SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 17
Tiziana Cippitelli e Patrizia Ruggeri
Scuola dell’infanzia F.LLI CERVI Noverasco
ITALY
CEI. PIPIRIPAO -Cartagena,
Murcia , España
Ecole Maternelle de Sauvage
(SAINT JUST SAUVAGE, Francia)
Scuola dell'Infanzia "F.lli Cervi“
(Noverasco di Opera (MI), Italia
Magdalena Pastor Noguera Ana Rincón Tiziana Cippitelle María Tuca
Gradinita cu Program Normal
Nr. 17, Rm. Valcea Rumania
ESPAÑA
FRANCIA
ITALIA RUMANIA
I bambini della scuola dell'infanzia F.LLI Cervi di Noverasco dopo aver
ideato le immagini (personaggi, oggetti ed ambienti) hanno realizzato
graficamente i disegni. La maestra li ha condivisi con gli altri stati.
Ora i bambini di quattro e cinque anni hanno inventato la storia.
Successivamente la storia sarà realizzata con il teatro e gli strumenti musicali.
Les enfants de l'école de l'enfance F.LLI Cervi de Noverasco après avoir
inventé les images: personnages, objets et milieux; ils ont graphiquement
réalisé les dessins. Le maître les a partagés avec les autres états.
Maintenant les enfants de quatre et cinq ans ont inventé l'histoire.
L'histoire sera réalisée avec le théâtre et les instruments de musique
successivement.
I racconti vengono svolti nella biblioteca scolastica. I bambini di quattro e
cinque anni dopo aver selezionato le immagini hanno inventato la storia.
Successivamente hanno realizzato il racconto con gli strumenti musicali,
hanno usato gli strumenti ed abbinato uno strumento per ogni immagine.
Hanno imparato ad usare lo strumento musicale in base alla
rappresentazione dell'immagine.
Les récits sont déroulés dans la bibliothèque scolaire. Les enfants de
quatre et cinq ans après avoir sélectionné les images ils ont inventé
l'histoire. Ils ont successivement réalisé le récit avec les instruments de
musique, ils ont utilisé les instruments et jumelé un instrument pour
chaque image. Ils ont appris à utiliser l'instrument de musique en base à la
représentation de l'image.
• indiano
• vulcano
• sirena
• principessa
• mostro
• lampada magica
• mare
• bruco magico
• fidanzamento
• castello
• castello del mare
• nave dei pirati
•indien
•volcan
•sirène
•princesse
•monstre
•lampe magique
•mer
•chenille magique
•fiançailles
•château
•château de la mer
•navire des pirates
Il etait une fois un Monstre qui vivait
dans un volcan, tout pres d’un camp
indien.
Les indiens, ils faisaient beaucoup de
bruit le soir, ils criaient ,ils jouaient du
tambour tous en rond du feu. Ces bruits
derangeaient beaucoup le Monstre, qui,
une soir, sortit de son volcan emmenant
avec lui des gros cailloux et de la lave.
Les indiens essayaient de l’epouventer
en lui envoyant des fleches, des
couteaux, des haches, mais leur village
allait bruler.
C’era una volta un mostro che viveva
dentro ad un vulcano, vicino ad un
accampamento indiano.
Gli indiani facevano molto rumore alla
sera, davanti al fuoco, con grida e
tamburi.
Questi rumori davano fastidio al mostro
che una sera uscì dal vulcano portando
con sé lava e sassi infuocati.
Gli indiani cercarono di spaventarlo con
frecce, coltelli e asce, ma il villaggio
indiano bruciò.
Seulement une indienne se sauva, elle s’
en fuit dans la foret et , ici, elle trouva
une lampe magique. Elle la frotta pour
enlever la terre qui la lourdait et, tout au
coup , lui apparut une chenille magique
qui lui dit: ‘Moi, je suis magique, dis moi
ce que tu desire et moi, je te le donnerai’
La petite indienne reflecissait un petit
peu et puis elle dit ‘je voudrais etre une
Princesse’ La chenille prononca ces mots;
‘Genie, geniale, je te transformerais en
princesse’ La petite indienne , elle etait
une Princesse, elle etait habillee d’une
robe merveilleuse etl le avait une
couronne sur la tete et, tout pres d’elle,
comparu un chateau magnifique.
Si salvò una indiana che scappò nel
bosco dove trovò una lampada magica,
la sfregò per pulirla dalla terra e subito
apparse un bruco magico che le disse: “
io sono magico, dimmi quello che vuoi e
io lo farò”
La ragazza pensò e ripensò ed alla fine
disse: vorrei diventare una principessa”.
Il bruco pronunciò le parole: “ genio,
geniale una principessa ti farò
diventare!”
La ragazza si trasformò in principessa con
un bellissimo abito, una corona sulla
testa e vicino a lei comparve un
bellissimo castello.
‘Voila’ ta maison; un tres beau chateau’
dit la chenelle. Et s’en, alla... La princesse
invita plusieurs Princes et plusieurs
Princesses chez soi et elle donnait des
grandes fetes en faisant beaucoup de
