SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 20
Baixar para ler offline
Surah 75: Al-Qiyamah                                       236                                         Part: 29

6309    scowled,                                     
                                                    ÂÈ¥          6323a   tips of fingers                      À ü¥
                                                                                                              Æ ¢
        showed displeasure, glared
                                                                 6324    dazed, confounded                    È Ž
                                                                                                              ¼Â¥
6310    pv. derived from old                        Šš
                                                     ¯
                                                                 6325    eclipsed, darkened, buried       
                                                                                                         æÈ»
6311    xg. scorching, shriveling                ¨· ó
                                                 ˆ  ¦ Š                in darkness
6312    nineteen                        Â  Š  È	
                                         Ìß ¨à «                 6326    place to flee to, refuge             Âè÷
Š
6313    shone forth, brightened                     Š ÇÈ
                                                   Âè ¢          6327    no refuge, no safety            Ì°È È ¢Š
                                                                                                           ±Â ó
6314    held in pledge                            ¨ü ÿ°
                                                  ˆ 	 È        6328    excuses, pleas                  Â ¯ à÷
                                                                                                          Ê ¢ 
6315    we enter in vain discourse             É  û
                                               µ¼                6329    fg. radiant, resplendent,       ¨ 	 ¢
                                                                                                          ÂÓ û
6316    those who talk vanities                	 	¢
                                              ú ÔŸ »                    beam in brightness and beauty

        with vain talkers
                                                                 6330    fg. sad, dismal, despondent        ¨ 	 ¢
                                                                                                             ÂÇ ¥
6317    pl. asses, donkeys (sr.:        °¢ 	 )  
                                          ø· Âø·                         overcast with despair
                                                                 6331    fg. waist-breaking [matter]         ¨ 	 ¢Š
                                                                                                              Âë ç
6318    fg. frightened, wild                  ¨ èü¬È
                                               Â	  ÷                    i.e., great calamity or disaster

6319    fg. fled                                   Ì© Š
                                                     Âç          6332    throat, collar bone                ë «
                                                                                                             	 ¦ 
6320    lion                                   ¨È  ÈŠ
                                                ° ë             6333    ap. wizard, enchanter                ¼¦È
                                                                                                                °
                                      à ’ìó¦Œ ÿÈ
                                           ¬ ò¢                                                             ªM ’óÊ
                                                                                                             è¬ ¦
                                          ¦

6321    Fount of all                                             6334    fg. entangled,

        God-consciousness                                                joined with another

6322    Fount of                     ¨ 	 ä ’ó¦Œ ÿÈ
                                      Âè ø ò ¢                   6335    shank, lower part of leg            ¼¢
                                                                                                               Ç
        all forgiveness
                                                                 6336    vn. to drive, driving              ¼¢ 
                                                                                                              È÷
                          ÌÄ	 M¦ È È ¢  Ä ¸¢¥°¦ ¨¯
¯
 29th Part         3/4      Àó ½° ¦«        ³
                                                                 6337    arrogantly, conceitedly         M  
                                                                                                          Øø¬
           ^	¨÷¢	ì’ó¦É È°
                           ¨ Ç            `
                                                                 6338    woe, nearer (to doom)                DÌÂÈ
                                                                                                                 ¢
         The Resurrection                                        6339    uncontrolled,                      Ã 
                                                                                                             ¾Ç
       Surah 75: Al-Qiyamah                                              without purpose
                                                                 6340    pv. emitted, gushed forth           Xø
                                                                                                                
6323    xg. fg. accusing, reproaching             ¨÷ ó
                                                  ˆ  ¦ Š
Surahs 76-77: Ad-Dahr, Al-Mursalaat                 237                                        Part: 29

          ^ŽÂÿ ó¦É È°
                 ¾ ¨ Ç            `                       6358   glasses, crystals              ¦ Ê ¦ Š
                                                                                                 Â ° ë
                 The Time                                 6359   measure                            ¦ 	 ’ì
                                                                                                     ¾ «
       Surah 76: Ad-Dahr                                  6360   ginger                         
 ¦´ ±
                                                                                                † Ž ûÈ
6341   long / endless period of time       ®
                                            ÿÈ          6361   name of a fountain            
 ¦È Ç
                                                                                               † Ž ’ô
                                      ¦Å Œ ’À÷
                                       °ï 
                                                                 in heaven
6342   pp. remembered,
       mentioned
                                                          6362   pp. scattered,                     ¦Å Œü÷
                                                                                                     ° °
                                       «¢ ÷È
                                         ̢
                                                                 unstrung [pearls]
6343   mingled
                                                          6363   frame, make                           Â ¢
                                                                                                        ÇÈ
6344   chains                          ò	 ¢Š 
                                        Ç ôÇ
6345   shackles, collars, yokes          ¾¢Š ’ãÈ
                                           ô¢                    ^Ê©¢ŠôÇ ’ó¦É È°
                                                                             ø ¨ Ç              `


6346   admixture                          «¦ 	
                                            Ä÷                    Those Sent Forth
                                                             Surah 77: Al-Mursalaat
6347   wide spreading                 ¦ جÈ
                                       Â	 ÷
6348   captive                            ¦ 	 È
                                            Ǣ           6364   fg. those sent (winds)        ©¢Š  Â
                                                                                                 ôÇ ÷
6349   frowning                         ¢ ß
                                         Ç ¦            6365   one after another, goodness          ¢† Â
                                                                                                       çß
6350   distressful                    ¦ Ž Š øŠ
                                        ÂØ ë             6366   storming                           ¢† Ð
                                                                                                     è ß
6351   pleasure, joy                    ¦Å Ì 
                                         ° ÂÇ             6367   separation                            ¢† Š
                                                                                                        ëç
6352   (heat of) sun                    ¢ ø
                                         ÈË               6368   fg. those who                  Ê ¢ì’ô
                                                                                                © 	 ÷
6353   bitter cold                    ¦ Ž  ÷È
                                        ±               6369   pv. fg. dimmed, put out       ªÈøŒ
                                                                                                  	×
6354   lowered ones,                       ¨Ž¦È
                                            û ®          6370   pv. fg. rent asunder, cleft     ª³ÂŒ
                                                                                                    Žç
       close upon, near                                   6371   pv. fg. blown away,             ªŠ Ê 
                                                                                                   èÈû
6355   bunches of fruits                »Œ Œ
                                           Øë                    scattered to wind as dust

6356   within reach, lowered             
ó «
                                         † 	’À         6372   pv. fg. brought unto                ªOÉ
                                                                                                       ¬ë¢
                                                                 appointed time
6357   vessels, goblets                     ¨Ž ¦
                                             û ¦


                                                          6373   pv. fg. deferred, set              ªŠ  É
                                                                                                      ô³¢
Surahs 78-79: An-Naba, An-Nazi'aat               238                                       Part: 30

6374   place to draw together,             ¢¢Š 	
                                            « èï       6389    dazzling, blazing               ¢ ¢ È
                                                                                                ³ ÿÂ
       receptacle
       that holds within itself                        6390    rainy clouds                ©¦ Ðà
                                                                                             Â	 ÷
6375   lofty, high, tall               © ¼÷ Ë
                                       Æ ¢ 	 ¢       6391    xg. abundantly                  ¢ ¢ Š
                                                                                                ³ ´¯
6376   sweet (water)                        ¢¦ Œ
                                             « Âç      6392    dense, of thick foliage          ¢† ¢Š ’óÈ
                                                                                                 çè¢
6377   im. pl. be gone, depart          ¦Œ ôØûÊ
                                           ì	 Š ¦      6393    mirage                           ¢¦ 
                                                                                                 ¥ ÂÇ
6378   three                       ¤à Ê ¢Š Š
                                   ‰  Ë ª ô¯          6394    place of ambush                 ®¢ Â	
                                                                                                 Ï÷
       branches / columns, three fold
                                                               resort, destination               ¢ ¢
                                                                                                  ¥ ÷
                                                                                                    ¦



                                        ò	 Š ¢Š
                                           ôÛ ó
                                                       6395
6379   will not shade
                                                               dwellers, those who abide         	Ž¢Š
                                                                                                ú °¥ ó
                                           ¤ó
                                            Š
                                                       6396
6380   flame, blaze
                                                               for ages                        ¢¢Š ·È
                                                                                                ¥ì ¢
                                           	 Â
                                             ÷«
                                                       6397
6381   fg. throws
                                                               dark murky fluid, [pus]         ¢† ¢ Š
                                                                                                ë Èã
                                            °ÂË
                                            Æ 
                                                       6398
6382   sparks
                                                               proportioned, fitting             ¢† ¢Š Ê
                                                                                                  ë çÂ
                                        ªó ø³
                                         Š¢ Ž
                                                       6399
6383   (a string of) camels,
       marching camels                                 6400    gardens                         ê	¦ 
                                                                                                 Ÿ ¾·
6384   yellow                              Â’è
                                              Ï                (sr.:     ¨ì ¾·
                                                                         ˆ Š 	  )
                                  Ä `
                               öß ³                    6401    full, brimming over,             ¢† ¢ Ê
                                                                                                 ë ÿ®
 ^ Part :30
                                                               overflowing
                                                                                               ¢¦ 
                                                                                                ¥ Ï
               	˜¦ó¦É È°
               ^     ü ¨ Ç         `
                                                       6402    right


        The (Great) News
       Surah 78: An-Nabaa
                                                                ^Ê©¢ßʱ¢ó¦É È°
                                                                           ü ¨ Ç           `

                                                              Those Who Tear Out
6385   about what? concerning what?          öß
                                                            Surah 79: An-Nazi'aat
6386   sleep                                 ¿û
                                             Æ      6403    ap. those who drag forth     ©¢ Ê ¢
                                                                                              ß± û
6387   repose, rest                        ¢¢
                                            « ¦Ç       6404    submerging                        ¢† Š
                                                                                                  ëã
6388   covering, cloak                     ¢ ¢	
                                            Ç ¦ó
Surah 80: 'Abasa                                239                                        Part: 30

6405   to loose knot,                     ¢† Ì
                                           Ø û               what have you got to do with?

       to release (gently)
                                                      6424   an evening                        ¨Ìß
                                                                                               ˆ 	 
6406   float, glide, [swim]               ¢ ¦
                                           ¸Ç         6425   a morning of it                ¢ ¢ 
                                                                                             ÿ ¸Ó
6407   to press forward /                  ¢† ¦
                                            ìÇ               (that follows the evening)

       speed [as in a race]                                      ^ƦßÉ È°
                                                                           ¨ Ç         `

6408   the quaking one                   ¨è³ °
                                         ˆ Š Ž ¦È                (He) Frowned
6409   fg. happens after, follows           ¦¬«
                                           Þ                 Surah 80: 'Abasa

