Como gerenciar desde la perspectiva del bilinguismo.
1. ¿CÓMO GERENCIAR DESDE LA PERSPECTIVA DEL BILINGÜISMO?
UNA ESTRATEGIA EDUCATIVA PARA EL FUTURO
PROYECTO
IVÓN CASTRO NAVARRO
MARIVEL REINA LEAL
WILLIAM MORALES ARIAS
FRANCISCO PABÓN ARIZA
DIRECTOR (A):
JAIRO RICARDO PINILLA
UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE CALDAS
ESPECIALIZACIÓN EN GERENCIA DE PROYECTOS EDUCATIVOS
INSTITUCIONALES
BOGOTÁ
SEPTIEMBRE 04 DE 2012
2. ¿CÓMO GERENCIAR DESDE LA PERSPECTIVA DEL BILINGÜISMO?
UNA ESTRATEGIA EDUCATIVA PARA EL FUTURO
IVÓN CASTRO NAVARRO
WILLIAM MORALES ARIAS
FRANCISCO PABÓN ARIZA
MARIVEL REINA LEAL
PROYECTO DE GRADO PARA OPTAR AL TÍTULO DE ESPECIALISTA EN
GERENCIA DE PROYECTOS EDUCATIVOS
DIRECTOR (A):
JAIRO RICARDO PINILLA
UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE CALDAS
ESPECIALIZACIÓN EN GERENCIA DE PROYECTOS EDUCATIVOS
INSTITUCIONALES
SEPTIEMBRE 04 DE 2012
BOGOTÁ
3. SEPTIEMBRE 4 DE 2012
Nota de Aceptación:
_____________________________________
_____________________________________
_____________________________________
_____________________________________
______________________________________
Presidente del Jurado
______________________________________
Jurado
______________________________________
Jurado
Bogotá, D.C Septiembre 4 de 2012
4. Ficha de Referencia Monografía R.A.E
Documento
Tipo Referencia
Monografía de Investigación
Empírica
Ciudad y fecha de elaboración: 2012 – 09 – 02
Autores
Ivón Maritza Castro Navarro
Seminario
William Morales Arias
Francisco Alberto Pabón Ariza
Marivel Reina Leal
Proyecto de Investigación Título
trabajo
¿Cómo gerenciar desde la
perspectiva del Bilingüismo? Una
estrategia educativa para el
futuro
Diplomado Facultad Postgrados
Otro (especifique)
____________________
____________________
Programa
Especialización en Gerencia de
Proyectos Educativos
No. de páginas: 100
Título
Obtenido
Especialista en Gerencia de
Proyectos Educativos
No R.A.E _________
x
5. Metodología
El presente proyecto se fundamenta en un acercamiento teórico, desde los
procesos cualitativos y descriptivos, cuyo propósito es conocer las
problemáticas en los procesos de enseñanza aprendizaje de la segunda lengua
de la IED Salucoop, para diseñar una propuesta didáctica que permita mejorar
el trabajo de los docentes de la institución y que pueda impactar positivamente
en los estudiantes, todo esto, a partir del trabajo de formación en la enseñanza
bilingüe liderado por el Área de Inglés cuya fundamentación está enmarcada en
el PEI institucional.
Objetivos
Recientemente, el aprendizaje de una segunda lengua se ha convertido en una
necesidad ineludible para entrar en el mercado laboral, que es cada vez más
exigente y competente. Conscientes de esta necesidad es importante conocer
las principales debilidades del sistema educativo de la IED Saludcoop en
cuanto a la enseñanza y aprendizaje del inglés como segunda lengua, para así
contribuir en el mejoramiento del desempeño académico y en los procesos de
apropiación del idioma de los estudiantes de grado noveno, brindándoles así
mejores oportunidades y habilidades para afrontar una sociedad cada vez más
globalizada. Desde esta perspectiva, el presente trabajo se centró en el cuerpo
docente del Área de Inglés de la IED Saludcoop y está dirigido hacia la
construcción e implementación de estrategias didácticas que permitan a los
estudiantes experimentar un grado significativo de aprendizaje en la práctica y
el uso de la lengua extranjera, desde la construcción colectiva de conocimientos
y la aplicación de herramientas tecnológicas.
De esta manera, los docentes involucrados en la propuesta, tendrán a la mano
una herramienta didáctica que posibilita una enseñanza asertiva del inglés.
6. Resumen
En el desarrollo de este trabajo se ha tenido como punto de partida una
población de estudiantes y docentes de la I.E.D Saludcoop quienes están
adelantando un proceso de bilingüismo avalado y fortalecido por las políticas
públicas de Educación Nacional, que se encuentran alineadas dentro del marco
de ejecución del Plan Nacional Bilingüe 2019.
Haciendo ya un diagnóstico a partir de la aplicación de una encuesta a
docentes y estudiantes, se evidencia que si bien es cierto el soporte legal
existe, la práctica pedagógica no ha permitido impactar en los estudiantes de la
forma más apropiada. Razón esta que fundamenta una propuesta pedagógica
que permita que los docentes de todas las áreas involucradas en el proceso
bilingüe reciban capacitación, la cual, tendrá como objetivo a mediano y largo
plazo, mejorar la práctica pedagógica dentro del aula de clase y así, impactar
positivamente sobre el proceso de aprendizaje en los estudiantes de esta
comunidad educativa
Abstract
In the development of the current work the researchers have started taking into
account a target population of students and teachers from I.E.D Saludcoop; they
have implemented a bilingual teaching-learning process based on public
educational policies which are aligned with the Plan Nacional Bilingüe 2019’s
fundamentals.
Doing an initial diagnosis based on the analysis of a survey, applied to teachers
and students, it showed evidence of incoherence between the proposed and
reached goals; one of the reasons that support this issue is produced by the
teaching practice itself, it has not had the appropriate impact on students. It is
the basis of the current pedagogical proposal, one that allows teachers involved
in the bilingual process to receive training which main middle and long scope is
to improve the teaching practice within the classroom and, in this way, to
produce a positive impact on the learning process of students of this educational
7. community
Descriptores / Palabras Claves
Aprendizaje
Enseñanza
Bilingüismo
Lengua Extranjera
CLIL
Propuesta pedagógica
Conclusiones
De acuerdo a lo observado en el diagnóstico arrojado a través de la
encuesta aplicada a estudiantes y profesores de la I.E.D se evidencia
desconocimiento de los lineamientos en referencia al contenido y
estrategias propuestas en el Plan Nacional Bilingüe 2019. Sin embargo,
rescata que la comunidad considera muy importante el aprendizaje de
una segunda lengua (inglés) durante el proceso escolar.
Dentro de los factores que se consideran más importantes para una
institución educativa bilingüe se encuentran: mayor intensidad horaria de
las clases de inglés, impartir clases pertenecientes a otras áreas del
conocimiento en inglés, actividades extracurriculares en que incentiven
el uso del idioma, programas de estudio en inglés, entre otros.
Los encuestados reconocen que dentro de las debilidades presentes en
el proceso de enseñanza- aprendizaje de la lengua extranjera en la I.E.D
Saludcoop se encuentra: la baja intensidad horaria, la falta de presencia
de la familia como ente activo, falencias en materia de capacitación
docente y disponibilidad de recursos humanos calificados para el área.
8. Los docentes del área de humanidades y lengua extranjera de la I.E.D
Saludcoop, comentan que se encuentran interesados en implementar
una propuesta que coadyuve en sus procesos de enseñanza. Así como
la vinculación a nuevas prácticas que involucren a los estudiantes como
actores principales en dicho proceso. Lo anterior, busca abrir el
panorama de la clase, en materia de metodologías y técnicas para la
enseñanza, centrándose en los aprendizajes que los estudiantes derivan
de dicha experiencia.
9. 1
Numero de Asignación Ficha R.A.E. __________
Firma(s) Autor(es)
c.c ______________ de___________
______________________________
c.c ______________ de___________
______________________________
c.c ______________ de___________
______________________________
c.c ______________ de___________
______________________________
Firma Decanatura
______________________________
Firma Coordinador Programa
______________________________
Firma Asesor
______________________________
10. 2
TABLA DE CONTENIDO
1. LISTA DE ANEXOS________________________________________________________________ 4
2. INTRODUCCIÓN _________________________________________________________________ 5
3. JUSTIFICACION __________________________________________________________________ 7
4. PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA__________________________________________________ 11
4.1. Descripción del problema ______________________________________________________ 11
4.2. Formulación del Problema______________________________________________________ 13
4.3. OBJETIVOS __________________________________________________________________ 13
4.3.1. Objetivo general ___________________________________________________________ 13
4.3.2. Objetivos específicos________________________________________________________ 13
5. MARCO TEÓRICO _______________________________________________________________ 15
5.1. Marco Histórico ______________________________________________________________ 15
5.1.1. El bilingüismo dentro de la sociedad contemporánea ______________________________ 15
5.1.2. Colombia según el MEN______________________________________________________ 17
5.1.3. El interés de Colombia por el bilingüismo________________________________________ 18
5.1.4. Políticas Públicas sobre el bilingüismo __________________________________________ 19
5.1.4.1. A Nivel Nacional____________________________________________________________ 19
5.1.4.2. A Nivel Distrital ____________________________________________________________ 21
5.2. Marco Legal _________________________________________________________________ 23
5.2.1. Constitución Política de Colombia______________________________________________ 24
5.3. Marco conceptual ____________________________________________________________ 28
5.3.1. ¿Qué es el bilingüismo?______________________________________________________ 28
5.3.2. Los estándares de las lenguas extranjeras _______________________________________ 29
5.3.3. Los Estándares en el contexto del Programa Nacional de Bilingüismo _________________ 30
5.3.4. Diseño curricular y metodológico ______________________________________________ 32
5.3.4.1. Desde Ralph Tyler __________________________________________________________ 32
5.3.4.2. Desde Hilda Taba___________________________________________________________ 33
5.4. Teorías que apoyan del Aprendizaje de una Segunda Lengua __________________________ 34
5.4.1. “The Competition Model” ____________________________________________________ 34
5.4.2. “Interaction Hypothesis” _____________________________________________________ 36
5.5. Glosario ____________________________________________________________________ 37
6.1. Tipo y diseño de investigación___________________________________________________ 41
6.2. Población y muestra __________________________________________________________ 42
6.3. Instrumentos de investigación __________________________________________________ 43
6.4. Análisis de Encuestas _________________________________________________________ 47
6.4.1. Encuesta piloto del centro Educativo Distrital Salucoop - Docentes___________________ 47
6.4.2. Encuesta piloto del centro Educativo Distrital Salucoop educandos.__________________ 57
11. 3
6.4.3. Análisis de la entrevista a la Jefe de Área de la I.E.D Saludcoop ______________________ 67
6.4.4. Análisis de la entrevista a un estudiante de grado noveno de la I.E.D Saludcoop ________ 70
7. PROPUESTA PEDAGÓGICA ________________________________________________________ 72
7.1. Introducción_________________________________________________________________ 72
7.2. Metodología_________________________________________________________________ 74
7.3. Talleres Propuestos ___________________________________________________________ 75
7.3.1. Taller 1. Uso de herramientas tecnológicas dentro del aula de clase __________________ 77
7.3.2. Taller 2. Fundamentos y aplicación de la metodología CLIL _________________________ 79
7.3.3. Taller 3: Aplicación de la metodología CLIL en la planeación académica._______________ 81
8. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES _____________________________________________ 83
8.1. Conclusiones ________________________________________________________________ 83
8.2. Recomendaciones ____________________________________________________________ 85
9. ANEXOS_______________________________________________________________________ 87
10. BIBLIOGRAFÍA________________________________________________________________ 98
12. 4
1. LISTA DE ANEXOS
ANEXO A. Cuestionario de la encuesta a docentes y personal
administrativo I.E.D Saludcoop.
ANEXO B. Cuestionario de la encuesta a estudiantes del I.E.D Saludcoop.
ANEXO C. Guía de entrevista a la Jefe de Área de Inglés de la I.E.D
Saludcoop.
