1. Universidad Nacional del Litoral
Secretaría de Ciencia y Técnica
XVIII ENCUENTRO DE JÓVENES INVESTIGADORES DE LA UNL
3 y 4 de septiembre de 2014, SANTA FE.
UN ENSAYO DE VALORACIÓN DEL LENGUAJE ORAL Y ESCRITO DE LOS
ESTUDIANTES EGRESANTES DE LA CARRERA DE MEDICINA VETERINARIA DE
LA UNIVERSIDAD NACIONAL DEL LITORAL 1
Josefina Miretti
1*
1.Grupo X: Cientibecario.
Estudiante de Medicina Veterinaria, Facultad de Ciencias Veterinarias
Proyecto de Investigación: Competencias sociales en la formación universitaria como
objetivo educativo. CAI+D 2012. Dir: L. Cadoche; K. Miño
*josefinam15@hotmail.com
Palabras claves: Lenguaje oral y escrito-Veterinaria-Escala
Área temática: Ciencias de la salud
Sub-área: Veterinaria
INTRODUCCIÓN
La importancia que tiene el lenguaje en la formación universitaria puede sintetizarse en
sus tres funciones principales: una función comunicativa, en cuanto sirve como
instrumento para enseñar, evaluar y hacer público el conocimiento; una función social,
como mediador en las relaciones interpersonales, los acuerdos y los proyectos
cooperativos; y una función epistémica, como herramienta intelectual y de aprendizaje.
El énfasis que se la ha dado a la primera de estas funciones ha hecho que se
subestime la importancia que tiene el lenguaje como herramienta psicológica y cultural
y como mediación en los procesos de formación propios de la educación superior.
La lectura, la escritura y la expresión oral son manifestaciones concretas del lenguaje
que atraviesan todas las prácticas discursivas propias de la cultura académica: la
investigación, las conferencias, los coloquios, los diálogos entre pares, los exámenes,
las tesis de grado, los ensayos y artículos científicos. Las tres designan acciones o
prácticas concretas, que ocurren en contextos de aprendizaje y con fines específicos:
presentar un examen, hacer una exposición en clase, sustentar una tesis, publicar los
resultados de una investigación o participar en un debate. Lo importante no es la
lectura o la escritura per se, sino lo que los profesores y estudiantes hagan con ellas,
la forma como se apropian y utilizan los textos de lectura o sus producciones escritas
para pensar y aprender mejor.
El dominio de la lectura y la escritura es un factor determinante en la calidad de los
procesos de formación, hasta el punto de que muchos de los problemas que
encuentran los estudiantes en su proceso de inclusión a la cultura académica, así
como las diferencias que se observan en su desempeño, tienen su raíz en un escaso
dominio de la palabra hablada y escrita. Creemos que describir y socializar las
características que identifican las competencias en el lenguaje oral y escrito que
poseen los alumnos al arribar al ciclo final de la carrera permitirán apreciar por si
algunas de las dificultades u obstáculos que tienen para alcanzar el éxito académico e
incluso la satisfacción personal pueden tener estrecha relación con las mismas. Y si la
2. comunicación interpersonal y/o científica no es satisfactoria, qué estrategias se
pueden instrumentar para habilitar mecanismos que consideren estas dificultades e
implementen medidas para mejorar en el mediano plazo.
En el caso de Medicina Veterinaria creemos necesario retratar las competencias
lingüísticas, las habilidades para la escritura y para la lectura, como elementos para
apreciar las prácticas educativas que se brindan y los espacios que se habilitan para
hacer explícitas estas competencias.
Parte de las debilidades de la formación e incluso de las oportunidades que ofrece el
mercado laboral se ven limitadas por las carencias en estos aspectos. Creemos que
aún estamos a tiempo (el alumno aun no ha egresado) de realizar acciones para
motivar la participación, el dialogo activo, la lectura reflexiva que proporcione un
lenguaje más rico, riguroso, elocuente tanto para la comunicación interpersonal, como
para la comunicación de ciencia.
