SlideShare a Scribd company logo
1 of 9
Download to read offline
LANE 462- CA - 2011
                                      I




                 Translation Skills
            By:            http://SBANJAR.kau.edu.sa/
Dr. Shadia Yousef Banjar   http://wwwdrshadiabanjar.blogspot.com




  1                          Dr. Shadia Yousef Banjar               7/25/2010
Translation & Translating
•Translating: the process ( to translate; the activity rather
than the tangible object);
•A translation: the product of the process of translating (i.e.
the translated text);
•Translation: the abstract concept which encompasses both
the process of translation and the product of that process.




2                        Dr. Shadia Yousef Banjar        7/25/2010
Translation skills clusters




3             Dr. Shadia Yousef Banjar   7/25/2010
What is the difference between
           translating and interpreting?

•‘Translation’ is used as a generic term covering both
written & spoken messages.
• However, ‘Translation’ means transferring written
messages from language to another.
•‘Interpreting’ means transferring spoken messages.




 4                     Dr. Shadia Yousef Banjar   7/25/2010
What can a professional
                     translator do for you?
• gives you access to documents written in a language you don’t understand
• enables you to communicate your views in another language
• enhances the image of your company or organization by producing a
  professional document that is accurate and uses a style and terminology
  that are consistent and appropriate for your target audience
• helps sell your products and services and ensure that bad a bad
  translation does not compromise your reputation or the quality of your
  products or service
• saves your money by reducing the number of errors in your documents
  and eliminating delays and the need for expensive patch-up jobs later
• saves you the worry and problems that arise from working with amateurs
• saves you from possible embarrassment by pointing out any problems in
  cross-cultural communication.

 5                            Dr. Shadia Yousef Banjar            7/25/2010
• a sophisticated understanding of a foreign language,
• an understanding of the topic being translated,
• an ability to transfer ideas expressed in one language into an
  equally meaningful form in the other language,
• an above-average capacity to write well in the target language,
• broad general knowledge,
• a sound knowledge of the two cultures involved,
• mental alertness,
• sensitivity and attention to detail,
• an understanding of specialized terminology in the field of the
  translation ,
• training or experience.
 6                        Dr. Shadia Yousef Banjar        7/25/2010
A good translation
• is characterized by
a. accuracy,
b. logic,
c. clarity,
d. and formality
• must fulfill the function required by the text in
  (SL)
• must consider to whom the translation is meant
  for.
 7                   Dr. Shadia Yousef Banjar   7/25/2010
Can translators work in both
         language directions equally well?

•It is very rare for a translator to be able to translate
written texts equally well in both directions
•A translator working into his/her native language is less
likely to make grammatical errors, and more likely to be
able to produce text in the desired style of the target
language.
•However, good translation is not impossible
•But, sometimes it requires familiarity with the field of the
topic being translated.

 8                       Dr. Shadia Yousef Banjar      7/25/2010
9   Dr. Shadia Yousef Banjar   7/25/2010

More Related Content

What's hot

Translation skills
Translation skillsTranslation skills
Translation skills
farforabb
 
Introduction to psycholinguistics
Introduction to psycholinguisticsIntroduction to psycholinguistics
Introduction to psycholinguistics
Lusya Liann
 
Role of mother tongue in learning english for specific purposes
Role of mother tongue in learning english for specific purposesRole of mother tongue in learning english for specific purposes
Role of mother tongue in learning english for specific purposes
Nelly Valenzuela
 
Introduction to Translation
Introduction to TranslationIntroduction to Translation
Introduction to Translation
Mohammed Raiyah
 
Brief history of interpreting
Brief history of interpretingBrief history of interpreting
Brief history of interpreting
natalia_ocampo
 
Interpretation vs. translation
Interpretation vs. translationInterpretation vs. translation
Interpretation vs. translation
Erika Sandoval
 

What's hot (20)

