Mais conteĂșdo relacionado
Semelhante a Modulo control ni mc-116_145_180_330_390_450_00_mem0207_q.pdf (20)
Mais de e-genieclimatique (20)
Modulo control ni mc-116_145_180_330_390_450_00_mem0207_q.pdf
- 1. MODULO CONTROL
NOTICE DâINSTALLATION
ET DâENTRETIEN
POUR CHAUDIERE MODULANTE
AVEC BRULEUR GAZ EQUIPE POUR
DU GAZ NATUREL
Type : B23
Pays
BE
CH
ES
FR
GB
IE
IT
LU
NL
PT
Catégorie
I2E(R)
I2H
I2H
I2Esi
I2H
I2H
I2H
I2E
(G20)
I2L
I2H
Appareil conforme aux directives de la communauté européenne :
- Basse tension (73/23/CEE)
- Compatibilité électromagnétique (89/336/CEE)
- Rendement (92/42/CEE)
- Appareil Ă gaz (2009/142/CE)
Le service aprÚs vente de votre chaudiÚre est assuré par :
CONSTRUCTEUR
1, Route de Fleurville
BP 55
01190 PONT DE VAUX
Service dâAssistance Technique Ă la ClientĂšle
pour la France métropolitaine
0.825.396.634
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 1
- 3. SOMMAIRE
1. Caractéristiques dimensionnelles. ________________________________________________ 4
2. Caractéristiques techniques. _____________________________________________________ 8
3. Installation. __________________________________________________________________ 9
3.1. Conditions rĂ©glementaires dâinstallation en France mĂ©tropolitaine. _______________________ 9
3.2. Conditions rĂ©glementaires dâinstallation hors France mĂ©tropolitaine.______________________ 9
3.3. Accessibilité. ____________________________________________________________________ 10
3.4. Compatibilité électromagnétique.___________________________________________________ 10
3.5. Raccordement Ă©lectrique. _________________________________________________________ 11
3.6. Alimentation gaz. ________________________________________________________________ 14
3.7. Circuits hydrauliques. ____________________________________________________________ 15
3.8. Evacuation des fumées. ___________________________________________________________ 17
3.9. Ventilations. ____________________________________________________________________ 19
3.10. Evacuation des condensats. _______________________________________________________ 19
4. Interface utilisateur et régulation chaudiÚre. ______________________________________ 20
4.1. PrĂ©sentation de lâinterface_________________________________________________________ 20
4.2. Afficheur LCD __________________________________________________________________ 20
4.3. Modes de fonctionnement _________________________________________________________ 21
4.4. RĂ©glage des consignes ____________________________________________________________ 23
4.5. Informations sur lâĂ©tat de la chaudiĂšre ______________________________________________ 24
4.6. Paramétrage ____________________________________________________________________ 27
5. Fonctionnement du coffret de contrĂŽle. ___________________________________________ 28
6. Mise en service. ______________________________________________________________ 29
6.1. VĂ©rifications Ă effectuer avant la mise en marche de la chaudiĂšre. _______________________ 29
6.2. Mise en marche. _________________________________________________________________ 29
7. ContrĂŽles aprĂšs mise en route. __________________________________________________ 29
7.1. Evacuation des condensats. ________________________________________________________ 29
7.2. Alimentation gaz. ________________________________________________________________ 29
8. OpĂ©rations dâentretien. ________________________________________________________ 30
8.1. DĂ©montage de lâhabillage. _________________________________________________________ 31
8.2. Nettoyage du brûleur. ____________________________________________________________ 32
8.3. VĂ©rification de l'allumeur. ________________________________________________________ 34
8.4. Entretien du ventilateur. __________________________________________________________ 35
8.5. Nettoyage de lâĂ©changeur. _________________________________________________________ 35
8.5. Nettoyage de lâĂ©changeur. _________________________________________________________ 36
8.6. Vidange de la chaudiĂšre. __________________________________________________________ 37
8.7 VĂ©rification du montage du report de pression de la vanne gaz___________________________ 38
9. Changement de type de gaz. ____________________________________________________ 39
9.1. Mode opératoire pour le changement de gaz pour modÚles M116-145-180-330. _____________ 39
9.2. Mode opératoire pour le changement de gaz pour les modÚles M390-M450. _______________ 40
9.3. Mode opĂ©ratoire pour le rĂ©glage dâune nouvelle vanne gaz. _____________________________ 41
10. Liste des piÚces détachées. ____________________________________________________ 43
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 3
- 4. 1. Caractéristiques dimensionnelles.
ModĂšles M116-M145-M180
Vue de dessus
Piquage gaz ;
Piquage départ ;
Piquage retour ;
Manchon soupape ;
Evacuation condensats ;
Piquage vidange ;
Sortie fumées ;
Piquage purge .
Vue arriĂšre
DĂ©signation commerciale
DiamĂštre chaudiĂšre
Entraxe piquages
Hauteur vidange
Hauteur siphon (condensats)
Hauteur sortie fumées
Hauteur piquage retour
Hauteur piquage départ
Alimentation gaz
Sortie condensats
Alimentation gaz
Alimentation gaz
â
A
B
C
D
E
F
H
Q
R
S
U
M116
692
416
42
206
540
960
1310
380
115
18
249
M145
692
416
42
206
632
1050
1400
380
115
18
249
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
M180
692
416
42
206
705
1125
1475
380
115
18
249
Page 4
- 5. Z
Vue de coté
Vue de face
DĂ©signation commerciale
Position sortie fumées
Position sortie condensats
Position vidange
Hauteur totale
Position piquages départ/retour
Position avant chaudiĂšre
Hauteur sous plafond (hors
pieds de mise Ă niveau)
â
alimentation gaz
â
piquage départ
â
piquage retour
â
piquage soupape
â
dâĂ©vacuation condensats
â
vidange
â
intérieur sortie fumées
â
piquage purge
I
J
K
N
P
T
M116
511
558
388
1561
511
364
M145
511
558
388
1651
511
364
M180
511
558
388
1726
511
364
Z
1800
1900
1950
1"
2"
2"
1"
PVC 32
1"
153
1/2"
1"
2"
2"
1"
PVC 32
1"
153
1/2"
1"
2"
2"
1"
PVC 32
1"
180
1/2"
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 5
- 6. ModĂšles M330-M390-M450
Vue de dessus
Piquage gaz ;
Piquage départ ;
Piquage retour ;
Manchon soupape ;
Evacuation condensats ;
Piquage vidange ;
Sortie fumées ;
Piquage purge .
Vue arriĂšre
DĂ©signation commerciale
DiamĂštre chaudiĂšre
Entraxe piquages
Hauteur vidange
Hauteur siphon (condensats)
Hauteur sortie fumées
Hauteur piquage retour
Hauteur piquage départ
Alimentation gaz
Sortie condensats
Alimentation gaz
Alimentation gaz
â
A
B
C
D
E
F
H
Q
R
S
U
M330
877.5
597
38.5
183
550
1242
1542
428
100
33
206
M390
877.5
597
38.5
183
837
1387
1687
428
100
33
206
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
M450
877.5
597
38.5
183
837
1532
1832
431
100
100
206
Page 6
- 7. Structure dâaide Ă lâentretien du brĂ»leur*
*Accessoire fourni non monté et hors palan
Vue de face
DĂ©signation commerciale
Position sortie fumées
Position sortie condensats
Position vidange
Hauteur totale
Position piquages départ/retour
Position avant chaudiĂšre
Hauteur sous plafond (hors
pieds de mise Ă niveau)
â
alimentation gaz
â
piquage départ
â
piquage retour
â
piquage soupape
â
dâĂ©vacuation condensats
â
vidange
â
intérieur sortie fumées
â
piquage purge
Vue de cÎté
I
J
K
N
P
T
M330
610
666
430
1700
610
474
M390
610
666
430
1845
610
474
M450
610
666
430
1990
610
474
Z
2250
2550
2850
1"1/4
3"
3"
1"1/4
PVC 32
1"
250
1/2"
1"1/4
3"
3"
1"1/4
PVC 32
1"
250
1/2"
1"1/4
3"
3"
1"1/4
PVC 32
1"
250
1/2"
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 7
- 8. 2. Caractéristiques techniques.
Cette chaudiÚre Modulo Control a été réglée en usine pour du gaz naturel groupe H (type G20),
pression dâalimentation 20 mbar ou 300 mbar (pour France uniquement), suivant plaque
signalétique.
Pour un changement de gaz, voir le chapitre 9, « changement de type de gaz » en faisant appel à un
professionnel qualifié.
Toute intervention sur un élément scellé entraßne la perte de la garantie.
Pressions dâalimentation gaz nominale, maximale et minimale.
ModĂšle
Pression nominale (mbar)
Pression minimale (mbar)
Pression maximale (mbar)
Gaz type H
(Lacq) (G20)
20 mbar
300 mbar (Fr)
20
300
17
240
25
360
Gaz type L
(Groningue) (G25)
25 mbar
300 mbar (Fr)
25
300
20
240
30
360
Caractéristiques de combustion à 15°C et 1013 mbar.
DĂ©signation commerciale
Puissance nominale P (kW)
DĂ©bit calorifique Maxi Q (kW)
DĂ©bit calorifique mini Q (kW)
DĂ©bit de gaz : G20 (m3/h)
G25 (m3/h)
DiamĂštre diaphragme pour G20 (mm)
DiamĂštre diaphragme pour G25 (mm)
Débit des fumées (g/s)
Température des fumées (°C)
DĂ©bit dâair neuf (m3/h)
Perte de charge hydraulique (daPa)
M116
116
122
31.5
12.9
15.0
M145
145
155
39
16.4
19.1
M180
180
192
48
20.3
23.6
52.1
110
146.0
850 Ă
5m3/h
66.3
115
185.5
1050 Ă
6.25m3/h
81.4
120
227.7
1350 Ă
7.75m3/h
M330
330
349
88
36.9
42.9
M390
M450
390
450
415
472
105
118
43.9
50.0
51.1
58.1
17,3
17,7
20,7
21,1
150.6
179
203.6
130
130
130
421.7
501.4
570.4
960 Ă
1190 Ă
1520 Ă
14.3m3/h 16.3 m3/h 19.4 m3/h
100 daPa = 0.102 mCE
Caractéristiques pour raccordement électrique.
DĂ©signation commerciale
M116
M145
M180
M330
M390
M450
Puissance électrique absorbée
420
440
460
580
600
780
(chaudiĂšre sans accessoire) (W)
Puissance électrique absorbée en
8
mode veille (W)
Alimentation Ă©lectrique (V)
230 V AC +10 % -15 % 50 Hz
Intensité maxi (A)
8
8
8
10
10
12
Longueur maxi des cĂąbles des Sondes ECS : 10 m
Thermostat dâambiance : 40 m
sonde
Sonde extérieure : 40 m
Sonde dâambiance : 50 m
230 V AC +10 % -15 %
Sorties bornier puissance
5 mA Ă 2 A
Autres caractéristiques :
Pression maximale de service PMS (voir plaque signalétique) :
4 bar pour M116-M145-M180
6 bar pour M330-M390-M450
TempĂ©rature maximale dâutilisation : 85 °C, (rĂ©glage usine 80°C).
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 8
- 9. 3. Installation.
3.1. Conditions rĂ©glementaires dâinstallation en France mĂ©tropolitaine.
Lâinstallation et lâentretien de lâappareil doivent ĂȘtre effectuĂ©s par un professionnel qualifiĂ©,
conformĂ©ment aux textes rĂ©glementaires et rĂšgles de lâart en vigueur, notamment :
- ArrĂȘtĂ© du 2 aoĂ»t 1977 : RĂšgles techniques et de sĂ©curitĂ© applicables aux installations de
gaz combustible et dâhydrocarbures liquĂ©fiĂ©s situĂ©s Ă lâintĂ©rieur des bĂątiments dâhabitation et
de leurs dĂ©pendances. Les dĂ©bits dâair neuf nĂ©cessaires Ă la combustion sont donnĂ©s dans le
tableau ci-dessus.
- DTU P 45-204 : Installation de gaz (anciennement DTU N°61-1 Installations de gaz Avril
1982 + additif n°1 Juillet 1984).
- RĂšglement Sanitaire DĂ©partemental.
- Normes NF C 15-100 (version 2002): Installations Ă©lectriques Ă basse tension - RĂšgles.
- RĂšglement de SĂ©curitĂ© contre lâincendie :
a) Prescriptions générales :
-Articles GZ : Installations aux gaz combustibles et hydrocarbures liquéfiés.
-Articles CH : Chauffage, ventilation, rĂ©frigĂ©ration, conditionnement dâair et production
de vapeur et dâeau chaude sanitaire.
b) Prescriptions particuliĂšres Ă chaque type dâĂ©tablissements recevant du public (hĂŽpitaux,
magasins, etc...).