bruit: ils criaient, ils dansaient, ils
chantaient, ils jouaient de la musique.....
Le Monstre se facha encore un fois, il
sortit de son volcan, et il poussa le
chateau dans la mer, au fond, au fond et
il transforma la Princesse en Sirene, “
qu’elle fasse toutes les fetes qu’elle veut,
maintenant, ..le bruit ne sortira pas de
l’eau, et comme ca je porrai etre
tranquille.
ecco la tua casa: un bellissimo
castello”disse il bruco e se ne andò.
La principessa invitò tanti principi e tante
principesse e fece tante feste e tanto
rumore: grida, canti, suoni di strumenti
musicali…..
Il mostro si arrabbiò di nuovo, uscì dal
vulcano, spinse il castello dentro al mare,
in fondo, in fondo e trasformò la
principessa in una sirena; “Ora che faccia
tutte le feste che vuole, il rumore non
uscirà dall’acqua, così mi lascerà in
pace”.
La sirene , elle avait nostalgie de la
terre, meme si elle aimait beaucoup la
mer , ses poissons, ses algues. Elle avait
envie de courir, de marcher e, de ses
jambes, se promener dans les fleurs,
dans les forets.... De temps en temps ,
donc, elle sortait de l’eau et elle montait
sur un rocher et elle regardait sa terre ,
que elle ne pouvait pas rejoindre.
Un jour, sur le rocher, elle retrouva la
vieille lampe magique. Elle la frotta et lui
comparu la chenille qui encore lui dit;’
Moi, je suis magique, dit moi ce que tu
desire et moi je te le donnerai.’ ‘je desire
mes jambes et mon chateau sur le
terrein encore.’ La chenille ‘Genie,
geniale, ton chateau je fairai arriver et
tes jambes tu retrouveras’ et....voila’ le
chateau sort de la mer et la belle Sirene
redevienne humaine.
La sirena aveva nostalgia della terra,
anche se il mare le piaceva tanto con
tutti i pesci e le alghe, aveva voglia di
correre, di camminare e, con le gambe,
poter andare a spasso tra i fiori e i boschi
della terra.
Ogni tanto, allora, usciva dal mare e
saliva su uno scoglio a guardare la terra
che non poteva raggiungere.
Un giorno, sullo scoglio, trovò la
lampada magica,la sfregò e subito
apparve il bruco che disse” io sono
magico, dimmi quello che vuoi e io lo
farò”.
“ Voglio le mie gambe e riavere il mio
castello di nuovo sulla terra” ed il bruco
disse” Genio geniale
il castello farò atterrare e le tue gambe
potrai ritrovare!” ed ecco il castello
uscire dal mare e la sirena diventare
umana.
La Princesse fut extremement heureuse
de tout ca et elle alla tout de suite chez
le Monstre pour lui dire que jamais elle
ne l’aurai encore degage’. le Monstre en
la voyant tant chouette , tomba
amoureux d’elle et lui dit: ‘Tu vois, moi
aussi j’ai ete tranforme’ en monstre par
une fee et je reconnais d’etre
monstrueux, laid, mais je serai bien
content si tu ira m’inviter a’ tes fetes car
je voudrai m’amuser moi aussi je suis
tres seul, je suis tres triste et je vous
inviait, vous tous....
La principessa fu felice di questo e subito
andò dal mostro a dirgli che non avrebbe
più fatto rumore
per non dargli fastidio; il mostro
sentendo com’era gentile se ne
innamorò e le disse” vedi anch’io sono
stato trasformato in mostro da una maga
e so di essere mostruoso, brutto, ma
sarò ben felice se tu mi inviterai alle tue
feste perché vorrei divertirmi anch’io;
mi sento tanto solo e sono molto triste,
ero invidioso di tutti voi! “
La Princesse lui repondit: ‘ je serai bien
heureuse de t’avoir dans mon chateau,
tu seras le bienvenu entre mes invites!!’
Des que le Monstre entre dans la porte
du chateau...lui tombe la peau de
Montsre et il devient un Prince
merveilleux et la Princesse tombe
amoureuse de lui. Le Monstre-Prince lui
demanda de devenir son epouse ..elle
repondit: ‘OUI” et le mariage fut une
grande fete avec beaucoup d’invites et
les bruits devinrent une tres belle
musique pour tous .
La principessa rispose ” sono molto
contenta di averti nel mio castello,sarai il
benvenuto tra i miei invitati !”
Appena il mostro entrò nel portone del
castello cadde la pelle da mostro e
ridiventò un bellissimo principe e la
principessa se ne innamorò; il mostro-
principe le chiese di sposarlo, lei rispose
di si ed il matrimonio fu una gran festa
con tanti invitati e dove i rumori erano
diventati suoni belli per tutti!
Autores: Patrizia Ruggeri e Tiziana Cippitelli
I bambini di quattro e cinque anni
Scuola dell’infanzia F.lli Cervi Noverasco di
Opera Milano Italy
Marzo 2013
Autores: Patrizia Ruggeri e Tiziana Cippitelli
I bambini di quattro e cinque anni
Scuola dell’infanzia F.lli Cervi Noverasco di
Opera Milano Italy
Marzo 2013