ANEXO D. Guía de entrevista a un estudiante de grado noveno de la I.E.D
Saludcoop.
ANEXO E. Esquema de inclusión de las 4c en el aula de clase.
ANEXO F. Modelo de plan de clase desde la perspectiva CLIL
13. 5
2. INTRODUCCIÓN
Con la apertura de la globalización, países como Colombia tienen la necesidad de
adoptar elementos comunicativos de una segunda lengua que le permita
incorporarse y participar activamente en la dinámica de la economía mundial. Así,
es obligatorio para todos los miembros de la sociedad encontrar herramientas que
faciliten la función comunicativa que facilite la interacción en el mercado laboral.
Es por esto que el bilingüismo se ha convertido en una necesidad comunicativa
imprescindible especialmente en el ámbito académico, donde, desde políticas
gubernamentales se ha incluido en el currículo de la educación elemental, básica y
media vocacional.
Por este motivo, la proliferación de planteles que ofrecen educación bilingüe,
parece ser cada vez más amplia y competitiva. Sin embargo, conviene tener en
cuenta que la educación bilingüe más auténtica y fructífera es aquella que tiene
lugar en situaciones de contacto directo con los idiomas; es decir, donde es
posible coexistir con las lenguas. En estos casos la enseñanza bilingüe se realiza,
como dicen R. Appel y P. Muysken “en contextos naturales”.1
Teniendo como fundamento esta premisa se hace necesario la construcción de
estrategias didácticas que sirvan de puente entre los estudiantes y la lengua,
permitiéndoles aprender y hacer uso del idioma extranjero en contextos cotidianos;
en otras palabras, que el modelo pedagógico de antaño sea olvidado y se abran
nuevas puertas hacia la adquisición del inglés como lengua extranjera.
Por consiguiente, es necesaria la implementación de una metodología de tipo
flexible sin descuidar la intención de alcanzar las metas que han sido propuestas.
1
APPEL, R, y MUYSKEN, P. Bilingüismo y contacto de lenguas. Barcelona: Ariel. 1996
14. 6
En esta búsqueda, uno de los criterios importantes es dirigir la enseñanza desde
una visión transversal; para ello, es importante contar con el personal idóneo en la
ejecución del plan y, desde luego, con el tiempo suficiente para la asignatura. Con
la integración efectiva de estos componentes y contando con la participación de
los estudiantes de grado noveno de la I.E.D Saludcoop se da inicio a este estudio.
Desafortunadamente, en esta población, el ambiente que rodea a los estudiantes
no proporciona los suficientes elementos pedagógicos que posibiliten procesos
cognitivos efectivos en el camino hacia el bilingüismo. Es por este motivo que se
ha venido generando una evidente desarticulación entre las propuestas del Plan
Nacional Bilingüe y los ejes alrededor de los cuales gira la realidad de las
instituciones educativas.
En el presente trabajo se propone realizar un diagnóstico en la IED Saludcoop-
Norte (que llamaremos en adelante Saludcoop) tomando como eje central las
dinámicas de los docentes del área de inglés y, a partir de éste, generar una
propuesta pedagógica que permita dinamizar el aprendizaje de la lengua
extranjera.
A partir de este ejercicio se busca hacer énfasis en el quehacer de los docentes de
inglés, así como la pertinencia de la inclusión de otras áreas del saber en el
proceso de aprendizaje de la lengua inglesa. Por último, se pretende generar una
propuesta pedagógica que mejore las competencias de los estudiantes en el
ámbito comunicativo empleando una segunda lengua (inglés).
En este proceso, y a través del desarrollo del trabajo, se han implementado
entrevistas que posibilitan un diagnóstico global e integral de la situación actual de
los estudiantes en el ámbito del desarrollo de la habilidad comunicativa en inglés.
15. 7
3. JUSTIFICACION
El bilingüismo en América Latina y Colombia se ha convertido en un fenómeno
educativo post-moderno que ha recibido un sinnúmero de influencias de tipo
político, cultural, académico, social y económico. Es por este motivo que el Estado
ha manifestado interés y un marcado compromiso por hacer de Colombia un país
bilingüe, para ello ha implementado diversas estrategias educativas que adoptan
un método de enseñanza que permita evidenciar resultados positivos en los
niveles de competencia, así como el dominio de la lengua inglesa por parte de los
educandos,
Lo anterior tiene como propósito abrir las puertas del bilingüismo a la población
colombiana por medio del desarrollo de las habilidades comunicativas que le sean
necesarias, con lo cual los estudiantes logren acceder a mejores oportunidades
académicas y laborales, así como a su participación en otros espacios que le
permitan la formación de nuevos vínculos comerciales y socioculturales que
habrán un sinnúmero de puertas alrededor del mundo.
De esta forma, el Estado, a través del Ministerio de Educación Nacional, viene
trabajando en el proyecto denominado Colombia Bilingüe, que tiene como objetivo
principal para el 2019 un avance significativo sobre el tema. Desde los objetivos
que sirven de cimiento al proyecto, es posible advertir que la elevada ambición
presente en cada una de sus metas y propuestas, fue el elemento que hizo
invisible el contexto real al que se enfrentan los colombiano en la carrera hacia el
bilingüismo, por lo cual, la realidad nacional en materia de educación y aprendizaje
parece haber sido confinada a un segundo plano, lo que pone en evidente
contradicción los planes a ejecutar y las herramientas de las que se dispone.
16. 8
Actualmente el proyecto se encuentra en su fase intermedia de desarrollo. No
obstante, las dificultades con las que se ha encontrado el gobierno no han dado
tregua a la correcta aplicación del programa. Estas dificultades son las causantes
principales del retraso en el alcance de las metas. Los impedimentos más
significativos se centran en el hecho de concebir la idea que de que el bilingüismo
se adquiere en los ciclos de enseñanza básica, media y media vocacional a partir
de la incorporación de esta asignatura en el plan de estudios.
Esta óptica, teóricamente puede ser viable, sin embargo, la dificultad se hace
evidente en el momento en que ésta intenta ser ejecutada. Lo mismo sucede con
el proceso de gestión del plan de estudios que ha sido previamente formulado.
Otro problema al que se ve enfrentada la institución es la imposibilidad de contar
con una planta docente competente y altamente calificada en cuanto al uso
apropiado de la lengua. Este es el motivo por el cual el profesor no logra hacer del
inglés una herramienta de transversal que atraviese la totalidad de la clase, lo que
le obliga a finalizar el proceso de aprendizaje impartiendo su lección en español.
Otra de las grandes dificultades radica en la inclusión de la asignatura dentro del
plan de estudios con una intensidad horaria que no se ajusta a las necesidades de
los estudiantes, lo que hace más distante la posibilidad de alcanzar los objetivos
propuestos. Lo anterior se debe a que no se logran los niveles de profundización
que son requeridos para que los conocimientos sean eficazmente aprehendidos,
ya que esto sólo se logra por medio de un proceso de apropiación donde el
elemento práctico sea el eje principal alrededor del cual se concentre la
enseñanza.
Algunos autores dedicados a la investigación de estrategias de enseñanza y
aprendizaje de la lengua inglesa defienden la postura a partir de la cual el tiempo
empleado en el proceso de enseñanza no se convierte en el elemento definitivo
17. 9
sino que es la metodología el elemento esencial donde el aprendizaje logra su
mayor eficiencia. Sin embargo, es posible encontrar teóricos que defienden la
posición según la cual el tiempo dedicado al contacto que sostiene el estudiante
con la lengua extranjera se convierte en un factor esencial y decisivo en el proceso
de aprendizaje y en sus posteriores resultados.
Otro de los factores críticos en la dinámica de aprendizaje es el ambiente en el
cual se desenvuelve el estudiante. No obstante, es la educación privada la que
lleva la batuta en cuanto a la estructuración y el diseño de los espacios
educativos, ya que consigue plantearse objetivos claros en torno a la adecuación e
implementación de nuevos ambientes de aprendizaje que van de la mano de las
propuestas teóricas. Dichos espacios se convierten en medios que le permiten al
estudiante una mayor interacción con la lengua extranjera como herramienta de
comunicación2
. Sin embargo, la situación de la educación pública difiere
radicalmente de la privada3
.
El Estado ha abierto algunos canales de capacitación, que concentran sus
esfuerzos sobre la formación docente. Algunos de ellos han tenido la oportunidad
de participar en cursos de inmersión idiomática en la isla de San Andrés; otros han
sido vinculados a programas de formación en educación superior, tal como la
especialización en Didáctica del Inglés Virtual que ha sido trabajo un
mancomunado entre el gobierno y la Universidad de La Sabana4
.
2
PUERRES, Nhora, Liliana. Actitudes hacia el bilingüismo por parte de estudiantes universitarios dentro del
marco del programa nacional de bilingüismo propuesto por el Ministerio de Educación Nacional. Memorias.
Universidad del Valle. 2006
3
VARGAS, Lozano, Martha Yaneth. Entrevista docente de Inglés de la IED Saludcoop. Bogotá. Grabación de
audio. Mayo de 2012.
4
FECHA DE REVISIÓN: JULIO DE 2011 http://www.unisabana.edu.co/postgrados/maestria-en-didactica-del-
ingles-para-el-aprendizaje-autodirigido/nuestro-programa /
18. 10
Sin embargo, la cobertura de dichas iniciativas no logra satisfacer las necesidades
de los docentes en materia de capacitación, por otro lado, es importante
mencionar que la población estudiantil no ha sido debidamente vinculada a estos
proyectos de educación docente salvo en algunos casos en los que gracias a la
gestión de gerencia de algunas instituciones, se ha generado la posibilidad de
acceder a un modelo de Educación Bilingüe en el contexto de la educación
pública. Sin embargo, esto ha sido la excepción dentro de la generalidad.
Por el contrario, el número de casos en los que la “tramitología” se convierte en el
obstáculo principal para una óptima Gerencia de instituciones educativas asciende
considerablemente en el contexto de la educación pública. Es así como los
elementos principales que definen un ejercicio competente de la gerencia, tal
como la instauración, aceptación y puesta en marcha de proyectos que beneficien
a la comunidad educativa en el alcance de la meta hacia el bilingüismo en el año
2019, no hacen presencia en los procesos gerenciales que lideran la educación
pública. Así las cosas, en el presente proyecto se pretenden brindar herramientas
que desde la práctica pedagógica y la Gestión Educativa avancen en la dirección
del alcance de la meta del Plan Nacional Colombia Bilingüe.
19. 11
4. PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA
4.1.Descripción del problema
El presente estudio tiene por objeto conocer los factores que afectan el
aprendizaje de una segunda lengua (inglés) en los estudiantes del grado noveno
de la I.E.D Saludcoop. Del mismo modo, se busca evaluar el impacto de las
estrategias pedagógicas que aún no han permitido alcanzar el nivel B1 esperado
para dicho grado. De acuerdo con el contenido curricular definido por los
estándares básicos de competencia en la lengua extranjera propuestos por el
Gobierno Nacional y adoptado por las instituciones educativas, se ha tomado
como referencia y medida de parámetros de calidad lo impuesto por el Marco
Común Europeo.
No obstante, dichos estándares no se encuentran definidos con claridad, de esta
forma, pierde objetividad toda propuesta pedagógica encaminada a la práctica
dentro del aula y se mantiene en el ámbito de la interpretación que cada docente
pueda darle. En ocasiones, los contenidos y actividades no están directamente
vinculados con los objetivos planteados por el jefe de departamento y/o currículo
institucional.
Otro de los aspectos que impactan el aprendizaje de la segunda lengua hace
referencia al factor motivacional; los estudiantes manifiestan que el aprendizaje del
inglés no va a ser un elemento necesario para su vida cotidiana ni a corto ni a
largo plazo. Además, las prácticas pedagógicas tradicionales hacen que el
estudiante sea un sujeto pasivo que lucha por superar un logro académico por
medio del desarrollo de actividades impuestas por el profesor. Esta posición
pasiva, que se hace repetitiva en su vida escolar, hace que el alumno no
encuentre orientación ni proyección del inglés en su vida cotidiana.