3.2. Conditions rĂ©glementaires dâinstallation hors France mĂ©tropolitaine.
Lâinstallation et lâentretien de lâappareil doivent ĂȘtre effectuĂ©s par un professionnel qualifiĂ©,
conformĂ©ment aux textes rĂ©glementaires et rĂšgles de lâart en vigueur du pays oĂč est installĂ©e la
chaudiĂšre. Pour la Suisse, suivre en particulier les directives G1 et G2 du SVGW et celles des
instances cantonales.
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 9
- 10. 3.3. Accessibilité.
Des dĂ©gagements suffisants doivent ĂȘtre prĂ©vus pour faciliter les interventions sur la chaudiĂšre.
LatĂ©ralement, des espaces (voir vue de dessus porte ouverte) minimum doivent ĂȘtre libres de tout
obstacle (cloisons ; tuyauteries ; autre chaudiĂšre ;...) et doivent ĂȘtre respectĂ©s pour assurer
lâouverture et la dĂ©pose de la porte Ă©changeur.
Pour les modĂšles M116 Ă M180, la hauteur sous plafond est de Z + 50 mm (voir chapitre
« caractéristiques dimensionnelles »), cette zone doit rester libre de tout obstacle pour les visites
et nettoyages du brûleur.
Pour les modÚles M330 à M450, la hauteur sous plafond nécessaire est de Z + 50 mm (voir chapitre
« caractĂ©ristiques dimensionnelles »). Cette hauteur est matĂ©rialisĂ©e par un outil dâaide au
dĂ©montage du brĂ»leur. Lors de lâinstallation de la chaudiĂšre, un essai de montage de cet outil devra
ĂȘtre effectuĂ© afin de sâassurer que la hauteur sous plafond nĂ©cessaire Ă lâexploitation est respectĂ©e.
Par la suite, cette zone doit rester libre de tout obstacle pour les visites et nettoyages du
brûleur. Un non-respect de ce critÚre entraßnera UNE PERTE DE GARANTIE.
Les chaudiĂšres Modulo Control ne doivent pas ĂȘtre installĂ©es sur une surface inflammable (plancher
bois, revĂȘtement de sol plastique, etc...).
Vue de dessus portes ouvertes
ModĂšles M116-M145-M180
Vue de dessus portes ouvertes
ModĂšles M330-M390-M450
3.4. Compatibilité électromagnétique.
Les chaudiÚres Modulo Control sont conformes à la Directive Européenne des compatibilités
Ă©lectromagnĂ©tiques dans un environnement rĂ©sidentiel, commercial et dans lâindustrie lĂ©gĂšre.
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 10
- 11. 3.5. Raccordement Ă©lectrique.
Déverrouiller le bandeau avant (repÚre ), en desserrant la vis située en son milieu de 2 tours
minimum.
Ouvrir le bandeau avant.
AccĂ©der au tableau de commande en ouvrant ou en dĂ©posant la porte gauche dâhabillage (un seul
gond en partie arriÚre) (porte gauche non représentée).
DĂ©visser la vis (repĂšre ), et retirer le capot (repĂšre ) du tableau de commande.
ATTENTION : le volume au dessus de la chaudiĂšre doit ĂȘtre libre de tout obstacle pour
pouvoir visiter le brûleur (voir chapitre 8.2 Nettoyage du brûleur et 3.3 Accessibilité)
ATTENTION : Le modÚle schématisé est un M180 mais le principe de raccordement
reste strictement identique pour tous les autres modĂšles
Accrochages des goulottes pour les cĂąbles
courants faibles
Accrochages des goulottes pour les cĂąbles
puissance
1
3
5
2
2
4
A gauche du tableau de commande utiliser les presses Ă©toupes (repĂšre ) pour introduire les cĂąbles
dâalimentation, de report dâalarme ou de commande de circulateur/vanne 3 voies. (Courant fort)
A droite du tableau de commande utiliser les presses Ă©toupes (repĂšre ) pour introduire les cĂąbles
dâalimentation des sondes et autres signaux basse tension. (Courant faible)
Les goulottes de cĂąblage peuvent ĂȘtre fixĂ©es aux endroits des passages de cĂąbles, attention de ne pas
gĂȘner le dĂ©montage du toit de la chaudiĂšre.
Pour le raccordement, respecter le schéma de cùblage en particulier les polarités phase, neutre et
terre (voir figure page suivante). Il est impératif de bien raccorder cette chaudiÚre à la terre et
de respecter les normes NFC 15.100 pour les installations Ă©lectriques Ă basse tension en
France ou les réglementations en vigueur en Belgique, Suisse et Luxembourg.
Pour les caractéristiques de raccordements électriques voir tableau dans le chapitre des
caractéristiques techniques.
Il est vivement conseillĂ© dâĂ©quiper lâinstallation Ă©lectrique dâune protection diffĂ©rentielle de 30 mA.
Prévoir une coupure bipolaire en amont de la chaudiÚre.
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 11
- 12. DĂ©tail des borniers client
Borniers puissance
(Situé à gauche sur le tableau de commande)
Alimentation secteur
Commande circulateur circuit chauffage
direct / vanne dâisolement (Y2 contact de
fermeture de la vanne
Report dâalarme/ sortie programmable*
Shunt C2-L
Commande circulateur ECS
* Tel quâil est reprĂ©sentĂ© ci-dessus, le signal du report dâalarme est un signal de puissance (230 VAC). Il est toutefois
possible de transformer ce signal en contact sec. Pour cela, sectionner lâalimentation de la chaudiĂšre en amont de
lâinstallation et retirer le shunt C2-L. Une fois cette manipulation faite, vous obtenez un contact sec dont le pouvoir de
coupure est de 2A en vous connectant entre les bornes K2 et C2.
Borniers signaux
(situé à droite du tableau de commande)
Manque dâeau (contact sec 26V) / limiteur de tempĂ©rature fumĂ©e.
Trop plein neutralisateur de condensĂąt
(Situé directement sur LMU)
Sonde extérieure (QAC 34)
(Accessoire référence commerciale : 059260).
Sonde ECS (QAZ 36). A utiliser par défaut
(Accessoire référence commerciale : 059261).
Ne pas utiliser comme un contact rĂ©gulation, Ă nâutiliser que pour un
arrĂȘt prolongĂ©.
Le shunt doit ĂȘtre retirĂ© si une commande 0-10 V est active.
Sonde dâambiance programmable (QAA 73).
(Accessoire, référence commerciale : 059262 )
Attention : Dans lâĂ©ventualitĂ© oĂč cette chaudiĂšre est pilotĂ©e par un signal 0-10V, celui-ci doit ĂȘtre
reprĂ©sentatif dâune Ă©chelle de tempĂ©rature et non de puissance.
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 12
- 13. Schéma de cùblage allumage point chaud pour M 116-M145-M180-M330-M390-M450
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 13
- 14. 3.6. Alimentation gaz.
Avant la mise en service proprement dite, vĂ©rifier que la pression dâalimentation en gaz naturel
correspond bien Ă la pression nominale de la chaudiĂšre (20 ou 300 mbar pour la France),
mentionnĂ©e sur la plaque signalĂ©tique. Avant dâalimenter en gaz lâinstallation, sâassurer que les
diffĂ©rents raccordements sont correctement rĂ©alisĂ©s et quâil nây a pas de fuite. VĂ©rifier en particulier
quâun raccord dĂ©montable est bien placĂ© entre la vanne de barrage et le piquage dâalimentation en
gaz de la chaudiĂšre.
Pour mesurer la pression amont utiliser la prise de pression disponible sur la bride de raccordement
ou le coude pendant le fonctionnement de la chaudiĂšre (prise de pression Pamont).
ATTENTION :
Le raccordement de la ligne gaz ne doit pas supporter de contrainte
mĂ©canique (risque de perte dâĂ©tanchĂ©itĂ© sur la vanne gaz).
La vanne gaz est préréglée en
usine pour du gaz type G20.
Piquage dâalimentation gaz
ModĂšles
M116-M145-M180
M330-M390
Prise de pression (Pvanne)
ModĂšles
M450
Prise de pression (Pamont)
Piquage dâalimentation gaz
Prise de pression (Pvanne)
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 14
- 15. 3.7. Circuits hydrauliques.
Un « livret technique de prescription » est fourni avec la chaudiÚre.
Celui ci recense lâensemble des schĂ©mas hydrauliques acceptables pour un bon fonctionnement de
la chaudiĂšre.
Lâinstallation hydraulique doit ĂȘtre conforme Ă lâun de ces schĂ©mas.
Il est impĂ©ratif dâĂ©quiper la chaudiĂšre et son installation des Ă©lĂ©ments suivants :
âą dâune soupape de sĂ©curitĂ© tarĂ©e Ă 4 bar pour les modĂšles M116-M145-M180 et Ă 6 bar pour
les modÚles M330-M390-M450 sur le manchon du piquage départ prévu à cet effet,
âą de vannes dâisolement sur les piquages dĂ©part et retour,
âą dâun vase dâexpansion,
âą du clapet anti-retour, (fourni avec la chaudiĂšre),
âą dâune purge.
Le dĂ©bit dâirrigation de la chaudiĂšre doit ĂȘtre au minimum Ă©gal Ă P/20 avec P : puissance
fournie exprimĂ©e en Th/h. Le circulateur doit ĂȘtre dimensionnĂ© en tenant compte de la
puissance fournie maximale.
En cas de remplacement du circulateur, utiliser obligatoirement la piĂšce dĂ©tachĂ©e dâorigine
référencée dans la liste des piÚces détachées (voir chapitre 10).
QualitĂ© de lâeau
Les rĂšgles suivantes s'appliquent dĂšs la mise en service de la chaudiĂšre et restent valables jusqu'Ă la
fin de vie du produit.
Préparation du circuit d'eau avant mise en service de la chaudiÚre :
Pour toute installation (neuve ou rénovation), un nettoyage minutieux des conduites du réseau d'eau
doit ĂȘtre opĂ©rĂ©. Ce nettoyage prĂ©alable Ă la mise en service a pour but l'Ă©limination des germes et
résidus à l'origine de la formation de dépÎts.
En particulier, dans une installation neuve, les résidus de graisses, de métal oxydé ou encore les
micro dépÎts de cuivre nécessitent un retrait.
Quant aux installations en rénovation, le nettoyage est destiné à supprimer les boues et les
produits de corrosion formés lors de la période de fonctionnement précédente.
Il existe deux types de nettoyage/désembouage : une approche « coup de poing » réalisée en
quelques heures et une approche plus progressive qui peut prendre plusieurs semaines. Dans le 1er
cas, il est impĂ©ratif dâeffectuer ce nettoyage avant le raccordement de la nouvelle chaudiĂšre,
dans le second cas, la mise en place dâun filtre sur le retour de la chaudiĂšre permettra de capter les
dépÎts décollés.
Le nettoyage précédent la mise en service de l'installation contribue à améliorer le rendement
de l'installation, à réduire la consommation énergétique et à lutter contre les phénomÚnes
d'entartrage et de corrosion. Cette opération nécessite l'intervention d'un professionnel
(traitement d'eau).
Protection de l'installation contre l'entartrage
L'eau contient naturellement et sous forme dissoute les ions calcium et carbonates Ă l'origine de la
formation du tartre (carbonate de calcium). Ainsi, pour éviter tout dépÎt excessif, des précautions
sont à respecter en terme d'eau de remplissage : TH < 10°f
Durant la durée de vie de la chaudiÚre, des appoints d'eau sont requis. Ces derniers sont à l'origine
des apports de tartre dans le circuit. La somme de l'eau de remplissage et de l'eau d'appoint
pendant la durée de vie de l'installation ne doit pas dépasser le triple de la capacité en eau de
l'installation de chauffage. De plus, la duretĂ© de l'eau d'appoint nĂ©cessite d'ĂȘtre maĂźtrisĂ©e. Eau
d'appoint : TH < 1 °f
Un apport important d'eau non traitée entraßne systématiquement un apport important de tartre. Pour
surveiller ce paramÚtre et détecter toute anomalie, l'installation d'un compteur d'eau
d'alimentation du circuit est obligatoire.
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 15
- 16. En cas de non respect de ces consignes (somme de l'eau de remplissage et de l'eau d'appoint
supérieure au triple de la capacité en eau de l'installation de chauffage), un nettoyage complet
(désembouage et détartrage) est nécessaire.
Des précautions complémentaires sont nécessaires quant au fonctionnement :
Lorsqu'un adoucisseur est présent sur l'installation, un contrÎle fréquent de l'équipement est
requis afin de vérifier qu'il ne rejette pas dans le réseau une eau riche en chlorures : la
concentration en chlorures doit toujours rester inférieure à 50 mg/litre.