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Extrait de Congo
Extrait de Congo Extrait de Congo
Extrait de Congo LeSoir.be
 
Harapan de françois rostaing
Harapan de françois rostaingHarapan de françois rostaing
Harapan de françois rostainglfiduras
 
L'histoire de Lucky Lucas - Saison 1 - Le commencement
L'histoire de Lucky Lucas - Saison 1 - Le commencementL'histoire de Lucky Lucas - Saison 1 - Le commencement
L'histoire de Lucky Lucas - Saison 1 - Le commencementEytin Eytiwon
 
L'aventure extraordinaire des deux chevalières
L'aventure extraordinaire des deux chevalièresL'aventure extraordinaire des deux chevalières
L'aventure extraordinaire des deux chevalièresAnne Marie Patenotte
 
En attendant l’heureux dénouement
En attendant l’heureux dénouementEn attendant l’heureux dénouement
En attendant l’heureux dénouementFreekidstories
 
Chauffeur de taxi_jc
Chauffeur de taxi_jcChauffeur de taxi_jc
Chauffeur de taxi_jcRenée Bukay
 
Les heros de la ferme - Farmyard Heroes
Les heros de la ferme - Farmyard HeroesLes heros de la ferme - Farmyard Heroes
Les heros de la ferme - Farmyard HeroesFreekidstories
 
Gonzagues de hautebretagne martin 505 et amaury de bauliere ayoub 505
Gonzagues de hautebretagne martin  505 et amaury de bauliere ayoub  505Gonzagues de hautebretagne martin  505 et amaury de bauliere ayoub  505
Gonzagues de hautebretagne martin 505 et amaury de bauliere ayoub 505Anne Marie Patenotte
 
Jean de la fontaine
Jean de la fontaineJean de la fontaine
Jean de la fontaineEPSILIM
 
une partie de campagne (texte)
une partie de campagne (texte)une partie de campagne (texte)
une partie de campagne (texte)maggica
 
Morgane de clairefontaine
Morgane de clairefontaineMorgane de clairefontaine
Morgane de clairefontaineEN
 
Bras de fer
Bras  de  ferBras  de  fer
Bras de ferEPSILIM
 

Mais procurados (17)

