SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 1
Baixar para ler offline
Sèmita di branu
Mi sciùta fruscèndi lu ’entu
affaccammanu
muèndi la ’janna sghinta
di la rasgioni.
Spanna lu céli
palisèndi lu cunsolu
di lu branu.
L’affroddhulu di la ciurrata
d’impruisu spiana
la stritta bugghjosa
di lu sintitu
dendi canchériu a l’umbra
dirrugghjàta.
Curri a briddha sciolta
lu ’judiziu
cantarinendi galanu
ghjompa la ’ena ridendi
candu l’abbentu
li pogli la manu...
Lu tempu...
scugnendi méli di stasgioni
ghjoca muru muru
illa sèmita fiurita...
Lu stìu , illu caponi
è balzighendi e
illu riu
lu sintimentu è biendi.
...la filumena in cantu
arréa a La Trona e ciocca...
“Déu pusàtu”* è figghjulendi
da lu piciu di la rocca...
* M.d.d. teresino per indicare una situazione di pace e serenità

Mais conteúdo relacionado

Destaque

Destaque (20)

Informativo três pontes
Informativo três pontesInformativo três pontes
Informativo três pontes
 
Relevamiento sobre routers alvarez matias
Relevamiento sobre routers alvarez matiasRelevamiento sobre routers alvarez matias
Relevamiento sobre routers alvarez matias
 
Egl m3 u4a2
Egl m3 u4a2Egl m3 u4a2
Egl m3 u4a2
 
Presentation12
Presentation12Presentation12
Presentation12
 
Bhatneri bible mark 1 1-4
Bhatneri bible   mark 1 1-4Bhatneri bible   mark 1 1-4
Bhatneri bible mark 1 1-4
 
Grado 9
Grado 9Grado 9
Grado 9
 
We have long and strong human hair with virgin coarse texture
We have long and strong human hair with virgin coarse textureWe have long and strong human hair with virgin coarse texture
We have long and strong human hair with virgin coarse texture
 
Sunu 26.5
Sunu 26.5Sunu 26.5
Sunu 26.5
 
Pdf2000
Pdf2000Pdf2000
Pdf2000
 
Grado 6 b
Grado 6 bGrado 6 b
Grado 6 b
 
Yaneth alvarez
Yaneth alvarezYaneth alvarez
Yaneth alvarez
 
Bd p evoluçãosolvabilidadesistemabancário_3fev2012
Bd p evoluçãosolvabilidadesistemabancário_3fev2012Bd p evoluçãosolvabilidadesistemabancário_3fev2012
Bd p evoluçãosolvabilidadesistemabancário_3fev2012
 
Anàlisi material multimedia
Anàlisi material multimediaAnàlisi material multimedia
Anàlisi material multimedia
 
Red Velvet Gooey Butter Cookies
Red Velvet Gooey Butter CookiesRed Velvet Gooey Butter Cookies
Red Velvet Gooey Butter Cookies
 
Liliana monsalve
Liliana monsalveLiliana monsalve
Liliana monsalve
 
Treinamento Scrum - Módulo
Treinamento Scrum - MóduloTreinamento Scrum - Módulo
Treinamento Scrum - Módulo
 
Definicion e importancia
Definicion e importanciaDefinicion e importancia
Definicion e importancia
 
Presentation 3
Presentation 3Presentation 3
Presentation 3
 
Line Sheet Fall/Winter '14
Line Sheet Fall/Winter '14Line Sheet Fall/Winter '14
Line Sheet Fall/Winter '14
 
Corta tu rama
Corta tu ramaCorta tu rama
Corta tu rama
 

Mais de Francesco Raga

Da lu poltu di lungòni
Da lu poltu di lungòniDa lu poltu di lungòni
Da lu poltu di lungòniFrancesco Raga
 
Undi si felma lu tempu
Undi si felma lu tempuUndi si felma lu tempu
Undi si felma lu tempuFrancesco Raga
 
La ’janna succugnàta
La ’janna succugnàtaLa ’janna succugnàta
La ’janna succugnàtaFrancesco Raga
 
Maistralata in lungòni
Maistralata in lungòniMaistralata in lungòni
Maistralata in lungòniFrancesco Raga
 
