SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 48
MOTONIVELADORA
INTED LTDA

de cambios de velocidadOBJETIVOS

Después de aprender la información de este curso, el técnico podrá:
1. Establecer e identificar los componentes principales en el equipo, el puesto del operador

- 248 kilovatios (297 INTRODUCCIÓN

Se ha diseñado la motoniveladora 16M como un reemplazo directo de la
motoniveladora 16H.
La 16M cumple la etapa III (EPA) de la Agencia de Protección Ambiental de los
E.E.U.U. y normas de control de
Las emisiones de la IIIa etapa de la unión europea (EURO3).
Las nuevas características incluyen:
- Puesto del operador mejorado
- Motor C13 ACERT™
- Transmisión controlada por válvulas ECPC (presión del embrague controlada
electrónicamente) y de contraeje.
- Palanca de mando de dirección.
- Dirección electro hidráulico
- Implementos electro hidráulicos
- Sistema de frenado hidráulico
Especificaciones técnicas.
Prefijo del número de serie: B9H
- Peso bajo de la máquina: 26.086 kilogramos (57.510 libras)
- Peso máximo de la máquina: 35.698 kilogramos (78.701 libras)
- Velocidad de tierra máxima avance: 52.5 kph (32.6 mph)
- Velocidad máximo en reversa: 41.5 kph (25.8 mph)
- Motor: 6 cilindro C13 ACERT™ con VHP (potencia variable)
- potencia neta con VHP: 221 kilovatios - 233 kilovatios (297 HP - 312 HP)
- Potencia neta con VHP más: 221 kilovatios HP - 332 HP)
- reducción de la capacidad normal de potencia de altitud: 4572 m (15.000 pies)
- Longitud: 9.9 m (33 pies)
- Anchura: 3.1 m (10 pies)
- Altura: 3.7 m (12 pies)
INTED LTDA




El puesto del operador rediseñado proporciona una mejor visibilidad al área de trabajo. El puesto del
operador de
la serie de “M” también tiene nuevas características y mejoras sobre la serie de “H”.
INTED LTDA

Sistema de monitoreo motoniveladoras serie “M”
El grupo de medidores del panel en la serie de “M” contiene lo siguiente:
- Indicador de giro a la izquierda (1): Ilumina cuando la señal de giro a la izquierda está funcionando.
- Indicador izquierdo de posición flotante de la hoja (2): Ilumina cuando la válvula de control izquierda de
la
hoja está en la posición flotante.
- Indicador del sistema de carga (3): Ilumina cuando hay un problema con el sistema de carga.
- Indicador (activo) de la ayuda de arranque (4): Ilumina cuando la ayuda de partida está prendido.
- Indicador del sistema de implementos (malfuncionamiento) (5): Ilumina cuando el sistema de
implementos
tiene un diagnóstico activo o si el sistema opcional de AccuGrade™ tiene un diagnóstico activo.
- Sistema de dirección primario (6): Ilumina cuando el sistema de manejo primario tiene un diagnóstico
activo.
- Lámpara de la acción (7): Ilumina cuando la máquina tiene asuntos importantes que requieren la
atención del
operador. La lámpara de acción destellará siempre que haya un acontecimiento del nivel 2 o del nivel 3
en
algún sistema de la máquina.
- Indicador del sistema de motor (8): Informa al operador del estado del motor. Ilumina siempre que el
motor
tenga un diagnóstico activo.
- Indicador de traba del acelerador (9): Informa al operador cuando se activa la traba del acelerador.
- Indicador del freno de estacionamiento (10): Ilumina cuando se activa el freno de estacionamiento
INTED LTDA
Indicador del sistema de transmisión (11): Ilumina cuando el ECM de la transmisión/del chasis tiene un
código diagnóstico o acontecimiento activo.
- Indicador secundario del sistema de dirección (12): Ilumina cuando el sistema de dirección secundario
tiene
un diagnóstico o un acontecimiento activo. Este indicador también iluminará cuando el sistema de
dirección
secundario es activo.
- Indicador primario del sistema de frenos (13): Ilumina cuando el sistema de frenos tiene un diagnóstico
activo.
- Indicador del operador no-presente (14): Ilumina cuando el operador no está presente.
- NOTA: El operador es considerador presente si alguno de lo siguiente es verdad:
ı El operador esta sentado y el interruptor del asiento reconoce a operador
como presente.
ı La velocidad de la salida de la transmisión (TOS) no es cero.
ı La velocidad de transmisión real no es neutral.
ı El pedal de avance lento se presiona más el de 90%.
-
Consideran al operador no-presente si todos lo siguiente son verdades:
ı El interruptor del asiento no detecta presencia del operador o el interruptor
del asiento a fallado.
ı La TOS es cero.
ı La velocidad de la transmisión real es neutral.
ı El pedal de avance lento no se presiona.
- Indicador derecho de la posición flotante de la hoja (15): Ilumina cuando la válvula de control derecha
de la
hoja está en la posición de flotante.
- Indicador de giro a la derecha (16): Ilumina cuando la señal de giro a la derecha está funcionando.
- Indicador de la traba del diferencial (17): Ilumina cuando se activa la traba del diferencial.
- Indicador de la luz larga (18): Ilumina cuando las luces largas están encendidas.
INTED LTDA




El monitor contiene el siguiente:
- Calibrador de la temperatura de aceite hidráulico refrigerador (2)
- Calibrador de temperatura del refrigerante motor (1)
- Tacómetro (3)
- Angulo de la articulación (4)
- Calibrador de combustible (5)
Cuando el interruptor de partida se da vuelta a la posición de trabajo, el grupo de instrumentos del panel
realizará
un auto-prueba por tres segundos. Durante esta auto-prueba todos los indicadores de alertas se
iluminarán, y los
calibradores harán un solo barrido. Los datos
necesarios para un indicador son a veces desconocidos. Esto puede ser debido a los problemas de
comunicación
de data-link o a los diagnósticos activos del sensor. Los efectos de datos desconocidos en el grupo de
instrumentos del panel son como sigue:
- Cuando los datos necesarios para un indicador son desconocidos los indicadores serán iluminados.
- Cuando los datos necesarios para un calibrador son desconocidos los calibradores serán conducidos a
su
zona roja.
- Cuando los datos necesarios para el LCD son desconocidos la pantalla LCD será espacio en blanco o
exhibirán “---”.
- Cuando hay un problema con la comunicación del messenger, todos los indicadores del panel estarán
apagados, todos los calibradores señalarán a la izquierda, y la lámpara de la acción centellará de color
ámbar.
INTED LTDA
Bastones de control integrado
Las palancas de mando electrónicas funcionan conjuntamente con el ECMs de implementos para dar al
operador
el control exacto de los implementos. Los sensores y los interruptores de posición en las palancas de
mando
proporcionan una señal de entrada al ECMs de implementos. El ECMs de implementos enviará una
señal de
salida correspondiente si se cumplen ciertas condiciones. La funcionalidad electrónica de las palancas
de mando
será explicada más adelante en esta curso.
INTED LTDA




son como sigue:
- Inclinación Los controles izquierdos de implementos
de ruedas a la izquierda (1)
- Cambios ascendentes de transmisión (2)
- Inclinación de ruedas a la derecha (3)
- Bajada lado izquierda de la hoja (4)
- Dirección a la izquierda (5)
- Cambios descendentes de transmisión (6)
- Dirección a la derecha (7)
- Bajada lado derecho de la hoja (8)
- Auto centrado de la articulación (9
- Articulación a la izquierda (11)
- Control de dirección de la transmisión (12)