20. 12
Además, otro de los factores que es posible advertir es que los recursos con los
que cuenta la institución no son aprovechados debidamente por los docentes del
área de inglés; el colegio cuenta con una infraestructura que le permitiría optimizar
procesos de enseñanza-aprendizaje, hacer uso de las TIC con propósitos
educativos, generar espacios conversacionales en diferentes espacios de la
institución. Sin embargo, los directivos apoyan y los docentes manifiestan su
interés por conocer y recibir un entrenamiento especial que coadyuve en los
procesos de enseñanza y aprendizaje. Ellos, se muestran abiertos a nuevas
estrategias didácticas que les permitan incluir al estudiante como actor principal en
dicho proceso, lo anterior con el fin de mejorar significativamente sus habilidades y
competencias en el manejo del inglés como segunda lengua.
Todas estas inquietudes han surgido entre directivos y docentes desde la
fundación misma de la institución en el año 2006, tiempo a través del cual la
institución ha sufrido cambios coyunturales importantes tales como: cambio de
directivos y renovación de la planta docente. Como consecuencia de lo anterior, se
han presentado propuestas metodológicas que responden tanto a las expectativas
como a los intereses de la comunidad educativa. No obstante, estas propuestas
han sido olvidadas o abandonadas en el transcurso de su aplicación.
De acuerdo a las entrevistas aplicadas, es posible advertir que los estudiantes
responden de manera positiva a aquellas actividades que les resulten novedosas,
así como en aquellos ejercicios en los que sean ellos quienes asumen un papel
activo y protagónico dentro de la dinámica propuesta5
. Por el contrario, si la
tendencia de la clase se da hacia lo rutinario, todos aquellos elementos que
contribuyen al aprendizaje efectivo tales como, la motivación, el compromiso y el
5
Información consultada en mayo de 2012 http://www.icfes.gov.co/investigacion/index.php/bdicfes
21. 13
aprendizaje, tienden a decaer significativamente, razón por la cual, es de vital
importancia intervenir en el proceso de aplicación de nuevas y diversas
estrategias que se adecúen a las necesidades educativas y a los métodos de
implementación por parte de directivos y docentes del área6
. De lo contrario, el
desempeño y avance esperado en este ámbito no logrará satisfacer a cabalidad
las metas y objetivos trazados en el plan operativo propuesto por el colegio.
4.2.Formulación del Problema
¿Cómo mejorar el desempeño académico y la competencia comunicativa en la
lengua extranjera (inglés) de los estudiantes de la I.E.D Saludcoop desde una
perspectiva transversal donde se involucren diferentes áreas del conocimiento?
4.3.OBJETIVOS
4.3.1. Objetivo general
Diseñar una propuesta didáctica para que los docentes de la I.E.D
Saludcoop contribuyan con el mejoramiento académico y el nivel de
competencia comunicativa en el idioma inglés.
4.3.2. Objetivos específicos
• Generar un diagnóstico de los factores que definen la calidad del
desempeño académico en el área de inglés de los estudiantes de
la I.E.D Saludcoop a partir del análisis de las encuestas dirigidas
a estudiantes y docentes.
6
SÁNCHEZ, Jabba, Andrés. Documentos de trabajo sobre Economía Regional. El Bilingüismo en los
bachilleres colombianos. Número 159. Cartagena, Colombia Banco de la República, Centro de Estudios
Económicos Regionales. 2012
22. 14
• Identificar las estrategias metodológicas implementadas en la
institución para observar el impacto de ésta, dentro del proceso
de enseñanza-aprendizaje de la segunda lengua.
• Delimitar los referentes conceptuales con el propósito de construir
el marco legal, basados en la legislación vigente y un marco
teórico para que, en conjunto, estos apoyen la propuesta
pedagógica.
23. 15
5. MARCO TEÓRICO
5.1.Marco Histórico
5.1.1. El bilingüismo dentro de la sociedad contemporánea
Según Joan Mestres7
, luego de su trabajo de asesoría a las estrategias de
enseñanza bilingüe en Ecuador, ve al bilingüismo como un fenómeno en extensión
creciente, dando apertura a la sensibilización que es un paso importante hacia la
educación bilingüe. Por ello, el bilingüismo puede ser entendido actualmente como
un hecho psicológico característico del comportamiento de ciertos individuos
capaces de expresarse y comunicarse con la misma o parecida facilidad en dos
lenguas distintas.
En muchos casos, el bilingüismo de un individuo no es una situación casual sino
que se convierte en un hecho colectivo. Razón por la cual, el psicólogo español
Miguel Siguán8
, aclara que para que una sociedad pueda ser entendida dentro de
las categorías y límites del bilingüismo, ésta debe habitar en un espacio geográfico
donde el uso de dos lenguas distintas como medio de comunicación sea evidente
y efectivo.
Para él, el bilingüismo es un hecho social, que se presenta por la reunión y
presencia cotidiana de bilingüismos individuales. Por ejemplo, en San Andrés se
maneja el español de manera oficial, pero la comunidad sanandresana también
tiene la capacidad de interpretar el criollo sanandresano9
, hecho por el cual ésta
se convierte en una sociedad bilingüe.
7
MESTRES,Joan. Sistema de supervisión educativa. Ecuador: Ministerio de Educación y Cultura. EB-
Prodec. 1994.
8
SIGUÁN, Miguel. Educación y bilingüismo. España. 1986
9
Es la lengua criolla hablada por la población raizal del archipiélago de San Andrés y Providencia, se
caracteriza por su vocabulario originado en el inglés, con una fonética propia y un pequeño porcentaje de la
24. 16
Sin embargo, es de importante tener en cuenta que una sociedad no es bilingüe
sólo porque en ella se encuentren radicados individuos que hablen dos idiomas,
sino que los motivos por los cuales estos individuos han hecho suya esa
capacidad, derivan de condiciones particulares como el nacimiento o emigración
dados en un territorio en el que se utilizan dos lenguas diferentes. Lo anterior se
debe a que lo que prima es el hecho histórico que ha puesto a dos lenguajes en
contacto.
Por eso, se hace necesario establecer una distinción entre el bilingüismo individual
y el colectivo. El primero, es una tarea de la psicología, pues se define como la
capacidad para utilizar indiferentemente en el mismo nivel de competencia y en las
mismas situaciones dos idiomas distintos. El segundo, es labor de la sociología.
El bilingüismo individual, no obstante, se manifiesta también como un hecho
social. Esto se debe principalmente a la igualdad que cobran los dos idiomas tanto
en la presencia como en el estatus o el particular uso que hace de ellas. La
coexistencia de los dos idiomas implica una tensión y una dinámica que se dirigen
hacia un determinado punto. Es allí, donde resulta pertinente la introducción del
concepto de diglosia10
ya que éste hace referencia al hecho de que en el interior
de una sociedad dos lenguas cumplan funciones distintas y sean por tanto
utilizadas en situaciones diversas.
mezcla del español y de lenguas africanas como Kwa, el twi, el ewé y el ibo y también las lenguas mendé y
mandinga.
10
Según el DRAE, este vocablo hace parte del bilingüismo, cuando una de las lenguas goza de prestigio o de
privilegios sociales o políticos superiores.
25. 17
5.1.2. Colombia según el MEN
Para el país, es de suma importancia que se ubique dentro del espacio
cronológico, el momento en el que se inicia a trabajar con el tema del bilingüismo y
de su importancia en la sociedad colombiana. Cambios en los que surge la idea de
involucrar dentro del sistema educativo, en el que el estudiante adquiera ciertas
competencias comunicativas de una lengua extranjera, que le permitan una mejor
expectativa laboral y que igualmente le garantice la adquisición de herramientas
con para desenvolverse en el medio laboral, cada día es más exigente.
En el 2000, Colombia, a través del Ministerio de Educación Nacional; hace ajustes
curriculares que incorporen el desarrollo de habilidades lingüísticas en una lengua
extranjera dentro de ambientes bilingües, que para el contexto del país se enfoque
en el idioma inglés.11
Paralelamente al dominio del inglés, se buscan estrategias
que permitan el desarrollo de competencias comunicativas, para asegurar su
inclusión en un marco más general que mezcle necesidades de los fundamentos
de la globalización.
Así, en el país a partir del 2006 se implementa el Programa Nacional Bilingüe
“Inglés como lengua extranjera: una estrategia para la competitividad”, cuyos
intereses van en beneficio del estudiante; pues en la medida, que el estudiante
sea más competente para desempeñarse en los diferentes ámbitos laborales que
abarcan el territorio nacional y el extranjero; va mejorando su calidad de vida, y a
su vez, ayuda al desarrollo social y económico del país12
.
11
TRUSCOTT de Mejía, Anne-Marie. y FONSECA, Duque, Laura. Orientaciones para políticas bilingües y
multilingües en lenguas extranjeras en Colombia. Bogotá: Universidad de los Andes. 2009.
12
BLANCO, Rosa; ASTORGA, Alfredo; GUADALUPE, Cesar; HEVIA, Ricardo; NIETO, Margarita; ROBALINO,
Magaly; ROJAS, Alfredo. Educación de calidad para todos: Un asunto de Derechos Humanos, Buenos
Aires: Unesco. 2007
26. 18
Por esto, la educación en Colombia necesita de un rediseño dentro del esquema
curricular, en el que se busque espacios que generen el bilingüismo. Esto,
apoyado por la articulación con otras áreas del conocimiento y por qué no, con la
gestión administrativa de la institución educativa.
Posteriormente a esto, aparece la implementación del plan Nacional Bilingüe en
Colombia, donde se introdujo un sistema único de valoración en el país
denominado: Marco Común Europeo de Referencia Para las Lenguas:
Aprendizaje, Enseñanza, Evaluación; que permite ubicar al estudiante en tres
niveles de dominio del idioma extranjero (inglés). Este modelo ha sido avalado por
el Ministerio de Educación Nacional y respaldado por el gobierno. Como resultado
surgen leyes nacionales que soportan la iniciativa, dentro de estas se encuentran:
La ley 115 de 1994, la ley 1064 de 2006, el decreto 3870 de 2006 y el decreto
2888 de 2007.
5.1.3. El interés de Colombia por el bilingüismo
La globalización sienta sus bases sobre una comunicación intercultural en
permanente interacción, dicha comunicación se logra a través del creciente ritmo
de los avances tecnológicos. Razón por la cual, es necesario el establecimiento de
un lenguaje común.
La educación es una fuente natural de desarrollo no sólo en el plano económico
sino humano, ya que persigue como propósito vital ofrecer respuestas a las
sociedades a razón de los diferentes cuestionamientos y formulaciones que ésta
pueda plantearse entorno a sí misma y a aquellos que la rodean. En Colombia, la
Ley General de Educación13
establece que: “El estudio y la comprensión crítica de
13
Ley General de Educación 115 de 1994
27. 19
la cultura nacional y de la diversidad étnica y cultural del país, como fundamento
de la unidad nacional y de su identidad”. En la ley 115 de 1994, se fijan como
objetivos de la Educación Básica y Media “La adquisición de elementos de
conversación y de lectura, al menos en una lengua extranjera” y “La comprensión
y capacidad de expresarse en una lengua extranjera”.
Es por este motivo que la gran mayoría de las instituciones educativas
colombianas, haciendo uso de su autonomía, se han propuesto como meta última
ofrecer a todos los estudiantes la oportunidad aprender el inglés como segunda
lengua. Éste se convierte en una puerta que se abre hacia un desempeño exitoso
de los futuros ciudadanos en un mundo globalizado.
