual da linha de controladores NOVATION IMPULSE
Manual da linha de controladores NOVATION IMPULSE
 
Manual do controlador NOVATION DICER
Manual do controlador NOVATION DICERManual do controlador NOVATION DICER
Manual do controlador NOVATION DICER
 
Manual dos Amplificadores LINE 6 AMPLIFi 75 e AMPLIFi 150
Manual dos Amplificadores LINE 6 AMPLIFi 75 e AMPLIFi 150Manual dos Amplificadores LINE 6 AMPLIFi 75 e AMPLIFi 150
Manual dos Amplificadores LINE 6 AMPLIFi 75 e AMPLIFi 150
 
Manual da Pedaleira LINE 6 AMPLIFi FX100
Manual da Pedaleira LINE 6 AMPLIFi FX100Manual da Pedaleira LINE 6 AMPLIFi FX100
Manual da Pedaleira LINE 6 AMPLIFi FX100
 
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8
 
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 18i8
 
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 6i6
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 6i6Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 6i6
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett 6i6
 
Manual do kit de gravação FOCUSRITE Scarlett Studio
Manual do kit de gravação FOCUSRITE Scarlett StudioManual do kit de gravação FOCUSRITE Scarlett Studio
Manual do kit de gravação FOCUSRITE Scarlett Studio
 
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett Solo
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett SoloManual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett Solo
Manual da Interface de Áudio FOCUSRITE Scarlett Solo
 
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKII
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKIIManual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKII
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE Octopre MKII
 
Manual da Interface de Áudio Firewire FOCUSRITE Liquid Saffire 56
Manual da Interface de Áudio Firewire FOCUSRITE Liquid Saffire 56Manual da Interface de Áudio Firewire FOCUSRITE Liquid Saffire 56
Manual da Interface de Áudio Firewire FOCUSRITE Liquid Saffire 56
 
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA TWO
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA TWOManual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA TWO
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA TWO
 
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA ONE
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA ONEManual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA ONE
Manual do Pré-Amplificador FOCUSRITE ISA ONE
 
Manual da interface de Áudio FOCUSRITE FORTE
Manual da interface de Áudio FOCUSRITE FORTEManual da interface de Áudio FOCUSRITE FORTE
Manual da interface de Áudio FOCUSRITE FORTE
 
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreX
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreXManual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreX
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreX
 
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8Pre
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreManual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8Pre
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8Pre
 
Manual do piano digital FENIX DP70
Manual do piano digital FENIX DP70Manual do piano digital FENIX DP70
Manual do piano digital FENIX DP70
 