Los controles derechos de implementos son como
sigue:
- Bajada derecha de la hoja (13)
- Inclinación de la hoja hacia delante (14)
- Desplazador del circulo a la derecha (15)
Desplazamiento lateral derecho de la hoja (16)
- Desplazador del circul- o a la izquierda (17)
- Inclinación de la hoja hacia atrás (18)
- Desplazamiento lateral izquierdo de la hoja (19)
- Reanudador de aceleración/interruptor
- Subida derecha de la hoja (20)
)
desacelerador (21)
- Traba del diferencial (22)
- Impulsión del círculo a la derecha (23)
- Impulsión del círculo a la izquierda (24)
INTED LTDA
Los interruptores de cabina de la serie de “M” ahora están
situados en un panel a la derecha del asiento de los operadores.
Los interruptores de la cabina son como sigue:
- interruptor de traba del desplazador del circulo (1)
- interruptor del ventilador del descongelador (2)
- interruptor de la valiza (3)
- interruptor del calentador del espejo (4)
- interruptor de cambio para las luces altas y las
luces de la cola (5)
- interruptor del amortiguador de la linterna (6)
- interruptor del amortiguador de la hoja (7)
- Interruptor de luces delanteras de inundación (1)
- Interruptor de traba hidráulico (2)
- Interruptor de luces del trabajo del frente y de la parte posterior (3)
- Interruptor intermitente de peligro (4)
- Control del autoshift (5)
- Encendedor del cigarro (24V) (6)
- Ajuste del acele- Interruptor de modo acelerador (7)
rador/interruptor del acelerador (8)
- El puerto de potencia (12V) (9)
- Pantalla del menssenger (10)
INTED LTDA
Los interruptores del limpiador de la ventana están en la
derecha superior de la cabina. Los interruptores se identifican
en la lista siguiente:
- limpiador de la ventana delantera (1)
- limpiador izquierdo de la ventana delantera (2)
- limpiador de la ventana trasera (3)
- limpiador derecho de la ventana delantera (4)
Los controles de la calefacción y del aire acondicionado ahora
están situados en el lado derecho superior de la cabina. Los
controles son como sigue:
- Interruptor de velocidad del ventilador (1)
- Control de la temperatura variable (2)
- Interruptor on./off del aire acondicionado (3)
Los interruptores del panel son el interruptor de prueba de dirección secundaria (1) y el interruptor
del freno de estacionamiento (2).
El panel de fusibles (3) está situado en el lado izquierdo del piso de la cabina. El disyuntor (4)
está para el motor de ventilador del descongelador. El puerto de diagnóstico (5) se utiliza para el
técnico electrónico de caterpillar (CAT ET).
INTED LTDA




Las motoniveladoras de serie de “M” pueden ser equipadas de las palancas de mando auxiliares que se
utilizan
para controlar cualquier accesorio de implementos que se agregue al arreglo estándar de la máquina.
Las
palancas de mando auxiliares pueden controlar hasta siete válvulas diversas de control del accesorio de
implementos. Las palancas de mando auxiliares se pueden asignar a cualquier válvula de control del
implementos. Las palancas de mando auxiliares se asignan a un accesorio del implemento usando ET.
Las palancas de mando auxiliares (1) a (4) utilizan los sensores de posición de PWM para enviar una
entrada a
los 2 ECMs de implemento. Las palancas (1) y (4) también tienen una muesca suave. El ECM enviará
una salida
al solenoide proporcional asignado al implemento cuando el operador mueve la palanca de mando
auxiliar más
allá de la muesca suave. La muesca suave permite que el accesorio del instrumento sea colocado en la
posición
FLOTANTE. La palanca de mando auxiliar que las funciones de controles (no demostradas) son una
mini palanca
de mando que se agrega apenas a la derecha de la palanca de mando derecha estándar del
implemento. La mini
palanca de mando es una palanca de mando dual del eje y la segunda función tiene una muesca suave.
El ECM
enviará una salida al solenoide proporcionalasignado al implemento cuando el operador mueve la
palanca de
mando auxiliar más allá de la muesca suave. La muesca suave permite que el accesorio del implemento
sea
colocado en la posición de FLOTANTE.
La palanca de mando auxiliar (5) controla el desgarrador. Esta palanca es un tipo on/off entrado
al ECM de implementos.
INTED LTDA
Selecciones del menú principal de Messenger.
La estructura del menú para el messenger se presenta escalonadamente, o formato jerárquico de la
lista. Cuando
el operador, o el técnico, seleccionan una opción de un menú, la pantalla resultante es un nivel abajo de
esa
selección. Más selecciones o las opciones, pueden estar disponibles de esa pantalla, también. Puede
haber más
de una página de información, u opciones, a ser exhibido de cualquier nivel. Estos niveles pueden ser
alcanzados
usando las flechas izquierda, derecha, encima de, o abajo según sea necesario, dependiendo de cómo
se
arreglan los datos o la lista.
Las opciones siguientes están disponibles de la pantalla de menú principal del messenger:
- Rendimiento (Performance)
- Totales (Totals)
- Ajustes (settings)
- Servicio (Service)
INTED LTDA
Selección menú rendimiento.
Las opciones del menú del funcionamiento son como sigue:
- Velocidad del motor: Esta opción mostrará las revoluciones minuto del motor.
- Velocidad de tierra: Esta opción mostrará la velocidad de tierra en millas por hora o en kilómetros por
hora.
- Temperatura del líquido refrigerador del motor: Esta opción mostrará la temperatura del líquido
refrigerador
del motor en los grados Fahrenheit o en los grados centígrados.
- Ángulo de la articulación: Esta opción exhibe el ángulo de la articulación.
- Nivel de combustible: Esta opción mostrará la cantidad de combustible que se mida en el depósito de
combustible como porcentaje de un tanque lleno.
- Temperatura del aceite hidráulico: Esta opción mostrará la temperatura del aceite hidráulico en los
grados
Fahrenheit o en los grados centígrados.
- Velocidad requerida: Esta opción mostrará la velocidad que el operador desea.
- Velocidad real: Esta opción mostrará la velocidad actual de la transmisión.
- TOS: Esta opción mostrará la velocidad de la salida de la transmisión en revolución por minuto.
INTED LTDA
- Temperatura del aceite de transmisión: Esta opción mostrará la temperatura del aceite de la
transmisión en
grados Fahrenheit o en los grados centígrados.
- Traba implementos: Esta opción mostrará el estado del interruptor de traba del implemento.
- Solenoide de suministro piloto: Esta opción mostrará el estado del solenoide de suministro, que es
activado
on/off por el interruptor del los implementos.
- Cilindro de la elevación izquierda de la hoja: Esta opción mostrará si el cilindro izquierdo de la
elevación de la
hoja está en posición flotador o no en flotador.
- Cilindro de la elevación derecha de la hoja: Esta opción mostrará si el cilindro derecho de la elevación
de la
hoja está en posición flotador o no en flotador.
- Prueba de la dirección secundaria: Esta opción mostrará si la prueba de dirección secundaria es activa
o
inactiva.
- Señal de la dirección secundaria: Esta opción mostrará si es el ECM de implementos tiene una petición
de
una función de dirección secundaria del ECM de la transmisión/chasis.
- Estado del filtro del tren de fuerza: Esta opción mostrará si el filtro del tren de fuerza esta filtrando o
derivando el aceite (bypass).
- Pedal de avance lento: Esta opción mostrará la posición del pedal de avance lento en unporcentaje.
Selección menú totales
Totales de tiempo de vida