Translation skills
Translation skillsTranslation skills
Translation skills
 
Translation Methods & Techniques
Translation Methods & TechniquesTranslation Methods & Techniques
Translation Methods & Techniques
 
Introduction to psycholinguistics
Introduction to psycholinguisticsIntroduction to psycholinguistics
Introduction to psycholinguistics
 
Use of Dictionary
Use of DictionaryUse of Dictionary
Use of Dictionary
 
Speaking skills
Speaking skills Speaking skills
Speaking skills
 
Translation Studies
Translation StudiesTranslation Studies
Translation Studies
 
Phonology
PhonologyPhonology
Phonology
 
Sight translation
Sight translationSight translation
Sight translation
 
Translation skills
Translation skillsTranslation skills
Translation skills
 
Vocabulary
VocabularyVocabulary
Vocabulary
 
Role of mother tongue in learning english for specific purposes
Role of mother tongue in learning english for specific purposesRole of mother tongue in learning english for specific purposes
Role of mother tongue in learning english for specific purposes
 
Introduction to Translation
Introduction to TranslationIntroduction to Translation
Introduction to Translation
 
Translation skills presentation
Translation skills presentationTranslation skills presentation
Translation skills presentation
 
Brief history of interpreting
Brief history of interpretingBrief history of interpreting
Brief history of interpreting
 
Translation Strategies, by Dr. Shadia Y. Banjar
Translation Strategies, by Dr. Shadia Y. BanjarTranslation Strategies, by Dr. Shadia Y. Banjar
Translation Strategies, by Dr. Shadia Y. Banjar
 
Translation vs. Interpretation
Translation vs. Interpretation Translation vs. Interpretation
Translation vs. Interpretation
 
Speaking skills.finall
Speaking skills.finallSpeaking skills.finall
Speaking skills.finall
 
TYPES OF INTERPRETING
TYPES OF INTERPRETINGTYPES OF INTERPRETING
TYPES OF INTERPRETING
 
Interpretation vs. translation
Interpretation vs. translationInterpretation vs. translation
Interpretation vs. translation
 
Computational linguistics
Computational linguistics Computational linguistics
Computational linguistics
 

Similar to Translation Skills, by Dr. Shadia Y, Banjar

Course portfolio lane 462 year 2011.doc
Course portfolio lane 462   year 2011.docCourse portfolio lane 462   year 2011.doc
Course portfolio lane 462 year 2011.doc
Dr. Shadia Banjar
 
Cross-Language Qualitative Research
Cross-Language Qualitative ResearchCross-Language Qualitative Research
Cross-Language Qualitative Research
mmacle01
 
Communication Workshop: Oral and written communication
Communication Workshop: Oral and written communicationCommunication Workshop: Oral and written communication
Communication Workshop: Oral and written communication
Nicola Hodge
 
Translation vs Interpreting.pptx
Translation vs Interpreting.pptxTranslation vs Interpreting.pptx
Translation vs Interpreting.pptx
khulelbuyun1
 
terminos de traduccion
terminos de traduccionterminos de traduccion
terminos de traduccion
chivofeo1802
 

Similar to Translation Skills, by Dr. Shadia Y, Banjar (20)

The qualities of a good translator, by Dr. Shadia Y. Banjar
The qualities of a good translator, by Dr. Shadia Y. BanjarThe qualities of a good translator, by Dr. Shadia Y. Banjar
The qualities of a good translator, by Dr. Shadia Y. Banjar
 
Course portfolio lane 462 year 2011.doc
Course portfolio lane 462   year 2011.docCourse portfolio lane 462   year 2011.doc
Course portfolio lane 462 year 2011.doc
 
Cross-Language Qualitative Research
Cross-Language Qualitative ResearchCross-Language Qualitative Research
Cross-Language Qualitative Research
 
Translation agency in UK
Translation agency in UKTranslation agency in UK
Translation agency in UK
 