Manual do Transmissor THH12

  • 1. ® THH12 Transmissor manual Manual do Piloto 40-00-0333 Guia de Usuários Avançados disponível em www.line6.com/manuals Rev B
  • 2. Informações Importantes de Segurança C U I DA D O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO NÃO ABRA AVISO: Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não remova os parafusos. Não há peças reparáveis no interior. Consulte a assistência técnica para contatar o pessoal de manutenção qualificado. AVISO: Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha o aparelho à chuva ou umidade. CERTIFICAÇÃO Este dispositivo está em conformidade com PART 15 das normas FCC. A operação está sujeita às seguintes condições: (1) Este dispositivo não poderá causar interferência prejudicial e (2) Este dispositivo deverá aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam causar operação indesejada. Atenção: Alterações ou modificações não expressamente aprovadas por escrito pela Line 6 poderão anular a autoridade dos usuários de operar este equipamento. Declaração de exposição à radiofrequência (RF): Este transmissor não deverá ser localizado em conjunto ou operado em conjunto com nenhuma outra antena ou transmissor. Observação: Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites de um dispositivo digital de classe B, conforme a parte 15 das Normas FCC. Esses limites são definidos para fornecer proteção razoável contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de radiofrequência e, caso não seja instalado e utilizado segundo as instruções, poderá causar interferência prejudicial às comunicações por rádio. Entretanto, não há nenhuma garantia de que essa interferência não ocorrerá em determinada instalação. Se este equipamento causar interferência prejudicial na recepção de rádio ou televisão, fato que pode ser determinado com a ativação e desativação do equipamento, o usuário poderá tentar corrigir a interferência com uma das seguintes medidas: - Redirecione ou reposicione a antena receptora. - Aumente a distância entre o equipamento e o receptor. - Conecte o equipamento em uma tomada de circuito diferente daquela à qual o receptor está conectado. - Consulte o representante ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003du Canada. The FCC compliance sticker is attached to the THH12 battery compartment. Remove the THH12 base by unscrewing counter clockwise to see this compliance sticker.
  • 3. Você deve ler estas importantes instruções de segurança. Mantenha estas instruções em local seguro Antes de utilizar o THH12, leia com atenção os itens aplicáveis destas instruções operacionais e sugestões de segurança. 1. Obedeça a todos os avisos no manual THH12. 2. Use apenas duas baterias AA não-recarregáveis no transmissor. 3. Não realize operações de manutenção além das descritas no manual do THH12. O serviço é necessário quando o aparelho for danificado de alguma forma, como: • líquido foi derramado ou objetos caíram dentro do aparelho • a unidade foi exposta à chuva ou umidade • a unidade não funciona normalmente ou altera significativamente o desempenho • o aparelho caiu ou o compartimento está danificado. 4. Não coloque perto de fontes de calor, como radiadores, aquecedores ou aparelhos que produzem calor. 5. Proteja contra a entrada de objetos ou líquidos no dispositivo. Não utilize nem coloque a unidade perto de água. 6. Não pise nos fios. Não coloque objetos em cima dos fios, comprimindo-os ou pressionando-os. Preste atenção especial ao fio na extremidade do plugue e o ponto em que se conecta ao dispositivo. 7. Sempre desligue o transmissor quando não estiver em uso por longos períodos para maior duração da carga da bateria. 8. Limpe apenas com um pano úmido. 9. Utilize apenas conexões/acessórios especificados pelo fabricante. 10. Escutar com volume elevado durante períodos prolongados pode causar perda e/ou danos auditivos irreparáveis. Certifique-se sempre de ouvir com segurança. N222 Line 6, Inc.: 26580 Agoura Road, Calabasas, CA 91302-1921 USA (01)07899153010271 The POD, Clifton House, Butler’s leap Rugby, Warwickshire, United Kingdom, CV 21 3RQ
