16. 1. 摩西的父母选择
Moses’ Parents chose
23 因着信,摩西出生以后,被父母藏了三个月,原
来他们看见孩子俊美;他们不怕王的命令。
23
By faith Moses’ parents hid him for three months after he
was born, because they saw he was no ordinary child,
and they were not afraid of the king’s edict.
信心学校
17. 1. 摩西的父母选择
Moses’ Parents chose
23 因着信,摩西出生以后,被父母藏了三个月,原
来他们看见孩子俊美;他们不怕王的命令。
23
By faith Moses’ parents hid him for three months after he
was born, because they saw he was no ordinary child,
and they were not afraid of the king’s edict.
敬畏耶和华 过于 敬畏人
fear of God over fear of man
信心学校
23. 26
他看为基督受的凌辱比埃及的财物更宝贵,因他
想望所要得的赏赐。
26
He regarded disgrace for the sake of Christ as of greater
value than the treasures of Egypt, because he was
looking ahead to his reward.
4. 摩西选择
Moses chose
天上的赏赐 过于 地上的财宝
heavenly reward over earthly treasures
信心学校
26. 28
因着信,他立了逾越节和洒血的礼,免得那毁灭长子的碰以色
列人。 29
因着信,他们走过了红海,像走过干地那样;埃及人
试着这样做,就被吞灭了。
28
By faith he kept the Passover and the application of blood, so that the
destroyer of the firstborn would not touch the firstborn of Israel.29
By faith
the people passed through the Red Sea as on dry land; but when the
Egyptians tried to do so, they were drowned.
6. 摩西选择
Moses chose
信心学校
27. 28
因着信,他立了逾越节和洒血的礼,免得那毁灭长子的碰以色
列人。 29
因着信,他们走过了红海,像走过干地那样;埃及人
试着这样做,就被吞灭了。
28
By faith he kept the Passover and the application of blood, so that the
destroyer of the firstborn would not touch the firstborn of Israel.29
By faith
the people passed through the Red Sea as on dry land; but when the
Egyptians tried to do so, they were drowned.
6. 摩西选择
Moses chose
神的承诺 过于 人的威胁
God’s promises over men’s threats
信心学校
29. 要做信心的选择,问自己:
To make Faith choices, ask yourself:
1. 什么捆绑着你? What grips you?
• 对耶和华敬畏得到释放,对人的敬畏获
得奴役。 Fear of God liberates, fear of men enslaves.
信心学校
30. 要做信心的选择,问自己:
To make Faith choices, ask yourself:
1. 什么捆绑着你? What grips you?
• 对耶和华敬畏得到释放,对人的敬畏获
得奴役。 Fear of God liberates, fear of men enslaves.
10
敬畏耶和华是智慧的开端;凡遵行他命令的是
聪明人。耶和华是永远当赞美的!
篇诗 111:10
The fear of the Lord is the beginning of wisdom; all who follow his
precepts have good understanding. To him belongs eternal praise. Psalm
111:10
信心学校
31. 2. 你的价值是多少? What is your price?
• 你身为神的儿子的遗产是无价的 ! 对基督的忠诚
是有回报的。 Your legacy as a child of God is priceless!
Allegiance to Christ pays.
要做信心的选择,问自己:
To make Faith choices, ask yourself:
信心学校
32. 2. 你的价值是多少? What is your price?
• 你身为神的儿子的遗产是物价的 ! 对基督的忠诚
是有回报的。 Your legacy as a child of God is priceless!
Allegiance to Christ pays.
24
“ 一个人不能服事两个主人。他不是厌恶这个、喜爱那个,
就是忠于这个、轻视那个。你们不能既服事神,又服事财富。
马太 6:24
No one can serve two masters. Either you will hate the one and love the other, or
you will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve both God
and money. Matt 6:24
要做信心的选择,问自己:
To make Faith choices, ask yourself:
信心学校
33. 3. 你看到什么? What do you see?
• 肉眼看不见的国度是永恒的,肉眼看得见的是短
暂的。 The Invisible kingdom is eternal, the visible
exists only momentarily.
要做信心的选择,问自己:
To make Faith choices, ask yourself:
信心学校
34. 3. 你看到什么? What do you see?
• 肉眼看不见的国度是永恒的,肉眼看得见的是短
暂的。 The Invisible kingdom is eternal, the visible
exists only momentarily.
17
原来我们这暂时、轻微的患难,正为我们带来极重无比、永恒的荣
耀。 18
我们所注重的不是看得见的,而是看不见的;因为看得见的是
暂时的,看不见的却是永恒的。 哥林多后书 4:17-18
For our light and momentary troubles are achieving for us an eternal glory that far
outweighs them all. So we fix our eyes not on what is seen, but on what is unseen,
since what is seen is temporary, but what is unseen is eternal. 2 Cor 4:17 - 18
要做信心的选择,问自己:
To make Faith choices, ask yourself:
信心学校
35. 4. 你依靠什么活着? What do you live by?
• 信靠神的承诺,人的威胁是无法胜过于
它们的。 Trust God’s promises, men’s threats
cannot stand against them.
要做信心的选择,问自己:
To make Faith choices, ask yourself:
信心学校
36. 4. 你依靠什么活着? What do you live by?
• 信靠神的承诺,人的威胁是无法胜过于
它们的。 Trust God’s promises, men’s threats
cannot stand against them.
4
藉着这荣耀和美德,他把那些又宝贵又极大的应许赐给了我们,好使你
们能藉着这些应许,逃脱世上因欲望而来的衰朽,成为在神的本性上有份
的人。 彼得后书 1:4
Through these he has given us his very great and precious promises, so that through them
you may participate in the divine nature, having escaped the corruption in the world
caused by evil desires. 2 Pet 1:4
要做信心的选择,问自己:
To make Faith choices, ask yourself:
信心学校
37. 5. 你珍惜的是什么? What do you value?
• 天上的赏赐会持续,地上的财宝不会!
Heavenly rewards last, earthly treasures don’t!
要做信心的选择,问自己:
To make Faith choices, ask yourself:
信心学校
38. 5. 你珍惜的是什么? What do you value?
• 天上的赏赐会持续,地上的财宝不会!
Heavenly rewards last, earthly treasures don’t!
12
你们当欢喜,当快乐,因为你们在天上的报偿是大的。
要知道,那些人也这样逼迫了在你们以前的先知们。
马太福音 5:12
Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the
same way they persecuted the prophets who were before you.
Matt 5:12
要做信心的选择,问自己:
To make Faith choices, ask yourself:
信心学校
39. 要做信心的选择,想想:
To make FAITH choices, think...
Fear of God
Allegiance to Christ
Invisible Kingdom
Trust God’s Promises
Heavenly Rewards
敬畏耶和华
对基督忠诚
肉眼看不见的国度
信靠神的承诺
天上的赏赐
信心学校