SlideShare a Scribd company logo
1 of 24
Download to read offline
UNIVERSITATEA „DANUBIUS“ DIN GALAŢI
             DEPARTAMENTUL DE ÎNVĂŢĂMÂNT LA
             DISTANŢĂ ŞI FRECVENŢĂ REDUSĂ
             FACULTATEA DE DREPT




LIMBA ENGLEZĂ
Anul I, semestrul I




             ALINA CHESCA
CONTENTS
   1. The Noun
            Countable Nouns. Regular Nouns

            Irregular Nouns. Nouns of Latin and Greek Origin
            Singularia Tantum Nouns
            Pluralia Tantum Nouns
            Specific Objectives
            Summary
            Self-evaluation Tests
            Bibliography

   2. The Adjective
            The Degrees of Comparison. Regular Adjectives
            Irregular Adjectives
            Phrases with Adjectives
            Specific objectives
            Summary
            Assessment exercises
            Bibliography

   3. The Verb (Tenses and Moods)

                Definitions: Tense and Aspect

                Present Tense Continuous

                Past Tense Simple

                Past Tense Continuous

                Present Perfect Simple

                Present Perfect Continuous

                Past Perfect Simple

                Past Perfect Continuous



Limba engleză                                                  2
Specific objectives

                Summary

                Self-evaluation tests

                Bibliography




   4. The Phrasal Verbs
            Definition and examples

            Various combinations

            Summary
            Assessment exercises

            Bibliography



       Bibliografie (de elaborare a cursului) Times New Roman 14, Bold




Limba engleză                                                            3
INTRODUCTION
                This English course designed for the 1st year students - Distance learning
                department – aims at creating the competences of communication in English in
                several fields (such as Law, Communication and Public Relations,
                International Relations and European Studies). Every chapter contains a
                                                        Studies).
                number of lessons which ensure a progressive and structured learning. The
                learning activities are meant to back up the new knowledge and create the
                competences to be acquired by the students. The assessment tests used at the
                end of each lesson, the summary and the conclusions also contribute to backing
                up the knowledge and competences taken into consideration. After you have
                studied all the information and solved the exercises, you will acquire the
                following competences:
                     • understanding both the spoken and written English;
                           erstanding                              English
                     • recognizing structure signals (verb tenses, personal pronouns,
                       singular/plural markers);
                                       markers)
                     • identifying sentences;
                                   sentences
                     • making up sentences, transformations, expansions, reductions
                                                                           reductions;
                     • comprehending and producing a discourse involving several speakers
                                                                                    speakers;
                     • talking about a certain topic
                                               topic;
                     • summarizing what is spoken or written;
                                                       written
                     • reading sentences and paragraphs
                                              paragraphs;
                     • doing an intensive reading (scanning and skimming);
                                                                  skimming)
                     • doing an extensive reading (for specific information);
                                                                information)
                     • writing texts that demonstrate grammatical. lexical and semantic
                       appropriateness.
                       appropriateness


                After every chapter you will find assessment tests with clear requirements;
                thus you will achieve the objectives considered. If you cannot solve the
                first task very well, you will read the lesson again and after that you will be
                able to easily find the right answers.
                The course is divided into four chapters:
                The first chapter, The Noun, approaches the most special aspects regarding
                nouns, such as: analyzing the countable and uncountable nouns, defining and
                                                               uncountable
                exemplifying the Singularia and Pluralia Tantum Nouns, explaining the
                differences between these nouns in Romanian and English. Therefore, you will
                find examples which illustrate the situations rendered by these nouns, thus
                realizing the differences between them. You will also read and translate texts
                       ng
                on various issues, thus learning new words used in different fields and using
                them in sentences and texts of your own. Moreover, you will be given some
                Idioms which contain some special nouns. Therefore, at the end of this chapter,
                                             special
                on one hand, you will be able to identify the type of noun used in a certain
                context and why it has been used in a certain way and, on the other hand, to
                discuss about certain issues and write papers on them.
                The second chapter, The Adjective, analyses the regular and irregular
                                                      ,
                adjectives, i.e. defining them, approaching the degrees of comparison and
                giving examples. Certainly, you will be explained the dissimilarities between
Limba engleză                                                                               4
the Romanian and English degrees of comparison. Moreover, you will find
                various phrases and Idioms containing adjectives. Just like in the first chapter,
                you will also read and translate texts on different issues, thus learning new
                words used in various fields and using them in sentences and texts of your
                own.
                The third chapter, The Verb (Tenses and Moods), approaches the verb and its
                tenses up to Past Perfect Continuous – as the other tenses and moods are to be
                analyzed in the 2nd semester. In this chapter you will find the definitions of
                tense and aspect, you will analyze each tense taking into account the aspect and
                the type of action it expresses and also the differences between the Romanian
                and English tenses. Moreover, you will make up sentences and texts of your
                own by observing the rules previously explained. You will also read and
                translate texts on various issues, thus learning more new words from different
                fields and using them in sentences and texts of your own; you will also have
                debates on such issues.
                The fourth chapter, The Phrasal Verbs, approaches the Verb+Adverbial
                Particle Combination. You will be given examples of verbs combined with
                adverbial particles and analyse how the meaning of these verbs change with
                every combination. Moreover, you will make sentences of your own using
                various phrasal verbs.




Limba engleză                                                                                 5
1. THE NOUN


                   1.1. Countable Nouns. Regular Nouns

                   1.2. Irregular Nouns. Nouns of Latin and Greek Origin

                   1.3. Singularia Tantum Nouns

                   1.4. Pluralia Tantum Nouns

                       Specific Objectives

                       Summary

                       Self-evaluation Tests

                       Bibliography



Specific objectives:
                At the end of the chapter you will be able to:

                • analyze the countable (both regular and irregular) and uncountable nouns;
                • define the Singularia and Pluralia Tantum Nouns;
                • explain the differences between the Subject-Predicate agreement in
                  Romanian and English (regarding the previously mentioned types of nouns);
                • correctly translate contexts using Singularia and Pluralia Tantum Nouns;
                • translate certain Idioms.
                                 Estimated time for individual study: 3 hours




Limba engleză                                                                                 6
Alina Cheşcă                                                                           The Noun

1.1. Countable Nouns. Regular Nouns

                The countable nouns have two forms: a singular one and a plural one. The
                singular form is not marked: book, box, child.


                There are two forms of plural:

                A. Regular, when the plural is formed by adding the “-s” ending: book – books

                B. Irregular, when the plural is formed in other ways:
                1) Desinenţa –s se scrie –s după majoritatea substantivelor, incluzând
                substantivele terminate in –e mut: book – books, table – tables.
                2) Excepţii: există unele situaţii care fac excepţie de la această regulă generală:
                a) Substantivele terminate in –s; -z; -x; -ch; -sh adaugă es: bus – buses; glass –
                glasses; buzz – buzzes; box – boxes; watch – watches; brush - brushes;
                b) La câteva dintre substantivele din acest grup se dublează consoana finală:
                fez – fezzes, quiz – quizzes.
                c) Substantivele terminate in –o: - adaugă desinenţa –s:
                - când –o e precedat de o vocală: cuckoos; kangaroos; radios; scenarios;
                studios; zoos;
                - la substantivele proprii: Filipinos; Eskimos; Neros; Romeos;
                - în    abrevieri:    kilos     (kilogrammes),   photos     (photographs),    pros
                (professionals);
                - la unele substantive străine: concertos, dunam, pianos, solos, sopranos.
                - au două forme de plural: banjos – banjoes; buffalos – buffaloes; cargo –
                cargoes; mementos – mementoes; mottos - mottoes; volcanos- volcanoes; zeros
                – zeroes etc.;
                d) substantivele terminate în –y precedat de o consoană transformă pe y în i şi
                adaugă –es: city – cities; factory - factories. Transformarea nu are loc:
                - după vocale: boy – boys; play – plays;
                - în substantive proprii: the Kennedys;
                - în substantive compuse: stand-bys;
                e) literele, numeralele şi abrevierile formează plural prin adăugarea unui
                apostrof şi –s: A’s; 1920’s; MP’s: There are two A’s and three 2’s in the
                number of that English car. There are two MP’s in the lobby.
                În engleza contemporană există tendinţa ca numeralele şi abrevierele să
                formeze pluralul şi prin adăugarea doar a unui –s la singular: in the 1930 MP

Limba engleză                                                                                   7
Alina Cheşcă                                                                              The Noun

                (Member of Parliament) – MPs; Mt (Moutain) – Mts; vol (volume) – vols; lb.
                (pound) – lbs; PO (Post Office, Postal Order) – Pos.

                Forma de plural fără apostrof este mai frecvent folosită decât cea cu apostrof.

                3) Pluralul substantivelor compuse
                a) Majoritatea substantivelor compuse adaugă –s la ultimul element: classroom
                - classrooms; forget-me-not (floare de nu-mă-uita) – forget me nots; grown-up
                – grow-ups; horse race (cursa de cai) – horse races; race horse (cal de curse)
                – race horses; merry-go-round – merry-go-rounds (calusei);
                b) Unele substantive compuse, de obicei cele alcatuite dintr-un substantiv si o
                constructive prepozitionala, adauga –s la primul element: looker-on – lookers-
                on; mother-in-law-mothers-in-law; passer-by – passers by;
                c) Substantivele compuse in care primul element este man sau woman
                transforma la plural ambele elemente: man singer – men singers; woman
                doctor – women doctors.


1.2. Irregular Nouns. Nouns of Latin and Greek Origin

                Pluralul neregulat al substantivelor se formează în mai multe feluri:

                a) Consoana surda [], [f] sau [s] în care se termină substantivul se transformă
                în perechea ei sonoră: [], [v] sau [z] (voicing) la unele substantive:
                -th [] -> ths []: bath – baths; mouth – mouths; path – paths; youth – youths;

                - f(e) [f] -> ves [vz]: calf – calves; elf – elves; half – halves; knife – knives;
                leaf – leaves; loaf – loaves; life – lives; wife – wives;

                Atenţie! Acest fenomen de sonorizare a consoanei finale nu se produce la toate
                substantivele terminate în [], [f] sau [s]. Există şi forme de plural regulat şi
                oscilaţie între cele două forme:

                Plural regulat (1):
                         consoană                           vocală
                         + -th                              + -th:
                         berth –                            cloth
                         berths                             –
                                                            cloths
                         earth –                            death
                         earths                             –
Limba engleză                                                                                        8
Alina Cheşcă                                                                            The Noun

                                                           deaths
                       length –                            faith –
                       lengths                             faiths
                Forme duble (1):
                         Oath – oaths
                         Truth – truths
                Plural regulat (2):
                         Belief                  –
                                                 beliefs
                         Chief                   –
                                                 chiefs
                         Cliff                   –
                                                 cliffs
                         Proof                   –
                                                 proofs
                         Roof                    –
                                                 roofs
                         Safe                    –
                                                 safes
                Forme duble (2):
                         Dwarf                       – dwarfs                      – dwarves
                         Handkerch                   –                             –
                         ief                         handkerchi                    handkerchie
                                                     efs                           ves
                          Hoof                       – hoofs                       – hooves
                          Scarf                      – scarfs                      – scarves
                          Wharf                      – wharfs                      – wharves
                b) Vocala sau diftongul final se schimba in alta vocala sau diftong (mutation):
                man – men; woman - women; foot – feet; goose – geese; tooth – teeth; mouse
                – mice; louse – lice.

                Compusii cu substantivul man au aceeasi pronuntie la singular si plural, desi
                ortografia difera: a postman [] – two postmen [], an Englishman [] – two
                Englishman [].

                c) Trei substantive adauga desinenta –en (cu sau fara mutatie vocalic): ox –
                oxen; child – children; brother – brethren.

                Brother (frate) are plural regulat: brothers (frati). Pluralul neregulat brethren
                este folosit doar cu sensul de “membru al unei societati religioase”.

                d) Unele substantive numarabile au aceeasi forma la singular si plural (primesc
                desinenta zero – plural zero).

                Substantivele cu desinenta zero la plural se deosebesc de substantivele
                invariabile care au numai singular (music) sau numai plural (cattle) prin faptul
                ca se acorda atat cu un verb la singular cat si cu un verb la plural: There is a
Limba engleză                                                                                       9
Alina Cheşcă                                                                        The Noun

                stray sheep on the road. E o oaie ratacita pe drum. There are some stray sheep
                on the road. Sunt cateva oi ratacite pe drum.

                Pluralul zero este folosit:

                - Cu unele substantive –s: barracks – banca; headquarters – sediu; means –
                mijloc; series – serie; species – specie; works – uzina:

                This is an army barracks. These are army barracks. The bus, trolleybus and the
                underground are modern means of transport. Autobuzul, troleibuzul si metroul
                sunt mijloace modern de transport.



