SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 15
I – VFR
 V - VFR
  Dra. Carme Roca
EAP el Clot - Barcelona
 Cocoopsi - CAMFIC
   Novembre 2012
Anem al PubMed.... Posem VFR... i .....
I – VFR = IMMIGRANTS VFR

Definició clàssica:

Immigrant que torna de viatge al seu país d’origen per visitar a familiars
i amics (VFR: visiting friends and relatives).

El viatge és des del país receptor (habitualment industrialitzat) amb
baixa prevalença de malalties “tropicals”, al país d’origen ( habitualment
de baixa renda) amb una prevalença més elevada d’aquestes
malalties.

I es preveeu que viurà d’una forma més similar a la població autòctona
(del país d’origen) que com ho farien altres tipus de viatgers (turistes,
comerciants...).
I – VFR = IMMIGRANTS VFR


V – VFR = VIATGERS VFR
Definició:

Persones no nascudes a l’extranger que viatgen per visitar a familiars i
amics (VFR: visiting friends and relatives) a països de baixa renda i amb
elevada prevalença de malalties “tropicals”.

Per exemple: fills d’immigrants nascuts al país receptor, parelles
d’immigrants.

I es preveeu que aquestes persones viuran d’una forma més similar a la
població autòctona (del país de destí del viatge) que com ho farien
altres tipus de viatgers (turistes, comerciants...).
Immigrants o Viatgers VFR
Major risc d’adquirir malalties prevenibles relacionades amb el viatge, quan es
comparen amb persones que viatgen per altres motius (com el turisme o els negocis)
per:

 1. El destí dels viatges: solen ser a zones menys desenvolupades, amb menys
    recursos sanitaris, més remotes o ambients més rurals i amb major càrrega de
    malalties prevenibles que les zones visitades pels turistes convencionals.

 2. Característiques del viatge: solen ser de major durada, sense consell sanitari
     previ a realitzar-lo. Poden ser planificats amb molt poc temps si la causa és la
     visita a un familiar malalt o assistència a un funeral.

 3. Algunes pràctiques: ús de fonts locals d’aigua, consum de menjar tradicional
     preparat localment. Dormir al terra.

 4. Manca de percepció de risc: els VFR tendeixen a adoptar menys mesures de
    protecció davant l’exposició a picades d’insecte, pel que augmenta el risc de
    contraure malalties transmeses per artròpodes. A més, la familiaritat amb
    l’entorn i les malalties endèmiques, fa que algunes infeccions com la malària no
    es percebin com potencialment greus i per tant disminueix l'ús de mesures
    profilàctiques.
Per tant.....
    Ja no estem parlant de les malalties importades pels
    immigrants que arriben.....

           Estem parlant de les malalties importades per
           viatgers (immigrants o no) que viatgen per VFR

  El paper del metge de família és fonamental !!!:

  Seria recomanable preguntar a tot pacient immigrant si té
  intenció de viatjar al seu país i informar-lo dels riscos i dels
  recursos existents per prevenir-los.

  Els pediatres també tenen un paper clau:

  ja que molts immigrants VFR, si han de viatjar amb els seus
  fills, consulten al pediatra abans del viatge.
I...FINS AQUÍ.... LA TEORIA
PERÒ...A LA NOSTRA PRÀCTICA HABITUAL...
TENIM IMMIGRANTS QUE VIATGEN....ES CLAR
QUE SÍ....




 PERÒ.......
 TORNEN AMB MALALTIES IMPORTADES ??
BIBLIOGRAFIA (sèries de casos):
1.   Ministerio de sanidad y política social. Gobierno de España. 2009.
     Enfermedades infecciosas importadas por inmigrantes residentes en España
     que se desplazan temporalmente a sus países de origen (VFRs).

2.   Valerio L. Enfermedades infecciosas importadas asociadas a los
     desplazamientos internacionales de inmigrantes adultos en visita a familiares y
     amigos. Gac Sanit 2009; 23:86-89.

3.   Díaz-Menéndez M, et al. Infecciones importadas por inmigrantes y viajeros:
     resultados de la Red Cooperativa para el estudio de las Enfermedades
     Importadas por Inmigrantes y Viajeros +Redivi. Enferm Infecc Microbiol Clin
     2012. Mar 10. [Epub ahead of print] doi:10.1016/j.eimc.2012.01.026.