Pour éviter la concentration des dépÎts calcaire (notamment sur les surfaces d'échange), la
mise en service de l'installation doit ĂȘtre progressive, en dĂ©butant par un fonctionnement Ă
puissance mini et en assurant un débit d'eau primaire élevé.
Lorsque l'eau du réseau ne présente pas les qualités souhaitées (ex : dureté élevée), un
traitement est requis. Ce traitement doit s'opérer sur l'eau de remplissage comme à tout
nouveau remplissage ou appoint ultérieur.
Les installations composées de plusieurs chaudiÚres nécessitent une mise en marche
simultanée des chaudiÚres à puissance minimale. Une telle mise en marche évite que le
calcaire contenu dans l'eau se dépose sur les surfaces d'échange de la premiÚre chaudiÚre.
Lors de travaux sur l'installation, une vidange complĂšte est Ă proscrire et seules les sections
requises du circuit sont Ă vidanger.
L'ensemble des rÚgles énumérées ci-dessus a pour but de minimiser les dépÎts de tartre sur les
surfaces d'échanges et par conséquent d'augmenter la durée de vie des chaudiÚres.
Pour optimiser le fonctionnement de l'équipement, la suppression des dépÎts calcaire est
envisageable. Cette opĂ©ration doit alors ĂȘtre effectuĂ©e par une sociĂ©tĂ© spĂ©cialisĂ©e. De plus, avant
toute remise en service, il est nécessaire de vérifier que le circuit de chauffage ne présente aucun
endommagement (ex : fuite). Dans le cas oĂč un dĂ©pĂŽt de tartre excessif est constatĂ©, les paramĂštres
de fonctionnement de l'installation, et notamment de traitement d'eau, doivent impĂ©rativement ĂȘtre
ajustés.
Protection des chaudiĂšres en acier et en acier inoxydable contre la corrosion
Le phénomÚne de corrosion qui peut toucher les matériaux en fer utilisés dans les chaudiÚres et
installations de chauffage est directement lié à la présence d'oxygÚne dans l'eau de chauffage.
L'oxygÚne dissous qui pénÚtre dans l'installation lors du premier remplissage réagit avec les
matériaux de l'installation et disparaßt ainsi rapidement. Sans renouvellement d'oxygÚne via des
apports d'eau importants, l'installation ne perçoit aucun dommage.
Cependant, il est important de respecter les rĂšgles de dimensionnement et de fonctionnement de
l'installation visant Ă empĂȘcher toute pĂ©nĂ©tration continue d'oxygĂšne dans l'eau de chauffage. Parmi
ces rĂšgles, nous pouvons noter :
De préférer un vase d'expansion à membrane à un vase d'expansion ouvert à passage direct.
D'assurer une pression dans l'installation supérieure à 1 bar à froid.
De supprimer les composants non étanches (perméables) au gaz au profit d'équipements
Ă©tanches.
Si les points précédents sont respectés, l'eau du circuit présente les caractéristiques nécessaires à la
pérennité de l'installation : 8,2 < pH < 9,5 et concentration en oxygÚne dissous < 0,1 mg/litre.
Dans le cas oĂč des risques d'entrĂ©e d'oxygĂšne existent, il faut prendre des mesures de protection
supplémentaires. Il est ainsi fortement conseillé d'ajouter un réducteur d'oxygÚne (ex : sulfite de
sodium). Nous conseillons de faire appel aux sociétés spécialisées sur les questions de traitement
d'eau ; elles seront Ă mĂȘme de proposer :
- le traitement appropriĂ© en fonction des caractĂ©ristiques de lâinstallation,
- un contrat de suivi et de garantie de résultat.
Dans le cas dâinstallation pour lesquelles lâeau se trouve en contact de matĂ©riaux hĂ©tĂ©rogĂšnes,
par exemple, en prĂ©sence de cuivre, dâaluminium, un traitement appropriĂ© est recommandĂ© pour
assurer la pĂ©rennitĂ© de lâinstallation. Ce traitement consiste, dans la plupart des cas, Ă ajouter dans
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 16
- 17. lâinstallation des inhibiteurs de corrosion sous forme de solutions chimiques. Il est conseillĂ© de se
rapprocher de spĂ©cialistes du traitement de lâeau.
Lâusage dâeau glycolĂ©e est interdit.
Suivi de lâinstallation
En cas de respect des préconisations de mise en service mentionnées ci-dessus (installation neuve
ou rĂ©novation), le suivi de lâinstallation se limite Ă :
- vĂ©rification des quantitĂ©s dâappoint (volume de lâeau de remplissage + volume eau appoint < 3
fois le volume de lâinstallation)
- vérification du pH (stable ou en légÚre augmentation)
- vérification du TH (stable ou en légÚre diminution)
Nous recommandons un suivi de ces paramĂštres 2 Ă 3 fois par an. Il est Ă noter que le suivi du
paramĂštre « quantitĂ© dâeau dâappoint » est primordial pour la pĂ©rennitĂ© de lâinstallation.
En cas de dĂ©rive dâun de ces trois paramĂštres, il est nĂ©cessaire de se rapprocher dâun spĂ©cialiste du
traitement de lâeau afin dâengager des actions de remise en conformitĂ©.
Mise en place dâĂ©changeur Ă plaques
Dans les cas oĂč les prĂ©conisations exposĂ©es ci-dessus ne peuvent pas ĂȘtre respectĂ©es, la mise en
place dâun Ă©changeur Ă plaques sĂ©parant le circuit primaire du circuit secondaire permet de protĂ©ger
la chaudiÚre contre les phénomÚnes indésirables.
Mise en place de systĂšme de filtration :
Un systĂšme de filtration sur le retour de la chaudiĂšre est recommandĂ© pour lâĂ©limination des
particules en suspension dans lâinstallation.
AprĂšs la mise en eau :
âą VĂ©rifier la pression dâeau au manomĂštre (non fourni). Celle ci doit ĂȘtre pour les modĂšles
M116-M145-M180 de 4 bar au maximum Ă chaud et de 1 bar au minimum Ă froid et pour les
modĂšles M330-M390-M450 de 6 bar au maximum Ă chaud et de 1 bar au minimum Ă froid.
⹠Vérifier que la chaudiÚre et son installation sont bien purgées.
3.8. Evacuation des fumées.
Les conduits cheminĂ©e doivent ĂȘtre dimensionnĂ©s en considĂ©rant une pression des gaz de
combustion en sortie chaudiĂšre Ă©gale Ă zĂ©ro Pascal. Les conduits dâĂ©vacuation des fumĂ©es doivent
ĂȘtres rĂ©alisĂ©s dans un matĂ©riau rĂ©sistant aux condensats qui peuvent se former lors du
fonctionnement de la chaudiĂšre. Ces matĂ©riaux doivent Ă©galement ĂȘtre capable de supporter des
températures de fumées jusqu'à 160°C. Les parcours horizontaux des conduits seront évités pour ne
pas avoir de rétention de condensat.
Le DTU 24.1 autorise lâutilisation dâun coupe tirage pour obtenir une pression de 0 Pa Ă la
buse, ceci permettra un fonctionnement de la chaudiĂšre sans perturbation due Ă un tirage
trop important.
VĂ©rifier que lâĂ©vacuation des gaz de combustion est rĂ©alisĂ©e par un conduit Ă©tanche.
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 17
- 18. Les MODULO CONTROL sont des chaudiÚres performantes avec des températures fumée
trÚs basses ; en conséquence pour conserver un tirage favorable les conduits doivent présenter
dÚs la sortie chaudiÚre une orientation ascendante et sont réalisés en réduisant au minimum
les pertes de charge, longueur de raccordement réduite, té à 135°.
Il est nĂ©cessaire de respecter les rĂšgles de lâart, le DTU 65.4, le DTU cheminĂ©e, le DTU 24.1
fumisterie, ainsi que les réglementations nationales et préfectorales.
IMPORTANT :
Dans le cas oĂč plusieurs chaudiĂšres seraient raccordĂ©es sur un seul carneau, vĂ©rifier :
1. Que le carneau nâest pas en pression, toutes les chaudiĂšres Ă©tant en marche.
2. Si une des chaudiĂšres est Ă lâarrĂȘt, que les autres ne refoulent pas dans celle-ci.
Exemple de configurations conseillées :
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 18
- 19. 3.9. Ventilations.
VĂ©rifier que les ventilations hautes et basses existent, quâelles sont conformes Ă la rĂ©glementation
en vigueur, et quâelles ne sont pas obstruĂ©es.
3.10. Evacuation des condensats.
PrĂ©voir impĂ©rativement lâĂ©vacuation vers lâĂ©gout, via un entonnoir, Ă lâaide dâun tube P.V.C
(diamĂštre minimum 32 mm) car les condensats sont acides et donc agressifs (pH compris entre 3 et
5).
Une pente suffisante de lâordre de 3% sera respectĂ©e pour assurer un bon Ă©coulement des
condensats.
Neutraliser ces condensats avant évacuation selon les réglementations en vigueur.
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 19
- 20. 4. Interface utilisateur et régulation chaudiÚre.
4.1. PrĂ©sentation de lâinterface
Lâinterface client de la chaudiĂšre comprend lâinterrupteur gĂ©nĂ©ral, deux porte fusible, une carte
électronique avec un écran LCD rétro éclairé (2 lignes de 4 chiffres + pictogrammes) et 10
touches, et un emplacement prédécoupé pour interface régulateur.
Tous les réglages clients, et les paramétrages éventuels sont effectués via cette interface. Elle
permet aussi de consulter des informations sur le fonctionnement de la chaudiĂšre.
Touches sélection de régime
Boutons de réglage des
consignes
Interrupteur général
chaudiĂšre
Emplacement
prédécoupé pour
interface régulateur
Porte Fusible
régulation
Porte Fusible
transformateur
dâisolement
Touche information
Disjoncteur thermique
chaudiĂšre
Bouton de réarmement
Touches de programmation
4.2. Afficheur LCD
LâĂ©cran rĂ©sume, en standard, lâĂ©tat de la chaudiĂšre (RĂ©gime de fonctionnement, heure, programme
horaire, température chaudiÚre, présence de flamme, défaut éventuel).
RĂ©gime ECS
RĂ©gime chauffage
Pictogrammes :
Préparation ECS en
cours ou affichage t°
ECS
Chauffage actif, ou
affichage t° de consigne
chaudiĂšre ou ambiance
RĂ©gime confort
Régime réduit
Affichage t° extérieure
Présence flamme
Alarme
Heure
Température
chaudiĂšre
SynthĂšse du Programme horaire :
Chaque petit carré représente une période de chauffage en régime
confort (par tranche de 1 heure). Le carrĂ© clignotant indique lâheure
actuelle.
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 20
- 21. Quand un dĂ©faut non bloquant apparaĂźt, lâaffichage de lâheure
alterne avec lâaffichage du code dĂ©faut.
Ce type de dĂ©faut nâentraĂźne pas de mise en sĂ©curitĂ©.
Quand un défaut met la chaudiÚre en sécurité, le code du défaut
sâaffiche clignotant Ă la place de la tempĂ©rature chaudiĂšre. Une
petite cloche apparaĂźt en bas Ă gauche de lâafficheur.
Se reporter au sous paragraphe « Message dâerreur » pour
lâinterprĂ©tation des codes dĂ©faut.
Dans ces deux cas, un appui bref sur la touche information
permet dâafficher le code dĂ©faut et le
code Ă©tendu (Appuyer sur , puis sur ou
pour revenir Ă lâaffichage standard).
4.3. Modes de fonctionnement
Touche régime chauffage
Permet de sĂ©lectionner le rĂ©gime de chauffage parmi les modes ArrĂȘt, Auto, Confort, Eco
Veille
1. Aucune demande de chaleur interne nâest prise en
compte.
La fonction hors-gel est active.
2. Les demandes de chaleur externe (0-10 V ou bus
LPB) restent actives sauf application cascade.
Confort
RĂ©gime âconfortâ permanent.
La puissance brûleur est adaptée pour satisfaire la
consigne de chauffage .
Eco
Régime réduit permanent.
La puissance brûleur est adaptée pour satisfaire la
consigne de chauffage réduite (ParamÚtre n°5, voir
paragraphe 4.6 « Paramétrage »).
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 21
- 22. Auto
Selon la programmation horaire, le régulateur alterne
les régimes Confort et Eco.
Deux modes supplĂ©mentaires, de « service », sont disponibles. Ils permettent dâeffectuer des
mesures sur la chaudiĂšre :
Ramonage
Ce mode permet de faire fonctionner le brĂ»leur Ă
pleine charge.
et
pendant
Appuyer simultanément sur
environ 3 secondes.