1.2.1. Nouns of Latin and Greek origin
                Există mai multe desinenţe de plural de origine străină care sunt folosite în
                limba engleză, mai ales în limbaj ştiinţific:
                - us -i: stimulus – stimuli; bacillus – bacilli.
                - um –a: addendum – addenda; datum – data;
                Agendum –agenda; erratum – errata;
                Bacterium – bacteria; stratum – strata.
                - is –es: analysis – analyses; ellipsis – ellipses;
                Axis – axes; hypothesis – hypotheses;
                Basis – bases;
                Crisis – crises; paralysis – paralyses

                Alte substantive de origine străină au două forme de plural: pluralul regulat cu
                –s şi pluralul de origine străină:

                Cactus                 - cactuses               - cacti
                Genius                 - geniuses               - genii (spirite,
                                                                duhuri) (oameni
                                                                de geniu)
                Syllabus               - syllabuses             - syllabi
                Terminus               - terminuses             - termini
                Antenna                - antennas               - antennae
                Formula                - formulas               - formulae
                Vertebra               - vertebras              - vertebrae
                Aquarium               - aquariums              - aquaria
                Curriculum             -                        - curricula
                                       curriculums
                Medium                 - mediums                - media
                Sanatorium             -                        - sanatoria
                                       sanatoriums
                Symposium              -                        - symposia
                                       symposiums
                Appendix               -                        - appendices
Limba engleză                                                                                10
Alina Cheşcă                                                                          The Noun

                                        appendixes         (în cărţi)
                                        (în
                                        anatomie)
                Index                   - indexes          Indices
                                        (cuprinsuri)       (indici–        în
                                                           matematică)
                Automaton               -                  - automata
                                        automatons
                Bureau                  - bureaus          - bureau
                Plateau                 - plateaus         - plateau



1.3. Singularia Tantum Nouns


                În limba engleză fac parte din clasa substantivelor invariabile la singular unele
                substantive, care sunt numărabile sau invariabile la plural în limba română:
                advice, business, furniture, homework, income, information, knowledge,
                luggage, merchandise, money, nonsense, produce (produse naturale, agricole),
                progress, strength, work.
                You must do your homework                     Trebuie sa iţi faci cu atenţie
                carefully.                                    lecţiile (temele)
                I need further information                    Am       nevoie    de     informaţii
                                                              suplimentare.
                His knowledge of English is poor              Cunoştinţele lui de engleză sunt
                                                              slabe.
                Where’s your luggage?                         Unde-ţi sunt bagajele?
                The money is in your wallet.                  Banii sunt în portofelul tău
                You are talking nonsense.                     Vorbeşti prostii.
                This pupil is making fast progress in         Acest elev face progrese mari în
                learning English.                             învăţarea limbii engleze.
                He felt his strength was falling.             Simţea că-l lăsa puterile

                Cuantificarea substantivelor invariabile la singular se poate realiza cu ajutorul
                unor cuvinte ca: a piece of, an item of, a bar of, a bag of, etc.

                Substantive concrete:
                 A                            { piece }           of            { bacon
                                              {slice}             of            {cake
                 A                            {piece}             of            {bread

                                              {loaf}

                 A                            {piece}             of            {sugar
                                              {lump}              of            {coal


Limba engleză                                                                                 11
Alina Cheşcă                                                                 The Noun

                 A                       {piece}     of              {meat

                                         {roast}

                 A                       {piece}     of              {chocolate

                                         {bar]       of              {soap

                 A                       {piece}     of              chalk

                                         {stick}

                 A                       {piece}     of              land

                                         {strip}

                 A                       {piece}     of              furniture



                 An                      {article}
                 A                       {bit}       of              grass
                 A                       {blade}

                 A                       {piece}     of              paper

                                         {sheet}


                Substantive abstracte:
                A {piece}                  of             advice
                                                          {word}


                A piece}                   of             {information
                An item}                                  {news


                An item}                   of             business
                A bit      }


                A piece}                   of             work
                A bit    }


                A bit}                     of             interest
Limba engleză                                                                       12
Alina Cheşcă                                                                        The Noun

                An amount


                                                                        {luck
                A piece                         of                      {evidence
                                                                        {research


                A word of abuse
                A fit of passion
                An attack of fever


1.4. Pluralia Tantum Nouns
1.4.1. Substantivele invariabile la plural
                Substantivele invariabile la plural au numai formă de plural şi se acordă de
                regulă cu un verb la plural: The binoculars are on the table. Binoclul este pe
                masă.
                Din clasa substantivelor invariabile la plural fac parte:
                a) Substantivele care denumesc obiecte formate din două parţi egale. Aceste
                substantive se numesc summation plurals în limba engleză.
                Ele denumesc:
                1) unelte formate din două părţi: binoculars, compasses, glasses, pincers,
                pliers, scales, scissors, spectacles, tongs.
                Where are the scissors? Unde este foarfecele?
                2) articole de îmbrăcăminte: braces, clothes flannels, jeans, overalls, pants,
                pyjamas, shorts, trousers:
                These trousers are too long for you. Acesti pantaloni sunt prea lungi pentru
                tine.

1.4.2. Substantive numărabile care la plural primesc un nou sens
                Substantivele pluralia tantum şi summation plurals se confundă uneori cu
                forma de plural a unor substantive numărabile:
                Advice = sfaturi; pl. advices
                Advices = înştiinţări, avize
                Brace = pereche de potârnichi; pl. braces
                Braces = bretele
                Content = conţinut; pl. contents
                Contents = cuprins

Limba engleză                                                                              13
Alina Cheşcă                                                                    The Noun

                Colour = culoare; pl. colours
                Colours (pl. tantum) = drapel
                Compass = busolă; pl. compasses
                Compasses (pl. tantum) = compass
                Custom = obicei; pl. customs
                Customs (pl. tantum) = vamă
                Damage = avarie; pl. damages
                Damages (pl. tantum) = despăgubiri
                Effect = effect; pl. effects
                Effects (pl. tantum) = efecte, haine
                Glass = pahar; pl. glasses
                Glasses (pl. tantum) = ochelari
                Ground = motiv, cauza; pl. grounds
                Grounds (pl. tantum) = zat, teren, parc în jurul unei clădiri
                Letter = scrisoare; pl. letters
                Letters (pl. tantum) = literature, litere
                Manner = mod; pl. manners
                Manners (pl. tantum) = maniere, purtare
                Minute = minut; pl. minutes
                Minutes (pl. tantum) = process-verbal
                Pain = durere; pl. pains
                Pains (pl. tantum) = osteneală
                Premise = premise; pl. premises
                Premises (pl. tantum) = local, imobil
                Quarter = sfert, cartier; pl. quarters
                Quarters (pl. tantum) = locuinţă, cantonament
                Receipt = chitanţă; pl. receipts
                Receipts (pl. tantum) = încasări
                Scale = gama muzicală, solz; pl. scales
                Scales (pl. tantum) = balanţă
                Scrap = bucăţică, fragment; pl. scraps
                Scraps (pl. tantum) = resturi de mâncare, deşeuri de metal
                Spectacle = spectacol; pl. spectacles
                Spectacles (pl. tantum) = ochelari
                Term = perioadă, termen, trimestru; pl. terms

Limba engleză                                                                          14
Alina Cheşcă                                                                               The Noun

                Terms (pl. tantum) = termini, relaţii, raporturi, condiţii
                Spirit = spirit; pl. spirits
                Spirits (pl. tantum) = băuturi alcoolice, fantome.



1.4.3. Substantive nemarcate la plural
                În clasa substantivelor invariabile la plural intră şi unele substantive folosite
                numai la plural, dar nemarcate formal pentru acest număr. Aceste substantive
                sunt: cattle, clergy, gentry, people, police, vermin, youth:
                e.g. The cattle are in the field. Vitele sunt pe câmp.
                There are a lot of people in the street. Sunt mulţi oameni pe stradă.
                People şi youth pot fi folosite şi că substantive numărabile variabile:
                e.g. The peoples of the world are struggling for peace. Popoarele lumii luptă
                pentru pace.
                These youths saw the accident happen. Aceşti tineri au văzut cum s-a întâmplat
                accidentul.
                Adjectivele sau participiile personale substantivizate: the handicapped, the
                injured, the poor, the rich, the sick, the wounded:
                e.g. The injured were taken to hospital. Răniţii au fost duşi la spital.


1.5. For a better understanding of grammar and for vocabulary practice
                Read the following text.
                Try to translate it without using a dictionary, then look for the unknown words
                and write them down. Try to use each of the new words in a sentence.


The Five Major Media
                In order to influence buyers, advertising must reach them. This can be
                achieved through the media, whose main features, for the five major ones are
                the following:

                1. The Press (or Print media) is the universal medium, which enables to
                address private persons as well as professionals or industrialists, which can
                reach broad targets but also very narrow ones since it can be highly selective.

                The naţional dailies - mainly Bucharest-based newspapers in România, and
                their foreign counterparts (The Washington Post, The Times, Die Welt,
                Corriere della Serra, Asahi Shimbun...) - can carry any advertising message.

                The regional dailies have but local readership, even if we take "local" in an
                extended sense.

Limba engleză                                                                                     15
Alina Cheşcă                                                                       The Noun

                News Magazines are mainly for advertising aimed at the general public.

                The technical and professional press is a privileged vehicle to reach
                industrialists and professionals, whatever their field of activity.

                The so called "general" technical press is a channel for standard products
                supplied to very numerous firms in all sectors.

                The "specialized" technical press aims at much smaller targets, along the lines
                of sectorial specialization of professional branches (transport, the building
                trades), or along those of funcţional or technical specificity (welding,
                cryogenics).

                Free handouts, such as local advertising sheets for the general public and
                classified ads, have grown spectacularly since their emergence in the 70's.

                The "TV press" probably justifies a separate mention: concen-trating on TV
                programmes, it has an enormous circulation (several million copies in some
                cases) and is an ideal channel for general advertising.

                2. Television. The ideal medium for convenience goods. Unlike the press,
                which is highly selective, television speads its message wide, without fear of
                splashing or even flooding, since it reaches simultaneously several million
                people. This is why this medium has swallowed the bulk of advertising
                accounts from big advertisers who aim at the general public, men, women and
                kids all included, to the dismay of the other media – and more particularly the
                printed press.

                3. Poster-advertising does not meet the needs of industrial and professional
                goods any more than TV does. It is essentially geared to general public items,
                goods or services, durable or not, whether it be instant mashed potatoes,
                insurance or air-travel.

                4. Radio-advertising. Although wide in coverage, it is more selective than TV.
                There are indeed many stations, with varied audiences, which besides, can
                change with the time of broadcasting.

                5. The cinema, a poor relation, the more so as movei-theatre attendance gets
                lower and lower while more and more films may be seen on TV without extra-
                charge.

                Advertisers and their agencies need the relevant information concerning those
                media to devise their communication policy and to generate media planning
                accordingly. Such data are supplied by a number of organizations.

                „Médiamétrie”, a Big Brother of sorts, calls the tune in audiovisual media
                thanks to two monitoring systems:




Limba engleză                                                                               16
Alina Cheşcă                                                                           The Noun

                •     the radio panel, through 250 daily phone interviews, studies the audience
                per units of 15 minutes, the duration of listening periods, the profile of each
                station;

                •     the TV panel, based on 2,300 households, studies the exposure to
                advertising spots through the Mediamat system, which has superseded the
                Audimat: each member of the household presses a button on the recording
                machine placed on the TV set every time he or she is present in front of the
                screen.

                Key:

                               Cele cinci mari mijloace de comunicare în masă

                Pentru a influenţa cumpărătorii potenţiali, publicitatea trebuie să ajungă la ei.
                Aceasta se poate realiza prin mass media. Iată principalele caracteristici ale
                celor cinci mari mijloace de comunicare în masă:

                1. Presa (sau Presa scrisă) este mijlocul de comunicare universal care ne
                permite să ne adresăm atât persoanelor fizice, cât şi profesioniştilor şi
                industriaşilor, şi să atingem ţinte mari, dar şi mici, datorită caracterului său
                foarte selectiv.

                Presa cotidiană naţională, compusă în principal din titlurile bucureştene din
                România şi din omoloagele lor străine (The Washington Post, The Times, Die
                Welt, Corriere della Serra, Asahi Shimbun...), poate publica orice mesaj
                publicitar.

                Presa cotidiană regională nu are decât audienţă locală, chiar dacă folosim
                termenul „local" într-o accepţiune foarte largă.

                Revistele servesc în principal publicităţii destinate marelui public. Presa
                tehnică şi profesională este un mijloc privilegiat de a ajunge la industriaşi şi la
                profesionişti din toate domeniile de activitate.

                Aşa-numita presă tehnică „generală” este un canal de distribuţie pentru
                produsele standard furnizate foarte multor firme din toate sectoarele.

                Presa tehnică „specializată” vizează ţinte mult mai mici, pe de-o parte prin
                specializare pe sectoare sau ramuri de activitate (transporturi, construcţii), pe
                de altă parte, prin specializare funcţională sau tehnică specifică (sudare,
                criogenie). Presa gratuită, compusă din ziare locale de anunţuri pentru mica şi
                marea publicitate, cunoaşte o foarte mare dezvoltare de la apariţia ei în anii
                70.