5.1.4. Políticas Públicas sobre el bilingüismo
5.1.4.1. A Nivel Nacional
La enseñanza del idioma inglés se inicia en Colombia con el gobierno de Belisario
Betancur Cuartas (1982- 1986), como una iniciativa del Ministerio de educación. El
proyecto fija sus objetivos sobre la enseñanza de los grados de básica secundaria
y culmina en el grado Noveno. Para los grados de Media vocacional (10 y 11) se
inicia la enseñanza del idioma francés, con una intensidad horaria de 3 horas
semanales. Esta decisión tiene sus raíces en la importante presencia que tiene
éste país en Latinoamérica y especialmente en el contexto colombiano a lo largo
del siglo XIX, ya que sus avances en materia de derechos humanos, provenientes
de la revolución francesa, serían los detonantes para hacer del actual territorio
nacional una república soberana e independiente.
La tardía implementación del programa, así como las inconsistencias de orden
estructural y metodológico entre las que podemos encontrar, el bajo nivel de los
docentes, debido a la ausencia de procesos adecuados de capacitación y
28. 20
formación. Del mismo modo, la intensidad horaria semanal no contribuía con la
inmersión de los estudiantes en un nuevo ambiente idiomático. Razón por la cual,
los estudiantes no alcanzaban un nivel académico que lograra satisfacer las
objetivos de aprendizaje. Es posible advertir, por su parte, múltiples falencias de
orden metodológico, que no contribuían con el verdadero aprendizaje sino que
sentaban sus bases sobre la repetición y en la memoria.
Para el periodo presidencial de (1994- 1998) encabezado por Ernesto Samper
Pizano, el gobierno nacional integra a la legislación la Ley 115 de 1994, por medio
de la cual, el Ministerio de Educación Nacional incorpora nuevos elementos
relacionados con el bilingüismo, todo esto fue llevado a cabo a través de un plan
denominado “El Pacto Social14
”.
• Lineamientos Curriculares: lengua extranjera: Busca que en el sistema
educativo se inicie la enseñanza bilingüe desde el primer año de la educación
preescolar, con el fin de hacer de la enseñanza y aprendizaje de una lengua
extrajera por parte de los colombianos, un compromiso nacional.
• Programa Nacional de Bilingüismo: 2004-2019: El Programa Nacional de
Bilingüismo 2004-2019 se posiciona actualmente como el estandarte hacia el
mejoramiento de la calidad en materia de formación bilingüe para los niveles
básico, medio y superior. Para esto, el Marco Común Europeo sirvió como
referente principal en la delimitación de las bases del proyecto que
legislativamente fue respaldado por el decreto 3870 de 2006.
Con estos cambios formulados a través de la Ley 115 de 1994, se busca que el
estudiante se capacite a fin de adquirir la competencia necesaria para comprender
14
Este plan de desarrollo estuvo al frente del gobierno de Ernesto Samper Pizano (1994-1998), en el que el
estado pretendía compensar las desigualdades sociales producidas por desarrollo económico y el proceso
de apertura.
29. 21
todo lo que lee y oye. Asimismo, tiene como propósito que el estudiante
demuestre su capacidad a la hora de reconstruir la información y de argumentar la
procedencia de los discursos dados a partir de distintas fuentes comunicativas.
Por otra parte, se propone proveer al estudiante de las herramientas necesarias
para la comprensión de una amplia variedad de textos de significativa extensión y
niveles de exigencia, así como fortalecer las habilidades lectoras que le permitan
reconocer en ellos sentidos implícitos.
Por último, vale la pena agregar que el programa nacional de bilingüismo pone
dentro de sus prioridades desarrollar en el estudiante la capacidad de expresar
fluida y espontáneamente un determinado conjunto de ideas que demuestren
niveles significativos de complejidad y abstracción, con lo cual logre hacer uso
flexible y efectivo del idioma para fines sociales, académicos y profesionales.
5.1.4.2. A Nivel Distrital
En 2001 la Alcaldía Mayor de Bogotá con el apoyo del Ministerio de Comercio
Exterior y la Gobernación de Cundinamarca firman un acta de compromiso que
busca adelantar un plan de acción para la adquisición paulatina de “una región
bilingüe” en las distintas instituciones educativas.
La dinámica transformación de la economía nacional y el potencial de exportación
de la capital del país y del departamento de Cundinamarca, hacen cada vez más
necesario el suministro de medios que hagan de la población colombiana una
población bilingüe. Motivo por el cual se elabora un documento que establece
como objetivo primordial el diseño y la aplicación de un programa de Bilingüismo
en las escuelas de la región"15
.
15
En el foro de lanzamiento del proyecto "Bogotá y Cundinamarca Bilingües en Diez años", realizado el 11 de
septiembre de 2003, se firmó un Acuerdo de Voluntades para su implementación y sostenibilidad entre la
30. 22
A partir de este momento, se hace un Acuerdo de Voluntades; en el que se
establecen los siguientes puntos que buscan facilitar el correcto desarrollo del
proyecto:
1. Adoptar un marco de estándares de dominio de una segunda lengua para la
Región, que sean internacionalmente comparables.
2. Diseñar una estrategia concertada entre el sector público y privado de Bogotá y
Cundinamarca, para lograr en diez años el dominio de una segunda lengua.
3. Establecer acuerdos de trabajo y elaborar un plan de acción a corto, mediano y
largo plazo para el proyecto y los subproyectos necesarios.
4. Contribuir con iniciativas propias o alianzas conjuntas que incidan directamente
en el entorno Bilingüe de Bogotá y Cundinamarca.
5. Desarrollar en las empresas o instituciones estrategias que fortalezcan el
fomento del bilingüismo entre sus miembros.
6. Apoyar los estudios e investigaciones para su desarrollo.
7. Formular y desarrollar políticas de gestión de capital humano que promuevan la
certificación de competencias bilingües al interior de las empresas e instituciones.
Teniendo en cuenta los anteriores referentes de orden económico y legislativo, en
el año 2006 el Programa Bogotá Bilingüe es formalmente institucionalizado, a
través del acuerdo 253, a partir del cual se busca una concertación estratégica
que vincula, en materia de educación, tanto al sector privado como al público,
para adquirir con ello elevados niveles en el dominio de la lengua inglesa que
incluyan cuatro sectores fundamentales: educativos, empresarial, urbano-
institucional y de comunicaciones.
Alcaldía Mayor de Bogotá, la Gobernación de Cundinamarca, la Cámara de Comercio de Bogotá y el Comité
Asesor Regional de Comercio Exterior de Bogotá y Cundinamarca -CARCE
31. 23
El Gobierno distrital, entre 2004 y 2008 abrió el camino hacia el bilingüismo. La
iniciativa del gobierno distrital incluyó la práctica del inglés como segunda lengua
en el plan de desarrollo de la ciudad con una política que llevó por nombre Coo-
petitividad y Competitividad16
. De este compromiso se dio vía libre a proyectos
educativos como los de IED Saludcoop.
A través de esta política se busca la promoción y difusión de proyectos colectivos
que contribuyan positivamente con el fomento al empleo en núcleos tanto
individuales como empresariales. Para lo cual, es necesario tener en cuenta
aspectos tan relevantes como la democratización de las principales fuentes
intelectuales tales como: conocimiento, educación bilingüe, tecnologías de
información, inversión, flexibilización de trámites y protección de la propiedad
intelectual, todos estos llevados a cado de la manera más justa y equitativa.
5.2.Marco Legal
Desde su concepción, el Plan Nacional Bilingüe se ha fundamentado sobre un
marco legal que viene modificándose y adaptándose, con el propósito de dar
cobertura y soporte al plan. Todo se da a través de las normas y disposiciones que
sustentan jurídicamente el arranque esta iniciativa. Entre ellas figuran:
16
el Eje Urbano Regional, (Art. 12, literal 3):
COO-PETITIVIDAD Y COMPETITIVIDAD. Se promoverán procesos colectivos que estimulen a
personas productivas, a empresas de valor agregado e instituciones generadoras de confianza,
mediante el fortalecimiento del papel de coordinación del gobierno y el desarrollo de los mercados,
así como la democratización del acceso a las principales fuentes de ventajas como el conocimiento,
la educación Bilingüe, las tecnologías de información, la inversión, la flexibilización de trámites y la
protección de la propiedad intelectual. Todo esto con el propósito de hacer posible la integración
económica y social, la generación de empleo e ingresos y el logro progresivo de una sociedad más
justa y equitativa.
32. 24
5.2.1. Constitución Política de Colombia
Uno de los aspectos las relevantes es la reconocimiento que hace la constitución
nacional de la educación como derecho fundamental17
, es de especial importancia
que la enseñanza ofrecida por el Estado esté al mismo nivel de calidad de la
educación privada, donde los estudiantes adquieran el conocimiento necesario
para el desarrollo propio de las competencias que son ineludibles en los procesos
de óptimo aprendizaje y aplicación del idioma extranjero en contextos cotidianos.
Teniendo en cuenta que Colombia es un Estado Social de Derecho, es importante
que todos los estudiantes logren acceder a una educación que les suministre las
herramientas competitivas necesarias para su participación en todas las
oportunidades ofrecidas en el ámbito laboral que se extienden a lo largo y ancho
del territorio nacional18
.
El Estado se ve obligado, por su parte, a la creación de establecimientos
educativos que cuenten con las condiciones óptimas para la correcta adquisición
de las competencias necesarias para devenir activo, dentro de una sociedad cada
vez más activa y dinámica, en función de un nuevo rol laboral que precisa de las
mejores condiciones para su óptimo desempeño. Está visto que para incursionar
en el ámbito laboral, actualmente no es indispensable el manejo del idioma
extranjero, no obstante, pasarán pocos años antes de que las condicionas
alcancen grados más altos de exigencias que hagan del dominio de la lengua
inglesa un requisito indispensable.19
17
la Educación es un derecho y un servicio público con función social
18
Artículo 1 de la Constitución Política de Colombia, en el que está fundada en el respeto de la dignidad
humana, en el trabajo y la solidaridad de las personas que la integran y en la prevalencia del interés general y
Artículo 2. Son fines esenciales del Estado; servir a la comunidad, promover la prosperidad general y
garantizar la efectividad de los principios, derechos y deberes consagrados en la Constitución. Artículo 45. El
adolescente tiene derecho a la protección y a la formación integral (.)
19
ARTÍCULO 3o. PRESTACIÓN DEL SERVICIO EDUCATIVO. El servicio educativo será prestado en las
instituciones educativas del Estado. Igualmente los particulares podrán fundar establecimientos educativos en
33. 25
A su vez, es necesario que el servicio educativo sea prestado en instituciones de
cualquier carácter, sin que el estado eluda, por su parte, la responsabilidad de
velar por una educación que cubra satisfactoriamente la demanda educativa de los
colombianos, para ello es vital que los estándares de calidad no ocupe segundos
puestos sino que sean incluidos dentro de su haber todos los requerimientos para
la enseñanza bilingüe.20
Artículo 4 “…El Estado debe atender de manera permanente, todos los factores
que favorecen la calidad y el mejoramiento de la educación; velando por la
cualificación y formación de los educadores, la promoción del docente, los
recursos y los métodos educativos, la innovación e investigación educativa, la
orientación educativa y profesional, la inspección y evaluación del proceso
educativo”
Tocando aspectos relacionados con el ámbito laboral, encontramos que la
constitución nacional contempla, igualmente, al trabajo como un derecho
fundamental de los colombianos. Razón por la cual, el Estado se ve en la
obligación de suministrar a todos los ciudadanos las herramientas necesarias que
le permitan ser competitivo dentro del mundo globalizado21
.
las condiciones que para su creación y gestión establezcan las normas pertinentes y la reglamentación del
Gobierno Nacional.
20
ARTÍCULO 4o. CALIDAD Y CUBRIMIENTO DEL SERVICIO. Corresponde al Estado, a la sociedad y a la
familia velar por la calidad de la educación y promover el acceso al servicio público educativo, y es
responsabilidad de la Nación y de las entidades territoriales, garantizar su cubrimiento.
ARTÍCULO 68. (.) La enseñanza estará a cargo de personas de reconocida idoneidad ética y pedagógica. La
Ley garantiza la profesionalización y dignificación de la actividad docente (.)