La brĂ»leur dĂ©marre (sâil nâest pas dĂ©jĂ en fonction)
et augmente sa puissance pour fournir le débit
calorifique maximal.
Le brĂ»leur sâarrĂȘte par la coupure du thermostat
limiteur (88°C). Cette valeur est une sĂ©curitĂ© indĂ©pendante de la tempĂ©rature limite dâutilisation qui
ne pourra jamais dépasser 85°C.
Pendant que cette fonction est active, un signal de forçage1 est généré pour évacuer les calories.
ArrĂȘt
du
régulateur
Ce mode permet de fixer manuellement le débit
calorifique du brûleur.
et
pendant
Appuyer simultanément sur
environ 6 secondes depuis lâun des modes standards,
ou 3 secondes depuis le mode ramonage.
La consigne de puissance relative2 du brûleur est
affichĂ©e Ă lâĂ©cran.
ou
permettent dâajuster la valeur de la consigne par pas de 1 %. Les touches et
Les touches
permettent de passer directement Ă la consigne de puissance mini ou maxi. (0% ou 100%)
Pour sortir de lâun de ces deux modes et revenir au mode de fonctionnement standard, appuyer
et
pendant 1 seconde.
simultanément sur
1
Signal de forçage : provoque lâenclenchement des pompes, et/ou lâouverture des vannes 3 voies des circuits de
chauffage raccordĂ©s, afin dâĂ©vacuer les calories. Ce signal est dĂ©clenchĂ© par:
- Limiteur de température électronique.
- Thermostat de sécurité.
- Mode ramonage.
- Mode dâarrĂȘt du rĂ©gulateur.
- Mise hors-gel de la chaudiĂšre.
2
Puissance relative : câest la puissance effective du brĂ»leur, rapportĂ©e Ă sa plage de modulation. 0% correspond Ă la
puissance mini, 100% à la puissance Maxi du brûleur.
Pour se ramener en % du débit calorifique, on utilise la formule suivante
%Qcal =
Puissancerelative â
(100 â %Qmin i )
+ %Qmin i
100
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 22
- 23. Touche régime ECS
Active / désactive la production d'eau chaude sanitaire
Production d'ECS active
Production d'ECS désactivée
4.4. RĂ©glage des consignes
RĂ©glage de la consigne chauffage
Selon le mode de régulation choisi, la température de consigne prend une signification différente :
âą En mode tempĂ©rature constante, la consigne est une tempĂ©rature dâeau dĂ©part chaudiĂšre.
âą En mode rĂ©gulation en fonction de lâextĂ©rieur, en fonction de lâambiance, ou des deux, la
consigne est une tempĂ©rature dâambiance.
Appuyer sur la touche consigne chauffage
. La valeur
actuelle de la consigne sâaffiche.
Appuyer sur les touches
ou
pour ajuster la consigne de
température chauffage.
Appuyer sur la touche mode chauffage , mode ECS , ou
pour sortir de lâĂ©cran rĂ©glage de
consigne chauffage
consigne.
Si aucune touche nâest pressĂ©e pendant 8 minutes environ, lâinterface retourne Ă lâaffichage
standard.
RĂ©glage de la consigne ECS
La fonction nâest accessible que si une production dâECS est
raccordée à la chaudiÚre.
Appuyer sur la touche consigne eau chaude sanitaire . La
valeur actuelle de la consigne sâaffiche.
Appuyer sur les touches
ou
pour ajuster la consigne de
température eau chaude sanitaire.
Appuyer sur la touche mode chauffage , mode ECS , ou
consigne ECS pour sortir de lâĂ©cran rĂ©glage de consigne.
Si aucune touche nâest pressĂ©e pendant 8 minutes environ, lâinterface retourne Ă lâaffichage
standard.
La consigne ECS doit ĂȘtre dĂ©finie selon la rĂ©glementation en vigueur pour
éviter tous risques vis-à -vis de la légionellose.
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 23
- 24. 4.5. Informations sur lâĂ©tat de la chaudiĂšre
Touche Info
A tout moment, il est possible de faire défiler les informations de base de la chaudiÚre en appuyant
sur la touche Info . Chaque impulsion sur fait afficher la variable suivante.
1
Température ECS
2
Non utilisé
3
Code de phase de fonctionnement brûleur
(se reporter au sous paragraphe « Codes de
phase brûleur » )
4
Température extérieure
5
Code dâerreur Albatros3
(se reporter au sous paragraphe « Messages
dâerreur »)
6
Température chaudiÚre
Pour retourner Ă lâaffichage standard, appuyer sur une des touches
3
ou
Albatros : nom donné par SIEMENS pour les codes défaut.
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 24
- 25. Tableau des informations Ă©tendues
Il est possible, Ă partir du mode info (un appui sur la touche
info
), dâobtenir des donnĂ©es supplĂ©mentaires sur le
fonctionnement de la chaudiĂšre. Pour ce faire, presser
simultanément
et
pendant environ 3 secondes.
Lâaffichage de lâheure est remplacĂ© par une adresse formĂ©e
dâune lettre (b, C, d) et dâun chiffre (de 0 Ă 7). Utiliser les
touches et pour modifier la lettre. Utiliser les touches
pour modifier le chiffre.
ou
Presser la touche pour revenir au mode info ou ou pour revenir Ă lâaffichage par dĂ©faut.
Adresse
b0
b1
b2
b3
b4
b5
b6
b7
C1
C2
C3
C4
C5
C6
d1
d2
d3
d4
d5
d6
Information
Code défaut étendu
Température sonde retour
Température sonde extérieure
Température extérieure composée
Température extérieure atténuée
Température sonde départ kit vanne 3 voies
Courant dâionisation (”A)
Vitesse ventilateur mesurée
Signal PWM ventilateur mesuré
Puissance relative PWM
Différence réelle consigne / valeur mesurée
Consigne pour température chaudiÚre (y compris ECS et autres
circuits de chauffe)
Consigne de température chauffage
Consigne de température ambiante
Consigne de température ECS
PWM maxi ventilateur en régime chauffage
Vitesse maxi ventilateur en régime Chauffage
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 25
- 26. Messages dâerreur
En cas de dĂ©faut conduisant Ă la mise en sĂ©curitĂ© du LMU, le signal dâalarme est affichĂ© en
permanence et le code défaut clignote. Pour réarmer le LMU, supprimer la source du défaut, puis
appuyer plus de 2 secondes sur le bouton reset .
N° Albatros
Signification
0
10
20
32
40
50
61
62
81
82
91
92
100
105
110
111
128
129
132
133
140
148
151
152
153
154
Aucune entrĂ©e dans le code Albatros â pas de dĂ©faut
Défaut sonde extérieure
DĂ©faut sonde chaudiĂšre
DĂ©faut sonde Clip-In
DĂ©faut sonde retour
DĂ©faut sonde eau chaude sanitaire
Appareil d'ambiance : dérangement
Appareil d'ambiance : erroné ou horloge radio erronée
Court-circuit sur le bus LPB, ou mauvaise alimentation du bus
Collision dâadresses sur le bus LPB (plusieurs adresses identiques)
Perte de données dans l'EEPROM
Défaut du matériel dans la partie électronique
Deux horloges maĂźtres dans le systĂšme
Alerte de maintenance
Déclenchement du thermostat de sécurité (électronique ou mécanique)
DĂ©clenchement du thermostat limiteur
DĂ©faillance de flamme en fonctionnement
Mauvaise alimentation en air
DĂ©clenchement du pressostat gaz
Pas de formation de flamme aprÚs écoulement du temps de sécurité
NumĂ©ro de segment ou numĂ©ro dâappareil LPB inadmissible
Interface communication LPB et LMU non compatibles
DĂ©faut interne LMU
Erreur de paramétrage du LMU
L'appareil est en position de verrouillage
DĂ©faillance sonde
Ou problĂšme hydraulique : dĂ©bit dâirrigation insuffisant ou inversion
du débit
Le seuil de vitesse du ventilateur n'est pas atteint
DĂ©passement de la vitesse maximale du ventilateur
contrÎleur de débit / pressostat eau
Coupure contact CD sécurité externe / neutralisateur de condensats
La fonction ramonage est active
La fonction arrĂȘt du rĂ©gulateur est active
L'appareil se trouve en mode paramétrage
160
161
164
180
181
183
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 26
- 27. Codes de phase brûleur
Pour consulter les codes de phases brûleur appuyer 3 fois sur la touche Info
dans le sous paragraphe « Touche Info »)
. (Comme indiqué
Code
phase
Signification
0
1
2
3
4
5
6
10
11
12
20
22
99
Veille (pas de demande de chaleur)
Blocage du démarrage
Montée en régime du ventilateur
Préventilation
Temps d'attente
Temps de pré-allumage
Temps de sécurité
RĂ©gime chauffage
RĂ©gime ECS
Fonctionnement parallĂšle chauffage et ECS
Post-ventilation
Retour Ă la position initiale
Position de dérangement (affichage du code de défaut actuel)
4.6. Paramétrage
Pour ajuster au mieux la configuration de la chaudiĂšre, un certain nombre de paramĂštres sont
modifiables par lâutilisateur final, par lâinstallateur. Pour sĂ©curiser la configuration de la chaudiĂšre,
tous les paramĂštres ne sont pas accessibles Ă lâutilisateur final. Ils sont donc groupĂ©s par niveaux
dâaccĂšs.
On accĂšde, Ă partir de lâaffichage standard, au mode paramĂ©trage ou .
niveau utilisateur final- en appuyant sur une des touches
Lâaffichage indique alors un P suivi dâun numĂ©ro de paramĂštre Ă 3
chiffres. Les touches et permettent de faire défiler la liste des
numéros de paramÚtres. Une fois le paramÚtre à modifier atteint,
ajuster sa valeur avec les touches
et . La nouvelle valeur est
validĂ©e dĂšs que lâon passe au paramĂštre suivant ou prĂ©cĂ©dent, ou
que lâon quitte le mode en appuyant sur . Attention, si lâon quitte
le mode programmation avec lâune des touches
ou
, la
modification du paramÚtre en cours ne sera pas validée.
Se reporter au tableau récapitulatif des paramÚtres clients à la fin de cette notice.
ParamĂštres accessibles au niveau installateur
On accÚde au niveau installateur à partir du mode paramétrage
niveau, utilisateur final en appuyant simultanément pendant 3
secondes sur les touches et . La lettre P est alors remplacée par
un H.
Se reporter au tableau récapitulatif des paramÚtres clients à la fin de cette notice.
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 27
- 28. 5. Fonctionnement du coffret de contrĂŽle.
Code
Phase
PG, CD,
TL
0
Veille
2
4
5
6
10, 11, 12
Attente
Préchauffage
Temps
de sécurité
Opération
3
Montée
Pré-.
en régime ventilation
20
22
PostRetour Ă
ventilation
zéro
1
99
Bloquage du
démarrage
Mise en
sécurité
Nmax
N_VL
N_ZL
N_TL
Nzéro
0
11 s. 3 s. 1,8 s.
t
LĂ©gende :
PG
CD
TL
= Pressostat gaz.
= ContrÎleur de débit.
= Thermostat limiteur.
= Alarme
= DĂ©tection flamme.
= Electrode dâallumage
= Vanne gaz
= Ventilateur
Nmax
N_VL
N_ZL
N_TL
Nzero
= Vitesse maxi autorisée.
= Vitesse maxi autorisée en modulation.
= Vitesse Ă lâallumage.
= Vitesse mini autorisée en modulation
= Vitesse inférieure à 200 tr/min donc considérée comme nulle
Vitesse du
ventilateur
NOTA :
Le coffret de contrĂŽle relance automatiquement un nouveau dĂ©marrage en cas dâĂ©chec du premier.
Pour le modĂšle M116, la phase N°5 de prĂ©-chauffage nâexiste pas puisque ce modĂšle fonctionne
avec un allumage par arc.
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 28
- 29. 6. Mise en service.
6.1. VĂ©rifications Ă effectuer avant la mise en marche de la chaudiĂšre.
VĂ©rifier l'Ă©quilibrage hydraulique des chaudiĂšres.
VĂ©rifier que la pression Ă froid est au minimum de 1 bar, que la chaudiĂšre est dotĂ©e dâune soupape
de sécurité.
S'il s'agit d'une rĂ©novation, sâassurer que le dĂ©sembouage a bien Ă©tĂ© effectuĂ©.
6.2. Mise en marche.
Toutes les chaudiĂšres subissent avant emballage un essai en usine au gaz naturel groupe H (type
G20) pendant lequel tous les réglages sont effectués. La puissance est limitée à 65% de sa valeur
nominale et la température maximum est également limitée à 70°C jusqu'à la mise en route.