                „Presa TV” justifică probabil o rubrică separată: consacrată programelor de
                televiziune, ea are tiraje cu adevărat extraordinare (în unele cazuri, mai multe
                milioane de exemplare) şi serveşte ca vehicul ideal pentru publicitatea
                destinată marelui public.


Limba engleză                                                                                   17
Alina Cheşcă                                                                             The Noun

                2. Televiziunea – regina mass media pentru produsele de larg consum. Spre
                deosebire de presă, care este foarte selectivă, televiziunea îşi transmite
                mesajele fără a face o selecţie, fără a se teme să abordeze sau chiar să
                debordeze publicul, de vreme ce ajunge în casele a câtorva milioane de
                persoane simultan. De aceea, acest mijloc de comunicare a acaparat
                ansamblul bugetelor tuturor marilor clienţi care se adresează marelui public:
                bărbaţi, femei, inclusiv copii – spre disperarea restului mass-media şi în
                special a presei scrise.

                3. Afişajul, ca şi televiziunea, nu este nici el mai indicat pentru produsele
                industriale şi profesionale. Este destinat în principal produselor de larg
                consum, bunuri sau servicii, fie ele de folosinţă îndelungată sau nu, fie că e
                vorba de piure instant, asigurări sau transporturi aeriene.

                4. Radioul. Deşi are o arie mare de acoperire, este mai selectiv decât
                televiziunea. Există, într-adevăr, multe posturi care nu au aceeaşi audienţă şi,
                de altfel, aceasta se poate modifica pe parcursul emisiei.

                5. Cinematograful, ruda lor mai săracă, şi asta cu atât mai mult cu cât
                frecventarea sălilor de cinema scade din ce în ce mai mult, în timp ce tot mai
                multe filme pot fi văzute la televizor fără cheltuieli suplimentare.

                Cei care-şi fac publicitate şi agenţiile lor au nevoie de informaţii referitoare la
                aceste mijloace de comunicare şi suporturi publicitare pentru a-şi pune la
                punct atât politica de comunicare, cât şi planificarea mijloacelor de reclamă
                corespunzătoare. Aceste informaţii sunt furnizate de un anumit număr de
                organizaţii.

                „Médiamétrie”, un fel de Big Brother mediatic, dă tonul în audiovizual prin
                două sisteme de monitorizare:

                •       panelul radio studiază, cu ajutorul a 250 de interviuri telefonice
                cotidiene, audienţa din sfert în sfert de oră, durata ascultării şi profilul fiecărui
                post;
                •       panelul de televiziune, bazat pe relaţia cu 2.300 de cămine, studiază
                contractual cu spoturile publicitare cu ajutorul sistemului Mediamat, care a
                înlocuit Audimatul: fiecare membru al familiei apasă pe un buton al aparatului
                de înregistrare plasat pe televizor, ori de câte ori se află în faţa ecranului.




Limba engleză                                                                                     18
Alina Cheşcă                                                                       The Noun


                                             Activity 1
                Translate the following sentences into English:
                  1. Ştirile pe care le-am primit până acum nu sunt demne de incredere.

                  2. Fiecare ştire despre activitatea savanţilor este asteptată cu emoţie.

                  3. Bagajele au fost făcute şi desfăcute timp de trei ore fără întrerupere.

                  4. Trebuie să publicăm toate informatiile care sunt necesare
                  candidaţilor.

                  5. Mi-am spălat salopeta pe care am folosit-o in ultimele trei zile, deşi
                  nu era prea murdară.

                  6. Rătăcisem drumul, asa ca aveam nevoie de un binoclu si o busola,
                  dar nu am putut găsi.

                  7. Cunoştinţele lui de fonetică şi lingvistică generală sunt remarcabile.

                  8. Este indiscutabil un om de litere foarte apreciat in Orientul Mijlociu.

                  9. Fostul preşedinte nu a mai dat nici un interviu in ultima vreme.

                  10. Nici măcar in gand nu suporta eşecul, singurătatea, văduvia, munca
                  neinteresantă, persecuţia.

                  11. Cum profesorul intrase deja in clasă, el pur si simplu râse drept
                  scuză şi se aseză în bancă.

                  12. Ar trebui sa-i apărăm pe cei slabi si pe cei bolnavi.

                  13. O jumătate are trei patrimi.

                  14. Trebuie să declari totul la vamă, altfel ai putea avea probleme
                  serioase.

                  15. Ştii foarte bine ca e nevoie de motive solide pentru un divorţ.

                  16. Directorul doreşte ca procesul verbal sa fie gata in jumatate de oră.

                  17. Balanţa pe care mi-ai cumpărat-o acum cateva zile este pe biroul
                  din sufragerie.

                  18. Promit ca nu ma voi atinge niciodată de bauturi alcoolice!

                  19. Sfaturile părintilor tăi sunt totdeauna foarte bune ; ar fi cazul sa ţii
                  cont de ele !

                  20. Vă rog, aş dori două ciocolate, două săpunuri si trei pâini !

                  21. Avocatul meu mi-a oferit doua informaţii foarte importante pentru
                  caz.
Limba engleză                                                                                19
Alina Cheşcă                                                                        The Noun

                       22. Probele prezentate de procuror la procesul de săptă
                                                                         săptămâna trecută
                       sunt incriminatoare.

                       23. În anii ’50 s
                                       s-au turnat unele din cele mai bune filme postbelice.
                                              rnat




               Example:
               1. The news I have received so far is not reliable.
               2. Every piece of news about the scientists’ activity is waited with excitement.
               3. The luggage was ceaselessly packed and unpacked for three hours.



               Here you have some Idioms. Try to match the two columns:
                                                               columns:
                1. a workaholic                         a) a strike-breaker
                2. a night owl                          b) a person who helps children cross
                                                        the road
                3. a night owl                          c) a disloyal person
                4. a chatterbox                         d) a former sweetheart
                5. a day-dreamer
                         dreamer                        e) a shy person without a partner
                6. a blackleg                           f) a person who is too keen on his
                                                        job
                7. an old flame                         g) a person who lives in his own
                                                        wonderful world
                8. a turncoat                           h) a person who always gets up early
                                                        i) a person who enjoys staying up
                                                        late
                9. a bobby                              j) a person who talks a lot
                10. a lollipop man / lady               k) a policeman
Alina Cheşcă                                                                             The Noun



                                                  Activity 2
                  Put the right endings:


                1. as black as c...                     9. as fit as a f...
                2. as poor as a church m...             10. as deaf as a p
                3. as white ass...                      11. as fresh as ad...
                4. as sober as a j...                   12. as bright as d...
                5. as old as the h...                   13. to eat like ah...
                6. as light as a f.                     14. to fit like a g…
                7. as heavy as I...                     15. to turn up like a bad p...
                8. as good as g                         16. to sleep like a I...


                                                  Activity 3
                Put the right endings:
                1. She was sitting on the fence         a) joking
                2. She was playing it by ear            b) speaking and acting firmly
                3. She was caught red-handed            c) discovered in the act of thieving
                4. She went back on her word.           d) living on little
                5. She was pulling his leg              e) not taking sides
                6. She took someone for a ride          f) not making plans ahead
                7. She lived on a shoestring            g) deceiving people
                8. She played truant                    h) not going to school
                9. She painted the town red             i) not keeping her promise
                10. She put her foot down               j) drinking and making a lot of
                                                        noise




Limba engleză                                                                                   21
Alina Cheşcă                                                                      The Noun

                 Summary
                 This chapter has approached the most special aspects of The Noun such
                                                                              Noun,
                 as: countable and uncountable nouns, nouns of Latin and Greek origin, the
                 concepts of Singularia and Pluralia Tantum Nouns, nouns which gain one
                 more meaning when are used with their plural form, Idioms and others.
                 You have been taught how to use these nouns and how to make the
                                                      these
                 agreement with the verb. You have also improved your vocabulary due to
                 the texts you translated.


                Self-evaluation tests
                     evaluation


      1. Fill in the following blanks:
     BLACK         BLUE         GREEN         RED        SCARLET    WHITE      YELLOW
    1. When Sarah saw Sue's new boyfriend she was …………. with envy.
    2. …. meat is considered to be healthier than beef, lamb or other types of …… meat.
    3. The ... Pages has all the necessary information for you.
    4. I spent three weeks in hospital when I had ... fever.
    5. This sort of thing happens only once in a ... moon.
    6. Sarah and Graham had a traditional... wedding in Wales.
    7. After falling in the street he had a ... eye for weeks.
    8. Would you like your coffee ... or with some milk and sugar?
    9. I remember that my mother had ... fingers to her last day.
                                                        l
    10. We are seriously in the .... this month


      2. Fill in the following blanks:


      BACK            EYE            FACE             FINGER      HAND
      MOUTH           NERVE          TONGUE           TOOTH       STOMACH
   1. Must you have a/n ............. in every pie?
   2. Just shout if you need a / n............ !
   3. The answer is right on the tip of my............
   4. I feel I can't.......... listening to any more lies.
   5. The countryside is truly romantic near the ............ of the Danube.
   6. Katie has a/n ............. for valuable paintings. TONGUE
   7. Don't break your ...........working so hard all the time.
Alina Cheşcă                                                                                    The Noun

   8. In our family everyone has a sweet .............
   9. You can't read the numbers on the ................. of the old clock, and the minute ……is
   also broken.
   10.After his exam, that student had the ………….. to complain about his teacher.


      3. Fill in the following blanks:
       BIRD       BUTTERFLY              CAMEL         CAT        DOG   FISH   LION      PIG      RAT
    1. Before my driving test I had .......... in my stomach.
    2. It's been raining .......... and ............. for days.
    3. Peter got the .......... share of the money they inherited.
    4. When I travelled to the country last Monday I was killing two ………….. with one
    stone, doing business and visiting an old friend.
    5. Keep my secret, please. I don't want to let the .................. out of the bag yet.
    6. Even if the food is good, don't make a / n ................ .. of yourself at the wedding.
    7. A lot of people are already fed up with the ………….. race of modern life.
    8. It's the last straw thaj broke the ............ back.
    9. The riot broke out because prisoners were treated like ...............
    10. Are you....... for compliments?


         4. Fill in the following blanks:
          APPLE               BREAD              BUTTER            CREAM         EGG
          JUICE               MILK               SALT              SUGAR         SPICE
   1. Who is the ......... -winner in your family?
   2. These young physicists are the smartest people in Romania, the ………… of their
   generation.
   3. I can't tell you what caused what. It is a typical chicken and ........................ situation.
   4. When I met her for the first time, she gave me a sweet .............. smile that I found most
   unnatural.
   5. Don't believe everything you have read. The reports have to be taken with a pinch of ….
   6. Don't feel sorry for him. He always knows which side his ..................... is ……… on.
   7. Variety is the …………… of life.
   8. I wish we could …………. the pill for you, but this is the truth.
   9. She had her last baby at 45. No wonder, he was the ……………. of her eye.
   10. I have just heard a / n ………… story about the neighbours.