  • 4. MUTE SELECT Operação Básica 1. Botão liga-desliga – Pressione por alguns segundos quando estiver desli- gado para ligá-lo. Quando estiver ligado, mantenha pressionado durante 1 segundo para entrar em Mute. Mantenha pressionado durante 2 segundos para desligar. Quando estiver em modo silencioso, pressione por alguns segundos para cancelar o modo silencioso. No modo Setup, pressione para alterar o valor do parâmetro editado no momento. Mantenha pressionado durante 2 segundos para desligar. 2. Botão SELECT – Mantenha pressionado durante 2 segundos para entrar no modo do Setup. No modo de Setup, pressione por alguns segundos para selecionar a página de configuração seguinte. Pressione durante 2 segundos para sair do modo de Setup. 3. Painel LCD – Sempre que um botão é pressionado primeiro, a luz de fundo do LCD se acenderá brilhando. No modo Main, seu monitor aparecerá de forma semelhante à ilustração abaixo. CHAN 1 a CHAN 12 será exibido na parte superior, dependendo do canal atual que seu microfone está definido para transmitir ligado. O ícone MUTE fica visível apenas quando o microfone está desligado. POWER SAVE fica aceso somente se o modo de energia RF estiver definido como LO. O ícone LOCK acende-se somente se a trava no compartimento da bateria estiver ativada. Quando ligada, a alimentação não poderá ser desligada e não é permitido editar. O relógio numérico na parte inferior do LCD exibe a quantidade de tempo de operação remanescente das baterias no nível de energia atual em horas e minutos. É atualizado em 20 incrementos de minuto. OBSERVAÇÃO: Os dados da bateria podem estar inválidos durante os primeiros minutos de operação. O ícone da BATTERYbateria fica aceso sólido quando a carga da bateria é de 1 horas ou mais. Ele acende e se apaga quando a carga da bateria é inferior a uma hora. Páginas de SETUP do LCD portátil Página de configuração 1 – CHAN Para que seu microfone seja capaz de transmitir corretamente para o receptor, ambos os dispositivos devem ser definidos para o mesmo canal. Para alterar o canal que seu microfone está transmitindo, pressione SELECT durante 2 segundos para entrar na página de configuração 1. Pressione ligadesliga por alguns segundos para incrementar a partir de CHAN 1~12. O número do canal atual é exibido como 1 para 12 no lado direito do monitor numérico. A alteração real do canal de transmissão não ocorrerá até retornar à página principal, pressionando o botão SELECT durante 2 segundos
  • 5. (para sair do modo Setup) ou não pressionando nenhum botão durante 15 segundos (limite de tempo de página de Configuração). com base em* Audio-Technica® AE4100, 05 com base em* Audix® OM5. O padrão de fábrica é definido como OFF (sem modelagem DSP). Página de configuração 2 – POWER Se o retorno for difícil, sugerimos fazer a correspondência de seu modelo de microfone à maioria dos microfones com fio existentes. Página de configuração 4 – NAME THH12 pode ser executado em dois modos de alimentação, Hi (desempenho máximo) ou Lo (maior duração da carga da bateria). Hi é melhor para alcance máximo ou ambientes de radiofrequência (RF) hostis. Utilize Lo para uma vida útil da bateria mais longa ou situações em que você deseja auxiliar a limitar a faixa do sinal. Na página de configuração 1, pressione SELECT uma vez para acessar a página de configuração 2. Pressione ligadesliga para alternar entre o modo de alimentação Hi e Lo. O padrão de fábrica é definido como Hi. Página de configuração 3 – MODEL THH12 apresenta modelos populares de muitos microfones. Os modelos de microfone adicionam uma cor “tonal”. Essa página de configuração permite aplicar a cor “perfeita” que corresponda a qualquer vocalista. Na página de configuração 2, pressione SELECT uma vez para acessar a página de configuração 3. Pressione liga-desliga durante alguns segundos para percorrer as opções de modelos de microfone. O nome/número do modelo é exibido pelos dígitos na extremidade direita do monitor numérico. Os modelos de microfone disponíveis são: 58 com base em* Shure® SM58®, b58 com base em* Shure® Beta58®, 835 com base em* Sennheiser® e® 835, 41 Na página de configuração 3, pressione SELECT uma vez para acessar a página de configuração 4. Pressione liga-desliga por alguns segundos para alternar entre a exibição de nome On ou OFF, conforme exibido nos dígitos à direita do monitor numérico. Este parâmetro determina se a página principal exibirá o número do canal (NAME OFF) ou um nome personalizado (NAME On). A configuração padrão é OFF. Página de configuração 5 – Definir nome Quando a página de configuração 4 é definida como NAME On, a página principal de seu LCD apresentará THH12. É possível personalizá-la com qualquer nome de até 6 caracteres (em ordem alfabética, numérica, espaço ou hífen). A página de configuração 5 aparece apenas se Nome estiver definido como On. Na página de configuração 4, pressione SELECT uma vez para acessar a página de configuração 5. Caso Name esteja em Off, pressionar SELECT a partir da página de configuração 4 retorna a tela ao modo principal. * odos os nomes de produtos utilizados neste manual são marcas registradas de seus respectivos proprietários, os quais não estão, de forma alguma, associados ou afiliados a Line 6. Essas marcas T registradas de outros fabricantes são utilizadas exclusivamente para identificar os produtos desses fabricantes cujos tons e sons foram estudados durante o desenvolvimento do modelo sonoro de Line 6. Shure, SM58 e Beta58 são marcas registradas da Shure Incorporated. Sennheiser e e são marcas registradas da Sennheiser Electronic GmbH Co. KG Audix é uma marca registrada da Audix Corporation. Audio-Technica é uma marca registrada da Kabushiki Kaisha Audio-Technica DBA Audio-Technica Corporation.