Cette mise en route doit ĂȘtre obligatoirement rĂ©alisĂ©e par notre Service dâAssistance Technique Ă
la ClientĂšle (France), Ă contacter au 0.825.396.634.
Pour une mise en route provisoire effectuer les opérations suivantes :
1. Mettre sous tension lâinterrupteur gĂ©nĂ©ral.
2. Provoquer une demande de chaleur via le mode confort avec lâinterface client (voir
paragraphe « PrĂ©sentation de lâinterface »).
3. AprĂšs mise en marche du brĂ»leur, vĂ©rifier Ă lâaide dâun produit moussant lâĂ©tanchĂ©itĂ© des
raccords de la ligne gaz. ContrĂŽler lâhygiĂšne de combustion.
4. Mettre lâhorloge Ă lâheure (Se reporter au tableau rĂ©capitulatif des paramĂštres clients Ă la
fin de cette notice).
Toute intervention sur un élément scellé entraßne la perte de la garantie.
7. ContrĂŽles aprĂšs mise en route.
7.1. Evacuation des condensats.
VĂ©rifier que lâĂ©vacuation des condensats nâest pas obstruĂ©e, ni cĂŽtĂ© chaudiĂšre, ni cĂŽtĂ© canalisation.
7.2. Alimentation gaz.
Vérifier que le diamÚtre de la canalisation gaz est correctement dimensionné :
Il est nĂ©cessaire dâarrĂȘter brutalement toutes les chaudiĂšres ensemble par le discontacteur gĂ©nĂ©ral de
la chaufferie afin de vérifier si la sécurité du poste de détente ne se déclenche pas.
Si celle-ci se dĂ©clenche, la canalisation gaz est sous dimensionnĂ©e. A la suite de cette manĆuvre,
réenclencher le discontacteur. Les chaudiÚres doivent repartir automatiquement sinon, consulter le
fournisseur du poste de détente.
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 29
- 30. 8. OpĂ©rations dâentretien.
Les opĂ©rations dâentretien doivent ĂȘtre effectuĂ©es par un professionnel qualifiĂ©.
Avant de procéder aux opérations suivantes :
Couper lâinterrupteur gĂ©nĂ©ral.
Fermer la vanne de barrage de lâalimentation gaz.
Isoler hydrauliquement la chaudiĂšre.
Siphon d'Ă©vacuation des condensats
VĂ©rifier le bon Ă©coulement des condensats.
Tous les ans ou
Remplir d'eau aprĂšs contrĂŽle.
3000 h
Ălectrode d'allumage Ă point chaud et sonde dâionisation
Electrode dâallumage Ă point chaud : dĂ©montage et contrĂŽle, si
Tous les ans ou
traces blanches, remplacement préventif de l'électrode d'allumage
3000 h
Sonde dâionisation : Ă©liminer les dĂ©pĂŽts dâoxydation
Pompe irrigation brûleur
Tous les ans ou
ContrĂŽler le bon fonctionnement de la pompe.
3000 h
Filtre Ă air
Tous les ans ou
Remplacer ou nettoyer le filtre Ă air.
3000 h maxi
Portes du corps
ContrÎler l'étanchéité des joints de portes. Remplacer le joint si
nécessaire.
Tous les ans ou
Sur M116-145-180 vĂ©rifier lâĂ©tat de la membrane situĂ©e sur le fond
3000 h
du collecteur fumée. Remplacer la membrane si nécessaire.
Vérification sur Brûleur
ContrĂŽler le bon raccordement du flexible de report de pression
Tous les ans ou
entre le mélangeur à venturi et la vanne gaz
3000 h
Nettoyage de l'Ă©changeur du corps
Nappe extérieure :
ContrĂŽler visuellement l'encrassement des tubes
Si nécessaire, démonter les chicanes et nettoyer chimiquement les
Tous les ans ou
tubes avec un pulvérisateur puis rincer à l'eau avec un pulvérisateur.
3000 h
(ne pas utiliser de laveur haute pression)
Siphon d'Ă©vacuation des condensats :
Nettoyer le siphon d'Ă©vacuation des condensats
Nappe intérieure :
Démonter l'ensemble ventilateur / mélangeur
Démonter la partie hydraulique du brûleur aprÚs vidange totale de la
chaudiĂšre. ( vidange du pot Ă boues)
ContrĂŽler le non embouage du flexible de liaisons
ContrĂŽler les rampes aluminium. Ne pas modifier le serrage des
rampes. En cas d'anomalie, consulter le Service Technique
Tous les 3 ans
d'Assistance Ă la ClientĂšle
ou 9000 h
Nettoyer chimiquement les tubes de la nappe intérieure et ensuite
rincer (protéger la liaison hydraulique).
Liaison hydraulique :
Aspirer les dépÎts dans la partie inférieure du corps, veiller à ce que
la liaison hydraulique mĂąle ne soit pas obstruĂ©e afin dâassurer
lâĂ©tanchĂ©itĂ© corps / brĂ»leur, (ProtĂ©ger et nettoyer la liaison
hydraulique, au remontage veillé à changer les joints)
Si le rĂ©seau est susceptible d'ĂȘtre embouĂ© :
Rincer en position horizontale la partie hydraulique du brûleur
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 30
- 31. 8.1. DĂ©montage de lâhabillage.
Pour les modĂšles M116-M145-M180 :
3
2
âą Retirer les vis (repĂšre ) qui tiennent le toit (repĂšre )
de la chaudiĂšre, et retirer celui-ci.
âą DĂ©verrouiller le bandeau avant (repĂšre ), en tournant
la vis située en son milieu de 2 tours minimum.
âą Ouvrir le bandeau avant.
âą Ouvrir les portes de lâhabillage (repĂšre ).
1
4
4
Pour les modĂšles M330-M390-M450 :
3
âą Retirer les vis (repĂšre ) ainsi que les anneaux de
levage (repĂšre ) qui tiennent le toit de la chaudiĂšre, et
retirer celui-ci.
âą DĂ©verrouiller le bandeau avant (repĂšre ), en tournant
la vis située en son milieu de 2 tours minimum.
âą Ouvrir le bandeau avant
âą Ouvrir les portes de lâhabillage (repĂšre ).
4
2
5
1
4
NOTA :
Pour faciliter le dĂ©montage du brĂ»leur, il est conseillĂ© dâenlever complĂštement les portes (pour
enlever les portes il faut les soulever afin de les sortir de leurs gonds aprÚs avoir débranché les fils
de terre situĂ©s Ă lâarriĂšre de chacune dâelles).
Attention :
Au remontage des portes, veiller Ă bien rebrancher les fils de mise Ă la terre sur la partie
arriĂšre des portes.
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 31
- 32. 8.2. Nettoyage du brûleur.
Avant le démontage du brûleur, veiller à vous procurer la pochette de joints mentionnée dans la
liste des piÚces détachées.
AprÚs avoir procédé au démontage du toit de la chaudiÚre (voir chapitre précédent) :
âą DĂ©raccorder la ligne gaz au niveau de la bride amont de la vanne gaz (repĂšre ) ;
âą DĂ©monter le support filtre Ă air (repĂšre ) ;
âą DĂ©monter lâallumeur (repĂšre ).
Attention : aprÚs démontage, protéger les tubulures de toute introduction de corps étrangers.
âą Pour les modĂšles M116-145-180-330-390, desserrer Ă lâaide dâune clĂ© de 13 les 4 Ă©crous de
fixation (repĂšre ) de lâensemble ventilation (voir figure 1).
Pour le modÚle M450, desserrer les 6 écrous de liaison du mélangeur (repÚre ) et déposer le
bloc Vanne gaz + MĂ©langeur. Puis desserrer les 4 Ă©crous de fixation (repĂšre ) de lâensemble
ventilation (voir figure 1).
Ne jamais démonter les flasques du ventilateur.
2
ModĂšles
M116-M145-M180
M330-390
5
ModĂšle M450
1
2
1
4
FIGURE 1
4
3
3
âą Soulever lâensemble ventilation et le dĂ©poser (voir figure 2).
âą Isoler hydrauliquement la chaudiĂšre, ouvrir le robinet de vidange et crĂ©er une prise dâair sur le
haut des tubulures retour et départ de la chaudiÚre (ouverture de la soupape de sécurité).
Vidanger complĂštement la chaudiĂšre.
⹠Débrancher le flexible (repÚre ) reliant le corps de chaudiÚre au brûleur. (coté tubulure départ
uniquement).
âą A lâaide dâune clĂ© de 13, desserrer les vis de fixation (repĂšre
vis non représentées) du brûleur
(voir fig. 2) ; retirer les ressorts de compression en veillant Ă bien les conserver.
ModĂšle M450
ModĂšles
M116-M145-M180
M330-M390
8
6
8
6
7
7
FIGURE 2
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 32
- 33. âą
Soulever le brûleur lentement et le déposer. Pour les modÚles M330, M390 et M450 un outillage
dâaide au dĂ©montage du brĂ»leur est livrĂ© avec chaque chaudiĂšre (voir figure ci-dessous). Un
accessoire de levage adapté à cet outillage est disponible chez le constructeur de la chaudiÚre
(voir la liste des piÚces détachées). Il est conseillé pour des raisons de facilité et de sécurité
dâutiliser cet outillage.
FIGURE 3
10
9
ATTENTION
Outil dâaide au
démontage pour les
modĂšles M330-M390M450
NE JAMAIS DEMONTER,
NI TOURNER LES VIS DE
FIXATION DES RAMPES
ALUMINIUM
RAMPES ALUMINIUM
âą Nettoyer le brĂ»leur Ă lâaide dâune soufflette air comprimĂ©.
âą Avant remontage : remplacer le joint torique (fig2, repĂšre ), celui du flexible et ainsi que
ceux de la liaison hydraulique entre corps et brûleur (fig3, repÚre ). Vérifier également le
joint dâĂ©tanchĂ©itĂ© entre le brĂ»leur et le corps Ă©changeur (fig3, repĂšre ), le remplacer si
nécessaire.
âą Pour remonter le brĂ»leur, procĂ©der dans lâordre inverse, en prenant toujours soin de ne pas
choquer les rampes en aluminium et lâallumeur.
âą
Lors de la remise en route, vĂ©rifier lâĂ©tanchĂ©itĂ© de tous les raccords ayant fait lâobjet dâun
dĂ©montage ou dâun desserrage.
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 33
- 34. 8.3. VĂ©rification de l'allumeur.
Lâallumeur des chaudiĂšres Modulo Control est rĂ©glĂ© en usine pour obtenir un dĂ©marrage
optimal de la chaudiĂšre.
Le positionnement des différents composants est le suivant :
MODULO CONTROL type M116 avec allumeur Ă arc:
Vue de dessous
Electrode
dâionisation
Electrode
dâallumage
Electrode
de masse
Electrode
dâallumage
Electrode
de masse
2 repĂšres dâalignement pour
Ă©lectrode dâionisation
Electrode dâionisation
MODULO CONTROL type M145, M180, M330, M390 et M450 avec allumeur Ă point
chaud:
Vue de dessous
(Ă©chelle 1)
Electrode
dâallumage
Electrode dâallumage
Electrode
dâionisation
Electrode dâionisation
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 34
- 35. 8.4. Entretien du ventilateur.
Rappel :
Le démontage des flasques du ventilateur est INTERDIT.
Seul le filtre Ă air peut ĂȘtre dĂ©montĂ©, et nettoyĂ© Ă lâaide dâune soufflette air comprimĂ©.
(En cas de fort encrassement de lâĂ©lĂ©ment filtrant, cette opĂ©ration de nettoyage doit ĂȘtre rĂ©alisĂ©e
avant les 3000 h présentées au chapitre 8)
ModĂšles
M116-M145-M180
M330-M390
Venturi
Ventilateur
Support filtre
ModĂšle M450
Venturi
Support filtre
Ventilateurs
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 35
- 36. 8.5. Nettoyage de lâĂ©changeur.
⹠Ouvrir les quatre grenouillÚres de serrage (repÚre ) qui maintiennent les portes fermées ;
âą DĂ©poser la ou les porte(s) Ă©changeur inox selon le modĂšle (repĂšre )
Pour les modÚles M116-M145-M180, il faut soulever la porte afin de la sortir des butées du
socle.
Pour les modĂšles M330-M390-M450, il faut enlever les 2 gonds en partie arriĂšre de la porte.
2
2
3
3
3
2
ModĂšles
M116-M145-M180
ModĂšles
M330-M390-M450
⹠Ouvrir les grenouillÚres (repÚre ) qui ferment les cerclages des chicanes fumées (repÚre
⹠Enlever ces cerclages puis retirer les chicanes fumées (repÚre et ).
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 36
).
- 37. ⹠Brosser les chicanes fumées avec une brosse inox ou plastique.