Limba engleză                                                                                              23
Alina Cheşcă                                                                        The Noun



               Bibliography
               Brookes, Michael, Horner, E. (2002). Business English. Engleza pentru
               afaceri. Bucureş Teora.
                        Bucureşti:
               Brookes, Michael (2003). Engleza pentru jurişti. Bucureşti: Teora.
                                                                       ti:
               Chifu, Iulian (2004). Identity Conflicts. Bucure Politeia-SNSPA.
                                                         Bucureşti:      SNSPA.
               Chirălescu, M., Paidos C. (2005). Proficiency in English. Institutul European.
                    lescu,
               Cook, J., Gethin, A. (1995). A New Way to Proficiency in English Oxford.
                                                                        English.
               Dayan, A.; Lindsay, W.H. (2000). Engleza pentru marketing si publicitate.
                                                                            publicitate
               Bucureşti: Teora.
                      ti:
               Delgiudice, Luminita (1999). Fifty Useful Tests in English. Bucure Aramis.
                                                                           Bucureşti:
               Demazet, Bertrand (1999). Engleza comertului exterior. Bucureş Teora.
                                                                      Bucureşti:
               Gălăţeanu-Fârnoag G. (2000). Limba engleză în conversatie. Bucureşti:
                           Fârnoagă,
               Ştiinţifică şi Enciclopedică.
                              Enciclopedic
               Gheorghitoiu, Andreea. (1998). Dictionar englez-roman de verbe cu particula
                                                               roman
               adverbiala. Bucureşti: Teora.
                         . Bucure
               Hanga Calciu, Rodica (1996). Crestomatie de texte juridice engleze. Bucure
                                                                                   Bucureşti:
               Lumina Lex.
               Hanga, Vladimir (2000). Dictionar juridic englez-roman. Bucure
                                                                     . Bucureşti: Lumina
               Lex.
               Health, R.B. (2002). Impact Assignments in English. London: Longman.
               Hulban H. (1997). English for You. Iaşi: Răzeşu.
               Le Divenach, Eloi (2005). Engleza in presa. Bucureşti: Teora.
               Lupuleasa, R. (2004). Ready for Exams. Bucureşti: Polirom.
               Marie-Claude, Roland (2000). CV in limba engleza. Un pas spre angajare
                     Claude,                                                 angajare.
               Bucureşti: Editura Teora.
                      ti:
               Martin, M. Combe (2000). Listening and Comprehending. Macmillan.
                                                                   .
               Mihaescu, Alexandra (2007). Gramatica limbii engleze. Bucureş Niculescu.
                                                                   . Bucureşti:
               Molnar Oprea, Nicoleta (2000). Curs de limba engleza pentru studentii
               facultatilor cu profil juridic. Bucureşti: All Educational.
                                      juridic
               Oprescu, Simona (1999). Engleza pentru jurişti. Bucureşti: Ed. Oscar Print.
                                                                      ti:
               Peters, Jo-Ann (2004). Let’s Learn English. Metodă Larousse de înv
                          Ann                                                 învăţare a
               limbii engleze. Bucureşti: Teora.
                             . Bucure
               Rusu, Liliana (2001). Limba engleza pentru studentii facultatii de drept.
                                                                                  drept
               Bucureşti: Sylvi.
                      ti:

More Related Content

What's hot

Modul kls xi unit 4 narrative
Modul kls xi unit 4 narrativeModul kls xi unit 4 narrative
Modul kls xi unit 4 narrativesman 2 mataram
 
First Grade Unit Four 2011 2012
First Grade Unit Four 2011 2012First Grade Unit Four 2011 2012
First Grade Unit Four 2011 2012Isaac_Schools_5
 
Modul kls xi unit 5 spoof funny story
Modul kls xi unit 5 spoof funny storyModul kls xi unit 5 spoof funny story
Modul kls xi unit 5 spoof funny storysman 2 mataram
 
MODUL KLS XI UNIT 5 spoof FUNNY STORY
MODUL KLS XI UNIT 5 spoof FUNNY STORYMODUL KLS XI UNIT 5 spoof FUNNY STORY
MODUL KLS XI UNIT 5 spoof FUNNY STORYsman 2 mataram
 
Spelling strategies sept 2015
Spelling strategies sept 2015Spelling strategies sept 2015
Spelling strategies sept 2015bdavis2014
 
Stylistic differentiation of english vocabulary
Stylistic differentiation of english vocabularyStylistic differentiation of english vocabulary
Stylistic differentiation of english vocabularyjverftukli
 
Teaching Spelling
Teaching SpellingTeaching Spelling
Teaching Spellingottotrumpet
 
Issues in Japanese ESL
Issues in Japanese ESLIssues in Japanese ESL
Issues in Japanese ESLAeschere42
 
Assessing 4 major skills
Assessing 4 major skillsAssessing 4 major skills
Assessing 4 major skillsapril aulia
 
Sdev stylistic differentiation of the english vocabulary
Sdev stylistic differentiation of the english vocabularySdev stylistic differentiation of the english vocabulary
Sdev stylistic differentiation of the english vocabularyjverftukli
 
Writing support
Writing supportWriting support
Writing supportEric Brace
 
Tg first quarter_grade_7_english
Tg first quarter_grade_7_englishTg first quarter_grade_7_english
Tg first quarter_grade_7_englishM J
 
Portfolio artifacts #1
Portfolio artifacts #1Portfolio artifacts #1
Portfolio artifacts #1myboys0276
 
Launching Real Spelling- School Wide, Year 1
Launching Real Spelling- School Wide, Year 1Launching Real Spelling- School Wide, Year 1
Launching Real Spelling- School Wide, Year 1Jen Munnerlyn
 
Modul bahasa inggris xi unit 2 narrative
Modul bahasa inggris xi unit 2 narrativeModul bahasa inggris xi unit 2 narrative
Modul bahasa inggris xi unit 2 narrativesman 2 mataram
 

What's hot (19)

Modul kls xi unit 4 narrative
Modul kls xi unit 4 narrativeModul kls xi unit 4 narrative
Modul kls xi unit 4 narrative
 
First Grade Unit Four 2011 2012
First Grade Unit Four 2011 2012First Grade Unit Four 2011 2012
First Grade Unit Four 2011 2012
 
Modul kls xi unit 5 spoof funny story
Modul kls xi unit 5 spoof funny storyModul kls xi unit 5 spoof funny story
Modul kls xi unit 5 spoof funny story
 
MODUL KLS XI UNIT 5 spoof FUNNY STORY
MODUL KLS XI UNIT 5 spoof FUNNY STORYMODUL KLS XI UNIT 5 spoof FUNNY STORY
MODUL KLS XI UNIT 5 spoof FUNNY STORY
 
Spelling strategies sept 2015
Spelling strategies sept 2015Spelling strategies sept 2015
Spelling strategies sept 2015
 
Stylistic differentiation of english vocabulary
Stylistic differentiation of english vocabularyStylistic differentiation of english vocabulary
Stylistic differentiation of english vocabulary
 
Teaching Spelling
Teaching SpellingTeaching Spelling
Teaching Spelling
 
Issues in Japanese ESL
Issues in Japanese ESLIssues in Japanese ESL
Issues in Japanese ESL
 
Assessing 4 major skills
Assessing 4 major skillsAssessing 4 major skills
Assessing 4 major skills
 
Glossary
GlossaryGlossary
Glossary
 
The Teaching of Spelling
The Teaching of SpellingThe Teaching of Spelling
The Teaching of Spelling
 
Sdev stylistic differentiation of the english vocabulary
Sdev stylistic differentiation of the english vocabularySdev stylistic differentiation of the english vocabulary
Sdev stylistic differentiation of the english vocabulary
 
Writing support
Writing supportWriting support
Writing support
 
Tg first quarter_grade_7_english
Tg first quarter_grade_7_englishTg first quarter_grade_7_english
Tg first quarter_grade_7_english
 
Portfolio artifacts #1
Portfolio artifacts #1Portfolio artifacts #1
Portfolio artifacts #1
 
Launching Real Spelling- School Wide, Year 1
Launching Real Spelling- School Wide, Year 1Launching Real Spelling- School Wide, Year 1
Launching Real Spelling- School Wide, Year 1
 
Modul bahasa inggris xi unit 2 narrative
Modul bahasa inggris xi unit 2 narrativeModul bahasa inggris xi unit 2 narrative
Modul bahasa inggris xi unit 2 narrative
 
LINEAR ORDER in English Syntax
LINEAR ORDER in English SyntaxLINEAR ORDER in English Syntax
LINEAR ORDER in English Syntax
 
What is Syntax in English
What is Syntax in EnglishWhat is Syntax in English
What is Syntax in English
 

Viewers also liked

Principiul frigiderului
Principiul frigideruluiPrincipiul frigiderului
Principiul frigideruluiTeodora Cucoș
 
Living and Learning with the Brain in Mind
Living and Learning with the Brain in MindLiving and Learning with the Brain in Mind
Living and Learning with the Brain in MindMioara Iacob
 
237249991 45700523-obiceiuri-proaste-pentru-sănătate
237249991 45700523-obiceiuri-proaste-pentru-sănătate237249991 45700523-obiceiuri-proaste-pentru-sănătate
237249991 45700523-obiceiuri-proaste-pentru-sănătatemiruna dora
 
Logopedie semestrul 1
Logopedie semestrul 1Logopedie semestrul 1
Logopedie semestrul 1Aura Nedelcu
 

Viewers also liked (6)

Principiul frigiderului
Principiul frigideruluiPrincipiul frigiderului
Principiul frigiderului
 
Article 4 Billie input
Article 4 Billie inputArticle 4 Billie input
Article 4 Billie input
 
Living and Learning with the Brain in Mind
Living and Learning with the Brain in MindLiving and Learning with the Brain in Mind
Living and Learning with the Brain in Mind
 
Dictie
DictieDictie
Dictie
 
237249991 45700523-obiceiuri-proaste-pentru-sănătate
237249991 45700523-obiceiuri-proaste-pentru-sănătate237249991 45700523-obiceiuri-proaste-pentru-sănătate
237249991 45700523-obiceiuri-proaste-pentru-sănătate
 
Logopedie semestrul 1
Logopedie semestrul 1Logopedie semestrul 1
Logopedie semestrul 1
 

Similar to Limba engleza unitatea i

Finished Part 2 With Sound English In International Commerce B Program...
Finished Part 2 With Sound    English In International Commerce   B   Program...Finished Part 2 With Sound    English In International Commerce   B   Program...
Finished Part 2 With Sound English In International Commerce B Program...Melody Edwards
 
A language can be seen as a system suitable for expression of certai.pdf
A language can be seen as a system suitable for expression of certai.pdfA language can be seen as a system suitable for expression of certai.pdf
A language can be seen as a system suitable for expression of certai.pdfanudamobileshopee
 
CHAPTER TWO_GROUP CAT.pptx
CHAPTER TWO_GROUP CAT.pptxCHAPTER TWO_GROUP CAT.pptx
CHAPTER TWO_GROUP CAT.pptxDiniArianti3
 
The Lexical Approach
The Lexical ApproachThe Lexical Approach
The Lexical ApproachEdgarSVA
 
Lexical syntactical analysis
Lexical syntactical analysisLexical syntactical analysis
Lexical syntactical analysisdallife
 
Standards Gr 1
Standards Gr 1Standards Gr 1
Standards Gr 1teamteach
 
Topic 6 Assessing Language Skills and Content
Topic 6 Assessing Language Skills and ContentTopic 6 Assessing Language Skills and Content
Topic 6 Assessing Language Skills and ContentYee Bee Choo
 
Skills required for proficient reading -maricel m. ubaldo
Skills required for proficient reading -maricel m. ubaldoSkills required for proficient reading -maricel m. ubaldo
Skills required for proficient reading -maricel m. ubaldoChoi Chua
 
Dina budiarti maulidia clause
Dina budiarti maulidia  clauseDina budiarti maulidia  clause
Dina budiarti maulidia clauseDina Budiarti
 
Tdc1 blended - class 2
Tdc1   blended - class 2Tdc1   blended - class 2
Tdc1 blended - class 2AnaAlbi
 
Expanding Vocabulary Handout
Expanding Vocabulary HandoutExpanding Vocabulary Handout
Expanding Vocabulary HandoutJulie Hanks
 
Esp language descriptions
Esp language descriptionsEsp language descriptions
Esp language descriptionslarka
 
Linguistics notes 1
Linguistics notes 1Linguistics notes 1
Linguistics notes 1h4976
 
Teaching vocabulary to advanced students
Teaching vocabulary to advanced studentsTeaching vocabulary to advanced students
Teaching vocabulary to advanced studentsingridbelloa
 
Tema i. introductory_concepts_and_categories (1)
Tema i. introductory_concepts_and_categories (1)Tema i. introductory_concepts_and_categories (1)
Tema i. introductory_concepts_and_categories (1)NuriaLopezIbarra1987
 

Similar to Limba engleza unitatea i (20)

Finished Part 2 With Sound English In International Commerce B Program...
Finished Part 2 With Sound    English In International Commerce   B   Program...Finished Part 2 With Sound    English In International Commerce   B   Program...
Finished Part 2 With Sound English In International Commerce B Program...
 