6410   fg. the one that follows after     ¨Š Ê ¦È
                                           ç® °       6426   you pay regard /                Ã  
                                                                                              ¾Ð«
                                                             whole attention
6411   throbbing,                        ¨è³ Â
                                         ˆ Š Ž ¦È     6427   you neglect / disregard            Š 
                                                                                                  ô«
       beating painfully
6412   those who are restored /     È ÌÂÉ ÌÂÉ Â
                                    À®®÷              6428   hands of scribes          ¨ Š  Ä	 È
                                                                                        ÂèÇ ¾ ¢
       returned                                       6429   noble                             Ç ¦ 	
                                                                                               ¿ Âï
       first state, former state         ¨ 	 ¢
                                          Âç ·
                                                                                                ¨È  
                                                                                                 °Â¥
6413
                                                      6430   virtuous, righteous
       decayed, rotten, crumbled          ¨ 	 
                                           ¼û
                                                                                                 ò¬Œ
                                                                                                 Š 	ë
6414
                                                      6431   pv. is destroyed,
6415   open surface                      ¨ 	 ¢
                                          Âÿ Ç               perished, woe to

6416   height, canopy                     ø
                                         îÇ           6432   How ungrateful (he is)?       Á Š ’ïÈ¢
                                                                                            Âè ¢ ÷
                                                             What has made (him)
6417   made dark,                         Š ’ãÈ
                                         ÊØ ¢                reject Allah?
       covered with darkness                          6433   put in grave                         ’ëÈ
                                                                                                 ¦ ¢
6418   sunrise, morning                   
                                          ¸Ó          6434   not fulfilled,                Ž ’ì¢ Š
                                                                                           Ò øó
6419   spread it out, stretched it out   ¢ ¢ È
                                          ÿ ·®               did not perform

6420   pasturage                          ßÂ
                                              ÷       6435   pour forth, pouring                 ¢

                                                                                                  ¦Ï
6421   set firm, fixed firmly             ÇÌ°È
                                              ¢       6436   cleaving                            ¢ 
                                                                                                  ìË
6422   grand calamity, great disaster      ¨ ¢Š
                                            ÷×        6437   vegetables, vegetation            ¢ÔŠ
                                                                                                ¦ ë
6423   how could you be               ûÈ 	
                                     ª¢ öç            6438   dense, thick                        ¢’ôŒ
                                                                                                  ¦ã
       concerned with?
Surahs 81-83: At-Takweer, ...                      240                                       Part: 30

6439    herbage, fodder                          ¢
È
                                                  ¥¢     6455   breathed                            M 
                                                                                                   Æèü«
6440    deafening cry / noise              ¨ –
                                            »Ï           6456   held in honor, of high rank        ú	 
                                                                                                      ð÷
6441    laughing                          ¨ð· Ó
                                          ˆ Š 	 ¢       6457   pp. one who is obeyed              ¸¢Š 
                                                                                                     Ø÷
6442    rejoicing                     ¨ ̦¬È
                                       Â	  ÷            6458   there                                   ö¯
                                                                                                        Š
                                                         6459   unwilling to give,                úŽ Ž
                                                                                                     üÔ¥
          ^ŽÂŽ’ðó¦É È°
                     ¬ ¨ Ç            `                         withhold grudgingly
           The Folding Up
       Surah 81: At-Takweer
                                                                  Ê°¢ŠØ	èû	¢’ó¦É È°
                                                                  ^                ¨ Ç       `

                                                            The Cleaving Asunder
6443    pv. fg. is folded up,             Ì©È  Œ
                                            °ï                 Surah 82: Al-Infitaar
        is wound round                                   6460   dispersed, scattered             Ì© ŠûÊ
                                                                                                   °¬ ¦
        fg. fall, losing the luster   Ì©È  Š ûÊ
                                        °¾ð ¦
                                                                                                 Ì©Â Œ
                                                                                                    ´ç
6444
                                                         6461   burst forth
        she-camels which                    ° Ìß
                                            Æ ¢ 	
                                                                                                  ̩°à
                                                                                                    	 ¥
6445
                                                         6462   overturned, ransacked
        are ten-months-pregnant
6446    pv. fg. left unattended,           ªŠ O 
                                             ôØß          30th Part     1/4            öß ³
                                                                                          Ä Þ¥°
        abandoned
                                          Ì©Â 
                                             ´Ç
                                                                ^úèO Øø’ó¦É È° `
                                                                       	 èŠ ¨ Ç
6447    pv. fg. be filled,
        boil over with a swell
6448    pv. fg. paired, united            ª ÂÉ
                                            ³O ±                  Dealing In Fraud
                                                           Surah 83: Al-Mutaffifeen
6449    female (child) buried alive       ¨È É 
                                           ® ÷
                                                         6463   those who give less in            èO Ø
                                                                                                 ú 	 èŠ ÷
6450    pv. fg. stripped off,          ªØÌŒ
                                         Š	 ï                   measure and weight / defraud
        torn away
                                                         6464   they demanded / received by       ¦Œ¢’ï¦
                                                                                                     ó¬
6451    that recedes                        Æ
                                              ü»                measure

6452    swiftly moving                     °¦  ’ó¦
                                             ´          6465   they take full measure       È Œ È
                                                                                             À ç ¬
6453    hiding                              ƌ
                                             üï          6466   they gave by measure               ¦Œ¢Š
                                                                                                      óï
6454    departing, dissipating              È
                                          Æà ß                  (to others)
Surahs 84-86: Al-Inshiqaaq, ..                      241                                       Part: 30

6467    they give less                È ÌÂ Ê ¼
                                      À ÂÈ                6483   fg. needed (to do so)             ªM 
                                                                                                     ì·
6468    pp. written                         ¿ë
                                            Æ Œ Â÷     6484   fg. stretched out, spread out      Ì© 
                                                                                                      ¾÷
6469    rusted , stained                       È ¦È
                                               À°         6485   fg. become empty                  ªM  
                                                                                                     ô¼«
6470    those who are                È  ¸÷
                                     À ¥ ´              6486   toiling, working                  ¬® ï
                                                                                                   Æ Ê ¢Š
        covered / veiled
                                                          6487   to toil, to work                  ¢ ¾Š
                                                                                                    · ï
6471    pure drink (wine)                    ê	 È
                                                ·°
                                                          6488   shall never return           È  úŠ
                                                                                              °¸ ó
6472    pp. is sealed                       ¿¬ 
                                            Æ ¼÷
                                                          6489   afterglow of sunset                êèË
                                                                                                     Š
6473    seal                                  ¿ ¬»
                                              Æ ¢	
                                                          6490   brought together                   È
                                                                                                    êÇÂ
6474    musk                                î ÷
                                             È	
                                                          6491   became full                          ¦
                                                                                                    êÈ«
6475    those who have               È  	 ¢
                                     À Èç ü¬÷
        aspirations, those who hasten                     6492   they hide in chest, they         À 
                                                                                                     ß
        earnestly to the obedience of Allah                      gather (of good and bad deeds)
6476    name of a spring                    öŽÈ
                                               ü «               (vn.:      à¦
                                                                           Æ ¢ Ê)
        in the Heaven
6477    they wink /                   È ÌÂ ÷¢ 
                                      À Ä ä¬                       ^  Ê«Ì ’ó¦É È°
                                                                             ¦ ¨ Ç           `


        signal with eyes (in mockery)                            The Zodiacal Signs
6478    jesting, joking                    úŽ 	 Š
                                                ðç               Surah 85: Al-Burooj
6479    what? is? are?                          ’ò
                                                  ÿ       6493   pits, ditches                    ®¾ ¢
                                                                                                  Æ Ì »É
6480    pv. are rewarded / paid back          È Œ
                                              §¯         6494   those seated                       ® Œ
                                                                                                       àë
                                                          6495   ap. xg. full of loving kindness   ® ®Â
                                                                                                   Æ ÌÂÉ È
         ^ʼ¢Šì	Ìû	¢’ó¦É È°
                           ¨ Ç         `
                                                                   ^ʼʰ¢M ó¦É È°
                                                                           Ø ¨ Ç              `
       The Rending Asunder
                                                                 The Night-Visitant
    Surah 84: Al-Inshiqaaq
                                                                 Surah 86: At-Taariq
6481    fg. split                          ªM  ûÊ
                                             ìÌ ¦         6496   nightly visitor,                  ¼Ê ¢Š
                                                                                                    °×
6482    fg. listened                         ªÊ È
                                               û¯ ¢              (star) coming at night
Surahs 87-89: Al-A'alaa, ..                      242                                            Part: 30

       ap. gushing                         ê	 ¦È
                                            ç®
                                                                                                  ¨	 ¢Š
                                                                                                   Ë ã
6497
                                                       6512   ap. fg. enveloping,
6498   loins, backbone                    ¤’ô
                                             Ï                overwhelming

6499   chest-bones, ribs                 ¤	¦ 
                                           Ÿ «        6513   ap. fg. weary, fatigued              ¨	 ¢
                                                                                                    ¦Ï û
6500   pv. will be tested / searched out    ô¦
                                                «      6514   ap. fg. boiling                          ¨Ž ¦
                                                                                                        û¦




6501   secrets                             Ÿ	¦ 
                                          Â ÂÇ         6515   bitter thorn-fruit                  Þ ÂÓ
                                                                                                   Ž 
6502   the one that returns        Ž ³ ó¦É ¦È
                                   Þ Â ©¯              6516   shall not nourish /                øÈ¢Š
                                                                                                ú	 ó
       (the rain)                                             give strength

6503   the one that splits/    Ê ¾ ó¦É ¦È
                               ¸ Ð ©¯                  6517   pp. fg. placed, set               ¨  
                                                                                                 ß Ó ÷
       opens out                                       6518   cushions                            É °¢ 
                                                                                                  ¼Ê øû
       amusement, pleasantry               ¾ÿ
                                           Æ Ä
                                                                                                ¨ç è 
                                                                                                ˆ Š Œ Ð÷
6504
                                                       6519   pp. fg. set in rows, ranged
       for a little while                 ¦ ÂÉ
                                           ¾È°
                                                                                                   ¥ °±
Ž¦È È
6505
                                                       6520   silken carpet

          ^  ôߊ˜’ó¦É È°
                         ¨ Ç         `                 6521   pp. fg. those spread out             ¨ŠŒ¦÷
                                                                                                    ¯ ° 
          The Most High                                6522   pv. are set up,                     ª¦Ð
                                                                                                    	 û
       Surah 87: Al-Aala                                      fixed firm rooted
                                                                                                ª¸Ø
                                                                                                   	Ç
                                          ßÂ
                                              ÷
                                                       6523   pv. fg. is spread out
6506   pasturage
                                                                                                 ÂØ  ÷
                                                                                                  	 Ð
                                            –Š Œ
                                             °ã
                                                       6524   warden
6507   stubble, dry grass
                                                                                                       §¢Ê
                                                                                                         ¤
                                         Ã ·È
                                              ¢
                                            ¦
                                                       6525   return
6508   dusky, rust-brown, swarthy