âą Nettoyer si nĂ©cessaire les tubes de lâĂ©changeur.
⹠Lors du remontage, suspendre les chicanes entre chaque partie supérieure des tubes échangeur
par lâintermĂ©diaire de leur profil dâaccrochage (voir dĂ©tail).
Veiller à bien replacer les chicanes porte cerclages (repÚre ) comme indiqué sur le schéma ci
dessous.
âą Poser les cerclages dans les ergots des chicanes porte cerclages.
âą Serrer les grenouillĂšres et sâassurer du plaquage correct de chacune des chicanes sur les tubes
Ă©changeurs.
âą Avant de reverrouiller la ou les porte(s) Ă©changeur, vĂ©rifier lâĂ©tat du joint de porte, le changer
Ă©ventuellement.
8.6. Vidange de la chaudiĂšre.
Si lâutilisateur dĂ©cide de vidanger sa chaudiĂšre, câest Ă lui de sâassurer quâil ne reste pas dâeau Ă
lâintĂ©rieur.
⹠fermer les vannes de barrage des piquages départ et retour ;
âą crĂ©er une prise dâair sur le haut des tubulures de la chaudiĂšre (ouverture de la soupape de
sécurité) ;
âą ouvrir le robinet du tube vidange de la chaudiĂšre (voir chapitre 1).
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 37
- 38. 8.7 VĂ©rification du montage du report de pression de la vanne gaz
Vous trouverez ci-dessous la description des diffĂ©rents cas de montage du report de pression dâair
sur la vanne gaz en fonction du modĂšle de chaudiĂšre.
Il est important de vérifier lors de chaque intervention que ce montage est correct car il permet de
garantir un fonctionnement optimal de la vanne gaz.
ModĂšle MC 116 Ă 180 :
Report de pression Ă lâavant du mĂ©langeur Air / Gaz
ModĂšle MC 330 Ă 390 :
Report de pression Ă lâavant du support filtre Ă air
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 38
- 39. 9. Changement de type de gaz.
Les opĂ©rations suivantes doivent ĂȘtre rĂ©alisĂ©es par un professionnel qualifiĂ©.
9.1. Mode opératoire pour le changement de gaz pour modÚles M116-145-180-330.
Le rĂ©glage de la vanne doit ĂȘtre rĂ©alisĂ© sur la chaudiĂšre en fonctionnement Ă puissance Maxi
et Ă puissance mini (utiliser le mode « arrĂȘt rĂ©gulateur » voir paragraphe « mode de
fonctionnement »).
Alimentation gaz
ATTENTION ! : les mesures pour le réglage de la vanne se font
obligatoirement sur les prises de pression indiquées Pvanne et Pamont
et non sur les prises de pression du filtre gaz.
RĂ©glage Ă puissance maximale
Vanne gaz
Mode « arrĂȘt rĂ©gulateur », puissance Maxi = affichage : 100%
âą
âą
âą
Retirer le capot (repĂšre ).
Mesurer la pression dâalimentation en gaz (Pamont).
RĂ©gler la pression vanne (Pvanne) en tenant compte du
â Pvanne = (Pamont â Pvanne ) donnĂ© dans le tableau ci
dessous (régler la pression en agissant sur la vis de
réglage située sur le dessus de la vanne dessous le
capot noir (repĂšre ), clef mĂąle 6 pans de 3mm).
3
Pvanne
6,1
6,4
G25
9,3
G20
4,4
G25
6,8
G20
5,0
G25
8,9
Alimentation gaz
3,6
G20
M116 control
âPvanne(mbar)
(Valeur indicative)
G25
type vanne
type gaz
G20
type chaudiĂšre
Pamont
VR 415
M145 control
M180 control
M330 control
Vanne gaz
VR 415
VR 420
VR 432
Pamont
â Pvanne = Pamont â Pvanne
âą A lâaide dâun analyseur de combustion, mesurer le taux de CO2 , et si besoin, ajuster
la pression vanne (Pvanne) afin dâobtenir un taux compris entre 9,3% et 9,7%.
Exemple :
type de chaudiĂšre : M180 CONTROL
Type de gaz : G25
Pression dâalimentation = Pamont = 22,5 mbar
Pvanne = 22,5-6,8 = 15,7 mbar
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 39
- 40. Puis basculer Ă la puissance Mini (Utiliser le mode
"arrĂȘt rĂ©gulateur" (voir paragraphe « mode de
fonctionnement »), affichage = 0%).
Ajuster le rĂ©gulateur dâoffset (repĂšre ) afin dâobtenir
un taux de CO2 Ă puissance mini compris entre 8,7% et
9,1%.
Pour valider le bon réglage de la vanne (Pmini entre
8,7% et 9,1% et Pmaxi entre 9,3% et 9.7%) faire des
aller-retour entre Pmini et Pmaxi (HMI = 0% et 100%).
4
Vanne gaz
3
Pvanne
AprĂšs le changement de type de gaz coller lâĂ©tiquette fournie.
9.2. Mode opératoire pour le changement de gaz pour les modÚles M390-M450.
Le changement de type de gaz dĂ©crit ci-dessous sâapplique UNIQUEMENT en FRANCE.
Toutes les manipulations dĂ©crites ci-aprĂšs doivent ĂȘtre effectuĂ©es chaudiĂšre mise en mode veille.
1. Couper le gaz avec la vanne de barrage de lâinstallation.
2. Desserrer les 4 vis de fixation de lâalimentation gaz sur la vanne gaz (repĂšre 1);
3. Desserrer les 4 vis de liaison entre la vanne gaz et le mélangeur à venturi (repÚre 2).
4. DĂ©poser la vanne gaz (Attention aux 2 joints toriques dâĂ©tanchĂ©itĂ©, repĂšre 3).
5. Mettre en place, soit le diaphragme G20, soit le diaphragme G25 selon le type de gaz utilisé :
au G20 : le diaphragme est gravé « G20 associé à la puissance chaudiÚre (ex. M390) ».
Il est par défaut monté en usine.
au G25 : le diaphragme est gravé « G25 associé à la puissance chaudiÚre (ex. M390) ».
Non fourni avec la chaudiÚre, il est disponible dans un kit spécifique.
6. Remonter la vanne gaz en effectuant les opĂ©rations prĂ©cĂ©dentes dans lâordre inverse.
AprĂšs remontage et vĂ©rification des Ă©tanchĂ©itĂ©s gaz, redĂ©marrer la chaudiĂšre en fonctionnement Ă
puissance Maxi (Utiliser le mode "arrĂȘt rĂ©gulateur" (voir paragraphe « mode de
fonctionnement »), affichage = 100%).
A lâaide dâun analyseur de combustion, mesurer le taux de CO2 , et si besoin, ajuster la
pression vanne (Pvanne) afin dâobtenir un taux compris entre 9,3% et 9,7%.
Si ce nâest pas le cas, rĂ©gler la pression vanne (Pvanne) en tenant compte du
â Pvanne = (Pamont â Pvanne ) donnĂ© dans le tableau ci-aprĂšs (rĂ©gler la pression en agissant sur la vis
de réglage située sur le dessus de la vanne sous le capot noir, clef mùle 6 pans de 3mm).
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 40
- 41. (Voir paragraphe prĂ©cĂ©dent pour obtenir plus de prĂ©cision sur la mesure et le rĂ©glage du â Pvanne .)
type chaudiĂšre
M390 control
M450 control
type vanne
VR 434 +
diaphragme G20
VR 434 +
diaphragme G25
VR 434 +
diaphragme G20
VR 434 +
diaphragme G25
type gaz
âPvanne(mbar)
(valeur indicative)
G20
4,2
G25
6,0
G20
5,6
G25
8,1
Puis basculer Ă la puissance Mini (Utiliser le mode
"arrĂȘt rĂ©gulateur" (voir paragraphe « mode de
fonctionnement »), affichage = 0%).
Ajuster le rĂ©gulateur dâoffset (repĂšre ) afin dâobtenir
un taux de CO2 Ă puissance mini compris entre 8,7% et
9,1%.
Pour valider le bon réglage de la vanne (Pmini entre
8,7% et 9,1% et Pmaxi entre 9,3% et 9.7%) faire des
aller-retour entre Pmini et Pmaxi (HMI = 0% et 100%).
4
Vanne gaz
3
Pvanne
AprĂšs le changement de type de gaz coller lâĂ©tiquette fournie.
9.3. Mode opĂ©ratoire pour le rĂ©glage dâune nouvelle vanne gaz.
Le rĂ©glage de la vanne doit ĂȘtre rĂ©alisĂ© sur la chaudiĂšre en fonctionnement Ă puissance Maxi
et Ă puissance mini (utiliser le mode « arrĂȘt rĂ©gulateur » voir paragraphe « mode de
fonctionnement »).
ATTENTION ! : les mesures pour le réglage de la vanne se font obligatoirement sur les prises
de pression indiquées Pvanne et Pamont et non sur les prises de pression du filtre gaz.
RĂ©glage Ă puissance maximale
Mode
« arrĂȘt
régulateur »,
puissance Maxi = affichage : 100%
âą
âą
âą
Retirer le capot (repĂšre ).
Mesurer
la
pression
dâalimentation en gaz (Pamont).
RĂ©gler la pression vanne
(Pvanne) en tenant compte du
â Pvanne = (Pamont â Pvanne )
donné dans le tableau ci dessous
(régler la pression en agissant
sur la vis de réglage située sur le
dessus de la vanne dessous le
capot noir (repĂšre ), clef mĂąle
6 pans de 3mm).
Alimentation gaz
Alimentation gaz
Vanne gaz
Vanne gaz
3
Pvanne
Pamont
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Pamont
Page 41
- 42. type chaudiĂšre
type vanne
type gaz
M116 control
VR 415
G20
G25
âPvanne(mbar)
(valeur indicative)
3,6
6,1
M145 control
VR 415
G20
G25
6,4
9,3
M180 control
VR 420
G20
G25
4,4
6,8
M330 control
VR 432
G20
5,0
G25
8,9
G20
4,2
G25
6,0
G20
5,6
G25
8,1
VR 434 +
diaphragme G20
M390 control
VR 434 +
diaphragme G25
VR 434 +
diaphragme G20
M450 control
VR 434 +
diaphragme G25
G25 : gaz type L (Groningue).
âą A lâaide dâun analyseur de combustion, mesurer le taux de CO2 , et si besoin, ajuster
la pression vanne (Pvanne) afin dâobtenir un taux compris entre 9,3% et 9,7%.
exemple :
type de chaudiĂšre : M 180 CONTROL
Type de gaz : G20
Pression dâalimentation = Pamont = 21,0 mbar
Pvannne = 21,0 - 4,4 = 16,6 mbar
RĂ©glage Ă puissance minimale
4
Vanne gaz vue de dessus
Mode « arrĂȘt rĂ©gulateur », puissance mini = affichage : 0%
âą
âą
ajuster le rĂ©gulateur dâoffset (repĂšre
) afin
dâobtenir un taux de CO2 Ă puissance mini
compris entre 8,7% et 9,1%.
Pour valider le bon réglage de la vanne (Pmini
entre 8,7% et 9,1% et Pmaxi entre 9,3% et 9.7%)
faire des aller-retour entre Pmini et Pmaxi (HMI =
0% et 100%)
Vanne gaz
3
Pvanne
Remarque : Sur les modĂšles 300mbar (voir plaque signalĂ©tique), il est possible dâobtenir une
pression statique en amont de la vanne comprise entre 100 et 120 mbar Ă lâarrĂȘt du brĂ»leur.
Cette montĂ©e en pression Ă l'arrĂȘt reste sans consĂ©quence sur le bon fonctionnement de la
vanne gaz et n'altÚre en rien le bon fonctionnement du brûleur.
ATTENTION, uniquement pour les modĂšles M390 et M450 :
Le kit de changement de vanne inclut le diaphragme correspondant au type de gaz de lâinstallation.
- Pour le G20 : le diaphragme est gravé « G20 associé à la puissance chaudiÚre (ex. 390/G20 ou
450/G20) ».
- Pour le G25 : le diaphragme est gravé « G25 associé à la puissance chaudiÚre (ex. 390/G25 ou
450/G25) ».
Dans les deux cas, le montage du diaphragme adapté est obligatoire
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 42
- 43. 10. Liste des piÚces détachées.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
14
14
15
16
17
18
19
20
21
22
25
26
27
Fusible T2A 5x20 (boite de 10) transformateur dâisolement
Fusible F1A 5x20 (boite de 10) boĂźtier LMU
Fusible T8A H 5x20 (boite de 10) protection régulation
Porte fusible 5x20
Disjoncteur thermique 7A
Coffret de commande brûleur LMU64.
