Carnet de route pour élaborer un projet d'échange à distance eTwinning
1. Ministère de l’éducation
Centre National des Technologies en Education
CARNET DE ROUTE POUR ÉLABORER
UN PROJET D'ÉCHANGE À DISTANCE
Séminaire eTwinning Tunisie
CREFOC de Nabeul les 5 et 6 avril 2013
2. PROPOSITION 1
Hi Dear Radhi,
I am an etwinning ambassador living in Rize / which is
very close city to Georgian border.I would like to
collaborate WIth a school a high or upper secondary
school WIth an etwinning project from Tunisia .I am also
an etwinning mentor and trainer ..
Hope to hear from you soon to talk about the details.
Kind Regards
3. PROPOSITION 2
Hello!
I'm looking for partners (one from each country) for en eTwinning project Garden
full of Spring flowers. It will be a simple project where kids draw spring flowers and
one, big flower (20x 20 cms) will be sent to each partner school. At each school the
teacher and the kids then add the new flowers to empty flower stalks on the wall
and create a flower garden with flowers from all over Europe and surrounding areas.
This project will take place in April. The flowers should be sent to other school
around the 15th of April.
I hope to find one partner from each country. The children should be about 7-11
years old.
I already have a partner from all of the old eTwinning countries and also from
Armenia, Ukraine, Moldova and Georgia. We are making history, since this is the one
of the first eTwinning projects in those countries.
It would be truly wonderful to find a partner from Tunisia and Azerbaizan too. Could
you help me? Is there any teacher in your country who could take part in your
country's first eTwinning project?
greetings,
mrs Sari Auramo from Finland
http://new-twinspace.etwinning.net/web/p95545
3
4. Sommaire
1. Besoins constatés - Raison d’être d’un projet
Idée de projet
2. Contexte d’accueil et de développement du projet
3. Objectifs
4. Type de projet / type de production
5. Partenaires souhaités
6. Soutien et accompagnement
projet en commun
7. Organisation pédagogique du projet
Elaboration du
8. Planification du projet
9. Enregistrement du projet
10. Déroulement du projet
11. Publication du projet
4
5. 1. Besoins - Raison d’être d’un projet
Pourquoi monter un projet d’échange ?
Quels sont mes enjeux ?
À quels besoins mon projet d’échange à distance répond-il
? ( Elèves, enseignant, collègues partenaires )
A travers ce projet, s’agit-il de surmonter une difficulté
d’apprentissage ou de consolider certains savoirs ?
Quels sont les collègues qui pourraient s’associer au projet
et pourquoi le feraient-ils ?
6. 1. Besoins - Raison d’être d’un projet
«Découvrir d’autres langues et d’autres manières de vivre:
ouverture sur d’autres cultures »
«Vivre des situations de communication et de coopération
réelle»
«Sortir de l’isolement des enseignants et du cloisonnement
des disciplines »
«Elargir les horizons des élèves»
«Favoriser le travail collaboratif entre enseignants,
améliorer ses pratiques»
«Améliorer les compétences TIC, culture numériques»
7. 2. Contexte d’accueil et de développement
du projet
Quels sont les éléments du contexte qui peuvent faciliter ou
freiner la mise en place d'un projet d’échange à distance?
Quels sont les autres éléments que je peux identifier comme
favorables ou défavorables au niveau de mes propres
motivations, de mes compétences, de celles de mes
collègues, de l'ambiance de l'établissement, des
caractéristiques de la communauté éducative (parents
d'élèves, associations et autres partenaires) ?
Comment anticiper les types de problèmes qui peuvent surgir
compte tenu des éléments structurels ?
9. 3. Objectifs
Quels sont les objectifs que je vise avec ce projet
d’échange à distance ?
Qu’est-ce que ce projet doit apporter à mes élèves ? À mon
établissement ? À moi-même ?
Comment lister mes objectifs, comment les classer ?
Autrement dit, il s’agit d’identifier le sens du projet
10. 3. Objectifs
Objectifs éducatifs, liés au «savoir être»/devenir des
élèves;
Objectifs pédagogiques, liés au «savoir apprendre» des
élèves ;
Objectifs didactiques, liés aux «savoirs disciplinaires» et
aux savoir-faire techniques.
11. 4. Type de projet / type de production
Quel type de projet j’envisage de mettre en place ?
Quel type de projet correspondrait le mieux :
aux objectifs que je vise ?
au niveau linguistique et à l’âge de mes élèves ?
aux programmes d’enseignement de ma discipline et celles de mes
collègues ?
aux moyens dont je dispose ?
à mes compétences et à celles de mes collègues (équipe) ?
Quel type de production coopérative finale puis-je viser
comme but concret du projet ?
Quelle durée j'envisage pour la réalisation du projet ?
12. 4. Type de projet / type de production
DOSSIERS DOCUMENTAIRES :
traitement d'informations à partir d'un thème.