NCIHC WEBINAR: Translation as a Tool in the Interpreter Toolbox
NCIHC WEBINAR: Translation as a Tool in the Interpreter ToolboxNCIHC WEBINAR: Translation as a Tool in the Interpreter Toolbox
NCIHC WEBINAR: Translation as a Tool in the Interpreter Toolbox
 
7 Characteristics of a quality translation work.pdf
7 Characteristics of a quality translation work.pdf7 Characteristics of a quality translation work.pdf
7 Characteristics of a quality translation work.pdf
 
TRANSLATION TECHNIQUES.ppt
TRANSLATION TECHNIQUES.pptTRANSLATION TECHNIQUES.ppt
TRANSLATION TECHNIQUES.ppt
 
10 Skills Freelance Translator
10 Skills Freelance Translator10 Skills Freelance Translator
10 Skills Freelance Translator
 
Communication Workshop: Oral and written communication
Communication Workshop: Oral and written communicationCommunication Workshop: Oral and written communication
Communication Workshop: Oral and written communication
 
The ten commandments of working with translators and interpreters
The ten commandments of working with translators and interpretersThe ten commandments of working with translators and interpreters
The ten commandments of working with translators and interpreters
 
Presentation interpretation
Presentation interpretationPresentation interpretation
Presentation interpretation
 
Translation vs. Interpretation
Translation vs. Interpretation Translation vs. Interpretation
Translation vs. Interpretation
 
Translation vs Interpreting.pptx
Translation vs Interpreting.pptxTranslation vs Interpreting.pptx
Translation vs Interpreting.pptx
 
Misconceptions about translation debunked slavistix.pdf
Misconceptions about translation debunked   slavistix.pdfMisconceptions about translation debunked   slavistix.pdf
Misconceptions about translation debunked slavistix.pdf
 
Lecture1: What is interpreting?
Lecture1: What is interpreting?Lecture1: What is interpreting?
Lecture1: What is interpreting?
 
Lecture1
Lecture1Lecture1
Lecture1
 
traduccion
 traduccion traduccion
traduccion
 
terminos de traduccion
terminos de traduccionterminos de traduccion
terminos de traduccion
 
Skills Required To Become a Professional Translator
Skills Required To Become a Professional TranslatorSkills Required To Become a Professional Translator
Skills Required To Become a Professional Translator
 
Working with Interpreters
Working with Interpreters  Working with Interpreters
Working with Interpreters
 

More from Dr. Shadia Banjar

Parts of Speech - Structure Classes, Dr. Shadia Yousef Banjar .pptx
Parts of Speech -  Structure Classes, Dr. Shadia Yousef Banjar .pptxParts of Speech -  Structure Classes, Dr. Shadia Yousef Banjar .pptx
Parts of Speech - Structure Classes, Dr. Shadia Yousef Banjar .pptx
Dr. Shadia Banjar
 
Inflectional Paradigms - morphology- Dr. Shadia Yousef Banjar
Inflectional Paradigms -  morphology- Dr. Shadia Yousef BanjarInflectional Paradigms -  morphology- Dr. Shadia Yousef Banjar
Inflectional Paradigms - morphology- Dr. Shadia Yousef Banjar
Dr. Shadia Banjar
 
Processes of Word Formation - Morphology-LANE 333-2012- dr. shadia
Processes of Word Formation -  Morphology-LANE 333-2012- dr. shadiaProcesses of Word Formation -  Morphology-LANE 333-2012- dr. shadia
Processes of Word Formation - Morphology-LANE 333-2012- dr. shadia
Dr. Shadia Banjar
 
Words - Morphology Presentation- Dr. Shadia Y. Banjar
Words -  Morphology Presentation- Dr. Shadia Y. BanjarWords -  Morphology Presentation- Dr. Shadia Y. Banjar
Words - Morphology Presentation- Dr. Shadia Y. Banjar
Dr. Shadia Banjar
 