6509   avoids, shuns                      ´¬
                                         ¤ü           30th Part      1/2                
                                                                                         öß      Ä
                                                                                                   ³   æÐû




                                          ìËÈ
                                              ¢
                                                                  ŽÂ´Šè’ó¦É È°
                                                                              ¨ Ç
6510   more wretched, unfortunate
                                                                 ^                          `
6511   enters, shall roast                ôÐ
                                                                       The Dawn
         ^ 	¨	Ë¢ä’ó¦É È°
                          ¨ Ç        `                         Surah 89: Al-Fajr
   The Overwhelming Event                              6526   even (number such as 2,4,6,8)            ÞË
                                                                                                        ’è
   Surah 88: Al-Ghashiyah
Surahs 90-91: Al-Balad, Ash-Shams               243                                        Part: 30

6527   odd (numbers such as 1,3,5,9)        «È
                                               Â      6542    someone put in                       
 Š
                                                                                                   ¾¦ï
6528   those who                      ´	 ÌÄÊ
                                         · ¯                  toiling struggle

       understand / have sense
                                                      6543    abundant                              ¦ ¦Œ
                                                                                                     ¾ó
6529   name of a nation                      ÈÈÊ
                                             ¿°¤      6544    dl. two lips                     úŠè
                                                                                                  ¬ Ë
6530   having pillars,            ®¢ 	 ’ó¦Ê ¦È
                                    øà © ¯            6545    dl. two highways                  ú ´
                                                                                                   ¾ û
       possessing lofty columns
                                                      6546    did not attempt / hasten       ’릢Š
                                                                                           ö¸¬ ó
6531   they hewed / cut out               ¦¢
                                             ¥³
                                                      6547    ascent, steep up-hill road           ¨¦ìß
                                                                                                   ˆ Š 
6532   poured down, inflicted             ¤Ï
                                           
                                                      6548    freeing                               îç
Š
6533   scourge, disaster                  ¶Ç
                                          Æ 
6534   you don't urge,            È
– ¢Š
                                  À Ó ¸« ó            6549    of hunger, hungry          ¨ È ÌÄÊ
                                                                                          ¦ä ÷ ¯
       one another you don't
       encourage one another                          6550    of kin, of relationship          ¨ ’ì ¦È
                                                                                                ¥Â ÷ ¯
6535   inheritance, heritage              ª¦ 
                                            «        6551    of dust, (lying low)             ¨ ¬ ¦È
                                                                                                ¥Â ÷ ¯
6536   devour greedily                 ¢
 M† ’ïÈ
                                        øó 
 ¢                in dust
                                                      6552    closing around,                  ¨ Ïš
                                                                                                ¾ ÷
6537   love exceedingly,               ¢
  ¢

                                        ø³ ¦·                 vaulted over
       boundless love
6538   pv. would be brought,             È Ä–Ž
                                           ³                    ^ŽÆø ó¦É È°
                                                                       Ì ¨ Ç               `
       is brought
                                                                        The Sun
6539   to bind                             È ¢ŠÈ
                                           ¼ ¯Â              Surah 91: Ash-Shams
6540   satisfied, at peace              ¨	 ’Ø
                                         ü ø ÷
                                                      6553    followed her                         ¢ ¢Š 
                                                                                                    ÿ ô«
           ^	¾Šô¦’ó¦É È°
                        ¨ Ç       `                   6554    showed up light                       
                                                                                                    ô³
                 The City                             6555    spread, expanse                    ¸Š
                                                                                                   ×
       Surah 90: Al-Balad
                                                      6556    corrupted, buried                    È
                                                                                                   Ç®
6541   inhabitant, not prohibited,          ò	
                                            K·        6557    drink                               ’ì
                                                                                                     Ç
       free to do
Surahs 92-95: Al-Layl, ..                            244                                                Part: 30

6558    destroyed, doomed, crushed           È  ÷È
                                             ¿¾ ®          6571   ni. do not be harsh /                   ’좊
                                                                                                               « ó
6559    sequel, consequence                      R’ì
                                                    ß             oppress / coerce
                                                           6572   ni. do not chide / repulse               ü¢Š
                                                                                                                « ó
              ŽòMó¦É È°
              ^     ô ¨ Ç          `                       6573   im. proclaim, speak                     ̪ 
                                                                                                            ¾·
                  The Night
         Surah 92: Al-Layl                                              ̬ ó¦É È°
                                                                        ^     Ì ¨ Ç                 `

                                                                        The Expansion
6560    diverse, dispersed                       
                                                  ¬Ë              Surah 94: As-Sharh
                                           Ã ÂÈ
                                                ß
                                             ¦

        hardship, adversity
                                                                                                ú ¢à È
                                                                                                  ß ü ÓÂ
6561
                                                           6574   We removed / took off
        perished, fell headlong,             ÃË  
                                              ® «
                                                                                                            Š ûÈ
                                                                                                           Òì ¢
6562
                                                           6575   galled, weighed
        went down [to grave]
                                                                  down heavily
        blazing fiercely                      Š 
                                              Üô«
                                                                                                          È Š
                                                                                                          ½Â Û
6563
                                                           6576   your back
        most wretched, unfortunate           ìËÈ
                                                 ¢
                                                                                                          ¤ ûÊ
                                                                                                            Ц
6564
                                                           6577   im. labor hard,
6565    most pious, God-conscious                ì«È
                                                     ¢            toil [for worship]
                                                           6578   im. turn with love                      ¤Š Ì°Ê
                                                                                                            ã¦
          ^¸
ó¦É È°
               Ô ¨ Ç                   `

              The Glorious                                                  Žúó¦É È°
                                                                            ^     ¬ ¨ Ç         `

              Morning Light                                                     The Fig
       Surah 93: Adh-Dhuha                                        Surah 95: At-Teen

6566    brightness of morning               ¸
                                              Ó            6579   fig                                          ú	
                                                                                                                  «
6567    grew still and dark                  ´
                                               Ç           6580   stature, conformation, mold              öŽ ’ì
                                                                                                              «
6568    have not forsaken                  È M È ¢
                                           ¸®Â ÷           6581   lower                                    òŠ ÇÈ
                                                                                                            è ¢
6569    not displeased                      ôŠ ¢
                                              ë ÷          6582   pl. those who are low                  ú	 	 ¢
                                                                                                            ôç Ç
6570    destitute, in need                    
Ÿ ß
                                              † 	¢
Surahs 96-100: Al-'Alaq, ..                                 245                                           Part: 30

              ŽêŠôà’ó¦É È°
                          ¨ Ç
                                                                          depart
          ^                             `
                                                                  6592    straight, right, correct                ¨øë
                                                                                                                  ˆ  Š
       The Leech-like Clot
       Surah 96: Al-'Alaq
                                                                  6593    worst of the creatures         	 Ž ’ó¦
¨ ¦ ÂË
                                                                  6594    best of the creatures         	 Ž ’ó¦ 
                                                                                                        ¨ ¦  »
6583   clot [of blood]                               Š
                                                    êôß
6584   the most bountiful                      ¿ ’ó¦
                                                 ˜                            ʾ¦Ä’óŽÄ’ó¦É È°
                                                                               ^              ¨ Ç       `


6585   return                                  à³É
                                                   °                        The Convulsion
                                                                         Surah 99: Al-Zilzaal
6586   we will drag along                       ¢ Š È
                                                 àè û
6587   forelock, forehead                       ¨	 ¢
                                                 Ï û             6595    quake, shaking, convulsion            ¾¦ ’óÊ
                                                                                                                  ı
6588   council, assembly                           È Ê ¢
                                                   Ä® û           6596    what has happened to her?               ¢ Š¢
                                                                                                                     ó÷
6589   angels of punishment,                       ¨Ž¢È
                                                    û ¥±         6597    speaks out, recounts,                 É  
                                                                                                                ª¾¸«
       forces of heavenly chastisement                                    relates
                                                                  6598    issue forth, proceed                  É  Ð
                                                                                                                °¾
          ^  Ê°¾Šì’ó¦É È°
                         ¨ Ç             `                        6599    scattered groups,                      ¢¢ËÈ
                                                                                                                  «¬ ¢
                                                                          cut off from one another
          The Night of
         Power (honour)                                                    ^Ê©¢Ê®¢à’ó¦É È°
                                                                                            ¨ Ç             `

       Surah 97: Al-Qadr                                                    Those That Run
                                                                         Surah 100: Al-'Adiyat
6590   night of power / destiny           Ê ¾Š ’ó¦Œ ôŠ
                                          ° ì ¨Š  ó
                                                                  6600    pl. running                       ©¢Ê ¢
                                                                                                              ® ß
                                                    

                  3/4                                                                                           ¢ ¦
                                                                                                                 ¸Ó
                                  
                                 öß     Ä ¸¢¥°¦
                                         ³         ¨¯   ¯
 30th Part
                                                                  6601    vn. panting, snorting


          ^   	¨ü¦’ó¦É È°
                            ¨ Ç          `
                                                                  6602    those who strike sparks           ©¢Ê 
                                                                                                              ° ÷
                                                                          [with their iron -shoes]
       The Clear Evidence
    Surah 98: Al-Bayyinah
                                                                  6603    tramp of a horse-foot                  ¢ ¾Š
                                                                                                                  · ë
                                                                  6604    those raiding                     ©¦ ä
                                                                                                              Â 	÷
6591   those who abandon /                   úO Š ü
                                                ðè ÷
Surah 101: Al-Qari'ah                               246                                          Part: 30

6605    pl. fg. raised                        È ÂŠÈ
                                              À ¯¢        6612    moths                              ³¦ Š
                                                                                                       Âç
6606    clouds of dust                         ¢ ’ì
                                                àû        6613    pp. be scattered                  ªŒ¦÷
                                                                                                       °
6607    pl. fg. stormed into              ’Ø È
                                         ú Ç             6613a   will be                            É Œ «
                                                                                                     Àð
6608    ungrateful, ingrate                  ®ï
                                                üŠ        6613b   mountains                          É ¢Ž
                                                                                                     ¾ ¦³
6609    pv. is raised and brought out          塈
                                               	 ¥       6613c   wool                                Ž 	
                                                                                                      úß
6610    pv. is brought [to light]            ò 
                                             Š з         6614    pp. carded [wool]                ³Œ ü÷
                                                                                                      è
FROM THIS SURAH ONWARDS,                                  6614a   but                                      ¢ È
                                                                                                            ÷¢
MEANINGS OF ALMOST ALL THE
WORDS OF EACH SURAH, WHICH                                6614b   whose                                    ú
                                                                                                             ÷
ARE RECITED DAILY, ARE
PROVIDED. THE TRANSLATION OF
THE SURAHS IS ALSO GIVEN SO
                                                          6614c   heavy                              ªôŒ ¯Š
                                                                                                       Šì
                                                                                                    Ê ¦ 
                                                                                                   ú ± ÷
THAT YOU DON'T HAVE TO LOOK
FOR ONE WHILE MEMORIZING THE                              6614d   scales
MEANINGS OF THESE SURAHS.
                                                          6614e   pleasant life             
 	 ¦M 
  	
