1. Tiziana Cippitelli e Patrizia Ruggeri
Scuola dell’infanzia F.LLI CERVI Noverasco
ITALY
2. CEI. PIPIRIPAO -Cartagena,
Murcia , España
Ecole Maternelle de Sauvage
(SAINT JUST SAUVAGE, Francia)
Scuola dell'Infanzia "F.lli Cervi“
(Noverasco di Opera (MI), Italia
Magdalena Pastor Noguera Ana Rincón Tiziana Cippitelle María Tuca
Gradinita cu Program Normal
Nr. 17, Rm. Valcea Rumania
4. I bambini della scuola dell'infanzia F.LLI Cervi di Noverasco dopo aver
ideato le immagini (personaggi, oggetti ed ambienti) hanno realizzato
graficamente i disegni. La maestra li ha condivisi con gli altri stati.
Ora i bambini di quattro e cinque anni hanno inventato la storia.
Successivamente la storia sarà realizzata con il teatro e gli strumenti musicali.
Les enfants de l'école de l'enfance F.LLI Cervi de Noverasco après avoir
inventé les images: personnages, objets et milieux; ils ont graphiquement
réalisé les dessins. Le maître les a partagés avec les autres états.
Maintenant les enfants de quatre et cinq ans ont inventé l'histoire.
L'histoire sera réalisée avec le théâtre et les instruments de musique
successivement.
5.
6. I racconti vengono svolti nella biblioteca scolastica. I bambini di quattro e
cinque anni dopo aver selezionato le immagini hanno inventato la storia.
Successivamente hanno realizzato il racconto con gli strumenti musicali,
hanno usato gli strumenti ed abbinato uno strumento per ogni immagine.
Hanno imparato ad usare lo strumento musicale in base alla
rappresentazione dell'immagine.
Les récits sont déroulés dans la bibliothèque scolaire. Les enfants de
quatre et cinq ans après avoir sélectionné les images ils ont inventé
l'histoire. Ils ont successivement réalisé le récit avec les instruments de
musique, ils ont utilisé les instruments et jumelé un instrument pour
chaque image. Ils ont appris à utiliser l'instrument de musique en base à la
représentation de l'image.
7.
8.
9. • indiano
• vulcano
• sirena
• principessa
• mostro
• lampada magica
• mare
• bruco magico
• fidanzamento
• castello
• castello del mare
• nave dei pirati
•indien
•volcan
•sirène
•princesse
•monstre
•lampe magique
•mer
•chenille magique
•fiançailles
•château
•château de la mer
•navire des pirates
10. Il etait une fois un Monstre qui vivait
dans un volcan, tout pres d’un camp
indien.
Les indiens, ils faisaient beaucoup de
bruit le soir, ils criaient ,ils jouaient du
tambour tous en rond du feu. Ces bruits
derangeaient beaucoup le Monstre, qui,
une soir, sortit de son volcan emmenant
avec lui des gros cailloux et de la lave.
Les indiens essayaient de l’epouventer
en lui envoyant des fleches, des
couteaux, des haches, mais leur village
allait bruler.
C’era una volta un mostro che viveva
dentro ad un vulcano, vicino ad un
accampamento indiano.
Gli indiani facevano molto rumore alla
sera, davanti al fuoco, con grida e
tamburi.
Questi rumori davano fastidio al mostro
che una sera uscì dal vulcano portando
con sé lava e sassi infuocati.
Gli indiani cercarono di spaventarlo con
frecce, coltelli e asce, ma il villaggio
indiano bruciò.
11. Seulement une indienne se sauva, elle s’
en fuit dans la foret et , ici, elle trouva
une lampe magique. Elle la frotta pour
enlever la terre qui la lourdait et, tout au
coup , lui apparut une chenille magique
qui lui dit: ‘Moi, je suis magique, dis moi
ce que tu desire et moi, je te le donnerai’
La petite indienne reflecissait un petit
peu et puis elle dit ‘je voudrais etre une
Princesse’ La chenille prononca ces mots;
‘Genie, geniale, je te transformerais en
princesse’ La petite indienne , elle etait
une Princesse, elle etait habillee d’une
robe merveilleuse etl le avait une
couronne sur la tete et, tout pres d’elle,
comparu un chateau magnifique.
Si salvò una indiana che scappò nel
bosco dove trovò una lampada magica,
la sfregò per pulirla dalla terra e subito
apparse un bruco magico che le disse: “
io sono magico, dimmi quello che vuoi e
io lo farò”
La ragazza pensò e ripensò ed alla fine
disse: vorrei diventare una principessa”.
Il bruco pronunciò le parole: “ genio,
geniale una principessa ti farò
diventare!”
La ragazza si trasformò in principessa con
un bellissimo abito, una corona sulla
testa e vicino a lei comparve un
bellissimo castello.
12. ‘Voila’ ta maison; un tres beau chateau’
dit la chenelle. Et s’en, alla... La princesse
invita plusieurs Princes et plusieurs
Princesses chez soi et elle donnait des
grandes fetes en faisant beaucoup de
bruit: ils criaient, ils dansaient, ils
chantaient, ils jouaient de la musique.....