Phonesthemes- LANE 333- Dr. Shadia Yousef Banjar
Phonesthemes- LANE 333- Dr. Shadia Yousef BanjarPhonesthemes- LANE 333- Dr. Shadia Yousef Banjar
Phonesthemes- LANE 333- Dr. Shadia Yousef Banjar
Dr. Shadia Banjar
 
Homophones LANE 333 - Dr.Shadia Yousef Banjar
Homophones  LANE 333 - Dr.Shadia Yousef BanjarHomophones  LANE 333 - Dr.Shadia Yousef Banjar
Homophones LANE 333 - Dr.Shadia Yousef Banjar
Dr. Shadia Banjar
 
Immediate Constituents - Dr. Shadia Y. Banjar- presentation
Immediate Constituents -  Dr. Shadia Y. Banjar- presentationImmediate Constituents -  Dr. Shadia Y. Banjar- presentation
Immediate Constituents - Dr. Shadia Y. Banjar- presentation
Dr. Shadia Banjar
 
Noun Feminine Forms - Dr. Shadia Yousef Banjar
Noun Feminine Forms -  Dr. Shadia Yousef BanjarNoun Feminine Forms -  Dr. Shadia Yousef Banjar
Noun Feminine Forms - Dr. Shadia Yousef Banjar
Dr. Shadia Banjar
 
Suffixal Homophones, Dr. Shadia Yousef Banjar
Suffixal Homophones, Dr. Shadia Yousef BanjarSuffixal Homophones, Dr. Shadia Yousef Banjar
Suffixal Homophones, Dr. Shadia Yousef Banjar
Dr. Shadia Banjar
 

More from Dr. Shadia Banjar (20)

Terms of colours
Terms of coloursTerms of colours
Terms of colours
 
Terms of colours pitchford-mullen-2002
Terms of colours  pitchford-mullen-2002Terms of colours  pitchford-mullen-2002
Terms of colours pitchford-mullen-2002
 
Color categories
Color categoriesColor categories
Color categories
 
Psycholinguistics
PsycholinguisticsPsycholinguistics
Psycholinguistics
 
Arabic Idioms - LANE 424
Arabic Idioms - LANE 424 Arabic Idioms - LANE 424
Arabic Idioms - LANE 424
 
Parts of Speech - Structure Classes, Dr. Shadia Yousef Banjar .pptx
Parts of Speech -  Structure Classes, Dr. Shadia Yousef Banjar .pptxParts of Speech -  Structure Classes, Dr. Shadia Yousef Banjar .pptx
Parts of Speech - Structure Classes, Dr. Shadia Yousef Banjar .pptx
 
Parts of speech: Dr. Shadia Yousef Banjar
Parts of speech: Dr. Shadia Yousef BanjarParts of speech: Dr. Shadia Yousef Banjar
Parts of speech: Dr. Shadia Yousef Banjar
 
Inflectional Paradigms - morphology- Dr. Shadia Yousef Banjar
Inflectional Paradigms -  morphology- Dr. Shadia Yousef BanjarInflectional Paradigms -  morphology- Dr. Shadia Yousef Banjar
Inflectional Paradigms - morphology- Dr. Shadia Yousef Banjar
 
Acronyms & word fomation pdf
Acronyms & word fomation pdfAcronyms & word fomation pdf
Acronyms & word fomation pdf
 
Studying Arabic Dialects
Studying Arabic DialectsStudying Arabic Dialects
Studying Arabic Dialects
 
Processes of Word Formation - Morphology-LANE 333-2012- dr. shadia
Processes of Word Formation -  Morphology-LANE 333-2012- dr. shadiaProcesses of Word Formation -  Morphology-LANE 333-2012- dr. shadia
Processes of Word Formation - Morphology-LANE 333-2012- dr. shadia
 