OBJETIVOS
Diseñar un instrumento para evaluar las habilidades lingüísticas de los estudiantes del
tramo final de la carrera (Cirugía II, Práctica hospitalaria de grandes animales y
Práctica hospitalaria de pequeños animales).
METODOLOGÍA
El proceso de investigación requiere medir la situación actual, es decir necesitamos
saber de qué manera se apropian del lenguaje oral y escrito los estudiantes que están
egresando. El objetivo es comprobar si estos jóvenes cometen errores de ortografía
frecuentemente, si les cuesta escribir textos y si se expresan durante las exposiciones
orales con soltura, entre otros ítems. Para ello necesitamos construir un instrumento
de medición, y elegimos, en este caso, una escala de autoevaluación. Para que el
instrumento sea válido se redactó un reactivo y otro con objetivo similar, pero con otras
expresiones es decir, su “contrapartida”, una oración que exprese la misma idea, pero
cuya respuesta afirmativa niega el ítem anterior. Este recurso se emplea a los fines de
detectar si un encuestado no es del todo sincero en sus respuestas. Valiéndonos de
las publicaciones de autores como Latorre (2010) y Núñez R, Solanes Puchol A. y
Rodríguez Marín J. (2010), tomamos sus escalas y las adaptamos al contexto de los
estudiantes de Veterinaria. El primer resultado que obtuvimos fue una escala piloto,
que realizamos en una muestra pequeña de 20 alumnos egresantes. Esta primera
escala piloto constaba de veinte ítems y evaluaba otras habilidades sociales como el
trabajo en equipo y el liderazgo, es decir no estaba acotada solo a las habilidades
orales y escritas. Para que el instrumento resulte adecuado para este propósito
específico quitamos algunas afirmaciones e incorporamos otras con lo cual nos quedó
una nueva escala adaptada al contexto y a los objetivos para los cuales se diseñó:
alumnos egresantes y evaluación del lenguaje oral y escrito.
La escala fue contestada por 70 estudiantes que cursan en el año 2014, Cirugía II,
Práctica hospitalaria de grandes animales y de pequeños animales. Las mismas están
entre las materias finales del plan de estudio.
A modo de ejemplo presentamos algunos de los reactivos incluidos en la escala
empleada:
Cuando escribo cuido los errores de ortografía
Descuido las reglas ortográficas por desconocimiento de las mismas
Escribo párrafos concisos cuando intento englobar un pensamiento completo
Utilizo sinónimos para evitar la redundancia de palabras en un texto
Utilizo un vocabulario adecuado cuando me dirijo al interlocutor
3. En un diálogo miro a los ojos al interlocutor
En una charla espero mi turno para hablar y no superpongo mi voz
Cuando estoy en un debate impongo mis ideas sin esperar mi turno
Las opciones de respuestas son: Siempre – con frecuencia – ocasionalmente – raras
veces – nunca.
Con la finalidad de analizar los resultados asignamos un puntaje a las respuestas de
las preguntas con connotación positiva asignando a la respuesta “Siempre” el puntaje
de 5, “Con frecuencia” 4, “ocasionalmente” 3, “raras veces” 2 y “nunca”1. Lo contrario
sucede con las respuestas con connotación negativa, asignamos a “nunca” el mayor
puntaje (5) y a “siempre” el mínimo (1).
RESULTADOS
Para calcular los resultados, utilizamos la planilla de cálculo Excel, allí ubicamos todas
las respuestas positivas del individuo y las respuestas negativas. Sumamos los
valores. Este proceso nos da una pauta de la veracidad del sujeto y si existen
contradicciones en sus respuestas. Consideramos que los encuestados que
presentaban una diferencia de cinco puntos o mas entre sus respuestas positivas y
negativas totales, evidenciaban algún grado de contradicción en sus contestaciones.