English Grammar
English GrammarEnglish Grammar
English Grammar
 
Cap 1
Cap 1Cap 1
Cap 1
 
A language can be seen as a system suitable for expression of certai.pdf
A language can be seen as a system suitable for expression of certai.pdfA language can be seen as a system suitable for expression of certai.pdf
A language can be seen as a system suitable for expression of certai.pdf
 
CHAPTER TWO_GROUP CAT.pptx
CHAPTER TWO_GROUP CAT.pptxCHAPTER TWO_GROUP CAT.pptx
CHAPTER TWO_GROUP CAT.pptx
 
The Lexical Approach
The Lexical ApproachThe Lexical Approach
The Lexical Approach
 
Lexical syntactical analysis
Lexical syntactical analysisLexical syntactical analysis
Lexical syntactical analysis
 
Standards Gr 1
Standards Gr 1Standards Gr 1
Standards Gr 1
 
Topic 6 Assessing Language Skills and Content
Topic 6 Assessing Language Skills and ContentTopic 6 Assessing Language Skills and Content
Topic 6 Assessing Language Skills and Content
 
Skills required for proficient reading -maricel m. ubaldo
Skills required for proficient reading -maricel m. ubaldoSkills required for proficient reading -maricel m. ubaldo
Skills required for proficient reading -maricel m. ubaldo
 
Mental grammar
Mental grammarMental grammar
Mental grammar
 
Listening skills
Listening skillsListening skills
Listening skills
 
Dina budiarti maulidia clause
Dina budiarti maulidia  clauseDina budiarti maulidia  clause
Dina budiarti maulidia clause
 
Tdc1 blended - class 2
Tdc1   blended - class 2Tdc1   blended - class 2
Tdc1 blended - class 2
 
Expanding Vocabulary Handout
Expanding Vocabulary HandoutExpanding Vocabulary Handout
Expanding Vocabulary Handout
 
Esp language descriptions
Esp language descriptionsEsp language descriptions
Esp language descriptions
 
Dictionaries
Dictionaries Dictionaries
Dictionaries
 
Linguistics notes 1
Linguistics notes 1Linguistics notes 1
Linguistics notes 1
 
Teaching vocabulary to advanced students
Teaching vocabulary to advanced studentsTeaching vocabulary to advanced students
Teaching vocabulary to advanced students
 
Tema i. introductory_concepts_and_categories (1)
Tema i. introductory_concepts_and_categories (1)Tema i. introductory_concepts_and_categories (1)
Tema i. introductory_concepts_and_categories (1)
 

More from bc82gad

Teoria generala a dreptului unitatea iv
Teoria generala a dreptului unitatea ivTeoria generala a dreptului unitatea iv
Teoria generala a dreptului unitatea ivbc82gad
 
Teoria generala a dreptului unitatea iii
Teoria generala a dreptului unitatea iiiTeoria generala a dreptului unitatea iii
Teoria generala a dreptului unitatea iiibc82gad
 
Teoria generala a dreptului unitatea ii
Teoria generala a dreptului unitatea iiTeoria generala a dreptului unitatea ii
Teoria generala a dreptului unitatea iibc82gad
 
Teoria generala a dreptului unitatea i
Teoria generala a dreptului  unitatea iTeoria generala a dreptului  unitatea i
Teoria generala a dreptului unitatea ibc82gad
 
Istoria dreptului romanesc unitatea iv
Istoria dreptului romanesc unitatea ivIstoria dreptului romanesc unitatea iv
Istoria dreptului romanesc unitatea ivbc82gad
 
Istoria dreptului romanesc unitatea iii
Istoria dreptului romanesc unitatea iiiIstoria dreptului romanesc unitatea iii
Istoria dreptului romanesc unitatea iiibc82gad
 
Istoria dreptului romanesc unitatea ii
Istoria dreptului romanesc unitatea iiIstoria dreptului romanesc unitatea ii
Istoria dreptului romanesc unitatea iibc82gad
 
Istoria dreptului romanesc unitatea i
Istoria dreptului romanesc unitatea iIstoria dreptului romanesc unitatea i
Istoria dreptului romanesc unitatea ibc82gad
 
Drept roman unitatea i
Drept roman unitatea iDrept roman unitatea i
Drept roman unitatea ibc82gad
 
Drept roman. unitatea iv
Drept roman. unitatea ivDrept roman. unitatea iv
Drept roman. unitatea ivbc82gad
 
Drept roman. unitatea iii
Drept roman. unitatea iiiDrept roman. unitatea iii
Drept roman. unitatea iiibc82gad
 
Drept roman. unitatea ii
Drept roman. unitatea iiDrept roman. unitatea ii
Drept roman. unitatea iibc82gad
 
Drept constitutional si institutii politice unitatea iv
Drept constitutional si institutii politice unitatea ivDrept constitutional si institutii politice unitatea iv
Drept constitutional si institutii politice unitatea ivbc82gad
 
Drept constitutional si institutii politice unitatea iii
Drept constitutional si institutii politice unitatea iiiDrept constitutional si institutii politice unitatea iii
Drept constitutional si institutii politice unitatea iiibc82gad
 
Drept constitutional si institutii politice unitatea ii
Drept constitutional si institutii politice unitatea iiDrept constitutional si institutii politice unitatea ii
Drept constitutional si institutii politice unitatea iibc82gad
 
Drept constitutional si institutii politice unitatea i
Drept constitutional si institutii politice unitatea iDrept constitutional si institutii politice unitatea i
Drept constitutional si institutii politice unitatea ibc82gad
 
Drept administrativ unitatea iii
Drept administrativ unitatea iiiDrept administrativ unitatea iii
Drept administrativ unitatea iiibc82gad
 
Drept administrativ unitatea ii
Drept administrativ unitatea iiDrept administrativ unitatea ii
Drept administrativ unitatea iibc82gad
 
Drept administrativ unitatea i
Drept administrativ unitatea iDrept administrativ unitatea i
Drept administrativ unitatea ibc82gad
 
Drept administrativ unitatea iv
Drept administrativ unitatea ivDrept administrativ unitatea iv
Drept administrativ unitatea ivbc82gad
 

More from bc82gad (20)

Teoria generala a dreptului unitatea iv
Teoria generala a dreptului unitatea ivTeoria generala a dreptului unitatea iv
Teoria generala a dreptului unitatea iv
 
Teoria generala a dreptului unitatea iii
Teoria generala a dreptului unitatea iiiTeoria generala a dreptului unitatea iii
Teoria generala a dreptului unitatea iii
 
Teoria generala a dreptului unitatea ii
Teoria generala a dreptului unitatea iiTeoria generala a dreptului unitatea ii
Teoria generala a dreptului unitatea ii
 
Teoria generala a dreptului unitatea i
Teoria generala a dreptului  unitatea iTeoria generala a dreptului  unitatea i
Teoria generala a dreptului unitatea i
 
Istoria dreptului romanesc unitatea iv
Istoria dreptului romanesc unitatea ivIstoria dreptului romanesc unitatea iv
Istoria dreptului romanesc unitatea iv
 
Istoria dreptului romanesc unitatea iii
Istoria dreptului romanesc unitatea iiiIstoria dreptului romanesc unitatea iii
Istoria dreptului romanesc unitatea iii
 
Istoria dreptului romanesc unitatea ii
Istoria dreptului romanesc unitatea iiIstoria dreptului romanesc unitatea ii
Istoria dreptului romanesc unitatea ii
 
Istoria dreptului romanesc unitatea i
Istoria dreptului romanesc unitatea iIstoria dreptului romanesc unitatea i
Istoria dreptului romanesc unitatea i
 
Drept roman unitatea i
Drept roman unitatea iDrept roman unitatea i
Drept roman unitatea i
 
Drept roman. unitatea iv
Drept roman. unitatea ivDrept roman. unitatea iv
Drept roman. unitatea iv
 
Drept roman. unitatea iii
Drept roman. unitatea iiiDrept roman. unitatea iii
Drept roman. unitatea iii
 
Drept roman. unitatea ii
Drept roman. unitatea iiDrept roman. unitatea ii
Drept roman. unitatea ii
 
Drept constitutional si institutii politice unitatea iv
Drept constitutional si institutii politice unitatea ivDrept constitutional si institutii politice unitatea iv
Drept constitutional si institutii politice unitatea iv
 
Drept constitutional si institutii politice unitatea iii
Drept constitutional si institutii politice unitatea iiiDrept constitutional si institutii politice unitatea iii
Drept constitutional si institutii politice unitatea iii
 
Drept constitutional si institutii politice unitatea ii
Drept constitutional si institutii politice unitatea iiDrept constitutional si institutii politice unitatea ii
Drept constitutional si institutii politice unitatea ii
 
Drept constitutional si institutii politice unitatea i
Drept constitutional si institutii politice unitatea iDrept constitutional si institutii politice unitatea i
Drept constitutional si institutii politice unitatea i
 
Drept administrativ unitatea iii
Drept administrativ unitatea iiiDrept administrativ unitatea iii
Drept administrativ unitatea iii
 
Drept administrativ unitatea ii
Drept administrativ unitatea iiDrept administrativ unitatea ii
Drept administrativ unitatea ii
 
Drept administrativ unitatea i
Drept administrativ unitatea iDrept administrativ unitatea i
Drept administrativ unitatea i
 
Drept administrativ unitatea iv
Drept administrativ unitatea ivDrept administrativ unitatea iv
Drept administrativ unitatea iv
 

Recently uploaded

Search Engine Optimization SEO PDF for 2024.pdf
Search Engine Optimization SEO PDF for 2024.pdfSearch Engine Optimization SEO PDF for 2024.pdf
Search Engine Optimization SEO PDF for 2024.pdfRankYa
 
SAP Build Work Zone - Overview L2-L3.pptx
SAP Build Work Zone - Overview L2-L3.pptxSAP Build Work Zone - Overview L2-L3.pptx
SAP Build Work Zone - Overview L2-L3.pptxNavinnSomaal
 
Vertex AI Gemini Prompt Engineering Tips
Vertex AI Gemini Prompt Engineering TipsVertex AI Gemini Prompt Engineering Tips
Vertex AI Gemini Prompt Engineering TipsMiki Katsuragi
 
Designing IA for AI - Information Architecture Conference 2024
Designing IA for AI - Information Architecture Conference 2024Designing IA for AI - Information Architecture Conference 2024
Designing IA for AI - Information Architecture Conference 2024Enterprise Knowledge
 
DevEX - reference for building teams, processes, and platforms
DevEX - reference for building teams, processes, and platformsDevEX - reference for building teams, processes, and platforms
DevEX - reference for building teams, processes, and platformsSergiu Bodiu
 
Training state-of-the-art general text embedding
Training state-of-the-art general text embeddingTraining state-of-the-art general text embedding
Training state-of-the-art general text embeddingZilliz
 
"Subclassing and Composition – A Pythonic Tour of Trade-Offs", Hynek Schlawack
"Subclassing and Composition – A Pythonic Tour of Trade-Offs", Hynek Schlawack"Subclassing and Composition – A Pythonic Tour of Trade-Offs", Hynek Schlawack
"Subclassing and Composition – A Pythonic Tour of Trade-Offs", Hynek SchlawackFwdays
 
Gen AI in Business - Global Trends Report 2024.pdf
Gen AI in Business - Global Trends Report 2024.pdfGen AI in Business - Global Trends Report 2024.pdf
Gen AI in Business - Global Trends Report 2024.pdfAddepto
 
AI as an Interface for Commercial Buildings
AI as an Interface for Commercial BuildingsAI as an Interface for Commercial Buildings
AI as an Interface for Commercial BuildingsMemoori
 
Install Stable Diffusion in windows machine
Install Stable Diffusion in windows machineInstall Stable Diffusion in windows machine
Install Stable Diffusion in windows machinePadma Pradeep
 
Vector Databases 101 - An introduction to the world of Vector Databases
Vector Databases 101 - An introduction to the world of Vector DatabasesVector Databases 101 - An introduction to the world of Vector Databases
Vector Databases 101 - An introduction to the world of Vector DatabasesZilliz
 
Unraveling Multimodality with Large Language Models.pdf
Unraveling Multimodality with Large Language Models.pdfUnraveling Multimodality with Large Language Models.pdf
Unraveling Multimodality with Large Language Models.pdfAlex Barbosa Coqueiro
 
Commit 2024 - Secret Management made easy
Commit 2024 - Secret Management made easyCommit 2024 - Secret Management made easy
Commit 2024 - Secret Management made easyAlfredo García Lavilla
 
Are Multi-Cloud and Serverless Good or Bad?
Are Multi-Cloud and Serverless Good or Bad?Are Multi-Cloud and Serverless Good or Bad?
Are Multi-Cloud and Serverless Good or Bad?Mattias Andersson
 
WordPress Websites for Engineers: Elevate Your Brand
WordPress Websites for Engineers: Elevate Your BrandWordPress Websites for Engineers: Elevate Your Brand
WordPress Websites for Engineers: Elevate Your Brandgvaughan
 
SIP trunking in Janus @ Kamailio World 2024
SIP trunking in Janus @ Kamailio World 2024SIP trunking in Janus @ Kamailio World 2024
SIP trunking in Janus @ Kamailio World 2024Lorenzo Miniero
 
Dev Dives: Streamline document processing with UiPath Studio Web
Dev Dives: Streamline document processing with UiPath Studio WebDev Dives: Streamline document processing with UiPath Studio Web
Dev Dives: Streamline document processing with UiPath Studio WebUiPathCommunity
 
Developer Data Modeling Mistakes: From Postgres to NoSQL
Developer Data Modeling Mistakes: From Postgres to NoSQLDeveloper Data Modeling Mistakes: From Postgres to NoSQL
Developer Data Modeling Mistakes: From Postgres to NoSQLScyllaDB
 

Recently uploaded (20)

Search Engine Optimization SEO PDF for 2024.pdf
Search Engine Optimization SEO PDF for 2024.pdfSearch Engine Optimization SEO PDF for 2024.pdf
Search Engine Optimization SEO PDF for 2024.pdf
 
SAP Build Work Zone - Overview L2-L3.pptx
SAP Build Work Zone - Overview L2-L3.pptxSAP Build Work Zone - Overview L2-L3.pptx
SAP Build Work Zone - Overview L2-L3.pptx
 
Vertex AI Gemini Prompt Engineering Tips
Vertex AI Gemini Prompt Engineering TipsVertex AI Gemini Prompt Engineering Tips
Vertex AI Gemini Prompt Engineering Tips
 