INTED LTDA
Utilizar el botón de navegación arriba/izquierda y el botón de navegación abajo/derecha para moverse
entre las
varias pantallas y para utilizar el botón “retroceder” para volver a “resumen” del menú.
NOTA: Estos totales no se pueden poner a cero sin una contraseña de la fábrica.
- Avance total: Esta opción exhibe la distancia que la máquina ha conducido en velocidad de avance
durante
el curso de la vida de la máquina.
- Retroceso total: Esta opción exhibe la distancia que la máquina ha conducido en marcha atrás durante
el
curso de la vida de la máquina.
- Combustible total: Esta opción exhibe la información sobre el consumo de combustible del motor
durante el
curso de la vida de la máquina.
- Horas del servicio: Esta opción exhibe el número de horas que la máquina tenga.
Total viajes.
Los totales individuales de viaje se pueden reajustar en el menú del reajuste de viaje.
- Combustible total: Esta opción exhibe la información sobre el consumo de combustible de la máquina
durante un viaje o un cambio
- Horas del servicio: Esta opción exhibe el número de horas que la máquina ha estado funcionando
durante un
viaje o un cambio.
Restaurar viajes.
Limpiar totales de viaje: Despejar todos los totales de viaje o volver a la pantalla anterior.
INTED LTDA
Selección menú ajustes.




Sistema de monitoreo
- Lenguaje: Seleccionar esta opción para cambiar el lenguaje que se muestra en la exhibición.
Solamente el
inglés está actual disponible. En futuro, las opciones serán inglesas, españolas, y franceses.
- Unidades: Seleccionar esta opción para elegir las unidades en el sistema anglosajón o el sistema de
medida
métrica.
- Contraste: Seleccionar esta opción para ajustar el contraste de la exhibición. Esto mejorará la
visibilidad de
la información. La exhibición proporciona un gráfico de barra para los ajustes de la visión.
- Contraluz: Selecciona esta opción para ajustar la contraluz (backlighting) de la exhibición, esto
mejorará la
visibilidad de la información. La exhibición proporciona un gráfico de barra para los ajustes de la visión.
Maquina
- ID producto: esta opción muestra la serie de la maquina.
- ID equipo: esta opción mostrara el número de identificación del equipo.
Transmisión
- Velocidad inicial de avance: Permite que el operador vea y cambie la velocidad inicial usado al cambio
fuera
de neutral mientras esta en modo manual.
- Velocidad inicial de retroceso: Permite que el operador vea y cambie la velocidad inicial
usado al cambio fuera de neutral mientras esta en modo manual.
INTED LTDA
- Mínima velocidad de avance en modo cambios automáticos (autoshift): permite al operador
ver y cambiar la velocidad mínima usada para cambios automáticos (autoshift).
- Máxima velocidad de avance en modo cambios automáticos (autoshift): permite al
operador ver y cambiar la velocidad máxima usada para cambios automáticos (autoshift).
- Mínima velocidad de retroceso en modo cambios automáticos (autoshift): permite al
operador ver y cambiar la velocidad mínima usada para cambios automáticos (autoshift).
- Máxima velocidad de retroceso en modo cambios automáticos (autoshift): permite al
operador ver y cambiar la velocidad mínima usada para cambios automáticos (autoshift).
Selección menú servicio