Pour Modulo Control M116
Pour Modulo Control M145
Pour Modulo Control M180
Pour Modulo Control M330
Pour Modulo Control M390
Pour Modulo Control M450
Interrupteur marche/ arrĂȘt
Interface/ Afficheur HMI LCD
Sonde départ ou retour QAZ36 (non illustré)
Relais pompes ou report d'alarme
Thermostat de sécurité
Transformateur d'isolement
Bloc Ă©lectrodes allumage + ionisation (point chaud) Modulo Control M145, M180,
M330, M390 et M450
Bloc Ă©lectrodes allumage + ionisation (arc) Modulo Control M116
Electrode dâallumage (point chaud) ModuloControl M145, M180, M330, M390, M450
Electrode dâionisation Modulo Control M116, M145, M180, M330, M390 et M450
Vanne gaz
Pour M116 et M145 : Vanne gaz VR415 Honeywell
Pour M180 : Vanne gaz VR420 Honeywell
Pour M330 : Vanne gaz VR 432 Honeywell
Pour M390 et M 450 : Vanne gaz VR 434 Honeywell
Bride intermĂ©diaire brĂ»leur pour M330 â M390
Ventilateur
Pour M116, M145, M180, M330 et M450: Ventilateur EBM G1 G170 - AB31-15
Pour M390 : Ventilateur EBM G1 G170 â AB31 - 32
Pressostat gaz mini 0-40mbar C60VR40040 Honeywell
Joints (pochette de ) brûleur
Pour M116, M145 et M180
Pour M330 et M390
Pour M450
Joints (jeu de) de porte Ă©changeur
Pour M116
Pour M145
Pour M180
Pour M330
Pour M390
Pour M450
Flexible de pompe irrigation et joints associés
Pour M116, M145 et M180
Pour M330, M390 et M450
Pompe dâirrigation
Pour M116, M145 et M180
Pour M330, M390 et M450
Membrane M116
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
060448
060449
073574
073678
073575
070932
070931
070930
071205
071206
071350
070385
060430
060431
060084
071197
060432
070935
070979
060434
070934
070936
060436
071207
071208
071238
060438
071209
060439
070937
071210
071351
070938
070939
070940
071211
071212
071352
062902
071213
071365
071214
071010
Page 43
- 44. 28
29
30
31
32
33
34
37
40
43
46
47
48
51
ContrÎleur de débit
Clapet de non retour
Pour M116, M145 et M180
Pour M330, M390 et M450
Siphon dâĂ©vacuation de condensats
Verre pyrex avec joint pour viseur de flamme dia38
Nappe filtrante
Pour M116, M145 et M180
Pour M330, M390 et M450
Filtre gaz 20 mbar
Pour M116, M145 et M180
Pour M330, M390 et M450
Sous-ensemble filtre Ă air
Pour M116
Pour M145
Pour M180
Pour M330 et M450
Pour M390
Porte habillage gauche
Pour M116
Pour M145
Pour M180
Pour M330
Pour M390
Pour M450
Porte habillage droite
Pour M116
Pour M145
Pour M180
Pour M330
Pour M390
Pour M450
Bandeau avant
Pour M116
Pour M145
Pour M180
Pour M330
Pour M390
Pour M450
Marque commerciale « GUILLOT »
Marque commerciale « YGNIS »
Brûleur
Pour M116
Pour M145
Pour M180
Pour M330
Pour M390
Pour M450
Corps
Pour M116
Pour M145
Pour M180
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
070942
070943
071215
071838
060407
070944
071216
000366
071217
070945
070946
070947
071218
071273
062905
062906
062907
071327
071325
071353
062908
062909
062910
071326
071324
071354
062911
062912
062913
071223
071224
071355
062917
062916
070948
070949
070950
071225
071226
071356
070951
070952
070953
Page 44
- 45. Pour M330
Pour M390
Pour M450
54
55
56
57
58
61
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
071227
071228
071357
Toit
Pour M116, M145 et M180
Pour M330, M390 et M450
Isolation boite à eau supérieure
Pour M116, M145 et M180
Pour M330, M390 et M450
Isolation des piquages départ et retour
Pour M116, M145 et M180
Pour M330, M390 et M450
Fixation du brûleur (ressorts de compression, rondelles, écrous et goujons)
Pour M116, M145 et M180
Pour M330, M390 et M450
Chicanes fumées avec ses cerclages
Pour M116
Pour M145
Pour M180
Pour M330
Pour M390
Pour M450
Porte Ă©changeur et son systĂšme dâaccrochage
Pour M116
Pour M145
Pour M180
Pour M330
Pour M390
Pour M450
Outil de démontage du brûleur
Pour M330, M390 et M450
Electrode dâallumage (arc) Modulo Control M116
Electrode de masse + support (arc) Modulo Control M116
Transformateur dâallumage Modulo Control M116
Membrane M145 et M180
Kit diaphragme G25 pour MC390
Kit diaphragme G25 pour MC450
Ligne gaz 300mbar (pour la France uniquement)
Pour M116-145-180
Pour M330-390
Pour M450
Ligne gaz 20mbar
Pour M116-145-180
Pour M330-390
Pour M450
Filtre détendeur gaz 300 mbar (pour la France uniquement)
Cùble alimentation ventilateur/vanne/allumeur (non illustré)
Cùble signaux PWM/PG (non illustré)
Cùble de terre (non illustré)
Cùble alimentation circulateur (non illustré)
Pour M116-145-180
Pour M330-390-450
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
062914
071229
000367
071230
000368
071231
071049
071232
070954
070955
070956
071233
071234
071358
062918
062919
062920
071235
071236
071359
071237
070980
070981
072131
071011
059329
059330
072755
072757
072758
072777
072779
072780
071802
073617
073619
073623
073624
073847
Page 45
- 46. Eclaté du tableau de commande.
10
2
11
7
3
4
1
5
8
6
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 46
- 47. EclatĂ© de lâavant de la chaudiĂšre â ModĂšles M116 â M145 â M180
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 47
- 48. EclatĂ© de lâavant de la chaudiĂšre â ModĂšles M330 â M390 - M450
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 48
- 49. EclatĂ© de lâarriĂšre de la chaudiĂšre M116 â M145 â M180
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 49
- 50. EclatĂ© de lâarriĂšre de la chaudiĂšre M330 â M390 â M450
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 50
- 51. EclatĂ© du brĂ»leur M116 â M145 â M180
72
300mbar
Modulo Control M116
71
Modulo Control M145 - 180
70
20mbar
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 51
- 52. EclatĂ© du brĂ»leur M330 â M390
372
333
300mbar
370
20mbar
371
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 52
- 53. Eclaté du brûleur M450
Vanne + diaphragme
72
33
300mbar
70
20mbar
71
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 53
- 54. Tableau récapitulatif des paramÚtres clients aprÚs mise en route
ModĂšle chaudiĂšre :
série :
site :
Merci de reporter toutes les modifications de paramĂštres dans ce document !
Ligne de
réglage
Fonction
Unité
Plage de réglage
RĂ©solution
Valeur par
défaut
Heure (actuelle)
Jour (actuel)
Consigne dĂ©part rĂ©duite / Consigne dâambiance rĂ©duite
(selon le mode de régulation)
hh :mm
jour
00 :00 ⊠23 :59
1:lundi ⊠7:dimanche
TdĂ©partminâŠTdĂ©partmax /
TambminâŠTambmax
0 :01
1
00 :00
---
0,5
40 / 15
hh :mm
hh :mm
hh :mm
hh :mm
hh :mm
hh :mm
00 :00 ⊠24 :00
00 :00 ⊠24 :00
00 :00 ⊠24 :00
00 :00 ⊠24 :00
00 :00 ⊠24 :00
00 :00 ⊠24 :00
0 :10
0 :10
0 :10
0 :10
0 :10
0 :10
06 :00
22 :00
24 :00
24 :00
24 :00
24 :00
hh :mm
hh :mm
hh :mm
hh :mm
hh :mm
hh :mm
00 :00 ⊠24 :00
00 :00 ⊠24 :00
00 :00 ⊠24 :00
00 :00 ⊠24 :00
00 :00 ⊠24 :00
00 :00 ⊠24 :00
0 :10
0 :10
0 :10
0 :10
0 :10
0 :10
06 :00
22 :00
24 :00
24 :00
24 :00
24 :00
00 :00 ⊠24 :00
00 :00 ⊠24 :00
00 :00 ⊠24 :00
00 :00 ⊠24 :00
00 :00 ⊠24 :00
00 :00 ⊠24 :00
0 :10
0 :10
0 :10
0 :10
0 :10
0 :10
RĂ©glage
client
06 :00
22 :00
24 :00
24 :00
24 :00
24 :00
Mise Ă l'heure
P
P
1
2
P
5
°C
Programme horaire (circuit de chauffage N°1)
P
10
P
P
P
P
P
P
11
12
13
14
15
16
Présélection du / des jour(s) à programmer:
1-7
=> bloc semaine complĂšte
1âŠ7 => jour de la semaine
1-5
=> bloc du lundi au vendredi
6-7
=> bloc du samedi et dimanche
Heure dâenclenchement 1Ăšre pĂ©riode
Heure de déclenchement 1Úre période
Heure dâenclenchement 2Ăšme pĂ©riode
Heure de déclenchement 2Úme période
Heure dâenclenchement 3Ăšme pĂ©riode
Heure de déclenchement 3Úme période
Programme horaire (circuit de chauffage N°2)
P
20
P
P
P
P
P
P
21
22
23
24
25
26
Présélection du / des jour(s) à programmer:
1-7
=> bloc semaine complĂšte
1âŠ7 => jour de la semaine
1-5
=> bloc du lundi au vendredi
6-7
=> bloc du samedi et dimanche
Heure dâenclenchement 1Ăšre pĂ©riode
Heure de déclenchement 1Úre période
Heure dâenclenchement 2Ăšme pĂ©riode
Heure de déclenchement 2Úme période
Heure dâenclenchement 3Ăšme pĂ©riode
Heure de déclenchement 3Úme période
Programme horaire ECS
P
30
P
P
P
P
P
P
31
32
33
34
35
36
P
45
H
90
H
91
H
H
93
94
H
501
H
502
H
503
H
504
H
505
H
506
H
507
H
510
H
511
H
512
Présélection du / des jour(s) à programmer:
1-7
=> bloc semaine complĂšte
1âŠ7 => jour de la semaine
1-5
=> bloc du lundi au vendredi
6-7
=> bloc du samedi et dimanche
Heure dâenclenchement 1Ăšre pĂ©riode
hh :mm
Heure de déclenchement 1Úre période
hh :mm
Heure dâenclenchement 2Ăšme pĂ©riode
hh :mm
Heure de déclenchement 2Úme période
hh :mm
Heure dâenclenchement 3Ăšme pĂ©riode
hh :mm
Heure de déclenchement 3Úme période
hh :mm
Retour Ă la programmation horaire standard pour le chauffage et l'ECS.