Ley 30, 1992
1. El Estado debe fomentar la calidad y cantidad de la educación
2. Crea el Sistema Nacional y Consejo Nacional de Acreditación
3.
21
ARTÍCULO 25. El trabajo es un derecho y una obligación social (.)
34. 26
Ley 115 de 1994
* Ley General de la Educación
Teniendo en cuenta esta ley, las instituciones educativas y sus respectivos
programas, deben evaluar el nivel de sus capacidades para definir con ello los
mejores procesos para el aprendizaje, de la mano de un proceso de acreditación
que delimite los criterios de su ejercicio, así como los elementos que le son
propios al sistema y a las etapas del proceso educativo22
.
A partir de los artículos 20 y 21 se establecen como objetivos específicos: "la
adquisición de elementos de conversación de lecturas al menos en una lengua
extranjera" y "la comprensión y capacidad de expresarse en una lengua
extranjera"; que a través de los mecanismos de acreditación, las instituciones
tienen como tarea llevar a buen término el diseño y posterior aplicación de un
determinado programa educativo, en el que se demuestre la eficacia de la labor
docente.
Además, en el artículo 23 se establece que en la educación formal tengan como
una de las áreas obligatorias y fundamentales la enseñanza de un idioma
extranjero.
Ley 489 de 1998
Según el inciso 2 del artículo 65:
"En los departamentos administrativos funcionarán, además, las unidades, los
consejos, comisiones o comités técnicos que para cada uno se determinen."
22
Decreto 2409, 1994
a. Reglamenta el proceso de Autoevaluación con fines de Acreditación
Decreto 3076 de 1997
b. Rige la creación y funcionamiento de Pa de Pre y Posgrado
Decreto 2566 de 2003 (Sept 10)
c. Registro Simple (Art.46). Registro Calificado (1,22, 29, 33, 36, 37 y 55). Alta
Calidad (Art. 41).
d.
35. 27
Ley Decreto Ley 1421 de 1993
Artículo 7. Autonomía. Las atribuciones administrativas que la Constitución y las
Leyes confieren a los Departamentos se entienden otorgadas al Distrito Capital en
lo que fuere compatible con el régimen especial de este último, y sin perjuicio de
las prerrogativas políticas, fiscales y administrativas que el ordenamiento jurídico
concede al Departamento de Cundinamarca.
En cuanto a Bogotá, el Concejo Distrital es el organismo encargado de la toma de
decisiones y de la ejecución de planes que velen por el sano funcionamiento de
las distintas instituciones educativas, lo que hace posible que el estado cumpla a
cabalidad con los objetivos trazados por la constitución nacional en materia
educativa.
A través del artículo 12 se busca la implementación de normas que sustenten el
adecuado cumplimiento de las funciones, lo anterior tiene como fin, garantizar la
eficiente prestación del servicio por parte de las instituciones educativas. Motivo
por el cual, es necesario tener en cuenta que la enseñanza de un idioma
extranjero no depende únicamente de la ampliación del tiempo de actividad
académica, sino de la correcta disposición de los espacios, las condiciones y las
herramientas que influyen en el método de enseñanza23
.
23
Artículo 12. Atribuciones. Corresponde al Concejo Distrital, de conformidad con la Constitución y
a la Ley:
1. Dictar las normas necesarias para el adecuado cumplimiento de las funciones y la eficiente
prestación de los servicios a cargo del Distrito.
Crear, suprimir y fusionar establecimientos públicos y empresas industriales y comerciales y autorizar
la constitución de sociedades de economía mixta y la participación del Distrito en otras entidades de carácter
asociativo, de acuerdo con las normas que definan sus características.
Artículo 55.- Creación de Entidades
(.) "En ejercicio de la atribución conferida en el artículo 38, ordinal 6º, el Alcalde Mayor distribuirá los
negocios y asuntos, según su naturaleza y afinidades, entre las secretarías, los departamentos administrativos
y las entidades descentralizadas, con el propósito de asegurar la vigencia de los principios de eficacia,
economía y celeridad administrativas. Con tal fin podrá crear, suprimir, fusionar y reestructurar dependencias
en las entidades de la administración central, sin generar con ello nuevas obligaciones presupuestales. Esta
última atribución, en el caso de las entidades descentralizadas, la ejercerán sus respectivas juntas directivas."
36. 28
5.3.Marco conceptual
5.3.1. ¿Qué es el bilingüismo?
Es necesario, para este punto, definir con claridad qué se debe entender por
bilingüismo. Primero que todo es fundamental tener en cuenta que existe en torno
al concepto de bilingüismo un sinnúmero de discrepancias acerca de los criterios
que hacen de un individuo o de una comunidad, sujetos bilingües. Sin embargo,
todos coinciden en que un individuo bilingüe es aquel que logra un alto grado de
competencia en dos lenguas distintas. Según el DRAE24
, el término de bilingüismo
se define a partir de un "uso habitual de dos lenguas en una misma región o por
una misma persona". Es posible deducir en este orden de ideas que el término se
refiere tanto a la práctica alterna como ala simultanea de dos lenguas, sin importar
que éstas compartan o no el mismo espacio geográfico.
Por otro lado, es necesario aclarar que a pesar de la coexistencia de estos dos
idiomas, esto no significa necesariamente que los dos compartan el mismo nivel
de profundidad o manejo. Por ello es necesario tener en cuenta que pese al
manejo satisfactorio de las dos lenguas, sólo una de ellas tendrá una mayor
influencia en la cotidianidad o será más relevante para el sujeto que la práctica,
gracias al nivel de expresividad que consigue con ésta. Este vínculo se logra
generalmente con la lengua materna. No obstante, no se puede dejar de lado el
hecho de que un sujeto es bilingüe a pesar de que alguno de los idiomas no sea
usado cotidianamente por el hablante.
24
DICCIONARIO REAL ACADEMIA ESPAÑOLA. Madrid, España: Editorial Espasa. Vigésima edición. 2000
37. 29
5.3.2. Los estándares de las lenguas extranjeras
La habilidad de pensar y comunicarse en una lengua extranjera como el inglés se
ha convertido para el país en una necesidad cada vez más apremiante ya que es
ésta la característica fundamental para un mundo globalizado como el
contemporáneo. Por este motivo, es necesaria una adecuada preparación de los
estudiantes para que se integren a los mercados laborales nacionales e
internacionales más competitivos, y obtener, de este modo, un avance en el
desarrollo del país en materia de economía y sociedad.
Esta es la meta que el Ministerio de Educación Nacional se ha propuesto. En este
sentido el MEN se ha propuesto alcanzar un nivel significativo en el aprendizaje
del inglés y ha adoptado los estándares de calidad para la formación en lenguas
extranjeras, donde se proponen vínculos estrechos entre la educación y la vida
cotidiana. Con lo anterior, el conocimiento adquirido toma un camino paralelo a
las exigencias del mundo actual, que hagan del talento humano colombiano una
oferta más competitiva; contribuyendo con el fortalecimiento de las estructuras
nacionales en el marco del desarrollo social y económico de la población.
Es así como estos estándares, hacen énfasis en el dominio y la comprensión,
tanto de la gramática como de la sintaxis inglesa, por ser estas la base
fundamental para el desarrollo exitoso de la competencia idiomática-comunicativa.
Esta propuesta hizo parte del plan ministerial de Cecilia María Vélez: “La
Revolución Educativa25
, un programa que propuso cubrir las necesidades
educativas requeridas por el país, para la búsqueda de mejores condiciones para
el desarrollo social y económico; a través de patrones básicos de competencia en
25
VÉLEZ White, Cecilia María. La Revolución Educativa. Cartagena: ANDI. 2002
38. 30
Lenguaje, Matemáticas, Ciencias Naturales, Ciencias Sociales, Ciudadanas y
Lenguas Extranjeras26
, que para el caso colombiano, evalúa los conocimientos de
lengua inglesa.
Con los estándares de inglés se busca brindar la orientación necesaria tanto a
docentes como directivos y padres de familia, con el fin de unificar cuáles son las
competencias comunicativas que se deben desarrollar, para que los estudiantes
de los niveles de Educación Básica, Media y Media Vocacional obtengan los
niveles de dominio del inglés esperados.
Dichos logros alcanzados por los estudiantes están planteados en el Documento
Programa Nacional de Bilingüismo Colombia 2004-201927
, en ellos, se plantea que
los estudiantes de Undécimo Grado, al finalizar su año académico deben haber
alcanzado un nivel intermedio de competencia en inglés (Nivel B1, según el Marco
Común Europeo de Referencia para Lenguas: Aprendizaje, Enseñanza y
Evaluación), permitiéndoles alcanzar la primera etapa en el proceso de
certificación de su capacidad comunicativa en el idioma extranjero, así como un
adelanto de especial relevancia en la apropiación de conocimientos más
complejos que le permitirían desenvolverse con soltura en situaciones de contacto
real con el idioma.
5.3.3. Los Estándares en el contexto del Programa Nacional de
Bilingüismo
El Programa Nacional de Bilingüismo concentra sus esfuerzos en “lograr
ciudadanos y ciudadanas capaces de comunicarse en inglés, de tal forma que
puedan insertar al país en los procesos de comunicación universal, en la
26
PROGRAMA NACIONAL DEL BILINGÜISMO DEL MEN editados en Octubre de 2006 y publicados en
enero de 2007.
27
INGLÉS COMO LENGUA EXTRANJERA: Una Estrategia para la Competitividad. Bogotá: Ministerio de
Educación Nacional. 2004.
39. 31
economía global y en la apertura cultural, con estándares internacionalmente
comparables”28
. Este propósito implica un plan estructurado de desarrollo de las
competencias comunicativas a lo largo del sistema educativo.
Con el fin de dar coherencia a dicho plan, fue necesaria la adopción de un
lenguaje común que estableciera las metas requeridas en cada uno de los niveles
de desempeño del idioma, metas que deben ir acorde con las diferentes etapas
del proceso de formación. Por ello, el Ministerio de Educación escogió el “Marco
Común Europeo de Referencia para Lenguas: Aprendizaje, Enseñanza y Evalua-
ción” documento desarrollado por el Consejo de Europa, en el cual se describe la
escala de niveles 6 de desempeño paulatino que va logrando el estudiante a
medida que se acerca al dominio de determinada lengua. La tabla No. 1
demuestra cómo el Ministerio de Educación ha adoptado dichos niveles como
metas puntuales para las diferentes poblaciones que integran el sistema
educativo.
A pesar de la adopción de la escala de niveles y con ella la terminología empleada
por el Marco Común Europeo, consideramos importante establecer un paralelo
entre estos términos y los conceptos utilizados tradicionalmente por los docentes
para hacer referencia a los diversos niveles de desempeño. Es por esto que
invitamos al lector a adoptar esta nomenclatura con el fin de asegurar un lenguaje
común que facilite su comprensión.
28
ESTÁNDARES BÁSICOS DE COMPETENCIAS EN LENGUAS EXTRANJERAS: INGLÉS. Formar en
lenguas extranjeras: el reto. Bogotá: Ministerio de Educación Nacional, Octubre 2006
40. 32
5.3.4. Diseño curricular y metodológico
5.3.4.1. Desde Ralph Tyler
Teniendo en cuenta los conceptos de Tyler, cabe resaltar la importancia de un
proceso detallado en el diseño metodológico que constituya pieza fundamental en
el currículo de una institución educativa. A partir de allí, en el presente trabajo se
parte desde un diagnóstico de necesidades originadas a partir de lo planteado por
los lineamientos del Ministerio de Educación Nacional en el Programa Nacional
Bilingüe 2004-2019 que da clara muestra de la necesidad de incluir el aprendizaje
de una segunda lengua (Inglés) en el contexto de la sociedad colombiana.
Este diagnóstico requiere la propuesta de objetivos claros acordes a las
necesidades de la sociedad y enmarcados en las disposiciones legales vigentes;
esto, conduce el presente trabajo al planteamiento de una propuesta
metodológica fundamentada en el desarrollo de contenidos que a la vez faciliten el
desarrollo de habilidades comunicativas en los estudiantes de grado noveno de la
IED Saludcoop.