Le Monstre se facha encore un fois, il
sortit de son volcan, et il poussa le
chateau dans la mer, au fond, au fond et
il transforma la Princesse en Sirene, “
qu’elle fasse toutes les fetes qu’elle veut,
maintenant, ..le bruit ne sortira pas de
l’eau, et comme ca je porrai etre
tranquille.
ecco la tua casa: un bellissimo
castello”disse il bruco e se ne andò.
La principessa invitò tanti principi e tante
principesse e fece tante feste e tanto
rumore: grida, canti, suoni di strumenti
musicali…..
Il mostro si arrabbiò di nuovo, uscì dal
vulcano, spinse il castello dentro al mare,
in fondo, in fondo e trasformò la
principessa in una sirena; “Ora che faccia
tutte le feste che vuole, il rumore non
uscirà dall’acqua, così mi lascerà in
pace”.
13. La sirene , elle avait nostalgie de la
terre, meme si elle aimait beaucoup la
mer , ses poissons, ses algues. Elle avait
envie de courir, de marcher e, de ses
jambes, se promener dans les fleurs,
dans les forets.... De temps en temps ,
donc, elle sortait de l’eau et elle montait
sur un rocher et elle regardait sa terre ,
que elle ne pouvait pas rejoindre.
Un jour, sur le rocher, elle retrouva la
vieille lampe magique. Elle la frotta et lui
comparu la chenille qui encore lui dit;’
Moi, je suis magique, dit moi ce que tu
desire et moi je te le donnerai.’ ‘je desire
mes jambes et mon chateau sur le
terrein encore.’ La chenille ‘Genie,
geniale, ton chateau je fairai arriver et
tes jambes tu retrouveras’ et....voila’ le
chateau sort de la mer et la belle Sirene
redevienne humaine.
La sirena aveva nostalgia della terra,
anche se il mare le piaceva tanto con
tutti i pesci e le alghe, aveva voglia di
correre, di camminare e, con le gambe,
poter andare a spasso tra i fiori e i boschi
della terra.
Ogni tanto, allora, usciva dal mare e
saliva su uno scoglio a guardare la terra
che non poteva raggiungere.
Un giorno, sullo scoglio, trovò la
lampada magica,la sfregò e subito
apparve il bruco che disse” io sono
magico, dimmi quello che vuoi e io lo
farò”.
“ Voglio le mie gambe e riavere il mio
castello di nuovo sulla terra” ed il bruco
disse” Genio geniale
il castello farò atterrare e le tue gambe
potrai ritrovare!” ed ecco il castello
uscire dal mare e la sirena diventare
umana.
14. La Princesse fut extremement heureuse
de tout ca et elle alla tout de suite chez
le Monstre pour lui dire que jamais elle
ne l’aurai encore degage’. le Monstre en
la voyant tant chouette , tomba
amoureux d’elle et lui dit: ‘Tu vois, moi
aussi j’ai ete tranforme’ en monstre par
une fee et je reconnais d’etre
monstrueux, laid, mais je serai bien
content si tu ira m’inviter a’ tes fetes car
je voudrai m’amuser moi aussi je suis
tres seul, je suis tres triste et je vous
inviait, vous tous....
La principessa fu felice di questo e subito
andò dal mostro a dirgli che non avrebbe
più fatto rumore
per non dargli fastidio; il mostro
sentendo com’era gentile se ne
innamorò e le disse” vedi anch’io sono
stato trasformato in mostro da una maga
e so di essere mostruoso, brutto, ma
sarò ben felice se tu mi inviterai alle tue
feste perché vorrei divertirmi anch’io;
mi sento tanto solo e sono molto triste,
ero invidioso di tutti voi! “
15. La Princesse lui repondit: ‘ je serai bien
heureuse de t’avoir dans mon chateau,
tu seras le bienvenu entre mes invites!!’
Des que le Monstre entre dans la porte
du chateau...lui tombe la peau de
Montsre et il devient un Prince
merveilleux et la Princesse tombe
amoureuse de lui. Le Monstre-Prince lui
demanda de devenir son epouse ..elle
repondit: ‘OUI” et le mariage fut une
grande fete avec beaucoup d’invites et
les bruits devinrent une tres belle
musique pour tous .
La principessa rispose ” sono molto
contenta di averti nel mio castello,sarai il
benvenuto tra i miei invitati !”
Appena il mostro entrò nel portone del
castello cadde la pelle da mostro e
ridiventò un bellissimo principe e la
principessa se ne innamorò; il mostro-
principe le chiese di sposarlo, lei rispose
di si ed il matrimonio fu una gran festa
con tanti invitati e dove i rumori erano
diventati suoni belli per tutti!
16.
17. Autores: Patrizia Ruggeri e Tiziana Cippitelli
I bambini di quattro e cinque anni
Scuola dell’infanzia F.lli Cervi Noverasco di
Opera Milano Italy
Marzo 2013
Autores: Patrizia Ruggeri e Tiziana Cippitelli
I bambini di quattro e cinque anni
Scuola dell’infanzia F.lli Cervi Noverasco di
Opera Milano Italy
Marzo 2013