(appuyer simultanément pendant 3 sec. sur les touches - et +)
Consigne de température ECS réduite
°C
LibĂ©ration de la production dâECS :
0 Programme horaire ECS
1 24h/24
Non utilisé
Non utilisé
Consigne d'ambiance minimale
°C
(10°C †H501 †H502)
Consigne d'ambiance maximale
°C
(H501 †H502 †30°C)
Température de consigne chaudiÚre minimale
°C
(20°C †H503 †H504)
Température de consigne chaudiÚre maximale
°C
(H503 †H504 †85°C)
Température de consigne chauffage maximale
°C
Température de consigne circuit chauffage n°2 minimale
°C
(20°C †H506 †H507)
Température de consigne circuit chauffage n°2 maximale
°C
(H506 †H507 †85°C)
Surélévation de la consigne de température de départ pour
K
la charge dâeau chaude sanitaire
TempĂ©rature dâenclenchement hors-gel chaudiĂšre
°C
(5°C†H511 < H512)
Température de déclenchement hors-gel chaudiÚre
°C
(H511 < H512 †50°C)
0
50âŠ65
0,5
60
0
0
10âŠ30
0,5
10
10âŠ30
0,5
26
20âŠ85
0,5
20
20âŠ85
0,5
85
20âŠ85
0,5
80
20âŠ85
0,5
20
20âŠ85
0,5
80
0 ... 30
0,5
15
5 ⊠50
7
5 ⊠50
15
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 54
- 55. Ligne de
réglage
H
514
P
516
H
517
H
523
H
524
H
525
H
526
H
527
H
528
H
529
H
530
H
531
P
532
P
533
P
534
P
535
Fonction
Surélévation de consigne chaudiÚre / circuit de chauffage
n°2 (en mode mélangé)
Température de non chauffage
(30°C = chauffage permanent)
Différentiel dont le dépassement interrompt le temps de
pause minimal
DiffĂ©rentiel dâenclenchement du brĂ»leur en mode
chauffage
Différentiel de déclenchement minimal du brûleur en mode
chauffage
Différentiel de déclenchement maximal du brûleur en
mode chauffage
DiffĂ©rentiel dâenclenchement du brĂ»leur en mode ECS
(sonde 1)
Différentiel de déclenchement minimal du brûleur en mode
ECS. (sonde 1)
Différentiel de déclenchement maximal du brûleur en
mode ECS (sonde 1)
DiffĂ©rentiel dâenclenchement du brĂ»leur en mode ECS
(sonde 2)
Différentiel de déclenchement minimal du brûleur en mode
ECS. (sonde 2)
Différentiel de déclenchement maximal du brûleur en
mode ECS (sonde 2)
Pente de la caractéristique de chauffe circuit de chauffage
1
Pente de la caractéristique de chauffe circuit de chauffage
2
(Actif selon configuration hydraulique)
Correction consigne d'ambiance circuit de chauffage 1
Correction consigne d'ambiance circuit de chauffage 2
(Actif selon configuration hydraulique)
H
536
Vitesse maximale ventilateur en régime chauffage
H
542
H
543
Unité
Plage de réglage
RĂ©solution
Valeur par
défaut
K
0 ⊠30
0,5
2
°C
8 ⊠30
0,5
19
K
0 ⊠90
K
0,5 ⊠32
0,5
3
K
0,5 ⊠32
0,5
3
K
0,5 ⊠32
0,5
6
K
0,5 ⊠32
0,5
3
K
-32 ⊠32
0,5
3
K
-32 ⊠32
0,5
6
K
0,5 ⊠32
0,5
3
K
-32 ⊠32
0,5
3
K
-32 ⊠32
0,5
6
1 ⊠40
1
15
1 ⊠40
1
15
10
K
-31 ⊠31
0,5
0
K
-31 ⊠31
0,5
0
tr/min
0 ⊠9950
50
Puissance de chaudiĂšre minimale
kW
0 ⊠9999
1
Puissance de chaudiĂšre maximale
kW
0 ⊠9999
1
MC116=6200
MC145=6000
MC180=6000
MC330=5750
MC390=6100
MC450=5950
MC116=30
MC145=36
MC180=45
MC330=83
MC390=98
MC450=112
MC116=116
MC145=145
MC180=180
MC330=330
MC390=390
MC450=450
ArrĂȘt temporisĂ© des pompes, max. 218 min. (rĂ©gl. 255:
min
0 ⊠255
1
opération permanente de Q1)
H 545 Temps de pause minimal du brûleur
sec
0 ⊠3600
1
H 546 Temps de fonctionnement minimal du brûleur
sec
0 ⊠255
1
H 547 Temps de maintien Ă l'allure minimale aprĂšs allumage
sec
0 ⊠255
1
Constante pour lâabaissement accĂ©lĂ©rĂ© sans influence de
H 551
0 ⊠20
1
lâambiance
RĂ©glage de la configuration hydraulique de lâinstallation :
2
ChaudiĂšre seule, 1 circuit chauffage (Ă pompe) avec ou sans ECS
34
ChaudiĂšre seule, 2 circuits chauffage (Ă pompes) avec ou sans ECS
48
ChaudiÚre seule, 1 circuit chauffage (à vanne mélangeuse) sans ECS
H 552
50
ChaudiÚre seule, 2 circuits chauffage (1 pompe, 1 vanne mélangeuse) avec ou sans ECS
64
ChaudiÚre seule, x circuits chauffage (x vanne mélangeuse) sans ECS
66
ChaudiÚre seule, x circuits chauffage (1 pompe + x vanne mélangeuse) avec ou sans ECS
80
ChaudiÚre intégrée dans une cascade
85
ChaudiÚre dédiée ECS intégrée dans une cascade
Influence de la sonde dâambiance sur les circuits de chauffage (avec sonde dâambiance seulement) :
Dizaine : influence sur CC2,
Unité : influence sur CC1
0
CC2 non influencé par le QAA 73
0
CC1 non influencé par le QAA 73
H 553
1
CC2 géré par canal principal du QAA 73
1
CC1 géré par canal principal du QAA 73
2
CC2 géré par canal secondaire du QAA 73
2
CC1 géré par canal secondaire du QAA 73
ex : 12 correspond à CC1 contrÎlé par la canal 2ndaire du QAA 73 et CC2 contrÎlé par le canal ppal du QAA 73
H 555.b0 Non utilisé
Type de priorité sanitaire :
H 555.b1
0
Priorité absolue
1
Pas de priorité
H
RĂ©glage
client
544
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
5
300
120
120
0
66
0
0
0
Page 55
- 56. Ligne de
Fonction
Unité
Plage de réglage
réglage
H 555.b2 Non utilisé
H 555.b3 Non utilisé
Protection hors-gel de lâinstallation :
H 555.b4
0
Hors service
1
En service
H 555.b5 Non utilisé
H 555.b6 Non utilisé
H 558.b0 Non utilisé
Type de construction :
H 558.b1
0
LĂ©gĂšre
1
Lourde
Type dâorgane de commande ECS :
H 558.b2
0
Sonde
1
Thermostat
H 558.b3 Non utilisé
H 558.b4 Non utilisé
H 558.b5 Non utilisé
H 558.b6 Non utilisé
H 558.b7 Non utilisé
H 584 Durée de la fonction dégommage des sorties pompes
sec
0 ⊠51
Temps dâouverture / fermeture de la vanne 3 voies du
H 596
sec
30 ⊠873
circuit de chauffage n°2
Synchronisation de lâhorloge locale / systĂšme :
604.b0
b1
b0
H
0
0
Horloge autonome
604.b1
0
1
Heure du systÚme sans réglage
1
0
Horloge MaĂźtre du systĂšme
RĂ©glage de lâalimentation du bus :
H 604.b2
0
Alimentation centralisée
1
Alimentation automatique par les régulateurs
Affichage de lâalimentation du bus :
H 604.b3
0
OFF
1
ON
H 604.b4 Non utilisé
Affectation de lâECS aux consommateurs :
604.b5
b6
b5
H
0
0
Consommateurs locaux uniquement,
604.b6
0
1
Consommateurs du mĂȘme segment,
1
0
Tous les consommateurs du systĂšme
PrioritĂ© du bus LPB sur une demande de puissance externe via par lâentrĂ©e 0 ⊠10 V :
H 604.b7
0
demande de puissance externe prioritaire
1
bus LPB prioritaire
H 605 Adresse de lâappareil
0 ⊠16
Adresse du segment :
H 606
0
segment générateur
0 ⊠14
1 ⊠14
segments consommateurs
Fonction de la sortie programmable :
0
Inactive (ou Pompe Q8 si 558.b0 = 1)
2
Report dâalarme
3
Marche brûleur
H 615
5
Pompe 2nd circuit de chauffe
6
Pompe de bouclage ECS (avec sonde dâambiance seulement)
7
Signal de fonction rideau dâair chaud active
8
Circulateur aval dâune bouteille de dĂ©couplage hydraulique
12
Signal dâentrĂ©e analogique en opĂ©ration
Fonction de lâentrĂ©e programmable du kit :
0
Aucune fonction
1
Modem
H 618
2
Inverseur Modem
3
Rideau dâair chaud
4
Consigne prescrite
5
Puissance prescrite
H
619
H
620
RĂ©solution
Valeur par
défaut
0
0
RĂ©glage
client
1
0
0
0
0
0
1
0
0
0
0
0
30
1
150
0
0
1
0
1
0
0
0
1
1
1
0
Fonction de la 1Ăšre sortie programmable du kit :
0
Inactive
2
Report dâalarme
3
Marche brûleur
5
Pompe 2nd circuit de chauffe
6
Pompe de bouclage ECS
7
Signal de fonction rideau dâair chaud active
8
Circulateur aval dâune bouteille de dĂ©couplage
hydraulique
12
Signal dâentrĂ©e analogique en opĂ©ration
Fonction de la 2Ăšre sortie programmable du kit :
0
Inactive
2
Report dâalarme
3
Marche brûleur
5
Pompe 2nd circuit de chauffe
6
Pompe de bouclage ECS
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
2
3
12
3
Page 56
- 57. Ligne de
réglage
Fonction
Unité
Plage de réglage
RĂ©solution
Valeur par
défaut
°C
5 ⊠130
1
100
1
RĂ©glage
client
MC116=25
MC145=25
MC180=25
MC330=25
MC390=25
MC450=25
7
Signal de fonction rideau dâair chaud active
8
Circulateur aval dâune bouteille de dĂ©couplage
hydraulique
12
Signal dâentrĂ©e analogique en opĂ©ration
H
H
622
Consigne de température maximum pour une valeur
maximum du signal dâentrĂ©e analogique, en mode
consigne prescrite.
623
Valeur minimum du signal dâentrĂ©e analogique en % de la
plage pour démarrer le brûleur en puissance minimale, en
mode puissance prescrite
H 630.b0
H
H
H
H
H
630.b1
630.b2
630.b3
630.b4
630.b5
H 630.b6
H 630.b7
H 632.b0
H 632.b1
H 632.b2
H 632.b3
H
H
H
H
H
632.b4
632.b5
632.b6
632.b7
700
%
5 ⊠95
Activation / désactivation de l'alarme maintenance:
0
Alarme désactivée
1
Alarme active
Non utilisé
Non utilisé
Non utilisé
Non utilisé
Non utilisé
Acquittement général de l'alarme maintenance:
1
Acquitte l'alarme maintenance
Non utilisé
Pompe Q8 active pour une demande de chaleur de zone LPB :
0
Non
1
Oui
Pompe Q8 active pour une demande de chaleur du circuit de chauffage n°2 :
0
Non
1
Oui
Pompe Q8 active pour une demande de chaleur du circuit de chauffage n°1 :
0
Non
1
Oui
Pompe Q8 active pour une demande de chaleur ECS :
0
Non
1
Oui
Non utilisé
Non utilisé
Non utilisé
Non utilisé
Compteur d'occurrence défaut 1er précédent
H
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
Valeur code défaut interne 1er précédent
Compteur d'occurrence défaut 2nd précédent
Code de phase pendant le défaut 2nd précédent (voir table de correspondance en H701)
Valeur code défaut interne 2nd précédent
Compteur d'occurrence défaut 3Úme précédent
Code de phase pendant le défaut 3Úme précédent (voir table de correspondance en H701)
Valeur code défaut interne 3Úme précédent
Compteur d'occurrence défaut 4Úme précédent
Code de phase pendant le défaut 4Úme précédent (voir table de correspondance en H701)
Valeur code défaut interne 4Úme précédent
Compteur d'occurrence défaut 5Úme précédent
Code de phase pendant le défaut 5Úme précédent (voir table de correspondance en H701)
Valeur code défaut interne 5Úme précédent
Compteur d'occurrence défaut courant
Code de phase pendant le défaut courant (voir table de correspondance en H701)
Valeur code défaut interne courant
Temps de fonctionnement du brûleur
H
0 ⊠131070
Temps de fonctionnement en mode chauffage
H
0 ⊠131070
Temps de fonctionnement en mode ECS
H
0 ⊠131070
Temps de fonctionnement en mode régulation zone
H
0 ⊠131070
Compteur de démarrages
0 ⊠327675
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Code de phase pendant le défaut 1er précédent
Correspondance des codes de phase :
3
Veille
4
Blocage du démarrage
5, 6
Montée en régime du ventilateur
7
Préventilation
8, 9, 10
Temps d'attente
11
Temps de pré-allumage (chauffe électrode d'allumage)
12, 13, 14, 15
Temps de sécurité
16
Temps de post-allumage (modulation bloquée à l'allure d'allumage)
17
Modulation du bruleur
18, 19, 20, 21
Post-ventilation
0, 1, 2
Retour Ă la position de veille
22
Mise en sécurité
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
0
H
1
1
1
1
1
724.b0 Etat du mode été / hiver :
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
1
Page 57
- 58. Ligne de
réglage
Fonction
0
1
H
H
H
H
H
H
H
725
728
729
730
731
732
733
Unité
Plage de réglage
RĂ©solution
Valeur par
défaut
RĂ©glage
client
Eté (pas de chauffage)
Hiver (chauffage actif)
Version logicielle du coffret
Valeur code défaut Albatros 1er précédent
Valeur code défaut Albatros 2nd précédent
Valeur code défaut Albatros 3Úme précédent
Valeur code défaut Albatros 4Úme précédent
Valeur code défaut Albatros 5Úme précédent
Valeur code défaut Albatros courant
En italique : paramĂštres en lecture seule
00MEM0207-Q Notice dâinstallation et dâentretien MODULO CONTROL 116/145/180 â 330/390/450
Page 58