4.   Fenner L. Imported infectious disease and purpose of travel, Switzerland.
     Emerg Infect Dis 2007; 13: 217-222.

5.   Han P. Health challenges of young travelers visiting friends and relatives
     compared with those traveling for other purposes. Pediatr Infecto Dis J. 2012;
     31:915-919

6.   Bui YG. Cases of malaria, hepatitis A, and typhoid fever among VFRs, Quebec
     (Canada). J Travel Med 2011; 18:373-378.
BIBLIOGRAFIA (sèries de casos):
 Lloc         Període   n         Zona         Motius de    Diagnòstic Comentaris
                        Sexe      geogràfica   consulta     s
                        Edat
 Unitat MT    1989 /    288       60,8%        Febre        Malària      Descriptiu
 Hospital     2008      D: 54%    Àfrica Sub   Dermato      VHB          Coclusions: MF
 Ramon y                H: 46%    35% Amèr     Cefalea      passada      fonamental per
 Cajal -                          Cent i Sud   Diarrea      ITS          detectar els VFR i
                        35 anys
 Madrid                           3% Àsia                                informar i prevenir.
                                                            Par intest

 Area         2001 /    761       Àfrica       VFR-Turi     Par intest   -Turistes >
 Metropol     2008      90VFR     Subsahar     símptom      Diarrea V    patologies lleus que
 Nord-BCN               269Tur    LlatinoAm    postviat.                 VFR o Immigrants.
                                                            TBC
 Unitat de SI           402Imm    Asia         Immigr:                   -VFR > malalties
                                                            Chagas
 Sta.                                                                    potencials letals.
                        H:57%                  assimpt.     Malària
 Coloma                                        derivats.                 - VFR < consell pre-
                        32 anys                             Amebiasi     viatge que Turistes

 Red          2009 /    4570      I-VFR:       Examen       Eosinof no   28%V-VFR i
 +Redivi      2011      732VFR    Bolívia      de salut     filiada      21% I-VFR: sans
 España                 1259Tu                 inicial      Malaria
                                  Guinea E                               Van sol.licitar consell
 14 centres             2578Im                 Alterac      Estrongil    pre-viatge: 11,6% I-
                                  Equador
 de 6 Com                                      laboratori                VFR i 37,5% V-VFR
                        H=D       V-VFR                     Chagas
 Autònom.                                      Febre
                        37-27     Guinea E
                        anys                   GastroInt
                                  Índia
BIBLIOGRAFIA (sèries de casos):
Lloc           Període   n         Zona          Motius de       Diagnòstics   Comentaris
                         Sexe      geogràfica    consulta
                         Edat
Quebec         2004 /                            Casos           52,9%Malària, 57% hepatitis A i
Registre       2007                              declarats de    95% F tifoidea: VFR
Malalties                                        Malària         92% malàries d’Africa Subs
declarables                                      Hepatitis A i   86% malàries per falciparum
                                                 F. tifoidea     76% F tifoidea de la Índia

EUA            2008 /    1731      Dels 1731     610 VFR:        Els VFR viatgen significativament
Consultes      2010      van       el 35%        50% < 5any      més a zones endèmiques de
de consell               rebre     (610) eren    -V-VFR          Malària, Febre groga i Febre
al viatger               consell   VFR           +pares imm      tifoidea
                         Tots <                  -I-VFR
                         18 ays                  -V-VFR +
                                                 pares EUA

Hospital       2004 /    VFR       Àfrica Subs   Febre           -Diarrea V > en Turistes que VFR
Universitari   2005      121       Centre i      Sd.             -HIV, Malària, hepatitis agudes o
de Zurich                Turist    Sud Amèri     gastrointesti   cròniques > VFR que en Turist.
                         217       Àssia         nals            -Turistes demanen més
                                   Euroa de                      freqüentment consell pre-viatge
                                   l’Est                         que els VFR
                                                                 -Malària, tots d’Àfrica Subsahari
CONCLUSIONS:
• Estar alerta en pacients immigrants que ens
  comenten que viatjaran al seu país d’origen (són
  els VFR). (Búsqueda activa ??)
• Importància de l’examen de salut inicial a
  l’immigrant nou arribat, per tenir un estat
  immunitari correcte.
• Tema controvertit: hepatitis A ??
• Recordar la importància del Consell sanitari
  previ al viatge i que:
  – El podem fer nosaltres a l’Atenció primària (saber
    quin consell podem assumir i quin no).
  – Podem derivar-lo a Unitats especialitzades (recordem
    que són pagant).
Si ens animem a fer Consell nosaltres....
Algunes eines poden ser....
 • http://www.viajarsano.com
 • http://www.who.int/ith/en/ International travel and
   health 2012
 • Mapa interactiu http://apps.who.int/ithmap/
 • https://extranet.who.int/ihrportal/report.aspx?id=65