Extrait de Congo
Extrait de Congo Extrait de Congo
Extrait de Congo
 
Harapan de françois rostaing
Harapan de françois rostaingHarapan de françois rostaing
Harapan de françois rostaing
 
L'histoire de Lucky Lucas - Saison 1 - Le commencement
L'histoire de Lucky Lucas - Saison 1 - Le commencementL'histoire de Lucky Lucas - Saison 1 - Le commencement
L'histoire de Lucky Lucas - Saison 1 - Le commencement
 
Dame blanche
Dame blancheDame blanche
Dame blanche
 
La quête des Impitoyables
La quête des ImpitoyablesLa quête des Impitoyables
La quête des Impitoyables
 
Blanche2
Blanche2Blanche2
Blanche2
 
L'aventure extraordinaire des deux chevalières
L'aventure extraordinaire des deux chevalièresL'aventure extraordinaire des deux chevalières
L'aventure extraordinaire des deux chevalières
 
En attendant l’heureux dénouement
En attendant l’heureux dénouementEn attendant l’heureux dénouement
En attendant l’heureux dénouement
 
Chauffeur de taxi_jc
Chauffeur de taxi_jcChauffeur de taxi_jc
Chauffeur de taxi_jc
 
Les heros de la ferme - Farmyard Heroes
Les heros de la ferme - Farmyard HeroesLes heros de la ferme - Farmyard Heroes
Les heros de la ferme - Farmyard Heroes
 
Gonzagues de hautebretagne martin 505 et amaury de bauliere ayoub 505
Gonzagues de hautebretagne martin  505 et amaury de bauliere ayoub  505Gonzagues de hautebretagne martin  505 et amaury de bauliere ayoub  505
Gonzagues de hautebretagne martin 505 et amaury de bauliere ayoub 505
 
Blanc
BlancBlanc
Blanc
 
Jean de la fontaine
Jean de la fontaineJean de la fontaine
Jean de la fontaine
 
une partie de campagne (texte)
une partie de campagne (texte)une partie de campagne (texte)
une partie de campagne (texte)
 
Romane
RomaneRomane
Romane
 
Morgane de clairefontaine
Morgane de clairefontaineMorgane de clairefontaine
Morgane de clairefontaine
 
Bras de fer
Bras  de  ferBras  de  fer
Bras de fer
 

Destaque (6)

Problema
ProblemaProblema
Problema
 
Foto b. per sendak
Foto b. per sendakFoto b. per sendak
Foto b. per sendak
 
Storia rivisitata sendak
Storia rivisitata sendakStoria rivisitata sendak
Storia rivisitata sendak
 
Dedicato all’ingegno di sendak
Dedicato all’ingegno di sendakDedicato all’ingegno di sendak
Dedicato all’ingegno di sendak
 
We prepare the video with skipe
We prepare the video with skipeWe prepare the video with skipe
We prepare the video with skipe
 
Storia collaborativa ita uk[1]
Storia collaborativa  ita uk[1]Storia collaborativa  ita uk[1]
Storia collaborativa ita uk[1]
 

Semelhante a La princesa sirena marzoitalia 1

Le Couple Mythique Katharine Hepburn Et Spencer Tracy
Le Couple Mythique    Katharine  Hepburn Et  Spencer  TracyLe Couple Mythique    Katharine  Hepburn Et  Spencer  Tracy
Le Couple Mythique Katharine Hepburn Et Spencer Tracyadam eva
 
Les mysteres de rennes1erchap
Les mysteres de rennes1erchapLes mysteres de rennes1erchap
Les mysteres de rennes1erchapOlivier Le Deuff
 
La Rencontre [en francais] (por: carlitosrangel)
La Rencontre [en francais] (por: carlitosrangel)La Rencontre [en francais] (por: carlitosrangel)
La Rencontre [en francais] (por: carlitosrangel)Carlos Rangel
 
Legenda dochiei şi a mărţişorului tri
Legenda dochiei şi a mărţişorului triLegenda dochiei şi a mărţişorului tri
Legenda dochiei şi a mărţişorului tripiedadpcobo
 