                                                                                            ¨Ó ° ¨Ì ß
          ^ 	¨ßÊ°¢Šì’ó¦É È°
                           ¨ Ç       `
                                                          6614f   light                              ªM 
                                                                                                       è»
        The Day of Clamour
                                                          6615    his abode (mother:      ¿¢
                                                                                          K É)         
                                                                                                           þ
É
                                                                                                            ÷¢
       Surah 101: Al-Qari'ah
                                                          6615a   abyss                              ¨Âÿ
                                                                                                     ˆ Ê ¢
                                         ¨ Ê ¢Š ’ó¦
                                          ß° ì
                                                                                                     ’¨	 ¢
                                                                                                       ÿ ÷
6611    ap. fg. the sudden calamity
                                                          6615b   what she is
                                                 ¢
                                                  ÷
                                                                                                 ¨	 ¢ Æ ¢
                                                                                                  ÷ · ° û
6611a   what
                                                          6616    raging / blazing fire
                                     È °Ì®È–÷
                                     ½ ¢
                                         ¦


6611b   what will
                                                             The (day of) clamor: What is the (day of)
        explain to you                                     clamor? And what will explain to you what

6611c   day                                    È 
                                               ¿          the (day of) clamor is? (It is) a day where
                                                           on men will be like moths scattered about,
                                                           And the mountains will be like carded wool.
6611d   will be                              É Œ 
                                             À ð         Then, he whose balance (of good deeds) will
                                                            be (found) heavy, Will be in a life of good

                                              Ê ¢
                                              ²û
                                                             pleasure and satisfaction. But he whose
6611e   mankind, men                                      balance (of good deeds) will be (found) light,
                                                            - Will have his home in a (bottomless) pit.
6611f   like                                     È
                                                 ½        And what will explain to you what this is? (It
                                                                     is) a fire blazing fiercely!
Surahs 102-103: At-Takathur, Al-Asr               247                                            Part: 30
                                                            more serious things), Until you visit the
                                                         graves. But nay, you soon shall know (the
          ^ŽÂŒ¯¢Šðó¦É È°
                    ¬ ¨ Ç           `                    reality). Again, you soon shall know! Nay,
                                                           were you to know with certainty of mind,
                                                          (You would beware!). You shall certainly
               The Piling Up                               see Hell-fire! Again, you shall see it with
                                                             certainty of sight! Then, shall you be
   Surah 102: At-Takathur                                  questioned that day about the joy! (you
                                                                          indulged in!)

6617    diverted, distracted                 ’óÈ
                                                ¢
6618    (greed for) more and more          ÂŒ¢Š 
                                            ¯ ð«
                                                                     ŽÂÐà’ó¦É È°
                                                                     ^           ¨ Ç         `

                                                           Time Through the Ages
6618a   until                               
                                             ¬·                 Surah 103: Al-Asr
6619    you visited / reached               öÌ°É
                                              «±
                                                        6621    by (particle used                        È
                                                                                                         Â
6620    graves                             ÂŽ¢Š 
                                            ¥ ì÷                for swearing, for e.g., by God)

6620a   nay                                  ¢M Š
                                              ôï        6622    [flight of] time,                   ÂÐ
                                                                                                       ß
                                          È 
                                          Ȃ
                                                                declining day
6620b   soon
                                                        6622a   man                                È ¢ ûÊ
                                                                                                   ÀȤ
6620c   you will know then              È  ôà«
                                        À øŠ
                                                        6622b   in                                    	 Š
                                                                                                        èó
6620d   but (again)                            ö¯
                                               Œ
                                                        6622c   a state of loss                     ÂÈ
                                                                                                    ‰ »
6620e   if, would that                          Š
                                                  ó
                                                        6622d   except, save                            ¢MÊ
                                                                                                         ó¤
6620f   knowledge                             ’ô	
                                             öß
                                                                                                    ¦÷ ¦
                                                                                                       ü
                                                                                                         ¦


                                                        6622e   (those) who believe
6620g   you will behold (see)              È ÌÂ 
                                           À «
                                                        6622f   do                                 ¦Œ øß
                                                                                                      ô	 
6620h   hell                              	 
                                         ö ¸³
                                                        6622g   good (works)                 Ê ¢ 	¢
                                                                                             © ¸ó Ï
6620i   vision                               
                                            ú ß
                                                        6623    they exhort / enjoin upon          ¦ 
                                                                                                    Ï «
6620j   you will be asked                úôŠ «
                                          Œ  È               one another

6620k   that day                          
 	 
                                          À ÷         6623a   truth                                 ê·
                                                                                                      
6620l   pleasure                            Ž 	 
                                            ö àû       6623b   endurance, patience                  Ž ¦
                                                                                                     ÂÏ
                                                        By the time, Verily Man is in loss, Except those
  The mutual rivalry for piling up (the good             who have faith, and do righteous deeds, and
  things of this world) diverts you (from the           (join together) in the mutual enjoining of truth,
                                                                 and of patience and constancy.
Surahs 104-105: Al-Humazah, Al-Feel                  248                                              Part: 30

                                                           6630    fg. rises over, leaps up over           ôM «
                                                                                                          Þ	 Ø
           ^ʨÄø ’ó¦É È°
                          ¨ Ç       `
                                                           6631    hearts                                  ¨ 	’çÈ
                                                                                                            ¾  ¢
        The Scandal-Monger
   Surah 104: Al-Humazah                                           (sr.:      ® šç
                                                                              Æ ¦ Œ )
                                                           6631a   closed                              ¨  ÷
                                                                                                       Æ ¾Ïš
6623a    every, all                            òï
                                               OŒ
                                                           6631b   columns                                 

                                                                                                           ¾øß
6624    scandal-monger, slanderer            ¨ ø
                                              Ä ÿ
                                                           6632    pp. outstretched, endless             ¨È   
                                                                                                          ®¾ø÷
6625    backbiter, fault-finder, traducer     ¨ øŒ
                                               Ä ó
                                                              Woe to every (kind of) sandal-monger and
6625a    gathered                            
                                             Þø³           backbiter, Who piles up wealth and lays it by,
                                                            Thinking that his wealth would make him last

                                              È
                                              ®¾ß
                                                             forever! By no means! He will be sure to be
6625b    counted                                            thrown into that which breaks to pieces. And
                                                             what will explain to you that which breaks to
6625c    thinks                          ȸ
                                        ¤                   pieces? (It is) the Fire of Allah kindled (to a
                                                             blaze), That which does mount (right) to the
                                                           hearts. It shall be made into a vault over them,
6625d    that                                      ˢ
                                                   MÈ                  In columns outstretched.


6626    made him live forever                 Š »È
                                             ¾ô ¢                      ^   Žò	è’ó¦É È°
                                                                                       ¨ Ç        `

6626a    nay                                   ¢M Š
                                                ôï                         The Elephant
6626b    verily, surely                            È
                                                   ¾               Surah 105: Al-Feel

6627    pv. be thrown, flung                 ÀÀ¦
                                             M Š ü     6632a   you have seen                      Ä ¦ °

Mais conteúdo relacionado

Mais de F El Mohdar

كيف نحبب الصلاة لاطفالنا
كيف نحبب الصلاة لاطفالناكيف نحبب الصلاة لاطفالنا
كيف نحبب الصلاة لاطفالناF El Mohdar
 
الاستغفار الجامع
الاستغفار الجامعالاستغفار الجامع
الاستغفار الجامعF El Mohdar
 
علم التجويد
علم التجويدعلم التجويد
علم التجويدF El Mohdar
 
فى فضل سورة الكهف
فى فضل سورة الكهففى فضل سورة الكهف
فى فضل سورة الكهفF El Mohdar
 
الرقية الشرعية
الرقية الشرعيةالرقية الشرعية
الرقية الشرعيةF El Mohdar
 
أدعية من القرآن الكريم
أدعية من القرآن الكريمأدعية من القرآن الكريم
أدعية من القرآن الكريمF El Mohdar
 
من دعاء الرسول صلى الله عليه وسلم
من دعاء الرسول صلى الله عليه وسلممن دعاء الرسول صلى الله عليه وسلم
من دعاء الرسول صلى الله عليه وسلمF El Mohdar
 
alibinabitalib-علي بن أبي طالب رضي الله عنه
alibinabitalib-علي بن أبي طالب رضي الله عنهalibinabitalib-علي بن أبي طالب رضي الله عنه
alibinabitalib-علي بن أبي طالب رضي الله عنهF El Mohdar
 
othmanbenaffan-ذو النورين عثمان بن عفان
 othmanbenaffan-ذو النورين عثمان بن عفان othmanbenaffan-ذو النورين عثمان بن عفان
othmanbenaffan-ذو النورين عثمان بن عفانF El Mohdar
 
omarbenelkhattab-الفاروق عمر بن الخطاب
omarbenelkhattab-الفاروق عمر بن الخطابomarbenelkhattab-الفاروق عمر بن الخطاب
omarbenelkhattab-الفاروق عمر بن الخطابF El Mohdar
 
abubakr-أبو بكر الصدّيق رضي الله عنه
abubakr-أبو بكر الصدّيق رضي الله عنهabubakr-أبو بكر الصدّيق رضي الله عنه
abubakr-أبو بكر الصدّيق رضي الله عنهF El Mohdar
 
Quranالقران بالرسم العثماني -
Quranالقران بالرسم العثماني - Quranالقران بالرسم العثماني -
Quranالقران بالرسم العثماني - F El Mohdar
 
Tajweedملف تعليمي يجمع أحكام التجويد بصورة رائعة وسهلة-
Tajweedملف تعليمي يجمع أحكام التجويد بصورة رائعة وسهلة-Tajweedملف تعليمي يجمع أحكام التجويد بصورة رائعة وسهلة-
Tajweedملف تعليمي يجمع أحكام التجويد بصورة رائعة وسهلة-F El Mohdar
 
كيف تحفظ القرآن
كيف تحفظ القرآنكيف تحفظ القرآن
كيف تحفظ القرآنF El Mohdar
 
ايات واحاديث النصر
ايات واحاديث النصرايات واحاديث النصر
ايات واحاديث النصرF El Mohdar
 
الدعوة إلى الله
الدعوة إلى اللهالدعوة إلى الله
الدعوة إلى اللهF El Mohdar
 
Roqiah-الرقية الشرعية من القرآن الكريم
Roqiah-الرقية الشرعية من القرآن الكريم Roqiah-الرقية الشرعية من القرآن الكريم
Roqiah-الرقية الشرعية من القرآن الكريم F El Mohdar
 