Words - Morphology Presentation- Dr. Shadia Y. Banjar
Words -  Morphology Presentation- Dr. Shadia Y. BanjarWords -  Morphology Presentation- Dr. Shadia Y. Banjar
Words - Morphology Presentation- Dr. Shadia Y. Banjar
 
Phonesthemes- LANE 333- Dr. Shadia Yousef Banjar
Phonesthemes- LANE 333- Dr. Shadia Yousef BanjarPhonesthemes- LANE 333- Dr. Shadia Yousef Banjar
Phonesthemes- LANE 333- Dr. Shadia Yousef Banjar
 
Homophones LANE 333 - Dr.Shadia Yousef Banjar
Homophones  LANE 333 - Dr.Shadia Yousef BanjarHomophones  LANE 333 - Dr.Shadia Yousef Banjar
Homophones LANE 333 - Dr.Shadia Yousef Banjar
 
Allomorphs - Dr. Shadia Yousef Banjar
Allomorphs - Dr. Shadia Yousef Banjar Allomorphs - Dr. Shadia Yousef Banjar
Allomorphs - Dr. Shadia Yousef Banjar
 
Immediate Constituents - Dr. Shadia Y. Banjar- presentation
Immediate Constituents -  Dr. Shadia Y. Banjar- presentationImmediate Constituents -  Dr. Shadia Y. Banjar- presentation
Immediate Constituents - Dr. Shadia Y. Banjar- presentation
 
Noun Diminutive Forms- Dr. Shadia Y. Banjar
Noun Diminutive Forms- Dr. Shadia Y. BanjarNoun Diminutive Forms- Dr. Shadia Y. Banjar
Noun Diminutive Forms- Dr. Shadia Y. Banjar
 
Noun Feminine Forms - Dr. Shadia Yousef Banjar
Noun Feminine Forms -  Dr. Shadia Yousef BanjarNoun Feminine Forms -  Dr. Shadia Yousef Banjar
Noun Feminine Forms - Dr. Shadia Yousef Banjar
 
Suffixal Homophones, Dr. Shadia Yousef Banjar
Suffixal Homophones, Dr. Shadia Yousef BanjarSuffixal Homophones, Dr. Shadia Yousef Banjar
Suffixal Homophones, Dr. Shadia Yousef Banjar
 
Lane 424 - IA-2012- Dr. Shadia Yousef Banjar
Lane 424 - IA-2012- Dr. Shadia Yousef BanjarLane 424 - IA-2012- Dr. Shadia Yousef Banjar
Lane 424 - IA-2012- Dr. Shadia Yousef Banjar
 

Recently uploaded

Gardella_PRCampaignConclusion Pitch Letter
Gardella_PRCampaignConclusion Pitch LetterGardella_PRCampaignConclusion Pitch Letter
Gardella_PRCampaignConclusion Pitch Letter
MateoGardella
 
The basics of sentences session 2pptx copy.pptx
The basics of sentences session 2pptx copy.pptxThe basics of sentences session 2pptx copy.pptx
The basics of sentences session 2pptx copy.pptx
heathfieldcps1
 
Making and Justifying Mathematical Decisions.pdf
Making and Justifying Mathematical Decisions.pdfMaking and Justifying Mathematical Decisions.pdf
Making and Justifying Mathematical Decisions.pdf
Chris Hunter
 
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdf
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdfActivity 01 - Artificial Culture (1).pdf
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdf
ciinovamais
 
Russian Escort Service in Delhi 11k Hotel Foreigner Russian Call Girls in Delhi
Russian Escort Service in Delhi 11k Hotel Foreigner Russian Call Girls in DelhiRussian Escort Service in Delhi 11k Hotel Foreigner Russian Call Girls in Delhi
Russian Escort Service in Delhi 11k Hotel Foreigner Russian Call Girls in Delhi
kauryashika82
 