Diagnostico/eventos
- Ver diagnósticos: seleccione esta opción para ver códigos/eventos que estén
activos/grabados por el sistema de monitoreo.
INTED LTDA
INTED LTDA
Parámetros del sistema.
Utilizar el botón de navegación arriba/izquierda y el botón de navegación abajo/derecha para moverse
entre las
varias pantallas y para utilizar el botón “retroceder” para volver a “resumen” del menú.
- Sistema de monitoreo.
ı Voltaje de la batería: Esta opción mostrara el voltaje de la batería.
ı Nivel de combustible. Esta opción mostrara la cantidad de combustible contenido en el
reservorio de combustible, la cantidad se mostrara en %.
ı Estado del alternador: Esta opción mostrara el estado del alternador (mientras el motor
funciona)
- Motor
ı Velocidad del motor: esta opción mostrara las RPM actuales del motor.
ı Velocidad deseada del motor: esta opción mostrara las RPM deseadas del motor.
ı Presión de aceite del motor: esta opción mostrara la presión del aceite lubricante del
motor.
ı Temperatura del refrigerante del motor: esta opción mostrara la T° del refrigerante del
motor.
ı Temperatura del combustible: esta opción mostrara la T° del combustible.
ı Presión del combustible: esta opción mostrara la presión del combustible.
ı Temperatura de entrada del aire: esta opción mostrara la T° del aire de entrada ala motor.
ı Presión atmosférica: esta opción mostrara la presión atmosférica.
ı Presión de entrada de turbo: esta opción muestra la presión de entrada del turbo.
ı Presión de salida del turbo: esta opción muestra la presión de salida del turbo
considerando la presión atmosférica.
ı Presión de refuerzo: esta opción mostrara la presión de refuerzo.
ı Posición del combustible: esta opción mostrar la posición del combustible.
ı Posición del sensor de aceleración: esta opción mostrara la posición del sensor del
acelerador.
- Transmisión
ı Velocidad requerida: esta opción mostrara la velocidad requerida por el operador.
ı Velocidad actual: Esta opción mostrara la velocidad actual de la transmisión.
ı TOS (velocidad de salida de la transmisión): esta opción mostrara la velocidad de salida
de la transmisión.
ı Temperatura del aceite de la transmisión: esta opción mostrar la T° de aceite de
transmisión.
ı Filtro del tren de fuerza: esta opción mostrara si el filtro de aceite del tren de fuerza esta
filtrandoó derivando el aceite.
ı Pedal de aceleración lenta: esta opción mostrara el % de desplazamiento del pedal de
aceleración lenta.
INTED LTDA
- Dirección
ı Control de posición de dirección: esta opción mostrara el % de recorrido de la función de
dirección del bastón izquierdo.
ı Ciclo de trabajo de la dirección: esta opción muestra el ciclo de trabajo, en %, de los
sensores de las palancas de dirección.
ı Cilindro izquierdo: esta opción muestra el % de recorrido del cilindro izquierdo de
dirección.
ı Cilindro derecho: esta opción muestra el % de recorrido del cilindro derecho de dirección.
ı Posición de dirección secundaria: esta opción mostrara la posición del interruptor de
dirección secundaria, localizada en el panel.
ı Prueba de dirección secundaria: esta opción se exhibe
independientemente de si el operador ha pedido una prueba de dirección secundaria.
ı Señal de dirección secundaria: esta opción se exhibe
independientemente de si el ECM de implementos ha pedido la función de dirección
secundaria desde el ECM de transmisión/chasis.
ı Estado del rele de dirección: esta opción muestra el estado del rele de dirección auxiliar.
- Implementos
ı Temperatura del aceite hidráulico: esta opción muestra la T° del aceite hidráulico.
ı Presión aceite hidráulico: esta opción mostrara la presión de salida para el sistema de
implementos y dirección.
ı Traba de implementos: esta opción muestra el estado del interruptor de traba de
implementos.
ı Estado piloto: Esta opción se exhibe independientemente de si el solenoide piloto del
implemento está energizado o no.
ı Posición de levante izquierdo de la hoja: esta opción mostrara el % de recorrido del
cilindro izquierdo de levante de la hoja en el bastón izquierdo.
ı Posición de levante izquierdo de la hoja: Esta opción se exhibe independientemente de si
el cilindro de la hoja izquierdo está en posición flotante.
ı Posición de levante derecho de la hoja: esta opción mostrara el % de recorrido del cilindro
derecho de levante de la hoja en el bastón izquierdo.
ı Posición de levante derecho de la hoja: Esta opción se exhibe independientemente de si el
cilindro de la hoja derecha está en posición flotante.
ı Posición de inclinación izquierda de las ruedas: Esta opción exhibe el porcentaje del
recorrido de la función de inclinación de la rueda izquierda en la palanca de mando izquierda.
ı Posición de inclinación derecha de las ruedas: Esta opción exhibe el porcentaje del
recorrido de la función de inclinación de la rueda derecha en la palanca de mando izquierda.
ı Inclinación hacia delante: esta opción mostrara el % de recorrido de la hoja hacia adelante
en el bastón derecho.
INTED LTDA
ı Inclinación hacia atrás: esta opción mostrara el % de recorrido de la hoja hacia atrás en el
bastón derecho.
ı Posición desplazamiento lateral: esta opción mostrara el % de recorrido de la hoja del
desplazamiento lateral en el bastón derecho.
ı Lado izquierdo del desplazamiento lateral del circulo: esta opción mostrara el % de
recorrido de la hoja del desplazamiento lateral del lado izquierdo de la función en el bastón
derecho.
ı Lado derecho del desplazamiento lateral del círculo: esta opción mostrara el % de
recorrido de la hoja del desplazamiento lateral del lado derecho en el bastón derecho.
ı Posición del mando del círculo: Esta opción exhibe el porcentaje del recorrido de la función
de la impulsión del círculo en la palanca de mando derecha.
ı Posición de la articulación: Esta opción exhibe el porcentaje del recorrido de la función
articulada en la palanca de mando izquierda.
ı Posición de la auto-articulación: Esta opción exhibe la posición que la articulación autocentrada
cuando el interruptor está adentro.
- Frenos
ı Interruptor de frenos (estacionamiento): Esta opción exhibe la posición del interruptor del
freno de estacionamiento en el panel.
ı Solenoide de freno (estacionamiento): Esta opción se exhibe
independientemente de si el solenoide del freno de estacionamiento está energizado.
ı Presión del freno de estacionamiento: esta opción mostrara la presión en el sistema de
frenos de estacionamiento.
ı Freno estacionamiento: esta opción mostrara el estado del sistema de freno de
estacionamiento.
ı Pedal del freno de servicio: esta opción mostrara si el pedal de freno de servicio esta
presionadoó liberado.
- Sistema de auto-prueba
ı Auto prueba de 3 segundos: Esta opción hará que el grupo de instrumento realice una
prueba que girará todos los indicadores y barrerá los calibradores.
- Sistema de información
- Motor
ı Sistema de información: Número de serie de motor, número de serie del ECM, número de
parte del ECM, número de parte del grupo del software, fecha de lanzamiento del grupo del
software, descripción del grupo del software.
- Transmisión/chasis
ı Sistema de información: Número de serie del ECM, número de parte del ECM, número de
parte del grupo del software, fecha de lanzamiento del grupo del software, descripción del
grupo del software.
INTED LTDA
- Sistema de monitoreo
ı Sistema de información: Identificación del equipo, número de serie del ECM, número de
parte del ECM, número de parte del grupo del software, fecha de lanzamiento del grupo de
software, descripción del software del grupo del software.
- Sistema de implementos
ı Sistema de información: Identificación del equipo, número de serie del ECM, número de
parte del ECM, número de parte del grupo del software, fecha de lanzamiento del grupo de
software, descripción del software del grupo del software.
- Sistema de implementos 2
ı Sistema de información: Identificación del equipo, número de serie del ECM, número de
parte del ECM, número de parte del grupo del software fecha de lanzamiento del grupo de
software, descripción del software del grupo del software.
- Sistema de implementos 3
ı Sistema de información: Identificación del equipo, número de serie del ECM, número de
parte del ECM, número de parte del grupo del software, fecha de lanzamiento del grupo de
software, descripción del software del grupo del software.
- Pruebas de servicio
ı Modo lubricación manual: activa el sistema de auto-lubricación.
ı Dirección con motor muerto: Seleccionar esta opción para probar la bomba secundaria de
dirección con el motor apagado. Cuando se selecciona esta opción, las ruedas delantera se
moverá automáticamente para alinear con la palanca de mando.
- Calibraciones
ı Calibración de llenado de transmisión: Esta opción comienza la calibración de
llenado de la transmisión cuando se han cumplido todas las condiciones.
- Testigo (Tattletale)
ı Modo activo del testigo: Sobre modo del testigo que activa, todos los calibradores barrerán
a su máximo o posición registrada mínimo. Una vez en modo del Tattletale, máximo/mínimo
individuales los parámetros pueden ser vistos en expresado numéricamente medidas en la
exhibición del messenger, o visto como lectura del calibrador en el racimo delinstrumento.
ı Temperatura de aceite: mostrara la máxima T°registrada de aceite
ı Temperatura del refrigerante: mostrara la máxima T° registrada del liquido refrigerante.
ı Velocidad del motor: mostrara la máxima velocidad registrada del motor.
ı Angulo de la articulación: se exhibirá el ángulo y la dirección mas lejana de la articulación.
ı Nivel de combustible: se exhibirá el registro mínimo de combustible