  • 6. Pressione o botão liga-desliga para incrementar por meio dos caracteres para o dígito atual que está piscando. Pressione SELECT para incrementar aos próximos 6 espaços de dígitos disponíveis. Prossiga nessas etapas até personalizar seu nome THH12. Pressione o botão SELECT quando o último dígito selecionado fizer a tela retornar à página principal. Instalação/remoção da bateria Quando terminar de salvar suas configurações, deslize a chave para a direita para a posição travada. Isso evitará que os controles do painel frontal mudem de canal ou desliguem o THH12 acidentalmente. O LCD agora exibirá o ícone de bloqueio no canto inferior esquerdo. Caso qualquer um dos botões de liga-desliga ou SETUP esteja pressionado enquanto estiverem no modo de BLOQUEIO, o LCD exibirá LOCKED na tela. Para desligar o microfone quando THH12 estiver em modo de trava, é necessário girar a base do microfone e deslizar a trava para a posição destravada, à direita. Uma vez desbloqueado, pressione e mantenha pressionado o botão liga-desliga durante 2 segundos. AA BATTERY Solução O THH12 usa duas baterias AA. Para instalar ou remover as baterias, retire a base do microfone, girando-a no sentido horário; em seguida, abra a porta da bateria para acessar o compartimento da bateria. Observe a polaridade correta ao instalar. OBSERVAÇÃO: Não aperte demais a base do microfone. de problemas Problema Causa Consulteasolução... O sistema não está ligado, mau Alimentação elétrica. Fonte funcionamento da fonte, seleção do sinal (assegure-se de que o inadequada de canal, bateria vencida receptor indica que o THH12 está em uso), Cabos ou radiofrequência (RF) Som intermitente ou distorcido Usando o recurso de travamento Ausência de som Defeito na fonte, Conexão inadequada, Múltiplos transmissores definidos para o mesmo canal operacional, Transmissor fora da faixa, Transmissão através de parede de metal, Fonte desconhecida de RF na área local., Interruptor de bloqueio definido para desbloquear, permitindo mudar de canal, o que gera interrupções de sinal momentâneas no receptor Fonte do sinal (assegure-se de que o receptor indica que o THH12 está em uso), Cabos ou RF, Trava Ausência de faixa Conexão de antena inadequada ou ausente, Múltiplos transmissores definidos para o mesmo canal operacional, Configuração alimentação do microfone definida como “Lo”, RF desconhecida na área local RF, Configuração da alimentação do microfone como “Hi”, Antenas de reposição Posição direita Posição esquerda A trava está localizada atrás do compartimento da bateria indicada na ilustração acima. A trava vem de fábrica na posição destravada. Isso permite realizar os ajustes necessários para sua configuração inicial. Depois que todos os ajustes forem feitos nas páginas de configuração, recomenda-se ajustar a trava para a posição travada. Quando estiver destravada, a a trava será definida para a posição esquerda e não haverá nenhum ícone de cadeado exibido no canto inferior esquerdo do LCD. Neste modo, você pode realizar alterações em suas configurações de THH12 atuais e salvá-las. Alimentação elétrica Certifique-se de que o microfone e o receptor estejam recebendo energia suficiente. Verifique o indicador de status da bateria no transmissor e substitua, caso seja necessário. O indicador de carga da bateria está calibrado para baterias alcalinas, mas é possível utilizar qualquer tipo de AA; a duração da bateria poderá variar.
  • 7. Não há amortecedores nem controles de nível? Seu sistema Line 6 sem fio foi projetado para funcionar apenas como um microfone com fio e, ao contrário de sistemas analógicos sem fio, ele não precisa de mais ajustes para maximizar o desempenho. Ele se comporta exatamente da forma esperada em um microfone normal com fio. Seu nível de saída é o mesmo de um microfone com fio; portanto, para configurar o mixer, realize o mesmo procedimento utilizado com microfones com fio. Cabos Certifique-se de que todas as conexões e cabos estejam em ordem.