"Et la ville devient fantastique", (Recueil de Nouvelles, Texte intégral).
"Et la ville devient fantastique", (Recueil de Nouvelles, Texte intégral)."Et la ville devient fantastique", (Recueil de Nouvelles, Texte intégral).
"Et la ville devient fantastique", (Recueil de Nouvelles, Texte intégral).PO-2
 
Le prince et le pouvoir magique - the prince and the magical power
Le prince et le pouvoir magique - the prince and the magical powerLe prince et le pouvoir magique - the prince and the magical power
Le prince et le pouvoir magique - the prince and the magical powerFreekidstories
 
Cliko le cafard
Cliko le cafardCliko le cafard
Cliko le cafardjlealleon
 

Semelhante a La princesa sirena marzoitalia 1 (20)

Contes européens
Contes européensContes européens
Contes européens
 
Le jour des deesses
Le jour des deessesLe jour des deesses
Le jour des deesses
 
Doru conte
Doru  conteDoru  conte
Doru conte
 
conte
conteconte
conte
 
Conte
ConteConte
Conte
 
Cendrillon
CendrillonCendrillon
Cendrillon
 
Rennessence2010
Rennessence2010Rennessence2010
Rennessence2010
 
Le Couple Mythique Katharine Hepburn Et Spencer Tracy
Le Couple Mythique    Katharine  Hepburn Et  Spencer  TracyLe Couple Mythique    Katharine  Hepburn Et  Spencer  Tracy
Le Couple Mythique Katharine Hepburn Et Spencer Tracy
 
Cendrillon
CendrillonCendrillon
Cendrillon
 
Les mysteres de rennes1erchap
Les mysteres de rennes1erchapLes mysteres de rennes1erchap
Les mysteres de rennes1erchap
 
La Rencontre [en francais] (por: carlitosrangel)
La Rencontre [en francais] (por: carlitosrangel)La Rencontre [en francais] (por: carlitosrangel)
La Rencontre [en francais] (por: carlitosrangel)
 
Legenda dochiei şi a mărţişorului tri
Legenda dochiei şi a mărţişorului triLegenda dochiei şi a mărţişorului tri
Legenda dochiei şi a mărţişorului tri
 
Ouest terne spaghetti
Ouest terne spaghettiOuest terne spaghetti
Ouest terne spaghetti
 
Le fantôme Rusca
Le fantôme RuscaLe fantôme Rusca
Le fantôme Rusca
 
Merlin d'aiglemont damien
Merlin d'aiglemont  damienMerlin d'aiglemont  damien
Merlin d'aiglemont damien
 
"Et la ville devient fantastique", (Recueil de Nouvelles, Texte intégral).
"Et la ville devient fantastique", (Recueil de Nouvelles, Texte intégral)."Et la ville devient fantastique", (Recueil de Nouvelles, Texte intégral).
"Et la ville devient fantastique", (Recueil de Nouvelles, Texte intégral).
 
Le prince et le pouvoir magique - the prince and the magical power
Le prince et le pouvoir magique - the prince and the magical powerLe prince et le pouvoir magique - the prince and the magical power
Le prince et le pouvoir magique - the prince and the magical power
 
La littérature
La littératureLa littérature
La littérature
 
Cliko le cafard
Cliko le cafardCliko le cafard
Cliko le cafard
 
Libro abril mayo
Libro abril mayoLibro abril mayo
Libro abril mayo
 

Mais de Magdalena Pastor Noguera

Plantilla de propuestas sobre narraciones digitales 5
Plantilla de propuestas sobre narraciones digitales 5Plantilla de propuestas sobre narraciones digitales 5
Plantilla de propuestas sobre narraciones digitales 5Magdalena Pastor Noguera
 
Elcofrede barlovento.plantilladeideaargumentalyguionnarrativo.
Elcofrede barlovento.plantilladeideaargumentalyguionnarrativo.Elcofrede barlovento.plantilladeideaargumentalyguionnarrativo.
Elcofrede barlovento.plantilladeideaargumentalyguionnarrativo.Magdalena Pastor Noguera
 

Mais de Magdalena Pastor Noguera (20)

Frases mora
Frases moraFrases mora
Frases mora
 
Plantilla de propuestas sobre narraciones digitales 5
Plantilla de propuestas sobre narraciones digitales 5Plantilla de propuestas sobre narraciones digitales 5
Plantilla de propuestas sobre narraciones digitales 5
 
Elcofrede barlovento.plantilladeideaargumentalyguionnarrativo.
Elcofrede barlovento.plantilladeideaargumentalyguionnarrativo.Elcofrede barlovento.plantilladeideaargumentalyguionnarrativo.
Elcofrede barlovento.plantilladeideaargumentalyguionnarrativo.
 