                                            La Motoniveladora




                                                  INDICE
                                             Introducción 3
                                        Objetivos del Trabajo 4
                                          La motoniveladora 5
                               Componentes de la Motoniveladora 6
                                       Pie de la hoja vertedera 7
                                     Talón de la hoja vertedera 7
Giro del círculo 7
                                          Vertedera 8
                                          Bastidor 10
                                       Eje delantero 10
                                           Motor 11
                                     Tren de Potencia 14
                                        Transmisión 14
                                           Frenos 16
                                    Sistema Hidráulico 17
                                           Cabina 17
                           Mantenimiento de la Motoniveladora 19
                        Método de Trabajo de la Motoniveladora 22
                              Otros dispositivos Adicionales 25
                                     Costos del equipo 27
                                       Conclusiones 28
                                        Bibliografía 29
                                          Introducción
En Obras Civiles, muchos proyectos de movimientos de tierra exigen que la plataforma este
acabada con cuidado, de tal forma que la superficie sea uniforme y plana, sin ondulaciones o
surcos. Aunque un conductor habilidoso puede conseguir, en muchos casos con un buldozer,
resultados mas adecuados, la Motoniveladora ha sido concebida especialmente para refinar la
explanada, la superficie de la subbase en las carreteras, así como los desmontes y los
rellenos, para igualar taludes de las presas de tierra y conservar los caminos de arrastre de
obras. Se trata de una maquina de auto-desplazable que sustenta sobre sus dos o tres ejes.
Los grandes proyectos de carreteras de los últimos años han necesitado maquinas mas
pesadas y robustas, y la configuración con tres ejes ha demostrado ser la necesaria para
poder soportar el potente motor que llevan y proporcionar mejor tracción, por lo que
actualmente es el tipo de mayor aceptación.
                                           Objetivos
Objetivo principal
 El objetivo del trabajo es dar a conocer al curso la importancia de la Motoniveladora en obras
 de movimiento de tierras para la cual fue concebida.
Objetivos Específicos
 Conocer e identificar sus componentes.
 Comprender su método de trabajo en obra.
 Conocer Aplicaciones alternativas al perfilado de tierra.
La Motoniveladora
En el mercado podemos encontrar diferentes Modelos de Motoniveladoras, las cuales se
clasifican según su peso y potencia de acuerdo a las funciones especificas para las cuales son
requeridas. Para nuestro trabajo trabajaremos con un modelo estándar de la fábrica volvo
modelo G720B. La G720B es una de las máquinas más populares de la línea de
Motoniveladoras Volvo. Con 15 422 kg (34 000 lb) y 164 -198 CV (122-148 kW), estas
unidades ofrecen una elevada productividad en todas las aplicaciones.
Definición:
Máquina muy versátil usada para mover tierra u otro material suelto.
 Su función principal es nivelar, modelar o dar la pendiente necesaria al material en que
 trabaja. Se considera como una máquina de terminación superficial.
 Su versatilidad esta dada por los diferentes movimientos de la hoja, como por la serie de
 accesorios que puede tener.
 Puede imitar todo los tipos de tractores, pero su diferencia radica en que la Motoniveladora
 es más frágil, ya que no es capaz de aplicar la potencia de movimiento ni la de corte del
 tractor.
 Debido a esto es más utilizada en tareas de acabado o trabajos de precisión.
Los trabajos más habituales de una Motoniveladora son los siguientes:
 Extendido de una hilera de material descargado por los camiones y posterior nivelación.
 Refino de explanadas
 Reperfilado de taludes.
 Excavación, reperfilado y conservación de las cunetas en la tierra.
 Mantenimiento y conservación
Importante:Las Motoniveladoras no son máquinas para la producción, sino para realizar
acabados, ya sea nivelación y/o refino.
                              Componentes de la Motoniveladora




1. Pie de la hoja vertedera
Es el extremo más adelantado de la hoja en relación con el sentido de marcha. Es,
generalmente, el extremo que está más próximo a las ruedas delanteras de la máquina.
2. Talón de la hoja vertedera
Es el extremo más retrasado de la hoja en relación con el sentido de marcha. Es,
generalmente, el extremo que está más próximo a las ruedas en tándem de la máquina.
3. Giro del círculo

Permite una rotación de 360 grados del círculo y la hoja vertedera para adaptar el ángulo de la
hoja al tipo de material o características de la aplicación. El ángulo de la hoja es muy
importante porque permite que el material ruede a lo largo de ella, aumentando la
productividad de la Motoniveladora.

Normalmente, una Motoniveladora desplaza el material de un lado al otro del área que se está
nivelando, en vez de empujarlo hacia adelante. Este desplazamiento del material por rodadura
de un lado a otro de la hoja, hasta su vertido lateral, requiere menos potencia motor que si
tuviera que ser empujado. Para conseguir esta acción de rodadura hay que hacer uso
simultáneamente de varias de las posibilidades de la máquina, como el giro del círculo, el
desplazamiento lateral de la barra de tiro y la inclinación de la hoja vertedera. (Se dispone,
como opción, de un embrague deslizante ajustable para proteger el mando del círculo de las
altas fuerzas horizontales que se producen en las aplicaciones severas.
Dientes endurecidos, cortados en el exterior del círculo para máximo esfuerzo de 0palanca y
mínimo desgaste. El círculo se apoya en seis puntos mediante tres placas de fijación
ajustables y tres zapatas-guía ajustables, para máximo apoyo
del círculo y mejor distribución de la carga. Las placas y zapatas revestidas de DURAMIDEMR
evitan el contacto entre metales y aseguran
máxima vida útil. DURAMIDEMR es un material de apoyo sintético que maximiza la vida de
servicio y disminuye el mantenimiento del círculo.
Diámetro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.683 mm (66,25")
Espesor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 mm (1,25")
Zapatas-guía ajustables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Placas de fijación ajustables . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
4.-Vertedera
Vertedera estándar con cantoneras reemplazables
. . . . . . . . . . . . . . . . . 3.658 mm x 635 mm x 22 mm (12' x 25" x 7/8")
Material de la hoja: Acero al alto carbono SAE 1050
Borde: De templado total, acero al boro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 mm x 16 mm (6" x 5/8")
Espaciado de los pernos:. . . . . . . . . . . 152 mm (6")
• Tamaño de los pernos. . . . . . . . . . . . 16 mm (5/8")
Rieles de deslizamiento apoyados en cojinetes
al DURAMIDEMR.
Acero 1050

Gracias a la buena penetración de temple que tiene este acero, es apto para piezas de
maquinas que deban soportar esfuerzos altos, longitudinales y transversales, pero sin
impactos continuos.
Acero al boro
El Boro logra aumentar la capacidad de endurecimiento cuando el acero esta totalmente
desoxidado. Una pequeña cantidad de Boro, (0.001%) tiene un efecto marcado en el
endurecimiento del acero, ya que también se combina con el carbono para formar los
carburos que dan al acero características de revestimiento duro.
Temple y revenido:
Al dar a los aceros al carbono un temple y revenido se consiguen muy buenas características
cuando el perfil es delgado. En un acero al carbono bien templado o revenido, el valor del
límite elástico suele llegar a ser un 75% de la carga de rotura.
(Dimensiones con vertedera estándar)
IZQUIERDA DERECHA
Alcance fuera de los neumáticos - bastidor articulado
................3.048 mm (120,0") .......3.035 mm (119,5")
Alcance fuera de los neumáticos - bastidor recto
...................2.019 mm (79,5")..........2.007 mm (79,0")
Deslizamiento de
la hoja ..........673 mm (26,5") .............673 mm (26,5")
Desplazamiento lateral del
círculo ..........775 mm (30,5") .............749 mm (29,5")
Angulo máximo de
inclinación en talud ..........90º .....................................90º
Distancia de hoja a tierra ....................445 mm (17,5")
Profundidad de corte de la hoja........813 mm (32,0")
Inclinación hidr. de la hoja............44º adel.; 6,5º atrás
La excelente movilidad de la hoja permite ángulos empinados para cavar zanjas y formar
aludes exteriores más allá del ancho total de la máquina.