Así pues, el desarrollo mismo del currículo es el primer aspecto a ser considerado,
por tal motivo, la formación de los docentes en el diseño metodológico es una
labor que requiere asertividad en cuanto al objetivo de incluir el Inglés como una
herramienta comunicativa transversal, en la cual todas las áreas del conocimiento
se vean involucradas y que además, abarque a todos los miembros de la
comunidad educativa e inclusive a la sociedad en la cual se desarrolla.
De acuerdo a Tyler “Toda persona que tiene que diseñar un currículo tendrá que ir
primeramente a tres fuentes: los estudiantes, la sociedad y los requisitos del
contenido”29
29
TYLER, Ralph. Principios Básicos del Currículo. Buenos Aires: Editorial Troquel. 1973
41. 33
Así pues, el docente tiene la función de planear y ejecutar estrategias
metodológicas que redunden en el alcance de los objetivos de la clase, todos ellos
encaminados al desarrollo de la competencia comunicativa bilingüe. Este es un
proceso que no es fácil de llevar a cabo; a partir de este planteamiento teórico,
nacen perspectivas opuestas que confunden, por lo tanto, en este trabajo se
propone una serie de tres talleres de Formación de Profesores que tiene como
objetivo fundamental, la orientación en dicho proceso.
5.3.4.2. Desde Hilda Taba
Según Taba, el currículo debe tener diversos enfoques que se interrelacionen
sistemáticamente con los diferentes elementos que están presentes en él. Éstos,
deben estar estrechamente relacionados con una teoría que sirva de base al
proceso enseñanza- aprendizaje. Para el desarrollo de este estudio en particular,
se han adoptado dos de las teorías de aprendizaje de la segunda lengua que
están fundamentadas en el paradigma constructivista-social, en el cual se
considera al individuo como el resultado de un proceso histórico y social, donde el
lenguaje desempeña un papel esencial.
Por otro lado, es necesario contar con una guía para el diseño de las acciones
pertinentes para la correcta ejecución del proceso enseñanza-aprendizaje (Sujeto,
sociedad, cultura, relaciones de comunicación, ayudas técnicas, procedimientos
de evaluación); dentro del proceso “los objetivos tienen un sentido orientador y
admiten distintos niveles de precisión, estudiándolos en interrelación con los
demás elementos. Los problemas teóricos a estudiar y a resolver en la práctica
son muchos por las múltiples interrelaciones”30
.
30
TABA, Hilda. Elaboración del Currículum. Buenos Aires: Editorial Troquel S.A., traducción: Rosa Albert. 1974
42. 34
Por último, el diseño de la enseñanza es, como ya hemos señalado, un punto
clave cuando se buscan procesos efectivos de aprendizaje, motivo por el cual éste
debe estructurarse dentro del marco de una acción concreta en la que se logre
ejercer una influencia sobre ella, teniendo claro el rumbo hacia dónde se debe
mover. Los problemas relativos a cómo precisar los objetivos, son problemas de
menor envergadura dentro de del enfoque globalizador propuesto por este
esquema metodológico.
5.4.Teorías que apoyan del Aprendizaje de una Segunda Lengua
5.4.1. “The Competition Model”
Esta es una teoría psicolingüística del aprendizaje de una segunda lengua que
presenta importante aspectos de gran utilidad en el desarrollo de las estrategias
propuestas más adelante en la Sección 8. Éste modelo sienta sus bases sobre los
planteamientos teóricos de dos escuelas: la cognitivista y la constructivista, según
las cuales el modelo de adquisición de la segunda lengua es efectivo cuando hay
una relación directa entre la competencia y el rendimiento que el estudiante
evidencia a partir del correcto desarrollo de una tarea específica31
Para este proceso es indispensable tener en consideración los factores
psicológicos como posibles obstáculos en el aprendizaje de una segunda lengua.
Basados en este modelo, el estudiante demuestra todo aquello que va
aprendiendo a través de la ejecución del acto comunicativo.
Razón por la cual, es de vital importancia adquirir las herramientas adecuadas que
le permitan al individuo entender y hacerse entender dentro de un determinado
31
GASS, Susan M & SELINKER Larry. Second Language Acquisition: an introductory course. (Topic in Applied
Psycholinguistics) Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum. 1996
43. 35
contexto. Para alcanzar este objetivo es necesario proveer al estudiante de un
conjunto general de principios cognitivos que le permitan articular el lenguaje
según las exigencias propias de su contexto, para hacer de éste una herramienta
comunicativa eficaz.
Así pues, la adquisición efectiva de determinado idioma se produce cuando es
posible establecer una relación cercana entre la estructura del lenguaje y su
función. Cuando se presenta esta situación, el estudiante establece relaciones
entre su lengua madre y la segunda lengua. Estas son conexiones que le permiten
aproximarse más a la lengua que está siendo adquirida por medio de la instrucción
académica y que tiene como punto de partida lingüístico la lengua materna. Esta
es la razón por la cual es menester contar con un manejo óptimo que las
competencias de la primera lengua adquirida.
Por otro lado, y de acuerdo a lo explicado por MacWhinney, 1987; el tiempo que
permanece expuesto el estudiante al input de la segunda lengua se convierte en
un elemento esencial para este modelo pedagógico, ya que será el encargado de
marcar la diferencia en materia de resultados a la hora de evaluar a un estudiante
al que tan sólo se le imparte una lección a la semana con respecto a aquel que
tiene cuatro o más clases semanales que no se limitan al aprendizaje del inglés
sino que éste es usado como medio para el aprendizaje de otras áreas del
conocimiento, abriendo la posibilidad de aprendizaje en diferentes contextos.
44. 36
5.4.2. “Interaction Hypothesis”
Esta hipótesis se construye desde la base de la teoría cognitivista, sin
embargo, fija sus inquietudes metodológicas sobre la relación entre el
aprendizaje, las funciones cognitivas y la interacción entre estas32
Para el desarrollo de las estrategias metodológicas en el presente trabajo se
hace énfasis en esta teoría ya que ésta demanda en los estudiantes
participación activa, para lo cual, el docente debe proveer las herramientas
necesarias al estudiante, de tal forma que la interacción sea lo más auténtica
posible. Así, es el docente el responsable de crear y/o estructurar actividades
que le permitan al estudiante estar inmerso en situaciones que,
transversalmente, involucren el desarrollo de las habilidades comunicativas en
la lengua extranjera y, al mismo tiempo, le permitan relacionar temáticas
especiales del currículo en un espacio bilingüe.
Cabe resaltar en este punto que uno de los ejes de esta teoría es la inclusión
del estudiante en situaciones contextualizadas a su realidad donde el uso de la
segunda lengua tiene como único fin la comunicación, dejando un poco de lado
los aspectos lingüísticos del lenguaje (Block, 2003). De esta manera, es a partir
de nuevas estrategias metodológicas que se van a abrir espacios de más
interacción dentro del aula de clase; concebido así, en el planteamiento de las
estrategias (sección 8) se propone el uso de la metodología CLIL, la cual,
encaja perfectamente en la aplicación de la hipótesis de la interacción que se
ha discutido en estos párrafos.
32
MACKEY, Alison and M.GASS Susan. Secong Language Research: Methodology and Design. Ed. Lawrence
Erlbaum Associated, Inc Publishers Mahwah, N.J. 2005
45. 37
Otro de los aspectos fundamentales de esta teoría tiene soporte en la idea de
que la interacción facilita la comprensión y la adquisición herramientas de
discusión semántica que permiten al estudiante “negociar el significado” en su
producción oral o escrita; es de ésta forma, que el estudiante va a construir
conocimiento del uso apropiado de la segunda lengua y lo empleará, tratando
de contextualizar y de aproximarse a su propia realidad y siguiendo su ritmo de
aprendizaje; factores que reducirán niveles de ansiedad producidos por
métodos tradicionales centrados en el profesor y de enfoque repetitivo.
5.5.Glosario
ARTÍCULO 1 DE LA CONSTITUCIÓN POLÍTICA DE COLOMBIA: en el que está
fundada en el respeto de la dignidad humana, en el trabajo y la solidaridad de las
personas que la integran y en la prevalencia del interés general y Artículo 2. Son
fines esenciales del Estado; servir a la comunidad, promover la prosperidad
general y garantizar la efectividad de los principios, derechos y deberes
consagrados en la Constitución. Artículo 45. El adolescente tiene derecho a la
protección y a la formación integral (.)
ARTÍCULO 3o. PRESTACIÓN DEL SERVICIO EDUCATIVO: el servicio educativo
será prestado en las instituciones educativas del Estado. Igualmente los
particulares podrán fundar establecimientos educativos en las condiciones que
para su creación y gestión establezcan las normas pertinentes y la reglamentación
del Gobierno Nacional.
ARTÍCULO 4o. CALIDAD Y CUBRIMIENTO DEL SERVICIO: corresponde al
Estado, a la sociedad y a la familia velar por la calidad de la educación y promover
el acceso al servicio público educativo, y es responsabilidad de la Nación y de las
entidades territoriales, garantizar su cubrimiento.
46. 38
ARTÍCULO 12: atribuciones. Corresponde al Concejo Distrital, de conformidad con
la Constitución y a la Ley:
1. Dictar las normas necesarias para el adecuado cumplimiento de las
funciones y la eficiente prestación de los servicios a cargo del Distrito.
Crear, suprimir y fusionar establecimientos públicos y empresas industriales
y comerciales y autorizar la constitución de sociedades de economía mixta y la
participación del Distrito en otras entidades de carácter asociativo, de acuerdo con
las normas que definan sus características.
ARTÍCULO 25. El trabajo es un derecho y una obligación social.
ARTÍCULO 55: creación de Entidades. "En ejercicio de la atribución conferida en
el artículo 38, ordinal 6º, el Alcalde Mayor distribuirá los negocios y asuntos, según
su naturaleza y afinidades, entre las secretarías, los departamentos
administrativos y las entidades descentralizadas, con el propósito de asegurar la
vigencia de los principios de eficacia, economía y celeridad administrativas. Con
tal fin podrá crear, suprimir, fusionar y reestructurar dependencias en las entidades
de la administración central, sin generar con ello nuevas obligaciones
presupuestales. Esta última atribución, en el caso de las entidades
descentralizadas, la ejercerán sus respectivas juntas directivas."
ARTÍCULO 68: la enseñanza estará a cargo de personas de reconocida idoneidad
ética y pedagógica. La Ley garantiza la profesionalización y dignificación de la
actividad docente.
BILINGÜISMO: la capacidad de una persona para utilizar indistintamente
dos lenguas. Existen concepciones discrepantes sobre qué condiciones exactas
deben darse para que un ser o un grupo humano, una institución o una sociedad
pueda considerarse bilingüe.
47. 39
CLIL (CONTENT AND LANGUAGE INTEGRATED LEARNING): estrategia
metodológica de una lengua extranjera, en la que se integran aspectos lingüísticos
de la lengua extranjera con un contenido temático específico.
COO-PETITIVIDAD Y COMPETITIVIDAD: se promoverán procesos colectivos que
estimulen a personas productivas, a empresas de valor agregado e instituciones
generadoras de confianza, mediante el fortalecimiento del papel de coordinación
del gobierno y el desarrollo de los mercados, así como la democratización del
acceso a las principales fuentes de ventajas como el conocimiento, la educación
Bilingüe, las tecnologías de información, la inversión, la flexibilización de trámites y
la protección de la propiedad intelectual. Todo esto con el propósito de hacer
posible la integración económica y social, la generación de empleo e ingresos y el
logro progresivo de una sociedad más justa y equitativa.
CRIOLLO SANANDRESANO: es la lengua criolla hablada por la población raizal
del archipiélago de San Andrés y Providencia, se caracteriza por su vocabulario
originado en el inglés, con una fonética propia y un pequeño porcentaje de la
mezcla del español y de lenguas africanas como Kwa, el twi, el ewé y el ibo y
también las lenguas mendé y mandinga.
