Mar	
  português	
  
	
  
Ó	
  mar	
  salgado,	
  quanto	
  do	
  teu	
  sal	
  
São	
  lágrimas	
  de	
  Portugal	
  
Por...
Mar	
  português	
  
	
  
Ó	
  mar	
  salgado,	
  quanto	
  do	
  teu	
  sal	
  
São	
  lágrimas	
  de	
  Portugal	
  
Por...
Mar	
  português	
  
	
  
Ó	
  mar	
  salgado,	
  quanto	
  do	
  teu	
  sal	
  
São	
  lágrimas	
  de	
  Portugal	
  
Por...
Mar	
  português	
  
	
  
Ó	
  mar	
  salgado,	
  quanto	
  do	
  teu	
  sal	
  
São	
  lágrimas	
  de	
  Portugal	
  
Por...
Mar	
  português	
  
	
  
Ó	
  mar	
  salgado,	
  quanto	
  do	
  teu	
  sal	
  
São	
  lágrimas	
  de	
  Portugal	
  
Por...
Próximos SlideShares
Carregando em…5
×

Mar Português

4.714 visualizações

Publicada em

Publicada em: Educação
0 comentários
3 gostaram
Estatísticas
Notas
  • Seja o primeiro a comentar

Sem downloads
Visualizações
Visualizações totais
4.714
No SlideShare
0
A partir de incorporações
0
Número de incorporações
2.178
Ações
Compartilhamentos
0
Downloads
72
Comentários
0
Gostaram
3
Incorporações 0
Nenhuma incorporação