Projets de type CREATIONS COOPERATIVES :
s'impliquer dans un travail d'écriture collaborative de type
créatif, fictionnel, littéraire: des scénarios de films, des dialogues de
théâtre, travail d'imagination
Projets du type JOURNAUX EN LIGNE :
réalisation d'un Journal en ligne, d'un Magasine télévisé, d'une Emission de radio …
Projet de type CORRESPONDANCES MULTIMEDIA
correspondance sur thèmes, correspondances littéraires, correspondance avec des
images, des mots et des sons (lettres -vidéo).
13. 5. Partenaires souhaités
Quels partenaires chercher, comment les trouver ?
Comment communiquer avec eux afin de parvenir à un projet
commun ?
Le partenaire idéal existe-t-il ?
Qu'est-ce que j'attends de mes partenaires ?
Qui pourraient être nos partenaires réels ?
Quels sont les enseignants, les établissements, les élèves qui
pourraient être intéressés par mon/notre idée de projet, par le
type de production à mener en coopération que nous
envisageons, par notre type d'établissement, etc.
15. 6. Soutien et accompagnement
Quels partenaires institutionnels, européens ou
nationaux puis-je solliciter pour soutenir mon projet ?
Où trouver les informations?
À qui s'adresser ?
16. 6. Soutien et accompagnement
Vous trouverez en ligne :
1. Un dispositif de recherche de partenaires
2. Un dispositif de travail en ligne
3. Un dispositif d'accès à des ressources :
a. Pédagogiques, avec la rubrique INSPIRATION et techniques "Kits de
projets, clés en main", des fiches pédagogiques détaillées, des exemples
concrets de projets,…
b. Techniques avec la rubrique OUTILS l'usage des outils intégrés à
l'espace virtuel collaboratif mis à votre disposition.
4. Un dispositif de travail en réseau, avec notamment la mise en œuvre de
communautés de pratiques et de partage des ressources.
L'accès à ces quatre dispositifs se fait à partir d’un portail internet :
http://www.etwinning.net
17. 7. Organisation pédagogique d’un
projet d'échange
Quels sont les processus mis en œuvre dans un projet
d'échange ?
Comment démarrer notre projet ?
Quelles activités mettre en place ?
18. 7. Organisation pédagogique d’un
projet d'échange
Un projet d’échange à distance implique en effet, un
double processus :
le processus d’échange entre les élèves ;
le processus d’échange entre les enseignants
Trois temps
Le temps de «faire connaissance»
Le temps de «construire les connaissances»
Le temps de «s’approprier et d’évaluer les
connaissances»
19. 8. Planification du projet
Comment organiser le temps, les tâches, les
responsabilités d'un partenariat ?
Quels outils créer pour coordonner une équipe en
présence et une équipe à distance ?
20. Une fois que vous avez mis au point votre projet ensemble, enregistrez
le pour le faire valider auprès du Bureau national.
Qu’est ce que cela vous apporte ?
.
21
21. Accès à une plateforme collaborative de travail pour
l'ensemble des acteurs du projet, le Twinspace
23. 10. Déroulement du projet
Evaluation : MICE « Meetings, incentives, conferences, and exhibitions »
CRITERES DE CRITERES DE CRITERES DE CRITERES DE
REALISATION DES REALISATION DES REALISATION REALISATION D'UN
EFFETS EFFETS SUR L' BON
SUR LES ELEVES SUR LES ENSEIGNANTS ETABLISSEMENT PARTENARIAT
INTEGRATION DANS
COMPETENCES COMPETENCES
A1 B1 C1 LES D1 OBJECTIFS
DISCIPLINAIRES DISCIPLINAIRES
PROGRAMMES
COMPETENCES COMPETENCES
et conscience de l' et conscience de l' DANS LES
A2 importance B2 importance C2 ORIENTATIONS DE D2 COORDINATION
DES LANGUES DES LANGUES L'ETABLISSEMENT
ETRANGERES ETRANGERES
APPRENTISAGE BASE ENSEIGNEMENT BASE
SUR SUR APPROCHE
A3 B3 C3 D3 COMMUNICATION
UN TRAVAIL PAR UN TRAVAIL PAR INTERDISCIPLINAIRE
PROJET PROJET
OUVERTURE SUR
A4 MOTIVATION B4 MOTIVATION C4 L'EXTERIEUR D4 ACTIVITES
DE L'ETABLISSEMENT
IMPLICATION DE
COMPETENCES
A5 SOCIAL SKILLS B5 C5 L'ETABLISSEMENT D5 EVALUATION
SOCIALES
DANS SON ENSEMBLE
VISIBILITE DU PROJET,
A6 COMPETENCES TICE B6 COMPETENCES TICE C6
PRODUITS, RESULTATS
COMPETENCES EN COMPETENCES EN COMPETENCES EN
A7 B7 C7
MANAGEMENT MANAGEMENT MANAGEMENT
CITOYENNETE CITOYENNETE CITOYENNETE
A8 B8 C8
EUROPEENNE EUROPEENNE EUROPEENNE
L'EGALITE DES L'EGALITE DES L'EGALITE DES
A9 B9 C9
CHANCES CHANCES CHANCES
24. 11. Publication du projet
Pourquoi publier un projet ?
Avec quels outils ?