5. Bastidor:
El bastidor o chasis es el elemento metalico que sirve de soporte a todos los mecanismos que
llevan consigo una Motoniveladora.
6. Eje delantero
Las ruedas delanteras soportan una larga viga puente de donde cuelga la hoja vertedera. En
algunos tipos de maquinas la viga va unida mediante un pivote al chasis trasero para permitir
el giro en un circulo reducido, una mayor manejabilidad, y permite avanzar con el bastidor en
ángulo en relación con sentido de marcha, manteniendo las ruedas paralelas. En otros tipos la
unión es rígida y el control de dirección solo es posible en el eje delantero. El diseño permite
que las ruedas: (a) se inclinen unos 18º a cada lado de la vertical para resistir los empujes
laterales cuando, por ejemplo, la hoja vertedera trabaja en posición inclinada, y (b) trabajen a
diferentes niveles para perfilar cunetas, peraltes, y otras tareas análogas . La combinación de
ambos dispositivos permite que la dirección pueda controlarse sin necesidad de concentración
excesiva por parte del conductor, liberando así su atención a favor de la hoja vertedera.
Tipo: Armadura de acero soldada por robot, con escuadras de refuerzo para aumentar la
resistencia a la torsión. Oscila en un solo pasador pivote central de 80 mm (3,15") de
diámetro.
Inclinación de las ruedas. . . . . . . . . . . . 18º (D. e I.)
Oscilación. . . . . . . . . . . . . . . . . . 16º (arriba y abajo)
Altura libre sobre el suelo. . . . . . . . 610 mm (24,0")
Un solo cilindro de inclinación de las ruedas de 102mm (4")de diámetro con válvula de traba
es equipo estándar. Como equipo opcional se ofrecen dos
Cilindros de inclinación de las ruedas de 76 mm (3")de diámetro con válvula de traba.
7.-Motor
Características
G720B
•Marca/Modelo. . . . . . . . . . . . . . . . Volvo D7DGBE2
•Tipo. . . . 4 tiempos, turboalimentado y postenfriado
•Cilindros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 en línea
•Diám. Interior y carrera. . . . . . . . . . . 108 x 130 mm
(4,25" x 5,11")
•Cilindrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,1 l (436 pulg3)
•Rendimiento neto máximo del motor a 1.900 RPM
(per SAE J1349). . . . . . 126-157 kW (169-210 hp)
Potencia bruta nominal al freno a 2.200 rpm
• Velocidades de avance 1, 2 y
marcha atrás 1 . . . . . . . . . . . . . . 127 kW (170 hp)
• Velocidades de avance 3-8, y
marcha atrás 2-4 . . . . . . . . . . . . 153 kW (205 hp)
Potencia neta nominal al freno a 2.200 rpm
• Velocidades de avance 1,2 y
marcha atrás 1 . . . . . . . . . . . . . . 122 kW (164 hp)
Par motor a 1100 rpm. . . . . 831 N·m(613 lb·pie)
Aumento de par motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . 51%
• Velocidades de avance 3-8 y
Marcha atrás 2-4 . . . . . . . . . . . . 148 kW (198 hp)
Par motor a 1.400 rpm . . . . 950 N.m(701 lb·pie)
Aumento de par motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . 43%
Rendimiento: Potencia neta nominal al freno en Condiciones normales J1349/ISO 3046-2 con,
bomba de aceite para lubricación, filtro de aire, silenciador, alternador y ventilador de
enfriamiento.
El motor cumple con los estándares de emisiones de escape EPA Tier II y EU Stage II. El
sistema de enfriamiento del motor está diseñado con instalaciones singulares de enfriador y
utiliza un ventilador muy eficiente, de Velocidad variable e impulsado hidráulicamente.
Motor provisto de purificador de aire de dos etapas y doble elemento del tipo seco con
aspirador del escape e indicador de servicio. Arranque de 24 voltios y sistema eléctrico con
alternador de 1.920 vatios (80 amperios)sin escobillas, con regulador de voltaje interno.
Dos baterías de 12 voltios de servicio pesado, sin mantenimiento, con 660 amperios de
arranque en frío (CCA) y capacidad de reserva de 160 minutos por batería. Se ofrecen
baterías de 1.300 CCA, como opción. El
sistema incluye la desconexión de la batería.
8.-Tren de potencia:
   El motor 3306 tiene una buena prestación y un bajo consumo de combustible.
   La servotransmision permite cambiar de velocidad sobre la marcha y tiene protección
electrónica para evitar la sobre velocidad del motor, para la mayor productividad la transmisión
directa tiene ocho velocidades de avance y cuatro de marcha atrás.
9.-Transmisión
    La transmisión es servotransmitida, con ocho velocidades marcha adelante. Sus principales
características son el control de cambio electrónico, protección de sobre velocidad de motor,
una sola palanca permite controlar la velocidad, sentido de la marcha y freno de
estacionamiento, tiene un pedal de marcha lenta, el servicio del freno de estacionamiento
interno puede realizarse sin desmontar la transmisión, tiene un conector de diagnosis para
mayor facilidad de localización de averías, montada elásticamente al bastidor.
Marca/Modelo Volvo 8400 Servotransmisión de mando directo, totalmente secuencial. El
motor no se puede arrancar si la transmisión está engranada. Una sola palanca para la
transmisión con “Smart Shifter” electrónico suministra autodiagnóstico electrónico. El
embrague maestro de discos múltiples, montado en el volante, es enfriado y lubricado por
aceite, para larga duración. Velocidades de viaje a 2.200 rpm con neumáticos estándares:
Un solo regulador de la palanca proporciona el acceso rápido a ocho velocidades
uniformemente caminadas delanteras y cuatro reversas para emparejar cualquier trabajo.
Avance Marcha Atrás
Veloc. .....kmh.........mph Veloc. .....kmh .........mph
1................4,4............2,8 1................4,4 ...........2,8
2................6,2............3,9
3................8,5............5,3 2................8,5 ...........5,3
4............. 11,9............7,5
5.............16,9 ...........10,5 3.............16,9.........10,5
6.............23,6 ...........14,7
7.............32,7 ...........20,4 4.............32,7.........20,4
8.............45,7 ...........28,5




8.-Frenos
Los frenos de servicio son frenos de disco bañados en aceite de accionamiento neumático, en
los cubos de cada una de las cuatro ruedas motrices, estos están sellados y libres de ajustes,
además son lubricados y refrigerados por aire, la superficie de frenado total es de 23948 cm2.
Frenos de servicio: Operados a pedal
Los frenos de servicio de discos en aceite activados hidráulicamente, resistentes al
debilitamiento, ubicados en las cuatro ruedas del tándem, son autoajustables, totalmente
sellados y no requieren mantenimiento. El sistema tiene dos circuitos de frenado transversales
para un frenado uniforme en ambos lados de la Motoniveladora. Incluye reserva de potencia y
sistema de alarma para el operador (visual y sonoro).
Freno de estacionamiento
Activado con muelle y desactivado hidráulicamente, independiente, de discos, en el eje de
salida de la transmisión, con acción efectiva en las cuatro ruedas propulsoras del tándem.
Incluye sistema de alarma visual y sonoro si el freno está puesto y la transmisión engranada.
La transmisión no engrana si el freno de estacionamiento está puesto. Sistema de freno
cumple con la práctica recomendada SAE J1473 de octubre de 90 y J1152 de abril de 80; ISO
3450 de enero 28de 93. Volvo utiliza componentes de freno sin
asbesto.