L'imbèrri di lu tempu
L'imbèrri di lu tempuL'imbèrri di lu tempu
L'imbèrri di lu tempuFrancesco Raga
 
Li conti di li manni so foli pa li stéddhi
Li conti di li manni so foli pa li stéddhiLi conti di li manni so foli pa li stéddhi
Li conti di li manni so foli pa li stéddhiFrancesco Raga
 
Lu rumbiccu di lu 'entu
Lu rumbiccu di lu 'entuLu rumbiccu di lu 'entu
Lu rumbiccu di lu 'entuFrancesco Raga
 
Li canestri di za bittéddha
Li canestri di za bittéddhaLi canestri di za bittéddha
Li canestri di za bittéddhaFrancesco Raga
 
Candu in Lungòni affundési la Taltana
Candu in Lungòni affundési la TaltanaCandu in Lungòni affundési la Taltana
Candu in Lungòni affundési la TaltanaFrancesco Raga
 

Mais de Francesco Raga (17)

Lu furru di 'jacu
Lu furru di 'jacuLu furru di 'jacu
Lu furru di 'jacu
 
Tradimentu
TradimentuTradimentu
Tradimentu
 
Da lu poltu di lungòni
Da lu poltu di lungòniDa lu poltu di lungòni
Da lu poltu di lungòni
 
Undi si felma lu tempu
Undi si felma lu tempuUndi si felma lu tempu
Undi si felma lu tempu
 
La ’janna succugnàta
La ’janna succugnàtaLa ’janna succugnàta
La ’janna succugnàta
 
Maistralata in lungòni
Maistralata in lungòniMaistralata in lungòni
Maistralata in lungòni
 
... a calata di soli
... a calata di soli... a calata di soli
... a calata di soli
 
Bunàccia in canali
Bunàccia in canaliBunàccia in canali
Bunàccia in canali
 
L'imbèrri di lu tempu
L'imbèrri di lu tempuL'imbèrri di lu tempu
L'imbèrri di lu tempu
 
Li conti di li manni so foli pa li stéddhi
Li conti di li manni so foli pa li stéddhiLi conti di li manni so foli pa li stéddhi
Li conti di li manni so foli pa li stéddhi
 
Sònniu di libbaltài
Sònniu di libbaltàiSònniu di libbaltài
Sònniu di libbaltài
 
Lu rumbiccu di lu 'entu
Lu rumbiccu di lu 'entuLu rumbiccu di lu 'entu
Lu rumbiccu di lu 'entu
 
Li canestri di za bittéddha
Li canestri di za bittéddhaLi canestri di za bittéddha
Li canestri di za bittéddha
 
Lu cabaddhu biaìttu
Lu cabaddhu biaìttuLu cabaddhu biaìttu
Lu cabaddhu biaìttu
 
Passatu lu stradoni
Passatu lu stradoniPassatu lu stradoni
Passatu lu stradoni
 
In signu d'amistài
In signu d'amistàiIn signu d'amistài
In signu d'amistài
 
Candu in Lungòni affundési la Taltana
Candu in Lungòni affundési la TaltanaCandu in Lungòni affundési la Taltana
Candu in Lungòni affundési la Taltana
 

Sèmita di branu

  • 1. Sèmita di branu Mi sciùta fruscèndi lu ’entu affaccammanu muèndi la ’janna sghinta di la rasgioni. Spanna lu céli palisèndi lu cunsolu di lu branu. L’affroddhulu di la ciurrata d’impruisu spiana la stritta bugghjosa di lu sintitu dendi canchériu a l’umbra dirrugghjàta. Curri a briddha sciolta lu ’judiziu cantarinendi galanu ghjompa la ’ena ridendi candu l’abbentu li pogli la manu... Lu tempu... scugnendi méli di stasgioni ghjoca muru muru illa sèmita fiurita... Lu stìu , illu caponi è balzighendi e illu riu lu sintimentu è biendi. ...la filumena in cantu arréa a La Trona e ciocca... “Déu pusàtu”* è figghjulendi da lu piciu di la rocca... * M.d.d. teresino per indicare una situazione di pace e serenità