Gardella_Mateo_IntellectualProperty.pdf.
Gardella_Mateo_IntellectualProperty.pdf.Gardella_Mateo_IntellectualProperty.pdf.
Gardella_Mateo_IntellectualProperty.pdf.
MateoGardella
 
An Overview of Mutual Funds Bcom Project.pdf
An Overview of Mutual Funds Bcom Project.pdfAn Overview of Mutual Funds Bcom Project.pdf
An Overview of Mutual Funds Bcom Project.pdf
SanaAli374401
 

Recently uploaded (20)

ICT Role in 21st Century Education & its Challenges.pptx
ICT Role in 21st Century Education & its Challenges.pptxICT Role in 21st Century Education & its Challenges.pptx
ICT Role in 21st Century Education & its Challenges.pptx
 
Application orientated numerical on hev.ppt
Application orientated numerical on hev.pptApplication orientated numerical on hev.ppt
Application orientated numerical on hev.ppt
 
Z Score,T Score, Percential Rank and Box Plot Graph
Z Score,T Score, Percential Rank and Box Plot GraphZ Score,T Score, Percential Rank and Box Plot Graph
Z Score,T Score, Percential Rank and Box Plot Graph
 
psychiatric nursing HISTORY COLLECTION .docx
psychiatric  nursing HISTORY  COLLECTION  .docxpsychiatric  nursing HISTORY  COLLECTION  .docx
psychiatric nursing HISTORY COLLECTION .docx
 
Gardella_PRCampaignConclusion Pitch Letter
Gardella_PRCampaignConclusion Pitch LetterGardella_PRCampaignConclusion Pitch Letter
Gardella_PRCampaignConclusion Pitch Letter
 
The basics of sentences session 2pptx copy.pptx
The basics of sentences session 2pptx copy.pptxThe basics of sentences session 2pptx copy.pptx
The basics of sentences session 2pptx copy.pptx
 
Making and Justifying Mathematical Decisions.pdf
Making and Justifying Mathematical Decisions.pdfMaking and Justifying Mathematical Decisions.pdf
Making and Justifying Mathematical Decisions.pdf
 
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdf
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdfActivity 01 - Artificial Culture (1).pdf
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdf
 
Mattingly "AI & Prompt Design: The Basics of Prompt Design"
Mattingly "AI & Prompt Design: The Basics of Prompt Design"Mattingly "AI & Prompt Design: The Basics of Prompt Design"
Mattingly "AI & Prompt Design: The Basics of Prompt Design"
 
Unit-V; Pricing (Pharma Marketing Management).pptx
Unit-V; Pricing (Pharma Marketing Management).pptxUnit-V; Pricing (Pharma Marketing Management).pptx
Unit-V; Pricing (Pharma Marketing Management).pptx
 
fourth grading exam for kindergarten in writing
fourth grading exam for kindergarten in writingfourth grading exam for kindergarten in writing
fourth grading exam for kindergarten in writing
 
Measures of Dispersion and Variability: Range, QD, AD and SD
Measures of Dispersion and Variability: Range, QD, AD and SDMeasures of Dispersion and Variability: Range, QD, AD and SD
Measures of Dispersion and Variability: Range, QD, AD and SD
 
Russian Escort Service in Delhi 11k Hotel Foreigner Russian Call Girls in Delhi
Russian Escort Service in Delhi 11k Hotel Foreigner Russian Call Girls in DelhiRussian Escort Service in Delhi 11k Hotel Foreigner Russian Call Girls in Delhi
Russian Escort Service in Delhi 11k Hotel Foreigner Russian Call Girls in Delhi
 
SOCIAL AND HISTORICAL CONTEXT - LFTVD.pptx
SOCIAL AND HISTORICAL CONTEXT - LFTVD.pptxSOCIAL AND HISTORICAL CONTEXT - LFTVD.pptx
SOCIAL AND HISTORICAL CONTEXT - LFTVD.pptx
 
Gardella_Mateo_IntellectualProperty.pdf.
Gardella_Mateo_IntellectualProperty.pdf.Gardella_Mateo_IntellectualProperty.pdf.
Gardella_Mateo_IntellectualProperty.pdf.
 