Designing IA for AI - Information Architecture Conference 2024
Designing IA for AI - Information Architecture Conference 2024Designing IA for AI - Information Architecture Conference 2024
Designing IA for AI - Information Architecture Conference 2024
 
DevEX - reference for building teams, processes, and platforms
DevEX - reference for building teams, processes, and platformsDevEX - reference for building teams, processes, and platforms
DevEX - reference for building teams, processes, and platforms
 
Training state-of-the-art general text embedding
Training state-of-the-art general text embeddingTraining state-of-the-art general text embedding
Training state-of-the-art general text embedding
 
DMCC Future of Trade Web3 - Special Edition
DMCC Future of Trade Web3 - Special EditionDMCC Future of Trade Web3 - Special Edition
DMCC Future of Trade Web3 - Special Edition
 
"Subclassing and Composition – A Pythonic Tour of Trade-Offs", Hynek Schlawack
"Subclassing and Composition – A Pythonic Tour of Trade-Offs", Hynek Schlawack"Subclassing and Composition – A Pythonic Tour of Trade-Offs", Hynek Schlawack
"Subclassing and Composition – A Pythonic Tour of Trade-Offs", Hynek Schlawack
 
Gen AI in Business - Global Trends Report 2024.pdf
Gen AI in Business - Global Trends Report 2024.pdfGen AI in Business - Global Trends Report 2024.pdf
Gen AI in Business - Global Trends Report 2024.pdf
 
E-Vehicle_Hacking_by_Parul Sharma_null_owasp.pptx
E-Vehicle_Hacking_by_Parul Sharma_null_owasp.pptxE-Vehicle_Hacking_by_Parul Sharma_null_owasp.pptx
E-Vehicle_Hacking_by_Parul Sharma_null_owasp.pptx
 
AI as an Interface for Commercial Buildings
AI as an Interface for Commercial BuildingsAI as an Interface for Commercial Buildings
AI as an Interface for Commercial Buildings
 
Install Stable Diffusion in windows machine
Install Stable Diffusion in windows machineInstall Stable Diffusion in windows machine
Install Stable Diffusion in windows machine
 
Vector Databases 101 - An introduction to the world of Vector Databases
Vector Databases 101 - An introduction to the world of Vector DatabasesVector Databases 101 - An introduction to the world of Vector Databases
Vector Databases 101 - An introduction to the world of Vector Databases
 
Unraveling Multimodality with Large Language Models.pdf
Unraveling Multimodality with Large Language Models.pdfUnraveling Multimodality with Large Language Models.pdf
Unraveling Multimodality with Large Language Models.pdf
 
Commit 2024 - Secret Management made easy
Commit 2024 - Secret Management made easyCommit 2024 - Secret Management made easy
Commit 2024 - Secret Management made easy
 
Are Multi-Cloud and Serverless Good or Bad?
Are Multi-Cloud and Serverless Good or Bad?Are Multi-Cloud and Serverless Good or Bad?
Are Multi-Cloud and Serverless Good or Bad?
 
WordPress Websites for Engineers: Elevate Your Brand
WordPress Websites for Engineers: Elevate Your BrandWordPress Websites for Engineers: Elevate Your Brand
WordPress Websites for Engineers: Elevate Your Brand
 
SIP trunking in Janus @ Kamailio World 2024
SIP trunking in Janus @ Kamailio World 2024SIP trunking in Janus @ Kamailio World 2024
SIP trunking in Janus @ Kamailio World 2024
 
Dev Dives: Streamline document processing with UiPath Studio Web
Dev Dives: Streamline document processing with UiPath Studio WebDev Dives: Streamline document processing with UiPath Studio Web
Dev Dives: Streamline document processing with UiPath Studio Web
 
Developer Data Modeling Mistakes: From Postgres to NoSQL
Developer Data Modeling Mistakes: From Postgres to NoSQLDeveloper Data Modeling Mistakes: From Postgres to NoSQL
Developer Data Modeling Mistakes: From Postgres to NoSQL
 