9.Sistema hidráulico:
 El sistema hidráulico con censor de carga reduce el consumo de potencia del motor y el
calentamiento del sistema. Las válvulas de control proporcionan caudal hidráulico equilibrado
y permiten controlar los implementos con gran suavidad y precisión.
El sistema hidráulico de centro cerrado detecta la demanda de carga y mantiene una presión
en el sistema de 24 bar (350lb/pulg2)por encima de la presión de carga. Los mandos del
sistema están dispuestos según las normas de la industria, con palancas de poco esfuerzo y
corto recorrido ubicadas en el pedestal ajustable de la dirección. El sistema tiene válvulas de
bloqueo para evitar la desviación de los cilindros bajo carga en los siguientes circuitos:
izamiento de la hoja, inclinación de la vertedera, deslizamiento del círculo, inclinación de las
ruedas, viraje del
círculo y articulación. Las características del sistema hidráulico incluyen bomba de pistón axial
de presión y flujo compesados, de carrera variable con alto rendimiento, para multifunciones
parejas. El eje de impulsión de la bomba viene con articulaciones PermaLube U.
Presión máxima . . . . . . . . 186 bar(2.700 lb/pulg2)
Salida a 2.200 rpm . . . 0-284 lpm (0-75 U.S. gpm)
Filtración. . . . . . . . . . . . . 10 micrones, tipo de rosc




10.Cabina:
  Una buena posición del varillaje de la hoja, la forma del capo del motor y las ventanillas
amplias aseguran excelente visibilidad del operador en todas las direcciones.
   La amplitud de la cabina, cómodo asiento de suspensión, suavidad de los mandos de
control y bajo nivel de ruido crean un ambiente de trabajo muy productivo.
Todos los controles están ubicados en u arco de 90º al frente, a la derecha del operador. La
cabina encerrada tiene un asiento de suspensión totalmente ajustable, tapizado con tela como
característica estándar y viene con cinturón de seguridad de 76 mm (3"). Ubicados hacia
adelante del operador están los manómetros de presión de aceite del motor, temperatura del
refrigerante y nivel de combustible, el indicador de mandos de la transmisión y la pantalla
multifunción electrónica de monitoreo. Ubicados en el pedestal totalmente ajustable de la
dirección se encuentran los siguientes interruptores: traba/destraba del diferencial, luces de
emergencia, combinación de indicadores de giro, clapson y haz alto de los faros. Los controles
del calefactor y limpia/lava parabrisas (si los trae) e interruptores de luces y accesorios están
agrupados en la consola del lado derecho del operador. Esta consola contiene también la llave
de arranque y acceso al interruptor de circuito y al panel de fusibles. El pedal de
aceleración/deceleración y el estrangulador manual de tipo deslizante son equipo estándar.
También lo son los espejos retrovisores de ambos lados y un espejo interior convexo. Los
niveles de ruido interiores en la cabina del operador promedian 75 dB(A) según ISO 6394
(cabina cerrada).
Mantenimiento de la Motoniveladora
Se puede definir mantenimiento como el conjunto de actividades que se realizan a un sistema,
equipo o componente para asegurar que continúe desempeñando las funciones deseadas
dentro de un contexto operacional determinado.
TIPOS DE MANTENIMIENTO
Según el tipo de actividad el mantenimiento se clasificar de la siguiente manera:
MANTENIMIENTO CORRECTIVO
El mantenimiento correctivo es una estrategia en la cual se permite funcionar el equipo hasta
la falla y solo hasta ese momento se decide realizar la reparación o cambio de pieza.
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
El mantenimiento preventivo es una estrategia en la cual se programan periódicamente las
intervenciones en los equipos, con el objeto principal deinspeccionar, reparar, conservar y/o
reemplazar componentes. Las intervenciones se realizan aún cuando la máquina este
operando satisfactoriamente.
MANTENIMIENTO PREDICTIVO
El mantenimiento predictivo, es una estrategia que busca por medio de la medición y el
análisis de diversos síntomas que la máquina emite al exterior, establecer su condición
mecánica y su evolución en el tiempo. Una de sus grandes ventajas es que se lleva a cabo
mientras la máquina está funcionando y solo se programa su detención cuando se detecta un
problema y se desea corregir.
MANTENIMIENTO PROACTIVO
El mantenimiento proactivo es una estrategia de mantenimiento que pretende maximizar la
vida útil operativa de las máquinas y sus componentes, identificando y corrigiendo las causas
que originan la falla.




BENEFICIOS DEL MANTENIMIENTO
Los beneficios más relevantes alcanzados en una organización con la aplicación de un
mantenimiento oportuno son: la disminución del riesgo, previniendo la probabilidad de
ocurrencia de fallas indeseables, la mejora de los niveles de eficiencia de la instalación o
equipo, la reducción de costos operativos e incremento de la producción.
Además de estos prolonga la vida útil de los equipos, cumplimiento de los requerimientos de
seguridad y el mejoramiento de la imagen de la organización con un realce de la impresión de
clientes y entorno, así como el incremento de la moral de los trabajadores que operan los
equipos e instalaciones.


OBJETIVOS DEL MANTENIMIENTO
En el caso del mantenimiento su organización e información debe estar encaminada a la
permanente consecución de los siguientes objetivos:
  Optimización de la disponibilidad del equipo productivo.
  Disminución de los costos de mantenimiento.
  Optimización de los recursos humanos.
  Maximización de la vida de los equipos.
Métodos de trabajo de la Motoniveladora
La hoja vertedera puede trabajar en diversas posiciones para:
   Nivelar y reperfilar, en plano horizontal, con la hoja centrada o girada hacia un lado u otro
(fig. 6.5.a.). Si la hoja se coloca en horizontal pero con un cierto ángulo respecto a la marcha
el material se amasará hacia el extremo de la hoja y formara un caballón. Por el contrario, con
la hoja perpendicular a la dirección de la marcha, solo se obtiene la extensión o reperfilado del
material.
  Nivelar y reperfilar un talud o una cara vertical (fig. 6.5.b)
  Construir cunetas (fig.6.5c). La hoja vertedera se inclina, tanto en planta como respecto a la
vertical, y se coloca de forma que sobresalga un poco de las ruedas, por el lado de la cuneta a
excavar. Así se forma un caballón a lo largo del borde de la cuneta. Esta se va profundizando
gradualmente por capas, manteniendo las ruedas interiores dentro la cuneta.
   Rellenar de zanjas o desniveles (fig.6.5d.), La operación es similar a la que se realiza para
formar un caballón.
Control de la hoja
Sin control, la hoja se orienta en el plano que determinan las irregularidades del terreno, pero
como la hoja puede posicionarse mediante cilindros hidráulicos, el conductor puede imponer
ciertas medidas de control, independiente de la posición que puedan adoptar las ruedas. No
obstante, para conseguir superficies muy planas y regulares, es necesario utilizar algún
dispositivo de nivelación. En las obras de carreteras, frecuentemente se instalan alambres a lo
largo de la obra, y unos sensores instalados en la hoja controlan su altura automáticamente.
Como solución alternativa, un rayo láser activa unas células fotoeléctricas que, a su vez,
actúan sobre unos gatos hidráulicos; estos, situados entre la hoja y el chasis de la niveladora,
se encargan de ajustar la posición de la hija vertedera.
Velocidades recomendadas
Km/h
Nivelación de caminos provisionales de obra 4-9
Escarificación (p.e. estabilizaciones) 8-18
Formación de cunetas 4-8
Extendido de materiales 4-10
Nivelación y reperfilado 9-40
Limpieza de nieve 8-20
Desplazamientos propios 10-40
Otros dispositivos adicionales
Muchas niveladoras también llevan montado un escarificador montado justo delante de la hoja
vertedera. Se sube o se baja hidráulicamente, y se utiliza para disgregar el suelo, así, facilitar
el trabajo de la Motoniveladora. También puede colocarse un ripper, en la parte trasera de la
Motoniveladora, y una hoja convencional de buldózer, en la parte delantera.
                                                                                   Ripper trasero
Pala de Limpieza de nieve
                            Ripper delantero
Limpieza de nieve
                                     Costos del equipo
Aspectos económicos a considerar al momento de trabajar con Motoniveladoras.
Adquisición del equipo (valor promedio): $ 50.000.000.-
Costos de arriendo según ondac para la Motoniveladora
Septiembre/octubre 2004 Nº 280
Sub-bases y bases
Para fines de presupuesto se tiene los siguientes costos de operación para los siguientes
materiales a utilizar según ondac y trabajando con un rendimiento promedio de la
Motoniveladora $14.000.0-/hora
Base con agregado granular m3 6.098
Motoniveladora 160 HP 0.033 hor 14000 462 1 hora = $14.000.-
Base con material chancado m3 6098
Motoniveladora 160 HP 0.033 hor 14000 462 1 hora = $14.000.-
Base estabilizada m3 6291
Motoniveladora 160 HP 0.033 hor 14000 462 1 hora = $14.000.-
                                       Conclusiones
Con respecto a todo lo tratado anteriormente, en forma general se puede decir que este
equipo es uno de los más indispensables al momento de trabajar en construcciones de
movimiento de tierras en términos de acabado superficial, puesto que con la Motoniveladora
se puede nivelar, modelar o dar la pendiente necesaria al material en que trabaja.
También, podemos mencionar su versatilidad la cual esta dada por los diferentes movimientos
de la hoja, como por la serie de accesorios que puede tener.
La Motoniveladora es más frágil, ya que no es capaz de aplicar la potencia de movimiento ni la
de corte del tractor, Debido a esto es más utilizada en tareas de acabado o trabajos de
precisión.
La Motoniveladora también la podemos ver en trabajos de anexos al acabado superficial del
terreno, por ejemplo, en la limpieza de nieve en caminos, para lo cual se adapta una pala en
su parte delantera, que permite una limpieza ágil y oportuna en el lugar de trabajo.
                                         Bibliografía
 ”Maquinas y Métodos Modernos en Construcción”-Frank Harris
 “Manual de Maquinaria de Construcción”- Manuel Díaz del Río
Direcciones en Internet:
 http://www.utp.edu.co/~publio17/aceroalC.htm
 http://64.233.167.104/search?q=cache:JgXs0uHq12AJ:informesconstru2.5gigs.com/Informe
 %2520Esparcimento%2520G6.doc+servotransmisi%C3%B3n*definicion&hl=es&lr=lang_es
 http://icc.ucv.cl/obrasviales/pagina/motoniveladora1.htm
 http://www.codelcoeduca.cl/tecnico_profesional/explotacion_minera/modulos/carguio/equipos
 _auxiliares.html
 http://www.directindustry.com.mx/