 • http://wwwnc.cdc.gov/travel/

 •   http://www.istm.org/
 •   http://www.semtsi.es/
Espero que us hagi estat profitós…. M
                                   OO
                                   L
                                   T
                                   E
                                   S

                                   G
                                   R
                                   À
                                   C
                                   I
                                   E
                                   S

Mais conteúdo relacionado

Destaque (20)

Presentacion powe point cabo de gata
Presentacion powe point cabo de gataPresentacion powe point cabo de gata
Presentacion powe point cabo de gata
 
Guia1 ua-2010
Guia1 ua-2010Guia1 ua-2010
Guia1 ua-2010
 
Galeria de perfumes
Galeria de perfumesGaleria de perfumes
Galeria de perfumes
 
Escrav
EscravEscrav
Escrav
 
Sistemas integrados
Sistemas integradosSistemas integrados
Sistemas integrados
 
Tic project
Tic projectTic project
Tic project
 
对云计算的理解
对云计算的理解对云计算的理解
对云计算的理解
 
El%2 bclic%2ben%2bla%2bweb
El%2 bclic%2ben%2bla%2bwebEl%2 bclic%2ben%2bla%2bweb
El%2 bclic%2ben%2bla%2bweb
 
调用示例
调用示例调用示例
调用示例
 
Copia de ayudantia_contabilidad_i (1)
Copia de ayudantia_contabilidad_i (1)Copia de ayudantia_contabilidad_i (1)
Copia de ayudantia_contabilidad_i (1)
 
Pobrez aa
Pobrez aaPobrez aa
Pobrez aa
 
Los sentidos
Los sentidosLos sentidos
Los sentidos
 
Estudio comparativo de best practices institucionales en sni e roman
Estudio comparativo de  best practices institucionales en sni   e  romanEstudio comparativo de  best practices institucionales en sni   e  roman
Estudio comparativo de best practices institucionales en sni e roman
 
Rtp33062 miguelmares presentation1
Rtp33062 miguelmares presentation1Rtp33062 miguelmares presentation1
Rtp33062 miguelmares presentation1
 
Social Media Monitoring
Social Media MonitoringSocial Media Monitoring
Social Media Monitoring
 
Estructuras IT
Estructuras ITEstructuras IT
Estructuras IT
 
Telefonia IP: infrastructures i centraletes telefòniques
Telefonia IP: infrastructures i centraletes telefòniquesTelefonia IP: infrastructures i centraletes telefòniques
Telefonia IP: infrastructures i centraletes telefòniques
 
Case Calendário Corgraf 2014
Case Calendário Corgraf 2014Case Calendário Corgraf 2014
Case Calendário Corgraf 2014
 
Eternidade cidade dos_anjos
Eternidade cidade dos_anjosEternidade cidade dos_anjos
Eternidade cidade dos_anjos
 