Un cuento de mar
Un cuento de marUn cuento de mar
Un cuento de mar
 
Plantilla mi guión
Plantilla mi guiónPlantilla mi guión
Plantilla mi guión
 
Guión maga
Guión magaGuión maga
Guión maga
 
Memorizar un poema
Memorizar un poemaMemorizar un poema
Memorizar un poema
 
Form color pinza
Form color pinzaForm color pinza
Form color pinza
 
Programa I Jornadas etwinning Murcia
Programa I Jornadas etwinning MurciaPrograma I Jornadas etwinning Murcia
Programa I Jornadas etwinning Murcia
 
Estilo de aprendizaje
Estilo de aprendizajeEstilo de aprendizaje
Estilo de aprendizaje
 
Presentación pipiripao y cartagena
Presentación pipiripao y cartagenaPresentación pipiripao y cartagena
Presentación pipiripao y cartagena
 
Paz15 pipiripao
Paz15 pipiripaoPaz15 pipiripao
Paz15 pipiripao
 
Unidad 5.5 pirls
Unidad 5.5 pirlsUnidad 5.5 pirls
Unidad 5.5 pirls
 
Adaptamos los estímulos de dos ítems
Adaptamos los estímulos de dos ítemsAdaptamos los estímulos de dos ítems
Adaptamos los estímulos de dos ítems
 
Presentacióntrelotzatzikis
PresentacióntrelotzatzikisPresentacióntrelotzatzikis
Presentacióntrelotzatzikis
 
Asistencia a radiomoocafe
Asistencia a radiomoocafeAsistencia a radiomoocafe
Asistencia a radiomoocafe
 
Moocafemurcia
MoocafemurciaMoocafemurcia
Moocafemurcia
 
Dafo
DafoDafo
Dafo
 
Proyecto de educación vial2
Proyecto de educación vial2Proyecto de educación vial2
Proyecto de educación vial2
 
Actividades, artefactos herramientas mag
Actividades, artefactos herramientas magActividades, artefactos herramientas mag
Actividades, artefactos herramientas mag
 