Nenhuma nota no slide

Mar Português

  1. 1. Mar  português     Ó  mar  salgado,  quanto  do  teu  sal   São  lágrimas  de  Portugal   Por  te  cruzarmos,  quantas  mães  choraram,   Quantos  filhos  em  vão  rezaram   Quantas  noivas  ficaram  por  casar   Para  que  fosses  nosso,  ó  mar!     Valeu  a  pena?   Tudo  vale  a  pena,   Se  não  é  pequena.   Quem  quer  passar  além  do  Bojador   Tem  que  passar  além  da  dor.   Deus  ao  mar  o  perigo  e  o  abismo  deu   Mas  nele  é  que  espelhou  o  céu.   •  O  poema  apresenta  duas  partes,  correspondentes  a   cada  uma  das  estrofes.   •  A  primeira  sexMlha  consiste  numa  interpelação  ao   “mar”  (palavra  que,  circularmente,  abre  e  encerra  a   estrofe),  a  quem  o  sujeito  poéMco  recorda  todas  as   dificuldades  que  ele  colocou  aos  portugueses  e  todos   os  sacriQcios  que  eles  fizeram  na  sua  conquista:  “Para   que  fosse[s]  nosso”  (v.  6).   •   Nessa  reflexão,  o  eu  lírico  serve-­‐se  de  uma  linguagem   emoMva,  marcada  pelas  conXnuas  exclamações  e  pelo   uso  da  segunda  pessoa,  que  estabelece  uma   aproximação  afeMva  ao  mar.   •  Também  o  vocabulário,  do  campo  lexical  de   sofrimento  (“lágrimas”,  “choraram”,  “rezaram”),   associado  ao  amor  familiar,  por  sua  vez,  sublinhado   por  quanMficadores  (“quantas  mães”,  “Quantos   filhos”,  “Quantas  noivas”),  contribui  para  a  dimensão   comovente  dos  versos.    
  2. 2. Mar  português     Ó  mar  salgado,  quanto  do  teu  sal   São  lágrimas  de  Portugal   Por  te  cruzarmos,  quantas  mães  choraram,   Quantos  filhos  em  vão  rezaram   Quantas  noivas  ficaram  por  casar   Para  que  fosses  nosso,  ó  mar!     Valeu  a  pena?   Tudo  vale  a  pena,   Se  não  é  pequena.   Quem  quer  passar  além  do  Bojador   Tem  que  passar  além  da  dor.   Deus  ao  mar  o  perigo  e  o  abismo  deu   Mas  nele  é  que  espelhou  o  céu.   •  As  formas  verbais  remetem  essencialmente  para  um   tempo  passado,  por  oposição  às  da  segunda  estrofe   que,  no  presente  do  indicaMvo,  conferem  às   afirmações  uma  dimensão  axiomáMca  (apenas  os   verbos  dos  dois  úlMmos  versos  retomam  o  pretérito   perfeito,  para  recuperar  a  ideia  de  ultrapassagem  das   adversidades  como  forma  de  alcançar  a   imortalidade).     •  Assim,  num  segundo  momento  do  texto,  o  poeta   medita  sobre  o  valor  dos  sacriQcios.  As  frases  de  Mpo   declaraMvo,  em  resposta  a  uma  interrogação  inicial   que  introduz  a  reflexão,  apresentam  as  suas   conclusões  sobre  a  importância  da  superação  de  con-­‐   tratempos  na  realização  dos  sonhos.     A  primeira  estrofe  tem  um    cariz  épico,  uma  vez  que  nela  predomina   a  valorização  do  espírito  de  sacriQcio  dos  portugueses,  capazes  de   superar  provações  extremas  e  de,  desse  modo,  provar  a  sua  grandeza   espiritual.    
  3. 3. Mar  português     Ó  mar  salgado,  quanto  do  teu  sal   São  lágrimas  de  Portugal   Por  te  cruzarmos,  quantas  mães  choraram,   Quantos  filhos  em  vão  rezaram   Quantas  noivas  ficaram  por  casar   Para  que  fosses  nosso,  ó  mar!     Valeu  a  pena?   Tudo  vale  a  pena,   Se  não  é  pequena.   Quem  quer  passar  além  do  Bojador   Tem  que  passar  além  da  dor.   Deus  ao  mar  o  perigo  e  o  abismo  deu   Mas  nele  é  que  espelhou  o  céu.   •  Expressividade  da  interrogação  retórica   existente  na  segunda  estrofe.     •   Confere  um  carácter  mais  reflexivo  a  esta   segunda  parte  do  poema;   •   O  sujeito  poéMco  quesMona  a  validade  do   sofrimento  passado  por  todos  quantos   ficaram  e  parMram  na  grande  empresa  dos   descobrimentos;   • Consolidação  da  ideia  de  que  todos  os   sacriQcios  são  jusMficáveis,  se  o  objeMvo  que   esMver  na  sua  base  for  nobre,  por  isso  conclui   «Tudo  vale  a  pena  se  a  alma  não  é  pequena»,   querendo  salientar  que  os  propósitos  dos   portugueses  eram  nobres  e  por  isso,  valeria  a   pena  enfrentar  todos  os  obstáculos   esperados.  
  4. 4. Mar  português     Ó  mar  salgado,  quanto  do  teu  sal   São  lágrimas  de  Portugal   Por  te  cruzarmos,  quantas  mães  choraram,   Quantos  filhos  em  vão  rezaram   Quantas  noivas  ficaram  por  casar   Para  que  fosses  nosso,  ó  mar!     Valeu  a  pena?   Tudo  vale  a  pena,   Se  não  é  pequena.   Quem  quer  passar  além  do  Bojador   Tem  que  passar  além  da  dor.   Deus  ao  mar  o  perigo  e  o  abismo  deu   Mas  nele  é  que  espelhou  o  céu.   •  Valor  expressivo  da  hipérbole  que  inicia  a   primeira  estrofe.     •   Salientar  o  sofrimento/a  dor  causado/a  pela   conquista  do  mar  àqueles  que  ficavam  em   terra,  vivendo  na  incerteza  do  regresso  dos   seus  entes  queridos,  por  isso,  insinua-­‐se  que   grande  parte  do  sal  que  o  mar  tem  é   proveniente  da  quanMdade  de  lágrimas  de   todos  os  parentes  e  amigos  que  ficaram  em   Portugal  a  rezar  por  aqueles  que  foram  à   descoberta  do  mar  sem  fim.     •   Reforçar  o  sacriQcio  inerente  às  grandes   conquistas.  
  5. 5. Mar  português     Ó  mar  salgado,  quanto  do  teu  sal   São  lágrimas  de  Portugal   Por  te  cruzarmos,  quantas  mães  choraram,   Quantos  filhos  em  vão  rezaram   Quantas  noivas  ficaram  por  casar   Para  que  fosses  nosso,  ó  mar!     Valeu  a  pena?   Tudo  vale  a  pena,   Se  não  é  pequena.   Quem  quer  passar  além  do  Bojador   Tem  que  passar  além  da  dor.   Deus  ao  mar  o  perigo  e  o  abismo  deu   Mas  nele  é  que  espelhou  o  céu.   •  Expressividade  existente  na  rima  «deu»/«céu»,   tendo  em  conta  a  construção  de  senMdos  do   poema.   •   Foi  Deus  quem  predesMnou  a  glória  para   Portugal,  logo,  o  «céu»,  como  representação   do  divino  permiMu,  ou  «deu»,  a  Portugal  a   hipótese  de  alcançar  o  seu  sonho  através  dos   mares;   •   Deus  “deu”  ao  mar  os  perigos  e  abismos  e  só   quem  os  ultrapassasse  é  que  poderia  aMngir  o   “céu”;   •   O  mar  é  o  espelho  do  céu,  e  os  portugueses   são  o  agente  da  vontade  divina  que  desbrava  o   mar  para  dar  ao  mundo  novos  mundos  e  aMngir   a  imortalidade.     •   Demonstração  que  a  imortalidade  e  a  glória   de  Portugal  surgem  como  vontade  divina,  como   é  dito  no  «Infante»  «Deus  quer,  o  homem   sonha,  a  obra  nasce».  

×