Consecuentemente nos detuvimos en cada ítem, para analizarlos detenidamente, ya
que al ser una escala en construcción es posible que algunos reactivos se presten a
confusión o malinterpretación por parte de los alumnos. Para detectar estas falencias
evaluamos cada postulado y encontramos que la mayoría de los encuestados había
tenido dificultades al responder el ítem número 10 “Frente a un texto distingo las
partes más importantes de las secundarias” y su correspondiente reactivo negativo
“Frente a un texto considero que todas las ideas expresadas son pertinentes”. Ante
esta situación decidimos retirar este enunciado y volver a realizar el análisis de las
respuestas. Encontramos, de este modo, que muchos menos se contradecían en sus
afirmaciones.
El objetivo del instrumento de autopercepción era describir y ponderar (con una
determinada escala de medición) el lenguaje oral y escrito de estos futuros
profesionales. Para ello elaboramos una escala real en las que ubicamos el resultado
de las sumas totales de las respuestas. Tomamos como base bibliográfica el artículo
de Condemarín(2000). En dicho artículo se catalogan las respuestas de los
encuestados de una manera similar a la que realizamos en esta investigación. Es decir
colocamos la suma total de las respuestas negativas y positivas de los individuos y las
ubicamos en categorías que describían su grado de dominio de las habilidades orales
y escritas. A fin de hacer más claro el análisis adjuntamos la tabla 1:
Muy escaso 40-
60
Escaso 60-
80
Bueno 80-
90
Muy bueno 90 -
100
Excelente 100
110
3 16 14 30 7
Tabla 1
CONCLUSIÓN
Observando la tabla podemos apreciar que la mayoría de los estudiantes analizados
muestran un dominio del lenguaje oral y escrito de bueno a muy bueno. El instrumento
fue ampliamente aceptado entre los entrevistados, quienes respondieron en su
mayoría con sinceridad y entusiasmo, comentando que es importante saber si
cuentan o no con estas habilidades y en qué grado dominan las destrezas lingüísticas
necesarias para desempeñarse en el ámbito profesional muy próximo ya que se trata
4. de alumnos egresantes. No obstante la experiencia realizada nos demostró que
nuestra encuesta, si bien logró su objetivo de describir el uso del lenguaje oral y
escrito en los alumnos egresantes, no es perfecta y que varios ítems debieron ser
revisados y cambiados para su mejor interpretación. El camino que sigue es el de
implementar medidas desde las propias prácticas en las aulas para mejorar estas
variables y lograr profesionales que se comuniquen de manera correcta, elocuente y
eficaz.
BIBLIOGRAFÍA
Caballo, V.E. 2002. Manual de evaluación y entrenamiento de las habilidades sociales. (5ª
ed.). Madrid: Siglo XXI.
Cadoche, L. y Prendes, C. 2011. Competencias sociales requeridas y observadas en alumnos
de Medicina Veterinaria: La visión de los docentes. REDVET- Revista Electrónica de
Veterinaria. 11 (3). Extraído el 28 de noviembre de 2011 en
http://www.veterinaria.org/revistas/redvet/n030310/031003.pdf
Condemarín, M., Medina, A. 2000. Evaluación Auténtica de los aprendizajes; un medio
para mejorar las competencias en lenguaje y comunicación; Santiago, Editorial Andrés
Bello.
Coronado, M., 2008. Competencias sociales y convivencia: Herramientas de análisis y
proyectos de intervención. Buenos Aires: Noveduc.
Latorre G. 2010 Revista Tareas de Educación. Escalas de valoración, Lengua Castellana y
Literatura” número 3
Mastache, A., 2007. Formar personas competentes. Buenos Aires: Ed. Novedades Educativas.
Núñez R, Solanes Puchol A. y Rodríguez Marín J .2008. Elaboración de un cuestionario
para la evaluación de competencias genéricas en estudiantes universitarios” 2008, Vol. 26,
número 1, págs. 35-49.
Vaira, N.; Zoratti, O. y Cadoche, L. , 2010. Valoración de las competencias sociales en los
Profesionales egresados de Medicina Veterinaria. Libro de resúmenes de las XI Jornadas de
divulgación Técnico-Científicas 2010 de la Facultad de Ciencias Veterinarias-UNR. pp. 295-
296.