La princesa sirena marzoitalia 1

  • 1. Tiziana Cippitelli e Patrizia Ruggeri Scuola dell’infanzia F.LLI CERVI Noverasco ITALY
  • 2. CEI. PIPIRIPAO -Cartagena, Murcia , España Ecole Maternelle de Sauvage (SAINT JUST SAUVAGE, Francia) Scuola dell'Infanzia "F.lli Cervi“ (Noverasco di Opera (MI), Italia Magdalena Pastor Noguera Ana Rincón Tiziana Cippitelle María Tuca Gradinita cu Program Normal Nr. 17, Rm. Valcea Rumania
  • 4. I bambini della scuola dell'infanzia F.LLI Cervi di Noverasco dopo aver ideato le immagini (personaggi, oggetti ed ambienti) hanno realizzato graficamente i disegni. La maestra li ha condivisi con gli altri stati. Ora i bambini di quattro e cinque anni hanno inventato la storia. Successivamente la storia sarà realizzata con il teatro e gli strumenti musicali. Les enfants de l'école de l'enfance F.LLI Cervi de Noverasco après avoir inventé les images: personnages, objets et milieux; ils ont graphiquement réalisé les dessins. Le maître les a partagés avec les autres états. Maintenant les enfants de quatre et cinq ans ont inventé l'histoire. L'histoire sera réalisée avec le théâtre et les instruments de musique successivement.
  • 5.
  • 6. I racconti vengono svolti nella biblioteca scolastica. I bambini di quattro e cinque anni dopo aver selezionato le immagini hanno inventato la storia. Successivamente hanno realizzato il racconto con gli strumenti musicali, hanno usato gli strumenti ed abbinato uno strumento per ogni immagine. Hanno imparato ad usare lo strumento musicale in base alla rappresentazione dell'immagine. Les récits sont déroulés dans la bibliothèque scolaire. Les enfants de quatre et cinq ans après avoir sélectionné les images ils ont inventé l'histoire. Ils ont successivement réalisé le récit avec les instruments de musique, ils ont utilisé les instruments et jumelé un instrument pour chaque image. Ils ont appris à utiliser l'instrument de musique en base à la représentation de l'image.
  • 7.
  • 8.
  • 9. • indiano • vulcano • sirena • principessa • mostro • lampada magica • mare • bruco magico • fidanzamento • castello • castello del mare • nave dei pirati •indien •volcan •sirène •princesse •monstre •lampe magique •mer •chenille magique •fiançailles •château •château de la mer •navire des pirates
  • 10. Il etait une fois un Monstre qui vivait dans un volcan, tout pres d’un camp indien. Les indiens, ils faisaient beaucoup de bruit le soir, ils criaient ,ils jouaient du tambour tous en rond du feu. Ces bruits derangeaient beaucoup le Monstre, qui, une soir, sortit de son volcan emmenant avec lui des gros cailloux et de la lave. Les indiens essayaient de l’epouventer en lui envoyant des fleches, des couteaux, des haches, mais leur village allait bruler. C’era una volta un mostro che viveva dentro ad un vulcano, vicino ad un accampamento indiano. Gli indiani facevano molto rumore alla sera, davanti al fuoco, con grida e tamburi. Questi rumori davano fastidio al mostro che una sera uscì dal vulcano portando con sé lava e sassi infuocati. Gli indiani cercarono di spaventarlo con frecce, coltelli e asce, ma il villaggio indiano bruciò.
  • 11. Seulement une indienne se sauva, elle s’ en fuit dans la foret et , ici, elle trouva une lampe magique. Elle la frotta pour enlever la terre qui la lourdait et, tout au coup , lui apparut une chenille magique qui lui dit: ‘Moi, je suis magique, dis moi ce que tu desire et moi, je te le donnerai’ La petite indienne reflecissait un petit peu et puis elle dit ‘je voudrais etre une Princesse’ La chenille prononca ces mots; ‘Genie, geniale, je te transformerais en princesse’ La petite indienne , elle etait une Princesse, elle etait habillee d’une robe merveilleuse etl le avait une couronne sur la tete et, tout pres d’elle, comparu un chateau magnifique. Si salvò una indiana che scappò nel bosco dove trovò una lampada magica, la sfregò per pulirla dalla terra e subito apparse un bruco magico che le disse: “ io sono magico, dimmi quello che vuoi e io lo farò” La ragazza pensò e ripensò ed alla fine disse: vorrei diventare una principessa”. Il bruco pronunciò le parole: “ genio, geniale una principessa ti farò diventare!” La ragazza si trasformò in principessa con un bellissimo abito, una corona sulla testa e vicino a lei comparve un bellissimo castello.