DISGLOSIA: es un conjunto de elementos semiológicos, que comparan a las
estructuras lingüísticas de un sujeto con las de otro que habla normalmente,
utilizando como referencia la posesión y buen funcionamiento de los elementos
anatómicos
DECRETO 2409, 1994
a. Reglamenta el proceso de Autoevaluación con fines de
Acreditación
48. 40
DECRETO 3076 DE 1997
b. Rige la creación y funcionamiento de Pa de Pre y Posgrado
Decreto 2566 de 2003 (Sept 10)
c. Registro Simple (Art.46). Registro Calificado (1,22, 29, 33, 36,
37 y 55). Alta Calidad (Art. 41).
DERECHO A LA EDUCACIÓN: la Educación es un derecho y un servicio público
con función social
IDIOMA: es un sistema de comunicación verbal o gestual propio de una sociedad.
INDIVIDUO BILINGÜE: según el DRAE, este vocablo hace parte del bilingüismo,
cuando una de las lenguas goza de prestigio o de privilegios sociales o políticos
superiores.
LENGUA: Variedad lingüística del lenguaje humano con fines comunicativos. Está
dotado de un sistema sintáctico.
LEY 30, 1992
2. El Estado debe fomentar la calidad y cantidad de la educación
3. Crea el Sistema Nacional y Consejo Nacional de Acreditación
PACTO SOCIAL: este plan de desarrollo estuvo al frente del gobierno de Ernesto
Samper Pizano (1994-1998), en el que el estado pretendía compensar las
desigualdades sociales producidas por desarrollo económico y el proceso de
apertura.
49. 41
6. METODOLOGIA
6.1.Tipo y diseño de investigación
El presente proyecto, está fundamentado a partir de un acercamiento teórico, como
un proceso de investigación cualitativa y descriptiva, que consiste en conocer y
entender las principales características de la población que ha sido seleccionada
como objeto de estudio, Generando así, una aproximación y conocimiento de las
diferentes variables de la realidad educativa en el área de inglés de los estudiantes
del Noveno de la IED Salucoop. En otras palabras con esta metodología “se busca
establecer un ordenamiento lógico de los pasos necesarios a seguir para concretar de
la manera más eficaz posible los objetivos”33
que se han planteado desde el inicio del
proyecto.
Por lo anterior la metodología es cualitativa porque a partir de la información
proporcionada por los sujetos a través del cuestionario y entrevista, busca
comprender algunos aspectos por medio de significados que caracterizan un
fenómeno, es descriptiva porque pretende describir las situaciones, hallazgos,
metodologías y formas de entender el inglés desde la percepción de los docentes del
área y estudiantes de noveno, identificando las variables que permitirán diagnosticar y
luego intervenir con el diseño de la propuesta, exponiendo algunas causas y posibles
soluciones al problema inicialmente planteado.
La línea de acción investigativa que ha sido propuesta para este proyecto usa como
técnica la revisión y consulta de diferentes autores y documentos que se convierte en
la base teórica, la entrevista simple a docentes del área de inglés, jefe de
33
ANDER- EGG, Ezequiel y AGUILAR, María ¿Cómo elaborar un proyecto: Guía para diseñar proyectos
sociales y culturales. Bogotá: Ed. Lumen. 1995
50. 42
departamento y un cuestionario dirigido a los estudiantes del grado noveno. Así
mismo, un nuevo proceso de acopio de información para llevar a buen término el
componente práctico que nos permita visualizar las dificultades y necesidades que
presentan los estudiantes de grado noveno en inglés, vista desde la perspectiva de
los docentes y estudiantes. Por esta razón se puede entender que el propósito
metodológico del proyecto es cualitativo y descriptivo.
Con el fin de determinar la intervención y el correcto accionar del proyecto, de
acuerdo con las estrategias metodológicas y didácticas a implementar que tiene como
propósito fundamental coadyuvar en el mejoramiento del desempeño académico y en
la apropiación del idioma inglés de los estudiantes del colegio, que tiene como
objetivo principal el fortalecimiento de las herramientas pedagógicas de la institución
intervenida.
6.2.Población y muestra
La población universo del presente proyecto hace parte de la IED Saludcoop dado en
concesión para su administración, la institución se encuentra localizada en el
nororiente de Bogotá, en la localidad de Usaquén. Dentro del sistema distrital de
estratificación, esta zona se ubica a un nivel socio económico 1 y 2.
Los estudiantes que hacen parte del presente estudio, pertenecen al grado noveno,
de la jornada de la mañana y cuyo número de estudiantes es de 99, a quienes se les
aplicará un cuestionario, de igual manera los docentes que hacen parte del presente
estudio, son licenciados en lengua castellana, inglés y francés, en lenguas modernas
y en básica con énfasis en inglés, a quienes se les aplicará una entrevista simple
como cumplimiento a la primera fase de recolección de información y diagnóstico.
51. 43
En la segunda fase se escogerá un estudiante que tenga manifieste compromiso
hacia los contenidos y actividades del área, a fin de que conteste algunas preguntas
en una entrevista de audio. La persona elegida debe presentar un marcado interés
por la asignatura y la educación bilingüe.
El estudio se realizará con el previo consentimiento de los padres de familia y la
aprobación y colaboración de los docentes y directivos de la institución. El muestreo
se realizará con la totalidad de estudiantes, siendo una muestra simple e intencional,
teniendo en cuenta que los estudiantes serán informados con antelación sobre la
encuesta que se realizará.
Con la ayuda e intervención de los docentes del área y el equipo de trabajo, se
desarrollará en un día y horario previamente programado por el jefe de departamento.
6.3.Instrumentos de investigación
La técnica de información implementada en el presente trabajo es la encuesta, así
como su instrumento de recolección de información es el cuestionario
predeterminado, éste ha sido aplicado al jefe de departamento de inglés, docentes y
estudiantes de la IED. Saludcoop. El análisis y el alcance de los resultados para la
población a la cual está dirigido el trabajo provienen de los estudiantes de grado
noveno, cuya muestra se ubica en 38 estudiantes, 5 docentes y 1 administrativo.
De acuerdo a la naturaleza propia del trabajo, se encuentra enmarcado dentro de una
modalidad flexible que determina las pautas a seguir de acuerdo a las necesidades
que presenta la institución.
Con respecto al cuestionario, los tipos de pregunta que fueron implementaron son:
pregunta cerrada para análisis de datos cuantitativos, pregunta abierta para el
52. 44
análisis de datos cualitativos y pregunta por categoría, permitiendo contrastar
información y desarrollar un análisis de la situación problema.
Las alternativas de respuesta oscilaron entre si o no, por qué, marcar con una
equis o de 1 a 5 de likert que se tuvo en cuenta para la encuesta aplicada fueron:
1. Totalmente de acuerdo
2. De acuerdo
3. Ni de acuerdo, ni en desacuerdo
4. En desacuerdo
5. Totalmente en desacuerdo
Para obtener los resultados y análisis de cada pregunta los valores obtenidos de cada
una de las preguntas han sido sumados, aplicando los siguientes rangos de
respuesta: 5 cuando el encuestado manifiesta que se encuentra totalmente de
acuerdo y 1 en total desacuerdo. Una vez sumados los puntos de cada pregunta, se
determina el promedio obtenido de cada una de ellas, para proceder con la
tabulación, recomendaciones y finalmente elaborar las conclusiones pertinentes.
El formato del cuestionario a directores docentes y profesores se encuentra en el
anexo 0.1, así como el formato de preguntas del cuestionario aplicado a los
estudiantes se encuentra en el anexo 0.2.
Asimismo, como segunda técnica de recolección de información fue llevada a cabo
una entrevista que tuvo como guía el formato de pregunta abierta en la institución
objeto de estudio, así como en una institución privada para contrastar la intensión
pedagógica, prioridades, recursos, metodologías y didácticas que cada una de ellas
presenta.
53. 45
La encuesta busca además identificar y comparar los resultados obtenidos, de modo
que sea posible comprobar cuáles son los avances de la institución en materia de
bilingüismo. De igual manera, fueron entrevistados dos estudiantes de grado décimo
de cada una de las instituciones. La encuesta escrita que fue desarrollada tenía el
objetivo de conocer:
• qué les llama la atención de la clase de inglés y de su institución.
• cuáles son las metodologías y los recursos que les parecen pertinentes para el
desarrollo de las clases
• el interés que encuentran en aprender inglés para sus desempeños futuros a
nivel académico y laboral.
El marco teórico que acompaña el presente estudio tiene como objetivo principal
brindar la información necesaria que sirva de soporte a las estrategias
metodológicas propias de los procesos de enseñanza y aprendizaje que puedan
fortalecer el diseño de las clases de los docentes pertenecientes a cada una de las
instituciones que deben tener en cuenta como elementos esenciales el contexto y
perfil de los estudiantes en la cual se desarrollará. Por último, es necesario hacer del
marco legal y teórico esbozadas por el programa nacional de bilingüismo, el
andamiaje de las estrategias pedagógicas que serán implementadas en las
instituciones.
La intensión de la propuesta tiene como prioridad fundamental brindar una serie
de talleres que permitan delinear las tácticas metodológicas y didácticas a los
directivos docentes, para que estas sean, a su vez, implementadas en compañía
del equipo docente de la institución. Lo anterior con el fin de desarrollar un
conjunto de habilidades y competencias en los estudiantes que les permitan
vincularse de la mejor manera, tanto en el ámbito académico como en el laboral, a
un mundo como el contemporáneo, que ha hecho de la globalización el estandarte
54. 46
de sus objetivos. Es por esto que el reto principal en materia de educación es la
enseñanza del inglés como segunda lengua de nuestro país.
Por último, el presente trabajo busca ser utilizado como instrumento pedagógico y
didáctico para contribuir con el mejoramiento de las habilidades comunicativas de los
estudiantes en procesos propios del Método hermenéutico que, en términos
generales, puede ser definido como un procedimiento que busca explicar las
relaciones existentes entre un hecho y el contexto en el que éste acontece.
Dentro de los aspectos operativos contemplados por este método se tienen en cuenta
las referencias bibliográficas, entendida como la totalidad de los elementos detallados
a nivel teórico que permite identificar la información relevante
El asesor del proyecto se convierte en una fuerte oral, quien gracias a su experiencia
y conocimientos adquiridos en el tema juega un papel definitivo en la elaboración,
corrección y revisión del trabajo. Igualmente, los docentes pertenecientes al área de
inglés de la IED Salucoop entregaron valiosa información acerca de la metodología
empleada por los colegios en mención. Por último, algunas fuentes electrónicas
fueron de vital importancia en el abordaje de información y permanente objeto de
consulta para la correcta elaboración del marco teórico34
34
La praxis posible (teoría e investigación para la práctica docente", Unidad 164 de
la Universidad Pedagógica Nacional, Zitácuaro, Michoacán, México, 2001, pp. 292-297
55. 47
6.4.Análisis de Encuestas
6.4.1. Encuesta piloto del centro Educativo Distrital Salucoop -
Docentes
La presente encuesta tiene como objetivo conocer la percepción de los docentes
que forman parte de la institución, acerca de la importancia de la enseñanza
bilingüe.
Gracias por tu opinión.
1. La función que desempeña usted dentro de la institución educativa es:
Docente de áreas diferentes a inglés ____
Docente del Área de Humanidades – Inglés ____
Coordinador (a) Académico (a) ____
Coordinador (a) de Convivencia ____
Empleado Administrativo ____
56. 48
Análisis: Se han entrevistado un total de 25 personas, donde el 84% son
docentes de áreas diferentes de inglés y solamente un 8% son de
Humanidades – Ingles, desde ya podemos empezar a intuir el alcance que
puede tener el idioma inglés en la institución.