Azbox
AzboxAzbox
Azbox
 

Immigrants viatgers

  • 1. I – VFR V - VFR Dra. Carme Roca EAP el Clot - Barcelona Cocoopsi - CAMFIC Novembre 2012
  • 2. Anem al PubMed.... Posem VFR... i .....
  • 3.
  • 4. I – VFR = IMMIGRANTS VFR Definició clàssica: Immigrant que torna de viatge al seu país d’origen per visitar a familiars i amics (VFR: visiting friends and relatives). El viatge és des del país receptor (habitualment industrialitzat) amb baixa prevalença de malalties “tropicals”, al país d’origen ( habitualment de baixa renda) amb una prevalença més elevada d’aquestes malalties. I es preveeu que viurà d’una forma més similar a la població autòctona (del país d’origen) que com ho farien altres tipus de viatgers (turistes, comerciants...).
  • 5. I – VFR = IMMIGRANTS VFR V – VFR = VIATGERS VFR Definició: Persones no nascudes a l’extranger que viatgen per visitar a familiars i amics (VFR: visiting friends and relatives) a països de baixa renda i amb elevada prevalença de malalties “tropicals”. Per exemple: fills d’immigrants nascuts al país receptor, parelles d’immigrants. I es preveeu que aquestes persones viuran d’una forma més similar a la població autòctona (del país de destí del viatge) que com ho farien altres tipus de viatgers (turistes, comerciants...).
  • 6. Immigrants o Viatgers VFR Major risc d’adquirir malalties prevenibles relacionades amb el viatge, quan es comparen amb persones que viatgen per altres motius (com el turisme o els negocis) per: 1. El destí dels viatges: solen ser a zones menys desenvolupades, amb menys recursos sanitaris, més remotes o ambients més rurals i amb major càrrega de malalties prevenibles que les zones visitades pels turistes convencionals. 2. Característiques del viatge: solen ser de major durada, sense consell sanitari previ a realitzar-lo. Poden ser planificats amb molt poc temps si la causa és la visita a un familiar malalt o assistència a un funeral. 3. Algunes pràctiques: ús de fonts locals d’aigua, consum de menjar tradicional preparat localment. Dormir al terra. 4. Manca de percepció de risc: els VFR tendeixen a adoptar menys mesures de protecció davant l’exposició a picades d’insecte, pel que augmenta el risc de contraure malalties transmeses per artròpodes. A més, la familiaritat amb l’entorn i les malalties endèmiques, fa que algunes infeccions com la malària no es percebin com potencialment greus i per tant disminueix l'ús de mesures profilàctiques.
  • 7. Per tant..... Ja no estem parlant de les malalties importades pels immigrants que arriben..... Estem parlant de les malalties importades per viatgers (immigrants o no) que viatgen per VFR El paper del metge de família és fonamental !!!: Seria recomanable preguntar a tot pacient immigrant si té intenció de viatjar al seu país i informar-lo dels riscos i dels recursos existents per prevenir-los. Els pediatres també tenen un paper clau: ja que molts immigrants VFR, si han de viatjar amb els seus fills, consulten al pediatra abans del viatge.
  • 9. PERÒ...A LA NOSTRA PRÀCTICA HABITUAL... TENIM IMMIGRANTS QUE VIATGEN....ES CLAR QUE SÍ.... PERÒ....... TORNEN AMB MALALTIES IMPORTADES ??
  • 10. BIBLIOGRAFIA (sèries de casos): 1. Ministerio de sanidad y política social. Gobierno de España. 2009. Enfermedades infecciosas importadas por inmigrantes residentes en España que se desplazan temporalmente a sus países de origen (VFRs). 2. Valerio L. Enfermedades infecciosas importadas asociadas a los desplazamientos internacionales de inmigrantes adultos en visita a familiares y amigos. Gac Sanit 2009; 23:86-89. 3. Díaz-Menéndez M, et al. Infecciones importadas por inmigrantes y viajeros: resultados de la Red Cooperativa para el estudio de las Enfermedades Importadas por Inmigrantes y Viajeros +Redivi. Enferm Infecc Microbiol Clin 2012. Mar 10. [Epub ahead of print] doi:10.1016/j.eimc.2012.01.026. 4. Fenner L. Imported infectious disease and purpose of travel, Switzerland. Emerg Infect Dis 2007; 13: 217-222. 5. Han P. Health challenges of young travelers visiting friends and relatives compared with those traveling for other purposes. Pediatr Infecto Dis J. 2012; 31:915-919 6. Bui YG. Cases of malaria, hepatitis A, and typhoid fever among VFRs, Quebec (Canada). J Travel Med 2011; 18:373-378.