  • 12. ‘Voila’ ta maison; un tres beau chateau’ dit la chenelle. Et s’en, alla... La princesse invita plusieurs Princes et plusieurs Princesses chez soi et elle donnait des grandes fetes en faisant beaucoup de bruit: ils criaient, ils dansaient, ils chantaient, ils jouaient de la musique..... Le Monstre se facha encore un fois, il sortit de son volcan, et il poussa le chateau dans la mer, au fond, au fond et il transforma la Princesse en Sirene, “ qu’elle fasse toutes les fetes qu’elle veut, maintenant, ..le bruit ne sortira pas de l’eau, et comme ca je porrai etre tranquille. ecco la tua casa: un bellissimo castello”disse il bruco e se ne andò. La principessa invitò tanti principi e tante principesse e fece tante feste e tanto rumore: grida, canti, suoni di strumenti musicali….. Il mostro si arrabbiò di nuovo, uscì dal vulcano, spinse il castello dentro al mare, in fondo, in fondo e trasformò la principessa in una sirena; “Ora che faccia tutte le feste che vuole, il rumore non uscirà dall’acqua, così mi lascerà in pace”.
  • 13. La sirene , elle avait nostalgie de la terre, meme si elle aimait beaucoup la mer , ses poissons, ses algues. Elle avait envie de courir, de marcher e, de ses jambes, se promener dans les fleurs, dans les forets.... De temps en temps , donc, elle sortait de l’eau et elle montait sur un rocher et elle regardait sa terre , que elle ne pouvait pas rejoindre. Un jour, sur le rocher, elle retrouva la vieille lampe magique. Elle la frotta et lui comparu la chenille qui encore lui dit;’ Moi, je suis magique, dit moi ce que tu desire et moi je te le donnerai.’ ‘je desire mes jambes et mon chateau sur le terrein encore.’ La chenille ‘Genie, geniale, ton chateau je fairai arriver et tes jambes tu retrouveras’ et....voila’ le chateau sort de la mer et la belle Sirene redevienne humaine. La sirena aveva nostalgia della terra, anche se il mare le piaceva tanto con tutti i pesci e le alghe, aveva voglia di correre, di camminare e, con le gambe, poter andare a spasso tra i fiori e i boschi della terra. Ogni tanto, allora, usciva dal mare e saliva su uno scoglio a guardare la terra che non poteva raggiungere. Un giorno, sullo scoglio, trovò la lampada magica,la sfregò e subito apparve il bruco che disse” io sono magico, dimmi quello che vuoi e io lo farò”. “ Voglio le mie gambe e riavere il mio castello di nuovo sulla terra” ed il bruco disse” Genio geniale il castello farò atterrare e le tue gambe potrai ritrovare!” ed ecco il castello uscire dal mare e la sirena diventare umana.
  • 14. La Princesse fut extremement heureuse de tout ca et elle alla tout de suite chez le Monstre pour lui dire que jamais elle ne l’aurai encore degage’. le Monstre en la voyant tant chouette , tomba amoureux d’elle et lui dit: ‘Tu vois, moi aussi j’ai ete tranforme’ en monstre par une fee et je reconnais d’etre monstrueux, laid, mais je serai bien content si tu ira m’inviter a’ tes fetes car je voudrai m’amuser moi aussi je suis tres seul, je suis tres triste et je vous inviait, vous tous.... La principessa fu felice di questo e subito andò dal mostro a dirgli che non avrebbe più fatto rumore per non dargli fastidio; il mostro sentendo com’era gentile se ne innamorò e le disse” vedi anch’io sono stato trasformato in mostro da una maga e so di essere mostruoso, brutto, ma sarò ben felice se tu mi inviterai alle tue feste perché vorrei divertirmi anch’io; mi sento tanto solo e sono molto triste, ero invidioso di tutti voi! “
  • 15. La Princesse lui repondit: ‘ je serai bien heureuse de t’avoir dans mon chateau, tu seras le bienvenu entre mes invites!!’ Des que le Monstre entre dans la porte du chateau...lui tombe la peau de Montsre et il devient un Prince merveilleux et la Princesse tombe amoureuse de lui. Le Monstre-Prince lui demanda de devenir son epouse ..elle repondit: ‘OUI” et le mariage fut une grande fete avec beaucoup d’invites et les bruits devinrent une tres belle musique pour tous . La principessa rispose ” sono molto contenta di averti nel mio castello,sarai il benvenuto tra i miei invitati !” Appena il mostro entrò nel portone del castello cadde la pelle da mostro e ridiventò un bellissimo principe e la principessa se ne innamorò; il mostro- principe le chiese di sposarlo, lei rispose di si ed il matrimonio fu una gran festa con tanti invitati e dove i rumori erano diventati suoni belli per tutti!
  • 16.
  • 17. Autores: Patrizia Ruggeri e Tiziana Cippitelli I bambini di quattro e cinque anni Scuola dell’infanzia F.lli Cervi Noverasco di Opera Milano Italy Marzo 2013 Autores: Patrizia Ruggeri e Tiziana Cippitelli I bambini di quattro e cinque anni Scuola dell’infanzia F.lli Cervi Noverasco di Opera Milano Italy Marzo 2013