2. El período de tiempo en que ha estado laborando en ésta institución es de:
Menos de un 1 año ____
Entre 1 y 3 años ____
Más de 3 años ____
Análisis: Al tener el 48% de los docentes con tiempos en la institución de
más de 3 años es positivo, mirándolo en que conocen muy bien el PEI y
que tienen los objetivos estratégicos de la institución claros, sabemos que el
colegio tiene su línea base del tiempo enfocada a la del Ministerio de
Educación Nacional denominado Plan Nacional Bilingüe “Colombia Bilingüe
2019”, será más fácil lograr el alcance.
57. 49
3. ¿Conoce usted o tiene referencia alguna del programa que se encuentra
adelantando el Ministerio de Educación Nacional denominado Plan
Nacional Bilingüe “Colombia Bilingüe 2019”?
No
Si
¿Cómo lo
conoció?_____________________________________________________
___
Análisis: Encontramos que el 72% de los entrevistados no conocen el
programa del Ministerio de Educación Nacional denominado Plan Nacional
Bilingüe “Colombia Bilingüe 2019”, lo que evidencia una debilidad en la
comunicación del programa para los docentes, aquí se propone generar un
Plan de Comunicaciones para que todos comprendamos lo que se quiere y
que la institución está comprometida con los objetivos del Ministerio.
4. Califique, empleando la siguiente escala, el nivel de conocimiento que usted
tiene en referencia al contenido del PEI, en lo referente a la implementación
del Plan Nacional Bilingüe en su institución educativa:
58. 50
1. No tiene conocimiento
2. Conoce las ideas generales del Plan pero no lo ha evidenciado en su
institución educativa
3. Hay conocimiento de las ideas generales y estas han tratado de ser
involucradas en la realidad escolar de su institución.
4. Hay conocimiento pleno de lo expuesto en el Plan Nacional Bilingüe y
esto ha sido aplicado a cabalidad en su institución educativa
Análisis: Se observa que el 56% de los entrevistados saben que en la
institución están involucrando lo expuesto en el Plan Nacional Bilingüe, y
empezamos a generar una integración de la encuesta, podemos relacionar
esta respuesta a la cantidad de tiempo que lleva cada uno de los docentes
en la institución, conocemos que han hecho capacitaciones y talleres para
que la información este en todo el personal docente, esperan hacer dos
capacitaciones durante el año 2012.
59. 51
5. ¿Considera usted que el aprendizaje de una segunda lengua (inglés) es
importante en la actualidad?
• No
• Si
Por qué?
____________________________________________________________
_
Análisis: Se evidencia que es importante para el docente el manejo de una
segunda lengua, pero también se ve que aún no tenemos el compromiso
suficiente ni el conocimiento para apoyar este proyecto en lo que al docente
corresponde, se sabe de la importancia pero, ¿qué hemos hecho para
empezar a fortalecer esta debilidad?, realmente poco, pero no por falta de
programas en la Secretaría de Educación, lo vemos más por la actitud del
docente.
6. Seleccione aquellos factores que, según su criterio, facilitan dentro de una
institución el aprendizaje del inglés como segunda lengua.
• Clases de inglés intensivo
60. 52
• Clases de otras materias en inglés
• Actividades extracurriculares donde se requiera hablar en inglés
• Programas de estudio en inglés
• Uso frecuente de inglés para comunicarse dentro y fuera del aula
• Construcción de ambientes bilingües en los espacios institucionales
• Un departamento de profesores de inglés
• Intensidad horaria en inglés superior a 10 horas por semana
• Los empleados administrativos están familiarizados con el uso del
inglés.
Análisis: El docente sabe que la capacitación intensiva sería lo que nos
puede ayudar a mejorar el manejo de la segunda lengua, además
necesitamos involucrar a las demás áreas para que se integren a dictar sus
asignaturas en la segunda lengua, así vamos mejorando paso a paso y con
el tiempo adecuado, sin dejar de lado el ambiente de trabajo para los
involucrados (Estudiantes, Docentes, personal administrativo, etc.), también
61. 53
adicionemos que podemos involucrar a la familia y así tener un universo
total al querer tener un manejo real de la segunda lengua.
7. Seleccione aquellos factores que considere imprescindibles en una
institución educativa bilingüe
• Clases de inglés.
• Clases de otras materias en inglés.
• Actividades extracurriculares donde se requiera hablar en inglés.
• Programas de estudio en inglés.
• Los maestros de inglés lo usan para comunicarse dentro y fuera del
aula.
• Se percibe un ambiente bilingüe al entrar a la escuela.
• Un departamento de maestros de inglés.
• Los empleados administrativos deben estar familiarizados con el uso
del inglés.
• Los alumnos deben buscar información en inglés para desarrollar
sus tareas.
62. 54
Análisis: la primera percepción es que necesitamos involucrar más
asignaturas para que sean dictadas en inglés, como segundo se
solicitan clases de inglés, se ve que la institución no tiene un plan de
capacitaciones, también es una oportunidad de mejorar, como tercer
elemento de importancia es que el docente no solo haga sus clases
en inglés sino que fuera del aula se mantenga en esa cultura para
ayudar a tener educación auditiva, como cuarto el estudiante debe
hacer lecturas y talleres en inglés, aún falta para percibir un
ambiente real de que la institución está comprometida para ser una
institución bilingüe, también y no menos importante es tener
actividades extracurriculares, y que el personal administrativo
también entre a participar de la estructura organizacional en el plan
nacional bilingüe.
8. En una escala de 1 a 5 (siendo 1 totalmente de acuerdo y 5 totalmente en
desacuerdo), ¿considera usted que su institución educativa es bilingüe?
Totalmente de acuerdo 1__ 2___ 3___ 4___ 5___ Totalmente en
desacuerdo
63. 55
Análisis: El 100% de los docentes considera que la institución NO es
bilingüe y acá vemos una gran oportunidad para poder tener éxito del
proyecto, ya que necesitamos empezar a crear cultura institucional en el
manejo de la segunda lengua que internamente se sienta que estamos
trabajando en los objetivos estratégicos y que solo depende de cada uno de
nosotros como interesados en el proyecto que este tenga el éxito, hemos
comprendido más que la necesidad las grandes oportunidades que
tenemos al manejar una segunda lengua.
9. En una escala de 1 a 5, ¿considera usted que su institución tiene un alto
nivel de inglés?
Totalmente de acuerdo 1__ 2___ 3___ 4___ 5___ Totalmente en
desacuerdo
Análisis: Podemos ver que se necesita involucrar a los docentes de una
forma que tenga una efectividad total y que al interior de la institución se
64. 56
potencie los programas de capacitación para el personal, así lograremos
mejorar los indicadores en el nivel de inglés y poder entregar a los clientes
un producto con todas las características definidas, que tengamos calidad
en el producto final.
10.¿Cuáles considera usted que son las debilidades en la adquisición y
apropiación de una lengua extranjera en su institución educativa? Enumere
3 de ellas
• _____________________________
• _____________________________
• _____________________________
Análisis: La calidad profesional de los docentes del área de inglés es parte
importante para lograr que los niños y los jóvenes logren el manejo de una
segunda lengua. Sin embargo, no todos los docentes manifiestan niveles
satisfactorios en cuanto a su formación, pese a que éstos son
fundamentales para obtener los resultados esperados, también es muy
importante tener los espacios y ambiente de trabajo adecuados para brindar
65. 57
calidad en las clases, adicional aumentar las horas de la asignatura en la
institución.
6.4.2. Encuesta piloto del centro Educativo Distrital Salucoop
educandos.
La presente encuesta tiene como objetivo conocer la percepción de los educandos
que forman parte de la institución, acerca de la importancia de la enseñanza
bilingüe.
Gracias por tu opinión.
1. Actualmente curso el grado? _______________
2. Su permanencia académica en la institución es de:
Menos de 1 año_______
Entre 1 y 2 años ______
Más de 3 años _______
66. 58
Análisis: El 88% de los educandos lleva más de 3 años en la institución,
donde podemos tener un Proyecto sostenido en el tiempo, durante el ciclo
académico, la deserción es baja según los indicadores de la institución,
está por debajo de un 5%.
3. Para usted una institución que le da importancia a la enseñanza del inglés
como segunda lengua es mejor que una que no lo hace?
Si _____
No _____
Depende _______
Análisis: Para el educando es importante que la institución a la cual
pertenece tenga en su PEI énfasis en el aprendizaje del idioma inglés, lo
ven como un valor agregado, es claro ya que el 93% lo afirma.
Particularmente en esta institución el manejo del idioma inglés es
indispensable ya que los estudiantes tienen la necesidad de manejar la
67. 59
parte escrita, hablada y el escuchar para comprender en inglés teniendo en
cuenta que algunas tareas requieren de la consulta en este idioma. Los
estudiantes consideran que cuando una institución profundiza en el
aprendizaje del idioma inglés genera un interés en la materia y por lo tanto
en la asignatura inglés, esto se debe a que cuando la institución está
realmente comprometida se manejan diferentes asignaturas en este idioma
y el inglés termina siendo un proyecto transversal y multidisciplinario donde
desde los comandos como sentarse, ir al baño, ponerse de pie, etc., se
viven en la cotidianidad de la institución.
4. ¿El dominio de un segundo idioma es fundamental para tu formación
académica?
Si ____
No ____
¿Por qué?__________________________
Análisis: El educando ve en su formación académica que el aprendizaje del
idioma inglés es vital, en Colombia las organizaciones como requisito de entrada
solicitan tener un manejo del idioma inglés y según el perfil del empleado o rol así
será el nivel de exigencia.
68. 60
5. Selecciona aquellos factores que permiten dentro de la institución el
aprendizaje del inglés como segunda lengua.
____ Clases de inglés
____ Clases de otras materias en inglés
____ Actividades extracurriculares que requieren aplicar lo aprendido a
situaciones cotidianas
____ Se percibe un ambiente bilingüe al entrar a colegio
____ El desarrollo de las tareas requiere consultar en inglés
Análisis: El 77% ven en las clases de inglés la única forma de aprendizaje del
idioma en la institución, acá tenemos una oportunidad de mejora para
establecer estrategias pedagógicas que se puedan utilizar en las clases de
área, esto nos indica que los estudiantes requieren actividades lúdicas donde
el aprendizaje del idioma inglés sea placentero, por esta razón es fundamental
que el docente busque o tenga nuevas herramientas, estrategias que incluyan
más las TICS, ITIL ya que como sabemos el mundo de las imágenes y la
multimedia son un camino el cual debemos utilizar para llegar a nuestros
niños, sabiendo que día a día a más niños y jóvenes les gusta aprender en la
69. 61
virtualidad y adicional el mundo nos está mostrando una educación en Europa
enfocada a las aulas virtuales.
6. ¿Cuántas horas de clase en inglés toma a la semana?
____ 2 horas
____ 5 horas
____ Más de 5 horas
Analisis: La institucion brinda a la semana mas de 5 horas en Ingles y tiene
para proximos años aumentar la cantidad de horas e involucrar mas areas,
es un proceso que no va a la velocidad que necesitan pero ven que al final
del proyecto van a lograr sus objetivos estrategicos.
7. ¿Considera el inglés una de sus materias favoritas?
Si ____
No ____
Por qué? ____
70. 62
Análisis: El 51% de los estudiantes manifiesta que ingles es una de sus
materias preferidas, según las encuestas esto se debe a que conocen la
importancia del idioma ingles en su formación académica y les parece
interesante manejar una segunda lengua, sin embargo no es suficiente
porque entra el conflicto de lo complicado de los temas y contenido sobre
todo en la parte escrita, y el miedo al ridículo o la burla a la hora de
hablarlo, se requiere trabajar fuertemente en vencer el miedo de hablar en
ingles, es necesario aprender a escuchar para comprender el idioma ingles,
falta mayor trabajo en la parte tanto de la escucha como de la
pronunciación de lo cotidiano y no solo en aula de clases sino fuera de ella.
Para lograr el bilingüismo se debe estar inmerso en el manejo del idioma (
que se hable en todos los espacios del colegio).
8. Considera que los contenidos y la metodología de enseñanza de la
asignatura son:
_____ Aburridos