Limba engleza unitatea i

  • 1. UNIVERSITATEA „DANUBIUS“ DIN GALAŢI DEPARTAMENTUL DE ÎNVĂŢĂMÂNT LA DISTANŢĂ ŞI FRECVENŢĂ REDUSĂ FACULTATEA DE DREPT LIMBA ENGLEZĂ Anul I, semestrul I ALINA CHESCA
  • 2. CONTENTS 1. The Noun Countable Nouns. Regular Nouns Irregular Nouns. Nouns of Latin and Greek Origin Singularia Tantum Nouns Pluralia Tantum Nouns Specific Objectives Summary Self-evaluation Tests Bibliography 2. The Adjective The Degrees of Comparison. Regular Adjectives Irregular Adjectives Phrases with Adjectives Specific objectives Summary Assessment exercises Bibliography 3. The Verb (Tenses and Moods) Definitions: Tense and Aspect Present Tense Continuous Past Tense Simple Past Tense Continuous Present Perfect Simple Present Perfect Continuous Past Perfect Simple Past Perfect Continuous Limba engleză 2
  • 3. Specific objectives Summary Self-evaluation tests Bibliography 4. The Phrasal Verbs Definition and examples Various combinations Summary Assessment exercises Bibliography Bibliografie (de elaborare a cursului) Times New Roman 14, Bold Limba engleză 3
  • 4. INTRODUCTION This English course designed for the 1st year students - Distance learning department – aims at creating the competences of communication in English in several fields (such as Law, Communication and Public Relations, International Relations and European Studies). Every chapter contains a Studies). number of lessons which ensure a progressive and structured learning. The learning activities are meant to back up the new knowledge and create the competences to be acquired by the students. The assessment tests used at the end of each lesson, the summary and the conclusions also contribute to backing up the knowledge and competences taken into consideration. After you have studied all the information and solved the exercises, you will acquire the following competences: • understanding both the spoken and written English; erstanding English • recognizing structure signals (verb tenses, personal pronouns, singular/plural markers); markers) • identifying sentences; sentences • making up sentences, transformations, expansions, reductions reductions; • comprehending and producing a discourse involving several speakers speakers; • talking about a certain topic topic; • summarizing what is spoken or written; written • reading sentences and paragraphs paragraphs; • doing an intensive reading (scanning and skimming); skimming) • doing an extensive reading (for specific information); information) • writing texts that demonstrate grammatical. lexical and semantic appropriateness. appropriateness After every chapter you will find assessment tests with clear requirements; thus you will achieve the objectives considered. If you cannot solve the first task very well, you will read the lesson again and after that you will be able to easily find the right answers. The course is divided into four chapters: The first chapter, The Noun, approaches the most special aspects regarding nouns, such as: analyzing the countable and uncountable nouns, defining and uncountable exemplifying the Singularia and Pluralia Tantum Nouns, explaining the differences between these nouns in Romanian and English. Therefore, you will find examples which illustrate the situations rendered by these nouns, thus realizing the differences between them. You will also read and translate texts ng on various issues, thus learning new words used in different fields and using them in sentences and texts of your own. Moreover, you will be given some Idioms which contain some special nouns. Therefore, at the end of this chapter, special on one hand, you will be able to identify the type of noun used in a certain context and why it has been used in a certain way and, on the other hand, to discuss about certain issues and write papers on them. The second chapter, The Adjective, analyses the regular and irregular , adjectives, i.e. defining them, approaching the degrees of comparison and giving examples. Certainly, you will be explained the dissimilarities between Limba engleză 4
  • 5. the Romanian and English degrees of comparison. Moreover, you will find various phrases and Idioms containing adjectives. Just like in the first chapter, you will also read and translate texts on different issues, thus learning new words used in various fields and using them in sentences and texts of your own. The third chapter, The Verb (Tenses and Moods), approaches the verb and its tenses up to Past Perfect Continuous – as the other tenses and moods are to be analyzed in the 2nd semester. In this chapter you will find the definitions of tense and aspect, you will analyze each tense taking into account the aspect and the type of action it expresses and also the differences between the Romanian and English tenses. Moreover, you will make up sentences and texts of your own by observing the rules previously explained. You will also read and translate texts on various issues, thus learning more new words from different fields and using them in sentences and texts of your own; you will also have debates on such issues. The fourth chapter, The Phrasal Verbs, approaches the Verb+Adverbial Particle Combination. You will be given examples of verbs combined with adverbial particles and analyse how the meaning of these verbs change with every combination. Moreover, you will make sentences of your own using various phrasal verbs. Limba engleză 5
  • 6. 1. THE NOUN 1.1. Countable Nouns. Regular Nouns 1.2. Irregular Nouns. Nouns of Latin and Greek Origin 1.3. Singularia Tantum Nouns 1.4. Pluralia Tantum Nouns Specific Objectives Summary Self-evaluation Tests Bibliography Specific objectives: At the end of the chapter you will be able to: • analyze the countable (both regular and irregular) and uncountable nouns; • define the Singularia and Pluralia Tantum Nouns; • explain the differences between the Subject-Predicate agreement in Romanian and English (regarding the previously mentioned types of nouns); • correctly translate contexts using Singularia and Pluralia Tantum Nouns; • translate certain Idioms. Estimated time for individual study: 3 hours Limba engleză 6
  • 7. Alina Cheşcă The Noun 1.1. Countable Nouns. Regular Nouns The countable nouns have two forms: a singular one and a plural one. The singular form is not marked: book, box, child. There are two forms of plural: A. Regular, when the plural is formed by adding the “-s” ending: book – books B. Irregular, when the plural is formed in other ways: 1) Desinenţa –s se scrie –s după majoritatea substantivelor, incluzând substantivele terminate in –e mut: book – books, table – tables. 2) Excepţii: există unele situaţii care fac excepţie de la această regulă generală: a) Substantivele terminate in –s; -z; -x; -ch; -sh adaugă es: bus – buses; glass – glasses; buzz – buzzes; box – boxes; watch – watches; brush - brushes; b) La câteva dintre substantivele din acest grup se dublează consoana finală: fez – fezzes, quiz – quizzes. c) Substantivele terminate in –o: - adaugă desinenţa –s: - când –o e precedat de o vocală: cuckoos; kangaroos; radios; scenarios; studios; zoos; - la substantivele proprii: Filipinos; Eskimos; Neros; Romeos; - în abrevieri: kilos (kilogrammes), photos (photographs), pros (professionals); - la unele substantive străine: concertos, dunam, pianos, solos, sopranos. - au două forme de plural: banjos – banjoes; buffalos – buffaloes; cargo – cargoes; mementos – mementoes; mottos - mottoes; volcanos- volcanoes; zeros – zeroes etc.; d) substantivele terminate în –y precedat de o consoană transformă pe y în i şi adaugă –es: city – cities; factory - factories. Transformarea nu are loc: - după vocale: boy – boys; play – plays; - în substantive proprii: the Kennedys; - în substantive compuse: stand-bys; e) literele, numeralele şi abrevierile formează plural prin adăugarea unui apostrof şi –s: A’s; 1920’s; MP’s: There are two A’s and three 2’s in the number of that English car. There are two MP’s in the lobby. În engleza contemporană există tendinţa ca numeralele şi abrevierele să formeze pluralul şi prin adăugarea doar a unui –s la singular: in the 1930 MP Limba engleză 7
  • 8. Alina Cheşcă The Noun (Member of Parliament) – MPs; Mt (Moutain) – Mts; vol (volume) – vols; lb. (pound) – lbs; PO (Post Office, Postal Order) – Pos. Forma de plural fără apostrof este mai frecvent folosită decât cea cu apostrof. 3) Pluralul substantivelor compuse a) Majoritatea substantivelor compuse adaugă –s la ultimul element: classroom - classrooms; forget-me-not (floare de nu-mă-uita) – forget me nots; grown-up – grow-ups; horse race (cursa de cai) – horse races; race horse (cal de curse) – race horses; merry-go-round – merry-go-rounds (calusei); b) Unele substantive compuse, de obicei cele alcatuite dintr-un substantiv si o constructive prepozitionala, adauga –s la primul element: looker-on – lookers- on; mother-in-law-mothers-in-law; passer-by – passers by; c) Substantivele compuse in care primul element este man sau woman transforma la plural ambele elemente: man singer – men singers; woman doctor – women doctors. 1.2. Irregular Nouns. Nouns of Latin and Greek Origin Pluralul neregulat al substantivelor se formează în mai multe feluri: a) Consoana surda [], [f] sau [s] în care se termină substantivul se transformă în perechea ei sonoră: [], [v] sau [z] (voicing) la unele substantive: -th [] -> ths []: bath – baths; mouth – mouths; path – paths; youth – youths; - f(e) [f] -> ves [vz]: calf – calves; elf – elves; half – halves; knife – knives; leaf – leaves; loaf – loaves; life – lives; wife – wives; Atenţie! Acest fenomen de sonorizare a consoanei finale nu se produce la toate substantivele terminate în [], [f] sau [s]. Există şi forme de plural regulat şi oscilaţie între cele două forme: Plural regulat (1): consoană vocală + -th + -th: berth – cloth berths – cloths earth – death earths – Limba engleză 8
  • 9. Alina Cheşcă The Noun deaths length – faith – lengths faiths Forme duble (1): Oath – oaths Truth – truths Plural regulat (2): Belief – beliefs Chief – chiefs Cliff – cliffs Proof – proofs Roof – roofs Safe – safes Forme duble (2): Dwarf – dwarfs – dwarves Handkerch – – ief handkerchi handkerchie efs ves Hoof – hoofs – hooves Scarf – scarfs – scarves Wharf – wharfs – wharves b) Vocala sau diftongul final se schimba in alta vocala sau diftong (mutation): man – men; woman - women; foot – feet; goose – geese; tooth – teeth; mouse – mice; louse – lice. Compusii cu substantivul man au aceeasi pronuntie la singular si plural, desi ortografia difera: a postman [] – two postmen [], an Englishman [] – two Englishman []. c) Trei substantive adauga desinenta –en (cu sau fara mutatie vocalic): ox – oxen; child – children; brother – brethren. Brother (frate) are plural regulat: brothers (frati). Pluralul neregulat brethren este folosit doar cu sensul de “membru al unei societati religioase”. d) Unele substantive numarabile au aceeasi forma la singular si plural (primesc desinenta zero – plural zero). Substantivele cu desinenta zero la plural se deosebesc de substantivele invariabile care au numai singular (music) sau numai plural (cattle) prin faptul ca se acorda atat cu un verb la singular cat si cu un verb la plural: There is a Limba engleză 9
  • 10. Alina Cheşcă The Noun stray sheep on the road. E o oaie ratacita pe drum. There are some stray sheep on the road. Sunt cateva oi ratacite pe drum. Pluralul zero este folosit: - Cu unele substantive –s: barracks – banca; headquarters – sediu; means – mijloc; series – serie; species – specie; works – uzina: This is an army barracks. These are army barracks. The bus, trolleybus and the underground are modern means of transport. Autobuzul, troleibuzul si metroul sunt mijloace modern de transport. 1.2.1. Nouns of Latin and Greek origin Există mai multe desinenţe de plural de origine străină care sunt folosite în limba engleză, mai ales în limbaj ştiinţific: - us -i: stimulus – stimuli; bacillus – bacilli. - um –a: addendum – addenda; datum – data; Agendum –agenda; erratum – errata; Bacterium – bacteria; stratum – strata. - is –es: analysis – analyses; ellipsis – ellipses; Axis – axes; hypothesis – hypotheses; Basis – bases; Crisis – crises; paralysis – paralyses Alte substantive de origine străină au două forme de plural: pluralul regulat cu –s şi pluralul de origine străină: Cactus - cactuses - cacti Genius - geniuses - genii (spirite, duhuri) (oameni de geniu) Syllabus - syllabuses - syllabi Terminus - terminuses - termini Antenna - antennas - antennae Formula - formulas - formulae Vertebra - vertebras - vertebrae Aquarium - aquariums - aquaria Curriculum - - curricula curriculums Medium - mediums - media Sanatorium - - sanatoria sanatoriums Symposium - - symposia symposiums Appendix - - appendices Limba engleză 10
  • 11. Alina Cheşcă The Noun appendixes (în cărţi) (în anatomie) Index - indexes Indices (cuprinsuri) (indici– în matematică) Automaton - - automata automatons Bureau - bureaus - bureau Plateau - plateaus - plateau 1.3. Singularia Tantum Nouns În limba engleză fac parte din clasa substantivelor invariabile la singular unele substantive, care sunt numărabile sau invariabile la plural în limba română: advice, business, furniture, homework, income, information, knowledge, luggage, merchandise, money, nonsense, produce (produse naturale, agricole), progress, strength, work. You must do your homework Trebuie sa iţi faci cu atenţie carefully. lecţiile (temele) I need further information Am nevoie de informaţii suplimentare. His knowledge of English is poor Cunoştinţele lui de engleză sunt slabe. Where’s your luggage? Unde-ţi sunt bagajele? The money is in your wallet. Banii sunt în portofelul tău You are talking nonsense. Vorbeşti prostii. This pupil is making fast progress in Acest elev face progrese mari în learning English. învăţarea limbii engleze. He felt his strength was falling. Simţea că-l lăsa puterile Cuantificarea substantivelor invariabile la singular se poate realiza cu ajutorul unor cuvinte ca: a piece of, an item of, a bar of, a bag of, etc. Substantive concrete: A { piece } of { bacon {slice} of {cake A {piece} of {bread {loaf} A {piece} of {sugar {lump} of {coal Limba engleză 11
  • 12. Alina Cheşcă The Noun A {piece} of {meat {roast} A {piece} of {chocolate {bar] of {soap A {piece} of chalk {stick} A {piece} of land {strip} A {piece} of furniture An {article} A {bit} of grass A {blade} A {piece} of paper {sheet} Substantive abstracte: A {piece} of advice {word} A piece} of {information An item} {news An item} of business A bit } A piece} of work A bit } A bit} of interest Limba engleză 12
  • 13. Alina Cheşcă The Noun An amount {luck A piece of {evidence {research A word of abuse A fit of passion An attack of fever 1.4. Pluralia Tantum Nouns 1.4.1. Substantivele invariabile la plural Substantivele invariabile la plural au numai formă de plural şi se acordă de regulă cu un verb la plural: The binoculars are on the table. Binoclul este pe masă. Din clasa substantivelor invariabile la plural fac parte: a) Substantivele care denumesc obiecte formate din două parţi egale. Aceste substantive se numesc summation plurals în limba engleză. Ele denumesc: 1) unelte formate din două părţi: binoculars, compasses, glasses, pincers, pliers, scales, scissors, spectacles, tongs. Where are the scissors? Unde este foarfecele? 2) articole de îmbrăcăminte: braces, clothes flannels, jeans, overalls, pants, pyjamas, shorts, trousers: These trousers are too long for you. Acesti pantaloni sunt prea lungi pentru tine. 1.4.2. Substantive numărabile care la plural primesc un nou sens Substantivele pluralia tantum şi summation plurals se confundă uneori cu forma de plural a unor substantive numărabile: Advice = sfaturi; pl. advices Advices = înştiinţări, avize Brace = pereche de potârnichi; pl. braces Braces = bretele Content = conţinut; pl. contents Contents = cuprins Limba engleză 13
  • 14. Alina Cheşcă The Noun Colour = culoare; pl. colours Colours (pl. tantum) = drapel Compass = busolă; pl. compasses Compasses (pl. tantum) = compass Custom = obicei; pl. customs Customs (pl. tantum) = vamă Damage = avarie; pl. damages Damages (pl. tantum) = despăgubiri Effect = effect; pl. effects Effects (pl. tantum) = efecte, haine Glass = pahar; pl. glasses Glasses (pl. tantum) = ochelari Ground = motiv, cauza; pl. grounds Grounds (pl. tantum) = zat, teren, parc în jurul unei clădiri Letter = scrisoare; pl. letters Letters (pl. tantum) = literature, litere Manner = mod; pl. manners Manners (pl. tantum) = maniere, purtare Minute = minut; pl. minutes Minutes (pl. tantum) = process-verbal Pain = durere; pl. pains Pains (pl. tantum) = osteneală Premise = premise; pl. premises Premises (pl. tantum) = local, imobil Quarter = sfert, cartier; pl. quarters Quarters (pl. tantum) = locuinţă, cantonament Receipt = chitanţă; pl. receipts Receipts (pl. tantum) = încasări Scale = gama muzicală, solz; pl. scales Scales (pl. tantum) = balanţă Scrap = bucăţică, fragment; pl. scraps Scraps (pl. tantum) = resturi de mâncare, deşeuri de metal Spectacle = spectacol; pl. spectacles Spectacles (pl. tantum) = ochelari Term = perioadă, termen, trimestru; pl. terms Limba engleză 14