  • 11. BIBLIOGRAFIA (sèries de casos): Lloc Període n Zona Motius de Diagnòstic Comentaris Sexe geogràfica consulta s Edat Unitat MT 1989 / 288 60,8% Febre Malària Descriptiu Hospital 2008 D: 54% Àfrica Sub Dermato VHB Coclusions: MF Ramon y H: 46% 35% Amèr Cefalea passada fonamental per Cajal - Cent i Sud Diarrea ITS detectar els VFR i 35 anys Madrid 3% Àsia informar i prevenir. Par intest Area 2001 / 761 Àfrica VFR-Turi Par intest -Turistes > Metropol 2008 90VFR Subsahar símptom Diarrea V patologies lleus que Nord-BCN 269Tur LlatinoAm postviat. VFR o Immigrants. TBC Unitat de SI 402Imm Asia Immigr: -VFR > malalties Chagas Sta. potencials letals. H:57% assimpt. Malària Coloma derivats. - VFR < consell pre- 32 anys Amebiasi viatge que Turistes Red 2009 / 4570 I-VFR: Examen Eosinof no 28%V-VFR i +Redivi 2011 732VFR Bolívia de salut filiada 21% I-VFR: sans España 1259Tu inicial Malaria Guinea E Van sol.licitar consell 14 centres 2578Im Alterac Estrongil pre-viatge: 11,6% I- Equador de 6 Com laboratori VFR i 37,5% V-VFR H=D V-VFR Chagas Autònom. Febre 37-27 Guinea E anys GastroInt Índia
  • 12. BIBLIOGRAFIA (sèries de casos): Lloc Període n Zona Motius de Diagnòstics Comentaris Sexe geogràfica consulta Edat Quebec 2004 / Casos 52,9%Malària, 57% hepatitis A i Registre 2007 declarats de 95% F tifoidea: VFR Malalties Malària 92% malàries d’Africa Subs declarables Hepatitis A i 86% malàries per falciparum F. tifoidea 76% F tifoidea de la Índia EUA 2008 / 1731 Dels 1731 610 VFR: Els VFR viatgen significativament Consultes 2010 van el 35% 50% < 5any més a zones endèmiques de de consell rebre (610) eren -V-VFR Malària, Febre groga i Febre al viatger consell VFR +pares imm tifoidea Tots < -I-VFR 18 ays -V-VFR + pares EUA Hospital 2004 / VFR Àfrica Subs Febre -Diarrea V > en Turistes que VFR Universitari 2005 121 Centre i Sd. -HIV, Malària, hepatitis agudes o de Zurich Turist Sud Amèri gastrointesti cròniques > VFR que en Turist. 217 Àssia nals -Turistes demanen més Euroa de freqüentment consell pre-viatge l’Est que els VFR -Malària, tots d’Àfrica Subsahari
  • 13. CONCLUSIONS: • Estar alerta en pacients immigrants que ens comenten que viatjaran al seu país d’origen (són els VFR). (Búsqueda activa ??) • Importància de l’examen de salut inicial a l’immigrant nou arribat, per tenir un estat immunitari correcte. • Tema controvertit: hepatitis A ?? • Recordar la importància del Consell sanitari previ al viatge i que: – El podem fer nosaltres a l’Atenció primària (saber quin consell podem assumir i quin no). – Podem derivar-lo a Unitats especialitzades (recordem que són pagant).
  • 14. Si ens animem a fer Consell nosaltres.... Algunes eines poden ser.... • http://www.viajarsano.com • http://www.who.int/ith/en/ International travel and health 2012 • Mapa interactiu http://apps.who.int/ithmap/ • https://extranet.who.int/ihrportal/report.aspx?id=65 • http://wwwnc.cdc.gov/travel/ • http://www.istm.org/ • http://www.semtsi.es/
  • 15. Espero que us hagi estat profitós…. M OO L T E S G R À C I E S

Notas do Editor

  1. S’ha constatat en diferents estudis que existeixen diferències significatives en relació al risc d’adquirir malalties prevenibles relacionades amb el viatge, quan es comparen amb persones que viatgen per altres motius (com el turisme o els negocis). El destí dels viatges : solen ser països menys desenvolupats, amb menys recursos sanitaris, a zones més remotes o ambients més rurals, que els visitats pels turistes convencionals. 2.Característiques del viatge : solen ser de major durada, sense consell sanitari previ a realitzar-lo. Poden ser planificats amb molt poc temps si la causa és la visita a un familiar malalt o assistència a un funeral. 3.Algunes pràctiques : ús de fonts locals d’aigua, consum de menjar tradicional preparat localment. Dormir al terra. 4.Manca de percepció de risc : els VFR tendeixen a adoptar menys mesures de protecció davant l’exposició a picades d’insecte, pel que augmenta el risc de contraure malalties transmeses per artròpodes. A més, la familiaritat amb l’entorn i les malalties endèmiques, fa que algunes infeccions com la malària no es percebin com potencialment greus i per tant disminueix l&apos;ús de mesures profilàctiques.