Advance Mobile Application Development class 07
Advance Mobile Application Development class 07Advance Mobile Application Development class 07
Advance Mobile Application Development class 07
 
This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.
This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.
This PowerPoint helps students to consider the concept of infinity.
 
Introduction to Nonprofit Accounting: The Basics
Introduction to Nonprofit Accounting: The BasicsIntroduction to Nonprofit Accounting: The Basics
Introduction to Nonprofit Accounting: The Basics
 
An Overview of Mutual Funds Bcom Project.pdf
An Overview of Mutual Funds Bcom Project.pdfAn Overview of Mutual Funds Bcom Project.pdf
An Overview of Mutual Funds Bcom Project.pdf
 
Nutritional Needs Presentation - HLTH 104
Nutritional Needs Presentation - HLTH 104Nutritional Needs Presentation - HLTH 104
Nutritional Needs Presentation - HLTH 104
 

Translation Skills, by Dr. Shadia Y, Banjar

  • 1. LANE 462- CA - 2011 I Translation Skills By: http://SBANJAR.kau.edu.sa/ Dr. Shadia Yousef Banjar http://wwwdrshadiabanjar.blogspot.com 1 Dr. Shadia Yousef Banjar 7/25/2010
  • 2. Translation & Translating •Translating: the process ( to translate; the activity rather than the tangible object); •A translation: the product of the process of translating (i.e. the translated text); •Translation: the abstract concept which encompasses both the process of translation and the product of that process. 2 Dr. Shadia Yousef Banjar 7/25/2010
  • 3. Translation skills clusters 3 Dr. Shadia Yousef Banjar 7/25/2010
  • 4. What is the difference between translating and interpreting? •‘Translation’ is used as a generic term covering both written & spoken messages. • However, ‘Translation’ means transferring written messages from language to another. •‘Interpreting’ means transferring spoken messages. 4 Dr. Shadia Yousef Banjar 7/25/2010
  • 5. What can a professional translator do for you? • gives you access to documents written in a language you don’t understand • enables you to communicate your views in another language • enhances the image of your company or organization by producing a professional document that is accurate and uses a style and terminology that are consistent and appropriate for your target audience • helps sell your products and services and ensure that bad a bad translation does not compromise your reputation or the quality of your products or service • saves your money by reducing the number of errors in your documents and eliminating delays and the need for expensive patch-up jobs later • saves you the worry and problems that arise from working with amateurs • saves you from possible embarrassment by pointing out any problems in cross-cultural communication. 5 Dr. Shadia Yousef Banjar 7/25/2010
  • 6. • a sophisticated understanding of a foreign language, • an understanding of the topic being translated, • an ability to transfer ideas expressed in one language into an equally meaningful form in the other language, • an above-average capacity to write well in the target language, • broad general knowledge, • a sound knowledge of the two cultures involved, • mental alertness, • sensitivity and attention to detail, • an understanding of specialized terminology in the field of the translation , • training or experience. 6 Dr. Shadia Yousef Banjar 7/25/2010
  • 7. A good translation • is characterized by a. accuracy, b. logic, c. clarity, d. and formality • must fulfill the function required by the text in (SL) • must consider to whom the translation is meant for. 7 Dr. Shadia Yousef Banjar 7/25/2010
  • 8. Can translators work in both language directions equally well? •It is very rare for a translator to be able to translate written texts equally well in both directions •A translator working into his/her native language is less likely to make grammatical errors, and more likely to be able to produce text in the desired style of the target language. •However, good translation is not impossible •But, sometimes it requires familiarity with the field of the topic being translated. 8 Dr. Shadia Yousef Banjar 7/25/2010
  • 9. 9 Dr. Shadia Yousef Banjar 7/25/2010