AWS Community Day CPH - Three problems of Terraform
Β
DITA and Translation Best Praticices
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15. xml:tm namespace Example of the use of tm namespace in an XML document: <document xmlns:tm="urn:xml-Intl-tm" > <tm:tm> <section> <para> <tm:te> <tm:tu> Namespace is very flexible. </tm:tu> <tm:tu> It is very easy to use. </tm:tu> </tm:te> </para>
16. xml:tm namespace doc title section section para tm te sentence sentence tu tu te sentence sentence tu tu te sentence sentence tu tu tm namespace view te text tu text te sentence sentence tu tu para text para text para text para text para text te sentence sentence tu tu te sentence sentence tu tu text original document view
17. xml:tm namespace Namespace is very simple. It is easy to use. te sentence sentence tu tu original document view tm namespace view < para > </ para > <para> </para> <tm:te id=βe1β> <tm:tu id=βu1.1β> Namespace is very simple. </tm:tu> <tm:tu id=βu1.2β> It is easy to use. </tm:tu> </tm:te> text
18.
19. xml:tm DOM differencing Updated Source Document tu id=β1β tu id=β3β tu id=β4β tu id=β 7 β tu id=β6β d eleted tu id=β 8 β new Source Document tu id=β1β tu id=β2β tu id=β3β tu id=β4β tu id=β5β tu id=β6β origid=β 5 β modified
23. xml:tm translation via XLIFF Source Document tu id=β1β tu id=β2β tu id=β3β tu id=β4β tu id=β5β tu id=β6β Translated Document tu id=β1β tu id=β2β tu id=β3β tu id=β4β tu id=β5β tu id=β6β XLIFF Document trans-unit id=β1β trans-unit id=β2β trans-unit id=β3β trans-unit id=β4β trans-unit id=β5β trans-unit id=β6β
24. xml:tm translated document doc title section section para tekst tm te zdanie zdanie tu tu te zdanie zdanie tu tu te zdanie zdanie tu tu translated tm namespace view translated document view te tekst tu tekst te zdanie zdanie tu tu para tekst para tekst para tekst para tekst para tekst te zdanie zdanie tu tu te zdanie zdanie tu tu
25. xml:tm exa ct alignment Source Document tu id=β 1 β tu id=β2β tu id=β3β tu id=β4β tu id=β5β tu id=β6β Translated Document tu id=β1β tu id=β2β tu id=β3β tu id=β4β tu id=β5β tu id=β6β Exa ct alignment
26. xml:tm exact matching Updated Source Document tu id=β 1 β tu id=β 2 β tu id=β3β tu id=β4β tu id=β7β tu id=β6β d eleted tu id=β8β modified new Matched Target Document tu id=β1β tu id=β3β tu id=β4β tu id=β 7 β tu id=β6β tu id=β 8 β Exa ct Matching requires translation requires translation Exact match Exact match Exact match Exact match
27. xml:tm loading DB memory Source Document tu id=β 1 β tu id=β2β tu id=β3β tu id=β4β tu id=β5β tu id=β6β Translated Document tu id=β1β tu id=β2β tu id=β3β tu id=β4β tu id=β5β tu id=β6β Exa ct alignment DB TMX
28. xml:tm matching Updated Source Document tu id=β 1 β tu id=β2β tu id=β3β tu id=β4β tu id=β7β tu id=β6β non trans tu id=β8β new:same Matched Target Document tu id=β1β tu id=β3β tu id=β4β tu id=β 7 β tu id=β6β tu id=β 8 β Exa ct Matching requires translation requires proofing fuzzy match doc leveraged match tu id=β9β tu id=β9β DB requires proofing DB leveraged match tu id=β2β requires no translation non translatable Exact match Exact match Exact match Exact match
29. Traditional Translation Scenario source text Publishing Translation source text extract Extracted text tm process Prepared text Translate Translated text target text target text merge target text QA
30. True Costs of Translation Source Professor Reinhard SchΓ€ler LRC - ASLIB 2002
31. Putting it all together xml:tm W3C ITS Unicode TR 29 SRX GMX-V DITA TBX/LINK XLIFF TMX
32. xml:tm Translation Scenario x ml :tm source text Publishing Translator Extracted text tm process XLIFF file Translate x ml :tm target text Web leveraged matching Automatic Process Web service/ interface QA Automatic Process extract merge perfect matching