مناسك الحج
مناسك الحج مناسك الحج
مناسك الحج F El Mohdar
 
إلى عرفات الله شعر لأحمد شوقى
إلى عرفات الله شعر لأحمد شوقى إلى عرفات الله شعر لأحمد شوقى
إلى عرفات الله شعر لأحمد شوقى F El Mohdar
 
أدومه و إن قـلّ
أدومه و إن قـلّ أدومه و إن قـلّ
أدومه و إن قـلّ F El Mohdar
 

Mais de F El Mohdar (20)

كيف نحبب الصلاة لاطفالنا
كيف نحبب الصلاة لاطفالناكيف نحبب الصلاة لاطفالنا
كيف نحبب الصلاة لاطفالنا
 
الاستغفار الجامع
الاستغفار الجامعالاستغفار الجامع
الاستغفار الجامع
 
علم التجويد
علم التجويدعلم التجويد
علم التجويد
 
فى فضل سورة الكهف
فى فضل سورة الكهففى فضل سورة الكهف
فى فضل سورة الكهف
 
الرقية الشرعية
الرقية الشرعيةالرقية الشرعية
الرقية الشرعية
 
أدعية من القرآن الكريم
أدعية من القرآن الكريمأدعية من القرآن الكريم
أدعية من القرآن الكريم
 
من دعاء الرسول صلى الله عليه وسلم
من دعاء الرسول صلى الله عليه وسلممن دعاء الرسول صلى الله عليه وسلم
من دعاء الرسول صلى الله عليه وسلم
 
alibinabitalib-علي بن أبي طالب رضي الله عنه
alibinabitalib-علي بن أبي طالب رضي الله عنهalibinabitalib-علي بن أبي طالب رضي الله عنه
alibinabitalib-علي بن أبي طالب رضي الله عنه
 
othmanbenaffan-ذو النورين عثمان بن عفان
 othmanbenaffan-ذو النورين عثمان بن عفان othmanbenaffan-ذو النورين عثمان بن عفان
othmanbenaffan-ذو النورين عثمان بن عفان
 
omarbenelkhattab-الفاروق عمر بن الخطاب
omarbenelkhattab-الفاروق عمر بن الخطابomarbenelkhattab-الفاروق عمر بن الخطاب
omarbenelkhattab-الفاروق عمر بن الخطاب
 
abubakr-أبو بكر الصدّيق رضي الله عنه
abubakr-أبو بكر الصدّيق رضي الله عنهabubakr-أبو بكر الصدّيق رضي الله عنه
abubakr-أبو بكر الصدّيق رضي الله عنه
 
Quranالقران بالرسم العثماني -
Quranالقران بالرسم العثماني - Quranالقران بالرسم العثماني -
Quranالقران بالرسم العثماني -
 
Tajweedملف تعليمي يجمع أحكام التجويد بصورة رائعة وسهلة-
Tajweedملف تعليمي يجمع أحكام التجويد بصورة رائعة وسهلة-Tajweedملف تعليمي يجمع أحكام التجويد بصورة رائعة وسهلة-
Tajweedملف تعليمي يجمع أحكام التجويد بصورة رائعة وسهلة-
 
كيف تحفظ القرآن
كيف تحفظ القرآنكيف تحفظ القرآن
كيف تحفظ القرآن
 
ايات واحاديث النصر
ايات واحاديث النصرايات واحاديث النصر
ايات واحاديث النصر
 
الدعوة إلى الله
الدعوة إلى اللهالدعوة إلى الله
الدعوة إلى الله
 
Roqiah-الرقية الشرعية من القرآن الكريم
Roqiah-الرقية الشرعية من القرآن الكريم Roqiah-الرقية الشرعية من القرآن الكريم
Roqiah-الرقية الشرعية من القرآن الكريم
 
مناسك الحج
مناسك الحج مناسك الحج
مناسك الحج
 
إلى عرفات الله شعر لأحمد شوقى
إلى عرفات الله شعر لأحمد شوقى إلى عرفات الله شعر لأحمد شوقى
إلى عرفات الله شعر لأحمد شوقى
 