  • 15. Alina Cheşcă The Noun Terms (pl. tantum) = termini, relaţii, raporturi, condiţii Spirit = spirit; pl. spirits Spirits (pl. tantum) = băuturi alcoolice, fantome. 1.4.3. Substantive nemarcate la plural În clasa substantivelor invariabile la plural intră şi unele substantive folosite numai la plural, dar nemarcate formal pentru acest număr. Aceste substantive sunt: cattle, clergy, gentry, people, police, vermin, youth: e.g. The cattle are in the field. Vitele sunt pe câmp. There are a lot of people in the street. Sunt mulţi oameni pe stradă. People şi youth pot fi folosite şi că substantive numărabile variabile: e.g. The peoples of the world are struggling for peace. Popoarele lumii luptă pentru pace. These youths saw the accident happen. Aceşti tineri au văzut cum s-a întâmplat accidentul. Adjectivele sau participiile personale substantivizate: the handicapped, the injured, the poor, the rich, the sick, the wounded: e.g. The injured were taken to hospital. Răniţii au fost duşi la spital. 1.5. For a better understanding of grammar and for vocabulary practice Read the following text. Try to translate it without using a dictionary, then look for the unknown words and write them down. Try to use each of the new words in a sentence. The Five Major Media In order to influence buyers, advertising must reach them. This can be achieved through the media, whose main features, for the five major ones are the following: 1. The Press (or Print media) is the universal medium, which enables to address private persons as well as professionals or industrialists, which can reach broad targets but also very narrow ones since it can be highly selective. The naţional dailies - mainly Bucharest-based newspapers in România, and their foreign counterparts (The Washington Post, The Times, Die Welt, Corriere della Serra, Asahi Shimbun...) - can carry any advertising message. The regional dailies have but local readership, even if we take "local" in an extended sense. Limba engleză 15
  • 16. Alina Cheşcă The Noun News Magazines are mainly for advertising aimed at the general public. The technical and professional press is a privileged vehicle to reach industrialists and professionals, whatever their field of activity. The so called "general" technical press is a channel for standard products supplied to very numerous firms in all sectors. The "specialized" technical press aims at much smaller targets, along the lines of sectorial specialization of professional branches (transport, the building trades), or along those of funcţional or technical specificity (welding, cryogenics). Free handouts, such as local advertising sheets for the general public and classified ads, have grown spectacularly since their emergence in the 70's. The "TV press" probably justifies a separate mention: concen-trating on TV programmes, it has an enormous circulation (several million copies in some cases) and is an ideal channel for general advertising. 2. Television. The ideal medium for convenience goods. Unlike the press, which is highly selective, television speads its message wide, without fear of splashing or even flooding, since it reaches simultaneously several million people. This is why this medium has swallowed the bulk of advertising accounts from big advertisers who aim at the general public, men, women and kids all included, to the dismay of the other media – and more particularly the printed press. 3. Poster-advertising does not meet the needs of industrial and professional goods any more than TV does. It is essentially geared to general public items, goods or services, durable or not, whether it be instant mashed potatoes, insurance or air-travel. 4. Radio-advertising. Although wide in coverage, it is more selective than TV. There are indeed many stations, with varied audiences, which besides, can change with the time of broadcasting. 5. The cinema, a poor relation, the more so as movei-theatre attendance gets lower and lower while more and more films may be seen on TV without extra- charge. Advertisers and their agencies need the relevant information concerning those media to devise their communication policy and to generate media planning accordingly. Such data are supplied by a number of organizations. „Médiamétrie”, a Big Brother of sorts, calls the tune in audiovisual media thanks to two monitoring systems: Limba engleză 16
  • 17. Alina Cheşcă The Noun • the radio panel, through 250 daily phone interviews, studies the audience per units of 15 minutes, the duration of listening periods, the profile of each station; • the TV panel, based on 2,300 households, studies the exposure to advertising spots through the Mediamat system, which has superseded the Audimat: each member of the household presses a button on the recording machine placed on the TV set every time he or she is present in front of the screen. Key: Cele cinci mari mijloace de comunicare în masă Pentru a influenţa cumpărătorii potenţiali, publicitatea trebuie să ajungă la ei. Aceasta se poate realiza prin mass media. Iată principalele caracteristici ale celor cinci mari mijloace de comunicare în masă: 1. Presa (sau Presa scrisă) este mijlocul de comunicare universal care ne permite să ne adresăm atât persoanelor fizice, cât şi profesioniştilor şi industriaşilor, şi să atingem ţinte mari, dar şi mici, datorită caracterului său foarte selectiv. Presa cotidiană naţională, compusă în principal din titlurile bucureştene din România şi din omoloagele lor străine (The Washington Post, The Times, Die Welt, Corriere della Serra, Asahi Shimbun...), poate publica orice mesaj publicitar. Presa cotidiană regională nu are decât audienţă locală, chiar dacă folosim termenul „local" într-o accepţiune foarte largă. Revistele servesc în principal publicităţii destinate marelui public. Presa tehnică şi profesională este un mijloc privilegiat de a ajunge la industriaşi şi la profesionişti din toate domeniile de activitate. Aşa-numita presă tehnică „generală” este un canal de distribuţie pentru produsele standard furnizate foarte multor firme din toate sectoarele. Presa tehnică „specializată” vizează ţinte mult mai mici, pe de-o parte prin specializare pe sectoare sau ramuri de activitate (transporturi, construcţii), pe de altă parte, prin specializare funcţională sau tehnică specifică (sudare, criogenie). Presa gratuită, compusă din ziare locale de anunţuri pentru mica şi marea publicitate, cunoaşte o foarte mare dezvoltare de la apariţia ei în anii 70. „Presa TV” justifică probabil o rubrică separată: consacrată programelor de televiziune, ea are tiraje cu adevărat extraordinare (în unele cazuri, mai multe milioane de exemplare) şi serveşte ca vehicul ideal pentru publicitatea destinată marelui public. Limba engleză 17
  • 18. Alina Cheşcă The Noun 2. Televiziunea – regina mass media pentru produsele de larg consum. Spre deosebire de presă, care este foarte selectivă, televiziunea îşi transmite mesajele fără a face o selecţie, fără a se teme să abordeze sau chiar să debordeze publicul, de vreme ce ajunge în casele a câtorva milioane de persoane simultan. De aceea, acest mijloc de comunicare a acaparat ansamblul bugetelor tuturor marilor clienţi care se adresează marelui public: bărbaţi, femei, inclusiv copii – spre disperarea restului mass-media şi în special a presei scrise. 3. Afişajul, ca şi televiziunea, nu este nici el mai indicat pentru produsele industriale şi profesionale. Este destinat în principal produselor de larg consum, bunuri sau servicii, fie ele de folosinţă îndelungată sau nu, fie că e vorba de piure instant, asigurări sau transporturi aeriene. 4. Radioul. Deşi are o arie mare de acoperire, este mai selectiv decât televiziunea. Există, într-adevăr, multe posturi care nu au aceeaşi audienţă şi, de altfel, aceasta se poate modifica pe parcursul emisiei. 5. Cinematograful, ruda lor mai săracă, şi asta cu atât mai mult cu cât frecventarea sălilor de cinema scade din ce în ce mai mult, în timp ce tot mai multe filme pot fi văzute la televizor fără cheltuieli suplimentare. Cei care-şi fac publicitate şi agenţiile lor au nevoie de informaţii referitoare la aceste mijloace de comunicare şi suporturi publicitare pentru a-şi pune la punct atât politica de comunicare, cât şi planificarea mijloacelor de reclamă corespunzătoare. Aceste informaţii sunt furnizate de un anumit număr de organizaţii. „Médiamétrie”, un fel de Big Brother mediatic, dă tonul în audiovizual prin două sisteme de monitorizare: • panelul radio studiază, cu ajutorul a 250 de interviuri telefonice cotidiene, audienţa din sfert în sfert de oră, durata ascultării şi profilul fiecărui post; • panelul de televiziune, bazat pe relaţia cu 2.300 de cămine, studiază contractual cu spoturile publicitare cu ajutorul sistemului Mediamat, care a înlocuit Audimatul: fiecare membru al familiei apasă pe un buton al aparatului de înregistrare plasat pe televizor, ori de câte ori se află în faţa ecranului. Limba engleză 18
  • 19. Alina Cheşcă The Noun Activity 1 Translate the following sentences into English: 1. Ştirile pe care le-am primit până acum nu sunt demne de incredere. 2. Fiecare ştire despre activitatea savanţilor este asteptată cu emoţie. 3. Bagajele au fost făcute şi desfăcute timp de trei ore fără întrerupere. 4. Trebuie să publicăm toate informatiile care sunt necesare candidaţilor. 5. Mi-am spălat salopeta pe care am folosit-o in ultimele trei zile, deşi nu era prea murdară. 6. Rătăcisem drumul, asa ca aveam nevoie de un binoclu si o busola, dar nu am putut găsi. 7. Cunoştinţele lui de fonetică şi lingvistică generală sunt remarcabile. 8. Este indiscutabil un om de litere foarte apreciat in Orientul Mijlociu. 9. Fostul preşedinte nu a mai dat nici un interviu in ultima vreme. 10. Nici măcar in gand nu suporta eşecul, singurătatea, văduvia, munca neinteresantă, persecuţia. 11. Cum profesorul intrase deja in clasă, el pur si simplu râse drept scuză şi se aseză în bancă. 12. Ar trebui sa-i apărăm pe cei slabi si pe cei bolnavi. 13. O jumătate are trei patrimi. 14. Trebuie să declari totul la vamă, altfel ai putea avea probleme serioase. 15. Ştii foarte bine ca e nevoie de motive solide pentru un divorţ. 16. Directorul doreşte ca procesul verbal sa fie gata in jumatate de oră. 17. Balanţa pe care mi-ai cumpărat-o acum cateva zile este pe biroul din sufragerie. 18. Promit ca nu ma voi atinge niciodată de bauturi alcoolice! 19. Sfaturile părintilor tăi sunt totdeauna foarte bune ; ar fi cazul sa ţii cont de ele ! 20. Vă rog, aş dori două ciocolate, două săpunuri si trei pâini ! 21. Avocatul meu mi-a oferit doua informaţii foarte importante pentru caz. Limba engleză 19
  • 20. Alina Cheşcă The Noun 22. Probele prezentate de procuror la procesul de săptă săptămâna trecută sunt incriminatoare. 23. În anii ’50 s s-au turnat unele din cele mai bune filme postbelice. rnat Example: 1. The news I have received so far is not reliable. 2. Every piece of news about the scientists’ activity is waited with excitement. 3. The luggage was ceaselessly packed and unpacked for three hours. Here you have some Idioms. Try to match the two columns: columns: 1. a workaholic a) a strike-breaker 2. a night owl b) a person who helps children cross the road 3. a night owl c) a disloyal person 4. a chatterbox d) a former sweetheart 5. a day-dreamer dreamer e) a shy person without a partner 6. a blackleg f) a person who is too keen on his job 7. an old flame g) a person who lives in his own wonderful world 8. a turncoat h) a person who always gets up early i) a person who enjoys staying up late 9. a bobby j) a person who talks a lot 10. a lollipop man / lady k) a policeman
  • 21. Alina Cheşcă The Noun Activity 2 Put the right endings: 1. as black as c... 9. as fit as a f... 2. as poor as a church m... 10. as deaf as a p 3. as white ass... 11. as fresh as ad... 4. as sober as a j... 12. as bright as d... 5. as old as the h... 13. to eat like ah... 6. as light as a f. 14. to fit like a g… 7. as heavy as I... 15. to turn up like a bad p... 8. as good as g 16. to sleep like a I... Activity 3 Put the right endings: 1. She was sitting on the fence a) joking 2. She was playing it by ear b) speaking and acting firmly 3. She was caught red-handed c) discovered in the act of thieving 4. She went back on her word. d) living on little 5. She was pulling his leg e) not taking sides 6. She took someone for a ride f) not making plans ahead 7. She lived on a shoestring g) deceiving people 8. She played truant h) not going to school 9. She painted the town red i) not keeping her promise 10. She put her foot down j) drinking and making a lot of noise Limba engleză 21
  • 22. Alina Cheşcă The Noun Summary This chapter has approached the most special aspects of The Noun such Noun, as: countable and uncountable nouns, nouns of Latin and Greek origin, the concepts of Singularia and Pluralia Tantum Nouns, nouns which gain one more meaning when are used with their plural form, Idioms and others. You have been taught how to use these nouns and how to make the these agreement with the verb. You have also improved your vocabulary due to the texts you translated. Self-evaluation tests evaluation 1. Fill in the following blanks: BLACK BLUE GREEN RED SCARLET WHITE YELLOW 1. When Sarah saw Sue's new boyfriend she was …………. with envy. 2. …. meat is considered to be healthier than beef, lamb or other types of …… meat. 3. The ... Pages has all the necessary information for you. 4. I spent three weeks in hospital when I had ... fever. 5. This sort of thing happens only once in a ... moon. 6. Sarah and Graham had a traditional... wedding in Wales. 7. After falling in the street he had a ... eye for weeks. 8. Would you like your coffee ... or with some milk and sugar? 9. I remember that my mother had ... fingers to her last day. l 10. We are seriously in the .... this month 2. Fill in the following blanks: BACK EYE FACE FINGER HAND MOUTH NERVE TONGUE TOOTH STOMACH 1. Must you have a/n ............. in every pie? 2. Just shout if you need a / n............ ! 3. The answer is right on the tip of my............ 4. I feel I can't.......... listening to any more lies. 5. The countryside is truly romantic near the ............ of the Danube. 6. Katie has a/n ............. for valuable paintings. TONGUE 7. Don't break your ...........working so hard all the time.
  • 23. Alina Cheşcă The Noun 8. In our family everyone has a sweet ............. 9. You can't read the numbers on the ................. of the old clock, and the minute ……is also broken. 10.After his exam, that student had the ………….. to complain about his teacher. 3. Fill in the following blanks: BIRD BUTTERFLY CAMEL CAT DOG FISH LION PIG RAT 1. Before my driving test I had .......... in my stomach. 2. It's been raining .......... and ............. for days. 3. Peter got the .......... share of the money they inherited. 4. When I travelled to the country last Monday I was killing two ………….. with one stone, doing business and visiting an old friend. 5. Keep my secret, please. I don't want to let the .................. out of the bag yet. 6. Even if the food is good, don't make a / n ................ .. of yourself at the wedding. 7. A lot of people are already fed up with the ………….. race of modern life. 8. It's the last straw thaj broke the ............ back. 9. The riot broke out because prisoners were treated like ............... 10. Are you....... for compliments? 4. Fill in the following blanks: APPLE BREAD BUTTER CREAM EGG JUICE MILK SALT SUGAR SPICE 1. Who is the ......... -winner in your family? 2. These young physicists are the smartest people in Romania, the ………… of their generation. 3. I can't tell you what caused what. It is a typical chicken and ........................ situation. 4. When I met her for the first time, she gave me a sweet .............. smile that I found most unnatural. 5. Don't believe everything you have read. The reports have to be taken with a pinch of …. 6. Don't feel sorry for him. He always knows which side his ..................... is ……… on. 7. Variety is the …………… of life. 8. I wish we could …………. the pill for you, but this is the truth. 9. She had her last baby at 45. No wonder, he was the ……………. of her eye. 10. I have just heard a / n ………… story about the neighbours. Limba engleză 23
  • 24. Alina Cheşcă The Noun Bibliography Brookes, Michael, Horner, E. (2002). Business English. Engleza pentru afaceri. Bucureş Teora. Bucureşti: Brookes, Michael (2003). Engleza pentru jurişti. Bucureşti: Teora. ti: Chifu, Iulian (2004). Identity Conflicts. Bucure Politeia-SNSPA. Bucureşti: SNSPA. Chirălescu, M., Paidos C. (2005). Proficiency in English. Institutul European. lescu, Cook, J., Gethin, A. (1995). A New Way to Proficiency in English Oxford. English. Dayan, A.; Lindsay, W.H. (2000). Engleza pentru marketing si publicitate. publicitate Bucureşti: Teora. ti: Delgiudice, Luminita (1999). Fifty Useful Tests in English. Bucure Aramis. Bucureşti: Demazet, Bertrand (1999). Engleza comertului exterior. Bucureş Teora. Bucureşti: Gălăţeanu-Fârnoag G. (2000). Limba engleză în conversatie. Bucureşti: Fârnoagă, Ştiinţifică şi Enciclopedică. Enciclopedic Gheorghitoiu, Andreea. (1998). Dictionar englez-roman de verbe cu particula roman adverbiala. Bucureşti: Teora. . Bucure Hanga Calciu, Rodica (1996). Crestomatie de texte juridice engleze. Bucure Bucureşti: Lumina Lex. Hanga, Vladimir (2000). Dictionar juridic englez-roman. Bucure . Bucureşti: Lumina Lex. Health, R.B. (2002). Impact Assignments in English. London: Longman. Hulban H. (1997). English for You. Iaşi: Răzeşu. Le Divenach, Eloi (2005). Engleza in presa. Bucureşti: Teora. Lupuleasa, R. (2004). Ready for Exams. Bucureşti: Polirom. Marie-Claude, Roland (2000). CV in limba engleza. Un pas spre angajare Claude, angajare. Bucureşti: Editura Teora. ti: Martin, M. Combe (2000). Listening and Comprehending. Macmillan. . Mihaescu, Alexandra (2007). Gramatica limbii engleze. Bucureş Niculescu. . Bucureşti: Molnar Oprea, Nicoleta (2000). Curs de limba engleza pentru studentii facultatilor cu profil juridic. Bucureşti: All Educational. juridic Oprescu, Simona (1999). Engleza pentru jurişti. Bucureşti: Ed. Oscar Print. ti: Peters, Jo-Ann (2004). Let’s Learn English. Metodă Larousse de înv Ann învăţare a limbii engleze. Bucureşti: Teora. . Bucure Rusu, Liliana (2001). Limba engleza pentru studentii facultatii de drept. drept Bucureşti: Sylvi. ti: