SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 6
JUAN DE SANTA CRUZ
    PACHACUTIC


Lo que diferencia a Pachacuti
de otros cronistas es su ingenio
para narrar los hechos. Si bien
es un hombre andino
cristianizado, su narración
mantiene las estructuras
lingüísticas quechuas. Inclusive
los pocos dibujos que posee
esta crónica muestran la forma
andina "geométrica" no
figurativa de concebir al
mundo.
La crónica de Santa Cruz Pachacutic es, la simple traducción al español
de los cantares históricos del pueblo incaico, sobre las hazañas de sus
monarcas
A don Juan Santa Cruz Pachacutic Yamqui
    Salcamaygua se le ha denigrado en exceso como
    cronista como Indio españolizado, falsario y
    cucufato, enemigo de los Incas y acérrimo
    atahualpista.
    Este juicio podría suavizarse pasando por alto las
    puerilidades religiosas del autor y la amena jerigonza
    de su estilo, poniendo atención en otros valores
    esenciales de su relato. Cierto que este cronista
    cristianiza demasiado en su crónica, sin embargo es
    el más directo y veraz y quien nos da la versión más
    pura de la historia incaica.
La educación , inteligencia y dicción de este cronista son primitivas
Sus informes pueden ser utilizados con bastante reserva
Los hechos relatados por este cronista indio constan
en otros cronistas:

- Sarmiento de Gamboa
- Cabello Balboa

siendo el merito que se le atribuye a este, el de no
haber suprimido la poesía, que lleva la honda
historia de un pueblo.




                     La obra de Pachacuti recoge canciones,
                    poesías e himnos, que han servido para
                    conocer nuestra literatura prehispánica.
JUAN DE SANTA CRUZ PACHACUTI
JUAN DE SANTA CRUZ PACHACUTI

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Literatura de la conquista diapositivas POR FATIMA BAR
Literatura de la conquista diapositivas POR FATIMA BARLiteratura de la conquista diapositivas POR FATIMA BAR
Literatura de la conquista diapositivas POR FATIMA BAR
Fatima Bar Avendaño
 
Evolucion de la literatura peruana
Evolucion de la literatura peruanaEvolucion de la literatura peruana
Evolucion de la literatura peruana
Estudio Konoha
 

Mais procurados (20)

Literatura de la Conquista Peruana
Literatura de la Conquista PeruanaLiteratura de la Conquista Peruana
Literatura de la Conquista Peruana
 
INDIGENISTA.pptx
INDIGENISTA.pptxINDIGENISTA.pptx
INDIGENISTA.pptx
 
Literatura quechua
Literatura quechuaLiteratura quechua
Literatura quechua
 
Yawar fiesta
Yawar fiestaYawar fiesta
Yawar fiesta
 
Cronistas indios
Cronistas indiosCronistas indios
Cronistas indios
 
Diapositivas del multilinguismo
Diapositivas del multilinguismoDiapositivas del multilinguismo
Diapositivas del multilinguismo
 
Literatura de la conquista diapositivas POR FATIMA BAR
Literatura de la conquista diapositivas POR FATIMA BARLiteratura de la conquista diapositivas POR FATIMA BAR
Literatura de la conquista diapositivas POR FATIMA BAR
 
Crónicas y cronistas
Crónicas y cronistasCrónicas y cronistas
Crónicas y cronistas
 
Literatura peruana de la conquista
Literatura peruana de la conquistaLiteratura peruana de la conquista
Literatura peruana de la conquista
 
Literatura prehispánica quechua
Literatura prehispánica quechuaLiteratura prehispánica quechua
Literatura prehispánica quechua
 
Panorama-de-la-literatura-peruana
Panorama-de-la-literatura-peruanaPanorama-de-la-literatura-peruana
Panorama-de-la-literatura-peruana
 
Cronistas españoles
Cronistas españolesCronistas españoles
Cronistas españoles
 
Literatura prehispánica
Literatura prehispánicaLiteratura prehispánica
Literatura prehispánica
 
Literatura Prehispanica
Literatura PrehispanicaLiteratura Prehispanica
Literatura Prehispanica
 
Evolucion de la literatura peruana
Evolucion de la literatura peruanaEvolucion de la literatura peruana
Evolucion de la literatura peruana
 
Ollantay
OllantayOllantay
Ollantay
 
Literatura de la república
Literatura de la república Literatura de la república
Literatura de la república
 
La literatura Incaica
La literatura IncaicaLa literatura Incaica
La literatura Incaica
 
Literatura colonial
Literatura colonialLiteratura colonial
Literatura colonial
 
Poesía Prehispánica Peruana
Poesía Prehispánica PeruanaPoesía Prehispánica Peruana
Poesía Prehispánica Peruana
 

Semelhante a JUAN DE SANTA CRUZ PACHACUTI

Alonso carrió de la vandera
Alonso carrió de la vanderaAlonso carrió de la vandera
Alonso carrió de la vandera
chilover_24.com
 
Literatura del Pos modernismo.
Literatura del Pos modernismo.Literatura del Pos modernismo.
Literatura del Pos modernismo.
xatika
 
Antologia de la tradición y leyendas ancashinas (último)
Antologia  de la tradición y leyendas ancashinas (último)Antologia  de la tradición y leyendas ancashinas (último)
Antologia de la tradición y leyendas ancashinas (último)
Magda Maldonado
 
literaturaprehispanica-110703005856-phpapp02.pdf
literaturaprehispanica-110703005856-phpapp02.pdfliteraturaprehispanica-110703005856-phpapp02.pdf
literaturaprehispanica-110703005856-phpapp02.pdf
JessSmithNeyraMego
 
La literatura aborigen (1)
La literatura aborigen (1)La literatura aborigen (1)
La literatura aborigen (1)
Ana M Robles
 

Semelhante a JUAN DE SANTA CRUZ PACHACUTI (20)

Alonso carrió de la vandera
Alonso carrió de la vanderaAlonso carrió de la vandera
Alonso carrió de la vandera
 
Literatura indigena
Literatura indigenaLiteratura indigena
Literatura indigena
 
Ramos c ronistas
Ramos c ronistasRamos c ronistas
Ramos c ronistas
 
Literatura del Pos modernismo.
Literatura del Pos modernismo.Literatura del Pos modernismo.
Literatura del Pos modernismo.
 
Literatura indigena
Literatura indigenaLiteratura indigena
Literatura indigena
 
Antologia de la tradición y leyendas ancashinas (último)
Antologia  de la tradición y leyendas ancashinas (último)Antologia  de la tradición y leyendas ancashinas (último)
Antologia de la tradición y leyendas ancashinas (último)
 
Ollantay
OllantayOllantay
Ollantay
 
literaturaprehispanica-110703005856-phpapp02.pdf
literaturaprehispanica-110703005856-phpapp02.pdfliteraturaprehispanica-110703005856-phpapp02.pdf
literaturaprehispanica-110703005856-phpapp02.pdf
 
Jose varallanos diapositivas
Jose varallanos   diapositivasJose varallanos   diapositivas
Jose varallanos diapositivas
 
26 Leyendas Panameñas
26 Leyendas Panameñas26 Leyendas Panameñas
26 Leyendas Panameñas
 
lenguaje barroco
lenguaje barrocolenguaje barroco
lenguaje barroco
 
LENGUAJE BARROCO
LENGUAJE BARROCOLENGUAJE BARROCO
LENGUAJE BARROCO
 
Dispostiva re4 l-guaman-poma
Dispostiva re4 l-guaman-pomaDispostiva re4 l-guaman-poma
Dispostiva re4 l-guaman-poma
 
Manuscrito Quechua de Huarochirí
Manuscrito Quechua de HuarochiríManuscrito Quechua de Huarochirí
Manuscrito Quechua de Huarochirí
 
Comprensión de textos diversos sm-015-cat09-ii-021-cesar vallejo-asimilacion...
Comprensión de textos diversos  sm-015-cat09-ii-021-cesar vallejo-asimilacion...Comprensión de textos diversos  sm-015-cat09-ii-021-cesar vallejo-asimilacion...
Comprensión de textos diversos sm-015-cat09-ii-021-cesar vallejo-asimilacion...
 
La literatura aborigen (1)
La literatura aborigen (1)La literatura aborigen (1)
La literatura aborigen (1)
 
Brillit
BrillitBrillit
Brillit
 
Literatura prehispánica
Literatura prehispánicaLiteratura prehispánica
Literatura prehispánica
 
Literatura en la colonia
Literatura en la colonia Literatura en la colonia
Literatura en la colonia
 
Literatura en la colonia
Literatura en la colonia Literatura en la colonia
Literatura en la colonia
 

JUAN DE SANTA CRUZ PACHACUTI

  • 1. JUAN DE SANTA CRUZ PACHACUTIC Lo que diferencia a Pachacuti de otros cronistas es su ingenio para narrar los hechos. Si bien es un hombre andino cristianizado, su narración mantiene las estructuras lingüísticas quechuas. Inclusive los pocos dibujos que posee esta crónica muestran la forma andina "geométrica" no figurativa de concebir al mundo.
  • 2. La crónica de Santa Cruz Pachacutic es, la simple traducción al español de los cantares históricos del pueblo incaico, sobre las hazañas de sus monarcas
  • 3. A don Juan Santa Cruz Pachacutic Yamqui Salcamaygua se le ha denigrado en exceso como cronista como Indio españolizado, falsario y cucufato, enemigo de los Incas y acérrimo atahualpista. Este juicio podría suavizarse pasando por alto las puerilidades religiosas del autor y la amena jerigonza de su estilo, poniendo atención en otros valores esenciales de su relato. Cierto que este cronista cristianiza demasiado en su crónica, sin embargo es el más directo y veraz y quien nos da la versión más pura de la historia incaica. La educación , inteligencia y dicción de este cronista son primitivas Sus informes pueden ser utilizados con bastante reserva
  • 4. Los hechos relatados por este cronista indio constan en otros cronistas: - Sarmiento de Gamboa - Cabello Balboa siendo el merito que se le atribuye a este, el de no haber suprimido la poesía, que lleva la honda historia de un pueblo. La obra de Pachacuti recoge canciones, poesías e himnos, que han servido para conocer nuestra literatura prehispánica.