أدومه و إن قـلّ
أدومه و إن قـلّ أدومه و إن قـلّ
أدومه و إن قـلّ
 

Quran8

  • 1. Surah 75: Al-Qiyamah 236 Part: 29 6309 scowled, ÂÈ¥ 6323a tips of fingers À ü¥ Æ ¢ showed displeasure, glared 6324 dazed, confounded È Ž ¼Â¥ 6310 pv. derived from old Šš ¯ 6325 eclipsed, darkened, buried æÈ» 6311 xg. scorching, shriveling ¨· ó ˆ ¦ Š in darkness 6312 nineteen  Š È Ìß ¨à « 6326 place to flee to, refuge Âè÷
  • 2. Š 6313 shone forth, brightened Š ÇÈ Âè ¢ 6327 no refuge, no safety Ì°È È ¢Š ±Â ó 6314 held in pledge ¨ü ÿ° ˆ È 6328 excuses, pleas  ¯ à÷ Ê ¢ 6315 we enter in vain discourse É û µ¼ 6329 fg. radiant, resplendent, ¨ ¢ ÂÓ û 6316 those who talk vanities ¢ ú ÔŸ » beam in brightness and beauty with vain talkers 6330 fg. sad, dismal, despondent ¨ ¢ ÂÇ ¥ 6317 pl. asses, donkeys (sr.: °¢ ) ø· Âø· overcast with despair 6331 fg. waist-breaking [matter] ¨ ¢Š Âë ç 6318 fg. frightened, wild ¨ èü¬È  ÷ i.e., great calamity or disaster 6319 fg. fled Ì© Š Âç 6332 throat, collar bone ë « ¦ 6320 lion ¨È ÈŠ ° ë 6333 ap. wizard, enchanter ¼¦È ° à ’ìó¦Œ ÿÈ ¬ ò¢ ªM ’óÊ è¬ ¦ ¦ 6321 Fount of all 6334 fg. entangled, God-consciousness joined with another 6322 Fount of ¨ ä ’ó¦Œ ÿÈ Âè ø ò ¢ 6335 shank, lower part of leg ¼¢ Ç all forgiveness 6336 vn. to drive, driving ¼¢ È÷ ÌÄ M¦ È È ¢  Ä ¸¢¥°¦ ¨¯ ¯ 29th Part 3/4 Àó ½° ¦« ³ 6337 arrogantly, conceitedly M Øø¬ ^ ¨÷¢ ì’ó¦É È° ¨ Ç ` 6338 woe, nearer (to doom) DÌÂÈ ¢ The Resurrection 6339 uncontrolled, à ¾Ç Surah 75: Al-Qiyamah without purpose 6340 pv. emitted, gushed forth Xø 6323 xg. fg. accusing, reproaching ¨÷ ó ˆ ¦ Š
  • 3. Surahs 76-77: Ad-Dahr, Al-Mursalaat 237 Part: 29 ^ŽÂÿ ó¦É È° ¾ ¨ Ç ` 6358 glasses, crystals ¦ Ê ¦ Š  ° ë The Time 6359 measure ¦ ’ì ¾ « Surah 76: Ad-Dahr 6360 ginger ¦´ ± † Ž ûÈ 6341 long / endless period of time ® ÿÈ 6361 name of a fountain ¦È Ç † Ž ’ô ¦Å Œ ’À÷ °ï in heaven 6342 pp. remembered, mentioned 6362 pp. scattered, ¦Å Œü÷ ° ° «¢ ÷È Ì¢ unstrung [pearls] 6343 mingled 6363 frame, make  ¢ ÇÈ 6344 chains ò ¢Š Ç ôÇ 6345 shackles, collars, yokes ¾¢Š ’ãÈ ô¢ ^Ê©¢ŠôÇ ’ó¦É È° ø ¨ Ç ` 6346 admixture «¦ Ä÷ Those Sent Forth Surah 77: Al-Mursalaat 6347 wide spreading ¦ Ø¬È Â ÷ 6348 captive ¦ È Â Ç¢ 6364 fg. those sent (winds) ©¢Š  ôÇ ÷ 6349 frowning ¢ ß Ç ¦ 6365 one after another, goodness ¢†  çß 6350 distressful ¦ Ž Š øŠ  ÂØ ë 6366 storming ¢† Ð è ß 6351 pleasure, joy ¦Å Ì ° ÂÇ 6367 separation ¢† Š ëç 6352 (heat of) sun ¢ ø ÈË 6368 fg. those who Ê ¢ì’ô © ÷ 6353 bitter cold ¦ Ž ÷È Â ± 6369 pv. fg. dimmed, put out ªÈøŒ × 6354 lowered ones, ¨Ž¦È û ® 6370 pv. fg. rent asunder, cleft ª³ÂŒ Žç close upon, near 6371 pv. fg. blown away, ªŠ Ê èÈû 6355 bunches of fruits »Œ Œ Øë scattered to wind as dust 6356 within reach, lowered ó « † ’À 6372 pv. fg. brought unto ªOÉ ¬ë¢ appointed time 6357 vessels, goblets ¨Ž ¦ û ¦ 6373 pv. fg. deferred, set ªŠ É ô³¢
  • 4. Surahs 78-79: An-Naba, An-Nazi'aat 238 Part: 30 6374 place to draw together, ¢¢Š « èï 6389 dazzling, blazing ¢ ¢ È ³ ÿ receptacle that holds within itself 6390 rainy clouds ©¦ Ðà  ÷ 6375 lofty, high, tall © ¼÷ Ë Æ ¢ ¢ 6391 xg. abundantly ¢ ¢ Š ³ ´¯ 6376 sweet (water) ¢¦ Œ « Âç 6392 dense, of thick foliage ¢† ¢Š ’óÈ çè¢ 6377 im. pl. be gone, depart ¦Œ ôØûÊ ì Š ¦ 6393 mirage ¢¦ ¥ ÂÇ 6378 three ¤à Ê ¢Š Š ‰ Ë ª ô¯ 6394 place of ambush ®¢  Ï÷ branches / columns, three fold resort, destination ¢ ¢ ¥ ÷ ¦ ò Š ¢Š ôÛ ó 6395 6379 will not shade dwellers, those who abide Ž¢Š ú °¥ ó ¤ó Š 6396 6380 flame, blaze for ages ¢¢Š ·È ¥ì ¢  ÷« 6397 6381 fg. throws dark murky fluid, [pus] ¢† ¢ Š ë Èã °ÂË Æ 6398 6382 sparks proportioned, fitting ¢† ¢Š Ê ë ç ªó ø³ Š¢ Ž 6399 6383 (a string of) camels, marching camels 6400 gardens ê ¦ Ÿ ¾· 6384 yellow Â’è Ï (sr.: ¨ì ¾· ˆ Š )  Ä ` öß ³ 6401 full, brimming over, ¢† ¢ Ê ë ÿ® ^ Part :30 overflowing ¢¦ ¥ Ï ˜¦ó¦É È° ^ ü ¨ Ç ` 6402 right The (Great) News Surah 78: An-Nabaa ^Ê©¢ßʱ¢ó¦É È° ü ¨ Ç ` Those Who Tear Out 6385 about what? concerning what? öß Surah 79: An-Nazi'aat 6386 sleep ¿û Æ 6403 ap. those who drag forth ©¢ Ê ¢ ß± û 6387 repose, rest ¢¢ « ¦Ç 6404 submerging ¢† Š ëã 6388 covering, cloak ¢ ¢ Ç ¦ó
  • 5. Surah 80: 'Abasa 239 Part: 30 6405 to loose knot, ¢† Ì Ø û what have you got to do with? to release (gently) 6424 an evening ¨Ìß ˆ 6406 float, glide, [swim] ¢ ¦ ¸Ç 6425 a morning of it ¢ ¢ ÿ ¸Ó 6407 to press forward / ¢† ¦ ìÇ (that follows the evening) speed [as in a race] ^ƦßÉ È° ¨ Ç ` 6408 the quaking one ¨è³ ° ˆ Š Ž ¦È (He) Frowned 6409 fg. happens after, follows ¦¬« Þ Surah 80: 'Abasa 6410 fg. the one that follows after ¨Š Ê ¦È ç® ° 6426 you pay regard / à ¾Ð« whole attention 6411 throbbing, ¨è³  ˆ Š Ž ¦È 6427 you neglect / disregard Š ô« beating painfully 6412 those who are restored / È ÌÂÉ ÌÂÉ Â À®®÷ 6428 hands of scribes ¨ Š Ä È ÂèÇ ¾ ¢ returned 6429 noble Ç ¦ ¿ Âï first state, former state ¨ ¢ Âç · ¨È °Â¥ 6413 6430 virtuous, righteous decayed, rotten, crumbled ¨ ¼û ò¬Œ Š ë 6414 6431 pv. is destroyed, 6415 open surface ¨ ¢ Âÿ Ç perished, woe to 6416 height, canopy ø îÇ 6432 How ungrateful (he is)? Á Š ’ïÈ¢ Âè ¢ ÷ What has made (him) 6417 made dark, Š ’ãÈ ÊØ ¢ reject Allah? covered with darkness 6433 put in grave ’ëÈ Â¦ ¢ 6418 sunrise, morning ¸Ó 6434 not fulfilled, Ž ’ì¢ Š Ò øó 6419 spread it out, stretched it out ¢ ¢ È ÿ ·® did not perform 6420 pasturage ß ÷ 6435 pour forth, pouring ¢ ¦Ï 6421 set firm, fixed firmly ÇÌ°È ¢ 6436 cleaving ¢ ìË 6422 grand calamity, great disaster ¨ ¢Š ÷× 6437 vegetables, vegetation ¢ÔŠ ¦ ë 6423 how could you be ûÈ ª¢ öç 6438 dense, thick ¢’ôŒ ¦ã concerned with?
  • 6. Surahs 81-83: At-Takweer, ... 240 Part: 30 6439 herbage, fodder ¢ È ¥¢ 6455 breathed M Æèü« 6440 deafening cry / noise ¨ – »Ï 6456 held in honor, of high rank ú ð÷ 6441 laughing ¨ð· Ó ˆ Š ¢ 6457 pp. one who is obeyed ¸¢Š Ø÷ 6442 rejoicing ¨ ̦¬È  ÷ 6458 there ö¯ Š 6459 unwilling to give, úŽ Ž üÔ¥ ^ŽÂŽ’ðó¦É È° ¬ ¨ Ç ` withhold grudgingly The Folding Up Surah 81: At-Takweer Ê°¢ŠØ èû ¢’ó¦É È° ^ ¨ Ç ` The Cleaving Asunder 6443 pv. fg. is folded up, Ì©È Œ °ï Surah 82: Al-Infitaar is wound round 6460 dispersed, scattered Ì© ŠûÊ Â°¬ ¦ fg. fall, losing the luster Ì©È Š ûÊ °¾ð ¦ Ì©Â Œ ´ç 6444 6461 burst forth she-camels which ° Ìß Æ ¢ Ì©Â°à ¥ 6445 6462 overturned, ransacked are ten-months-pregnant 6446 pv. fg. left unattended, ªŠ O ôØß 30th Part 1/4 öß ³  Ä Þ¥° abandoned Ì©Â ´Ç ^úèO Øø’ó¦É È° ` èŠ ¨ Ç 6447 pv. fg. be filled, boil over with a swell 6448 pv. fg. paired, united ª ÂÉ ³O ± Dealing In Fraud Surah 83: Al-Mutaffifeen 6449 female (child) buried alive ¨È É ® ÷ 6463 those who give less in èO Ø ú èŠ ÷ 6450 pv. fg. stripped off, ªØÌŒ Š ï measure and weight / defraud torn away 6464 they demanded / received by ¦Œ¢’ï¦ ó¬ 6451 that recedes Æ ü» measure 6452 swiftly moving °¦ ’ó¦ ´ 6465 they take full measure È Œ È À ç ¬ 6453 hiding ÆŒ üï 6466 they gave by measure ¦Œ¢Š óï 6454 departing, dissipating È Æà ß (to others)
  • 7. Surahs 84-86: Al-Inshiqaaq, .. 241 Part: 30 6467 they give less È ÌÂ Ê ¼ À ÂÈ 6483 fg. needed (to do so) ªM ì· 6468 pp. written ¿ë Æ Œ Â÷ 6484 fg. stretched out, spread out Ì© ¾÷ 6469 rusted , stained È ¦È À° 6485 fg. become empty ªM ô¼« 6470 those who are È ¸÷ À ¥ ´ 6486 toiling, working ¬® ï Æ Ê ¢Š covered / veiled 6487 to toil, to work ¢ ¾Š · ï 6471 pure drink (wine) ê È ·° 6488 shall never return È úŠ °¸ ó 6472 pp. is sealed ¿¬ Æ ¼÷ 6489 afterglow of sunset êèË Š 6473 seal ¿ ¬» Æ ¢ 6490 brought together È êÇ 6474 musk î ÷ È 6491 became full ¦ êÈ« 6475 those who have È ¢ À Èç ü¬÷ aspirations, those who hasten 6492 they hide in chest, they À ß earnestly to the obedience of Allah gather (of good and bad deeds) 6476 name of a spring öŽÈ ü « (vn.:  à¦ Æ ¢ Ê) in the Heaven 6477 they wink / È Ì ÷¢ À Ä ä¬ ^ Ê«Ì ’ó¦É È° ¦ ¨ Ç ` signal with eyes (in mockery) The Zodiacal Signs 6478 jesting, joking úŽ Š ðç Surah 85: Al-Burooj 6479 what? is? are? ’ò ÿ 6493 pits, ditches ®¾ ¢ Æ Ì »É 6480 pv. are rewarded / paid back È Œ §¯ 6494 those seated ® Œ àë 6495 ap. xg. full of loving kindness ® ®Â Æ ÌÂÉ È ^ʼ¢Šì Ìû ¢’ó¦É È° ¨ Ç ` ^ʼʰ¢M ó¦É È° Ø ¨ Ç ` The Rending Asunder The Night-Visitant Surah 84: Al-Inshiqaaq Surah 86: At-Taariq 6481 fg. split ªM ûÊ ìÌ ¦ 6496 nightly visitor, ¼Ê ¢Š °× 6482 fg. listened ªÊ È û¯ ¢ (star) coming at night
  • 8. Surahs 87-89: Al-A'alaa, .. 242 Part: 30 ap. gushing ê ¦È ç® ¨ ¢Š Ë ã 6497 6512 ap. fg. enveloping, 6498 loins, backbone ¤’ô Ï overwhelming 6499 chest-bones, ribs ¤ ¦ Ÿ « 6513 ap. fg. weary, fatigued ¨ ¢ ¦Ï û 6500 pv. will be tested / searched out ô¦ « 6514 ap. fg. boiling ¨Ž ¦ û¦ 6501 secrets Ÿ ¦  ÂÇ 6515 bitter thorn-fruit Þ ÂÓ Ž 6502 the one that returns Ž ³ ó¦É ¦È Þ Â ©¯ 6516 shall not nourish / øÈ¢Š ú ó (the rain) give strength 6503 the one that splits/ Ê ¾ ó¦É ¦È ¸ Ð ©¯ 6517 pp. fg. placed, set ¨ ß Ó ÷ opens out 6518 cushions É °¢ ¼Ê øû amusement, pleasantry ¾ÿ Æ Ä ¨ç è ˆ Š Œ Ð÷ 6504 6519 pp. fg. set in rows, ranged for a little while ¦ ÂÉ ¾È° ¥ °±
  • 9. Ž¦È È 6505 6520 silken carpet ^ ôߊ˜’ó¦É È° ¨ Ç ` 6521 pp. fg. those spread out ¨ŠŒ¦÷ ¯ ° The Most High 6522 pv. are set up, ª¦Ð û Surah 87: Al-Aala fixed firm rooted ª¸Ø Ç ß ÷ 6523 pv. fg. is spread out 6506 pasturage ÂØ ÷ Ð  –Š Œ °ã 6524 warden 6507 stubble, dry grass §¢Ê ¤ à ·È ¢ ¦ 6525 return 6508 dusky, rust-brown, swarthy 6509 avoids, shuns ´¬ ¤ü 30th Part 1/2 öß  Ä ³ æÐû ìËÈ ¢ ŽÂ´Šè’ó¦É È° ¨ Ç 6510 more wretched, unfortunate ^ ` 6511 enters, shall roast ôÐ The Dawn ^ ¨ Ë¢ä’ó¦É È° ¨ Ç ` Surah 89: Al-Fajr The Overwhelming Event 6526 even (number such as 2,4,6,8) ÞË ’è Surah 88: Al-Ghashiyah
  • 10. Surahs 90-91: Al-Balad, Ash-Shams 243 Part: 30 6527 odd (numbers such as 1,3,5,9) Â«È Â 6542 someone put in Š ¾¦ï 6528 those who ´ ÌÄÊ · ¯ toiling struggle understand / have sense 6543 abundant ¦ ¦Œ ¾ó 6529 name of a nation ÈÈÊ ¿°¤ 6544 dl. two lips úŠè ¬ Ë 6530 having pillars, ®¢ ’ó¦Ê ¦È øà © ¯ 6545 dl. two highways ú ´ ¾ û possessing lofty columns 6546 did not attempt / hasten ’릢Š ö¸¬ ó 6531 they hewed / cut out ¦¢ ¥³ 6547 ascent, steep up-hill road ¨¦ìß ˆ Š 6532 poured down, inflicted ¤Ï 6548 freeing îç
  • 11. Š 6533 scourge, disaster ¶Ç Æ 6534 you don't urge, È
  • 12. – ¢Š À Ó ¸« ó 6549 of hunger, hungry ¨ È ÌÄÊ ¦ä ÷ ¯ one another you don't encourage one another 6550 of kin, of relationship ¨ ’ì ¦È ¥Â ÷ ¯ 6535 inheritance, heritage ª¦ « 6551 of dust, (lying low) ¨ ¬ ¦È ¥Â ÷ ¯ 6536 devour greedily ¢ M† ’ïÈ øó ¢ in dust 6552 closing around, ¨ Ïš ¾ ÷ 6537 love exceedingly, ¢ ¢ ø³ ¦· vaulted over boundless love 6538 pv. would be brought, È Ä–Ž   ³ ^ŽÆø ó¦É È° Ì ¨ Ç ` is brought The Sun 6539 to bind È ¢ŠÈ ¼ ¯Â Surah 91: Ash-Shams 6540 satisfied, at peace ¨ ’Ø ü ø ÷ 6553 followed her ¢ ¢Š ÿ ô« ^ ¾Šô¦’ó¦É È° ¨ Ç ` 6554 showed up light  ô³ The City 6555 spread, expanse ¸Š × Surah 90: Al-Balad 6556 corrupted, buried È Ç® 6541 inhabitant, not prohibited, ò K· 6557 drink ’ì Ç free to do
  • 13. Surahs 92-95: Al-Layl, .. 244 Part: 30 6558 destroyed, doomed, crushed È ÷È ¿¾ ® 6571 ni. do not be harsh /  ’좊 « ó 6559 sequel, consequence R’ì ß oppress / coerce 6572 ni. do not chide / repulse  ü¢Š « ó ŽòMó¦É È° ^ ô ¨ Ç ` 6573 im. proclaim, speak ̪ ¾· The Night Surah 92: Al-Layl ̬ ó¦É È° ^ Ì ¨ Ç ` The Expansion 6560 diverse, dispersed ¬Ë Surah 94: As-Sharh à ÂÈ ß ¦ hardship, adversity ú ¢à È ß ü Ó 6561 6574 We removed / took off perished, fell headlong, ÃË ® « Š ûÈ Òì ¢ 6562 6575 galled, weighed went down [to grave] down heavily blazing fiercely  Š Üô« È Š ½Â Û 6563 6576 your back most wretched, unfortunate ìËÈ ¢ ¤ ûÊ Ð¦ 6564 6577 im. labor hard, 6565 most pious, God-conscious ì«È ¢ toil [for worship] 6578 im. turn with love ¤Š Ì°Ê ã¦ ^¸
  • 14. ó¦É È° Ô ¨ Ç ` The Glorious Žúó¦É È° ^ ¬ ¨ Ç ` Morning Light The Fig Surah 93: Adh-Dhuha Surah 95: At-Teen 6566 brightness of morning ¸ Ó 6579 fig ú « 6567 grew still and dark ´ Ç 6580 stature, conformation, mold öŽ ’ì « 6568 have not forsaken È M È ¢ ¸®Â ÷ 6581 lower òŠ ÇÈ è ¢ 6569 not displeased ôŠ ¢ ë ÷ 6582 pl. those who are low ú ¢ ôç Ç 6570 destitute, in need Ÿ ß † ¢
  • 15. Surahs 96-100: Al-'Alaq, .. 245 Part: 30 ŽêŠôà’ó¦É È° ¨ Ç depart ^ ` 6592 straight, right, correct ¨øë ˆ Š The Leech-like Clot Surah 96: Al-'Alaq 6593 worst of the creatures Ž ’ó¦
  • 16. ¨ ¦ ÂË 6594 best of the creatures Ž ’ó¦ ¨ ¦  » 6583 clot [of blood] Š êôß 6584 the most bountiful ¿ ’ó¦  ˜ ʾ¦Ä’óŽÄ’ó¦É È° ^ ¨ Ç ` 6585 return à³É ° The Convulsion Surah 99: Al-Zilzaal 6586 we will drag along ¢ Š È àè û 6587 forelock, forehead ¨ ¢ Ï û 6595 quake, shaking, convulsion ¾¦ ’óÊ Ä± 6588 council, assembly È Ê ¢ Ä® û 6596 what has happened to her? ¢ Š¢ ó÷ 6589 angels of punishment, ¨Ž¢È û ¥± 6597 speaks out, recounts, É ª¾¸« forces of heavenly chastisement relates 6598 issue forth, proceed É Ð °¾ ^ Ê°¾Šì’ó¦É È° ¨ Ç ` 6599 scattered groups, ¢¢ËÈ «¬ ¢ cut off from one another The Night of Power (honour) ^Ê©¢Ê®¢à’ó¦É È° ¨ Ç ` Surah 97: Al-Qadr Those That Run Surah 100: Al-'Adiyat 6590 night of power / destiny Ê ¾Š ’ó¦Œ ôŠ ° ì ¨Š ó 6600 pl. running ©¢Ê ¢ ® ß 3/4 ¢ ¦ ¸Ó öß  Ä ¸¢¥°¦ ³ ¨¯ ¯ 30th Part 6601 vn. panting, snorting ^ ¨ü¦’ó¦É È° ¨ Ç ` 6602 those who strike sparks ©¢Ê ° ÷ [with their iron -shoes] The Clear Evidence Surah 98: Al-Bayyinah 6603 tramp of a horse-foot ¢ ¾Š · ë 6604 those raiding ©¦ ä  ÷ 6591 those who abandon / úO Š ü ðè ÷
  • 17. Surah 101: Al-Qari'ah 246 Part: 30 6605 pl. fg. raised È ÂŠÈ À ¯¢ 6612 moths ³¦ Š Âç 6606 clouds of dust ¢ ’ì àû 6613 pp. be scattered ªŒ¦÷ ° 6607 pl. fg. stormed into ’Ø È ú Ç 6613a will be É Œ « Àð 6608 ungrateful, ingrate ®ï üŠ 6613b mountains É ¢Ž ¾ ¦³ 6609 pv. is raised and brought out Â°à ¥ 6613c wool Ž úß 6610 pv. is brought [to light] ò Š з 6614 pp. carded [wool] ³Œ ü÷ è FROM THIS SURAH ONWARDS, 6614a but ¢ È ÷¢ MEANINGS OF ALMOST ALL THE WORDS OF EACH SURAH, WHICH 6614b whose ú ÷ ARE RECITED DAILY, ARE PROVIDED. THE TRANSLATION OF THE SURAHS IS ALSO GIVEN SO 6614c heavy ªôŒ ¯Š Šì Ê ¦ ú ± ÷ THAT YOU DON'T HAVE TO LOOK FOR ONE WHILE MEMORIZING THE 6614d scales MEANINGS OF THESE SURAHS. 6614e pleasant life ¦M ¨Ó ° ¨Ì ß ^ ¨ßÊ°¢Šì’ó¦É È° ¨ Ç ` 6614f light ªM è» The Day of Clamour 6615 his abode (mother: ¿¢ K É)  þ
  • 18. É ÷¢ Surah 101: Al-Qari'ah 6615a abyss ¨Âÿ ˆ Ê ¢ ¨ Ê ¢Š ’ó¦ ß° ì ’¨ ¢ ÿ ÷ 6611 ap. fg. the sudden calamity 6615b what she is ¢ ÷ ¨ ¢ Æ ¢ ÷ · ° û 6611a what 6616 raging / blazing fire È °Ì®È–÷ ½ ¢ ¦ 6611b what will The (day of) clamor: What is the (day of) explain to you clamor? And what will explain to you what 6611c day È ¿ the (day of) clamor is? (It is) a day where on men will be like moths scattered about, And the mountains will be like carded wool. 6611d will be É Œ À ð Then, he whose balance (of good deeds) will be (found) heavy, Will be in a life of good Ê ¢ ²û pleasure and satisfaction. But he whose 6611e mankind, men balance (of good deeds) will be (found) light, - Will have his home in a (bottomless) pit. 6611f like È ½ And what will explain to you what this is? (It is) a fire blazing fiercely!
  • 19. Surahs 102-103: At-Takathur, Al-Asr 247 Part: 30 more serious things), Until you visit the graves. But nay, you soon shall know (the ^ŽÂŒ¯¢Šðó¦É È° ¬ ¨ Ç ` reality). Again, you soon shall know! Nay, were you to know with certainty of mind, (You would beware!). You shall certainly The Piling Up see Hell-fire! Again, you shall see it with certainty of sight! Then, shall you be Surah 102: At-Takathur questioned that day about the joy! (you indulged in!) 6617 diverted, distracted ’óÈ ¢ 6618 (greed for) more and more ÂŒ¢Š ¯ ð« ŽÂÐà’ó¦É È° ^ ¨ Ç ` Time Through the Ages 6618a until ¬· Surah 103: Al-Asr 6619 you visited / reached öÌ°É «± 6621 by (particle used È Â 6620 graves ÂŽ¢Š ¥ ì÷ for swearing, for e.g., by God) 6620a nay ¢M Š ôï 6622 [flight of] time, ÂÐ ß È »Ç declining day 6620b soon 6622a man È ¢ ûÊ ÀȤ 6620c you will know then È ôà« À øŠ 6622b in Š èó 6620d but (again) ö¯ Œ 6622c a state of loss ÂÈ ‰ » 6620e if, would that Š ó 6622d except, save ¢MÊ ó¤ 6620f knowledge ’ô öß ¦÷ ¦ ü ¦ 6622e (those) who believe 6620g you will behold (see) È Ì À « 6622f do ¦Œ øß ô 6620h hell ö ¸³ 6622g good (works) Ê ¢ ¢ © ¸ó Ï 6620i vision ú ß 6623 they exhort / enjoin upon ¦ Ï « 6620j you will be asked úôŠ « Œ  È one another 6620k that day À ÷ 6623a truth ê· 6620l pleasure Ž ö àû 6623b endurance, patience Ž ¦ ÂÏ By the time, Verily Man is in loss, Except those The mutual rivalry for piling up (the good who have faith, and do righteous deeds, and things of this world) diverts you (from the (join together) in the mutual enjoining of truth, and of patience and constancy.
  • 20. Surahs 104-105: Al-Humazah, Al-Feel 248 Part: 30 6630 fg. rises over, leaps up over ôM « Þ Ø ^ʨÄø ’ó¦É È° ¨ Ç ` 6631 hearts ¨ ’çÈ ¾  ¢ The Scandal-Monger Surah 104: Al-Humazah (sr.: ® šç Æ ¦ Œ ) 6631a closed ¨ ÷ Æ ¾Ïš 6623a every, all òï OŒ 6631b columns ¾øß 6624 scandal-monger, slanderer ¨ ø Ä ÿ 6632 pp. outstretched, endless ¨È ®¾ø÷ 6625 backbiter, fault-finder, traducer ¨ øŒ Ä ó Woe to every (kind of) sandal-monger and 6625a gathered Þø³ backbiter, Who piles up wealth and lays it by, Thinking that his wealth would make him last È ®¾ß forever! By no means! He will be sure to be 6625b counted thrown into that which breaks to pieces. And what will explain to you that which breaks to 6625c thinks ȸ ¤ pieces? (It is) the Fire of Allah kindled (to a blaze), That which does mount (right) to the hearts. It shall be made into a vault over them, 6625d that À¢ MÈ In columns outstretched. 6626 made him live forever Š »È ¾ô ¢ ^ Žò è’ó¦É È° ¨ Ç ` 6626a nay ¢M Š ôï The Elephant 6626b verily, surely È ¾ Surah 105: Al-Feel 6627 pv. be thrown, flung ÀÀ¦ M Š ü 6632a you have seen Ä ¦ °
  • 21. « 6628 crushing (torment), ¨ Š øØ· 6632b how Š æ ï which breaks (others) to pieces 6632c dealt with Š Š òàç Ã°Ì®È ¢ ¦ ¾ ¸ »
  • 22. 6628a convey 6632d owners, Ê ¢ ÏÈ §¸ ¢ È °Ì®È– ½ ¢÷ ¦ § ¬ ´
  • 23. 6628b Ah, what will companions convey unto you companions of the Ž ’ó¦É ¢ ÏÈ ò è § ¸ ¢ ¢ ÷ 6633 6628c what elephants 6629 pp. kindled ¨ Š ¾ë ÷ 6634 the elephant Œ ’ó¦ ò è 6629a which M¦ ¬ó 6634b brought (made) ¾ ¸ «
  • 24. ’ò ´ à
  • 25. Surahs 106-107: Quraish, Al-Ma'oon 249 Part: 30 6634c stratagem Š ¾ ï 6639a Quraish (name of a tribe) ‰ ÂŒ Êë 6635 to let go astray, ¾ ¾ µ
  • 26. ò Ô ô « 6640 journey ¾ ¬ °
  • 27. ˆ Š ·Ê ¨ô ° brought to naught 6641 winter   ¬Ë Æ ¢ 6635a sent ¾ ² °
  • 28. Š Ì°È òÇ ¢ 6642 summer æ Ï 6635b birds, flying creatures ¦ Š Â× 6642a so they must ® § ¸
  • 29. ¦Ì à’ôŠ ¾¦ ç 6636 swarms / flocks (of birds) òŽ¢È ¥ ¥¢ worship 6636a pelted Ä ¿ °
  • 30.  ÷« 6642b this ¦Š ÿ À 6636b stones Ç È ¢ ¨° ´· 6642c house (Kaabah) ª ¥ 6636c baked clay ‰ ò ´Ç 6642d fed them ¿ ¸ ¶
  • 31. ö ’×È øà ¢ 6636d made ¾ ¸ «
  • 32. Š òà³ 6642e fed them Ç ú ö ’×È ¸ ³ ÷ øà ¢ 6636e like È ½ against hunger 6642f made them safe À ¿ ¦
  • 33. ö ¦ ü÷ ¦ 6637 (field of) stalks and straws æ ß Ð 6642g made them Ç ú ö ¦ » » ÷ ü÷ ¦ 6638 pp. eaten up, ¾ ½ ¦
  • 34. Æ Œ ’˜÷ ¾ ï safe from fear devoured For the familiarity of the Quraish, Their familiarity with the journeys by winter and Have you not seen how your Lord dealt with summer, - Let them worship the Lord of this the companions of the elephant? Did He not House, who provides them with food against make their treacherous plan go astray? And hunger, And with security against fear (of (He) sent against them flight of birds, Striking danger). them with stones of baked clay. Then did (He) make them like an empty field of stalks and straw (of which the corn has been eaten up). ^ÊÀ ¢ø’ó¦É È° ß ¨ Ç ` ^ ‰ÊÂŒëÉ È° ¨ Ç ` Neighborly Needs The Quraish (Custodians Surah 107: Al-Ma'oon of Ka'bah) 6642h have (you)? did (you)? È ¢ Surah 106: Quraish 6642i you observed Ä ¦ °
  • 35. ÈÈ ª ¢° 6639 familiarity, taming Æ ¢Š Ê »ô¤ 6642j belies § ¯ ½
  • 36. É O Š §Àð protection,
  • 37. Surahs 108-109: Al-Kauthar, Al-Kfrun 250 Part: 30 6642k requital Ž ó¢Ž ú¾ ¥ The Abdundance 6642l that is he ¦È îó ¯ Surah 108: Al-Kauthar 6643 repels, thrusts, ¸ ¸ ®
  • 38. ¸¾ N 6645a verily we ¢Ê û¤ pushes away 6645b we have given ¢Š ßÈ ü Ø ¢ 6643a orphan (n) ö ¬ 6646 the abundance ŠŠ ’ó¦ ¯ ð 6643b urges, encourages Ò¸
  • 39. È » µ µ ¬
  • 40. 6646a therefore 6643c feeding Ê ¢ Š ¿ à× òÏ O ¿ ¸ ¶
  • 41. 6646b im. pray 6643d needy Ž È ú ð ÷ 6646c unto your Lord î¥Âó 6643e woe ò ˆ È 6647 im. sacrifice ° ¬ À
  • 42.  û¦ ¸ 6643f the praying ones O ú ôÐ÷ 6648 [your enemy] who hated / ŠŽ¢ î û Ë 6643g those ö ÿ insulted / traduced you 6643h their prayer öŽ ô « Ï 6649 cut off, one without posterity Â¥È ¬¢ To you have we granted abundance. 6644 pl. neglectful, careless È ¢ À ÿÇ Therefore to your Lord turn in prayer and sacrifice. For he who hates you, he will be cut off (from every good thing in this world and 6644a pretend Ħ°
  • 43. È ÌÂÉ ¡ À   Â Hereafter) 6644b stop others ¸ À ¿
  • 44. È üø À à ^ÈÀÌ 碊ð’ó¦É È°  ¨ Ç ` from doing Those Who Reject Faith 6645 small things of daily use È ¢ À ß÷ Surah 109: Al-Kaafiroon small kindness, neighborly needs Have you seen him who denies the judgment (to come)? Then such is the one who repulses 6649a Oh! Disbelievers È Ì 碊 ’ó¦¢
  • 45. È– À Â ð ¢ ßÈ ¾¦ ¢ the orphan, And encourages not the feeding of the indigent. So woe to those performers of 6649b I worship ® § ¸
  • 46. Salah who are neglectful of their prayers, Those who (want but) to be seen, But refuse (to supply) (even) neighborly needs. 6650 I do not worship ßÈ¢Š ¾¦ ¢ ó ^ŽÂŠ¯Šð’ó¦É È° ¨ Ç `
  • 47. Surahs 110-111: An-Nasr, Lahab 251 Part: 30 6650a that (which) ¢ ÷ 6654h entering ¾ ­ ®
  • 48. È Œ ¾ À ô» 6651 pl. what you ® § ¸
  • 49. È Ì ૢ À ¾¦ ÷ 6655 in troops ¢ ¦ ’çÈ ³ ¢ worship 6655a then È » 6651a you öûÈ ¬¢ 6655b hymn the praise ¬ § ²
  • 50. ¦Ç 6651b shall worship ® § ¸
  • 51. È Ì ¥Ž¢ À¾ß 6655c praise of ® ¿ ¬
  • 52. ø Ž ¾ ¸¥ 6652 that which I worship ßÈ¢ ¾¦ ¢ ÷ 6655d your lord È î¥° 6652a I ¢È û¢ 6656 im. seek forgiveness ° » ¹
  • 53.  äÇÊ è¬ ¦ 6653 that which you have ö
  • 54. ¾ ¢ « ¦ß ÷ worshipped 6656a verily  þÊ û¤ 6654 ap. worshipper ¾¥ ß Ž¢ 6656b is È ¢Š Àï 6654a unto you öŒ Š ðó 6656c ever ready to ¢¦ ¥ « 6654b your religion öŒ Ê ðü ® show mercy, oft-returning When comes help of Allah, and victory, And 6654c unto me ó crowds, Celebrate the praises of your Lord, and pray for His forgiveness. For He is oft- Say: O you who reject faith! I worship not that returning (in forgiveness). which you worship, Nor will you worship that which I worship, And I will not worship that which you have been wont to worship, Nor will you worship that which I worship. To you be ^¤ ŠóÉ È° ¨ Ç ` your way, and to me mine. The Flame ^ ŽÂÐó¦É È° ü ¨ Ç ` Surah 111: Al-Lahab The Help 6657 fg. perished, doomed § § ©
  • 55. ª ¦« Surah 110: An-Nasr 6657a both hands ¦ ¾ 6654d came È –  ³ 6657b Abu Lahab (name) ‰ ŠŽÈ ¤ ó ¥¢ 6654e help ° ´ À
  • 56. Ðû Â 6658 perished, doomed § § ©
  • 57. ¤« 6654f triumph ¬ © »
  • 58. ¬ç ¶Š 6658a not ¢ ÷ 6654g you have seen Ä ¦ °
  • 59. ÈÈ ª ¢°
  • 60. Surah 112: Al-Ikhlaas 252 Part: 30 6659 availed not, Ä À ¹
  • 61. X’ãÈ¢ ¢ ÷ ^Ê´¢Šô»Žœ’ó¦É È° ¨ Ç ` did not profit The Purity (of Faith) 6659a from ú ß Surah 112: Al-Ikhlaas 6659b him É Á 6665 the one ¾·¢ È 6659c his wealth  þŠ¢ ó ÷ 6665a begets not ¾ öŠ ô ó 6659d that which ¢ ÷ 6665b pv. (he) is not begotten ¾ŠöŠ ó ó 6659e earned § ² ½
  • 62. Š ¤Èï 6665c comparable, co-equal, like ¦ Œ Œ èï 6659f soon È ² 6665d he ÿ 6659g he will be plunged Ä ¾ ´
  • 63. ôÐ 6665e the one ¾·¢ È 6659h fire ¦Å ¢ °û 6666 the Eternal, the Absolute, ø ó¦ ¾ Ð 6660 of blazing flame ‰ ŠÈ ¦È ¤ ó ©¯ Besought of all, One who needs 6660a woman, wife É ¢È ÷Ê ¨Â ¦ none but all need Him 6666a not öŠó 6661 fg. carrier ¾ ¿ ¬
  • 64. ˆ Š¢ ¨ó ø· 6667 begets not ¾ öŠ ô ó 6662 wood, (fire wood) ¤Ø· Š 6668 was not begotten ® ¾ Â
  • 65. ¾ŠöŠ ó ó 6663 neck ¾ ³ Ž 6668a there is none À ¦ ½