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Sistema de transmision de cargador frontal
Sistema de transmision de cargador frontalSistema de transmision de cargador frontal
Sistema de transmision de cargador frontalRobert Orosco
 
Manual estudiante-camiones-mineros-cat
Manual estudiante-camiones-mineros-catManual estudiante-camiones-mineros-cat
Manual estudiante-camiones-mineros-catJulian Centeno Diaz
 
Curso instruccion-operacion-excavadora-hidraulica-345cl-caterpillar-ferreyros
Curso instruccion-operacion-excavadora-hidraulica-345cl-caterpillar-ferreyrosCurso instruccion-operacion-excavadora-hidraulica-345cl-caterpillar-ferreyros
Curso instruccion-operacion-excavadora-hidraulica-345cl-caterpillar-ferreyrosWilliam Auccaylla Bejar
 
El sistema de transmisión
El sistema de transmisiónEl sistema de transmisión
El sistema de transmisiónjuanangelmamani
 
Sistema diferencial de dirección de equipo tipo orugas
Sistema diferencial de dirección de equipo tipo orugasSistema diferencial de dirección de equipo tipo orugas
Sistema diferencial de dirección de equipo tipo orugasJonathan Guerrero
 
Curso sistema de monitoreo de tractor.ppt (simbologia)
Curso sistema de monitoreo de tractor.ppt (simbologia)Curso sistema de monitoreo de tractor.ppt (simbologia)
Curso sistema de monitoreo de tractor.ppt (simbologia)RONALD PENAS GIL
 
Diapositivas-excavadora-estudiante
 Diapositivas-excavadora-estudiante Diapositivas-excavadora-estudiante
Diapositivas-excavadora-estudianteValentina Araneda
 
Simbologia caterpillar
Simbologia caterpillarSimbologia caterpillar
Simbologia caterpillarEdson Guevara
 
Retro excavadora operacion
Retro excavadora  operacionRetro excavadora  operacion
Retro excavadora operacionalberaq
 
Curso sistema-trasmision-maquinaria-cargadores
Curso sistema-trasmision-maquinaria-cargadoresCurso sistema-trasmision-maquinaria-cargadores
Curso sistema-trasmision-maquinaria-cargadoresAntonio Zevallos
 
Pala cargador frontal
Pala cargador frontalPala cargador frontal
Pala cargador frontalmalvinas49
 
Curso familiarizacion-componentes-operacion-scooptram-lhd
Curso familiarizacion-componentes-operacion-scooptram-lhdCurso familiarizacion-componentes-operacion-scooptram-lhd
Curso familiarizacion-componentes-operacion-scooptram-lhdFriver Vizcarra Choquehuanca
 
Compendio de operación de Cargador de Ruedas - Guia de oroscocat
Compendio de operación de Cargador de Ruedas  - Guia de oroscocatCompendio de operación de Cargador de Ruedas  - Guia de oroscocat
Compendio de operación de Cargador de Ruedas - Guia de oroscocatRobert Orosco
 
ETIQUETAS DE SEGURIDAD CARGADOR FRONTAL
ETIQUETAS DE SEGURIDAD CARGADOR FRONTALETIQUETAS DE SEGURIDAD CARGADOR FRONTAL
ETIQUETAS DE SEGURIDAD CARGADOR FRONTALprof. deybis
 
Retroexcavadora operacion-150713002732-lva1-app6892
Retroexcavadora operacion-150713002732-lva1-app6892Retroexcavadora operacion-150713002732-lva1-app6892
Retroexcavadora operacion-150713002732-lva1-app6892RogerMendoza34
 

Mais procurados (20)

Sistema de transmision de cargador frontal
Sistema de transmision de cargador frontalSistema de transmision de cargador frontal
Sistema de transmision de cargador frontal
 
Manual estudiante-camiones-mineros-cat
Manual estudiante-camiones-mineros-catManual estudiante-camiones-mineros-cat
Manual estudiante-camiones-mineros-cat
 
Tren de rodaje
Tren de rodajeTren de rodaje
Tren de rodaje
 
Curso instruccion-operacion-excavadora-hidraulica-345cl-caterpillar-ferreyros
Curso instruccion-operacion-excavadora-hidraulica-345cl-caterpillar-ferreyrosCurso instruccion-operacion-excavadora-hidraulica-345cl-caterpillar-ferreyros
Curso instruccion-operacion-excavadora-hidraulica-345cl-caterpillar-ferreyros
 
El sistema de transmisión
El sistema de transmisiónEl sistema de transmisión
El sistema de transmisión
 
excavadoras
excavadorasexcavadoras
excavadoras
 
cargadores sobre ruedas
cargadores sobre ruedascargadores sobre ruedas
cargadores sobre ruedas
 
Sistema diferencial de dirección de equipo tipo orugas
Sistema diferencial de dirección de equipo tipo orugasSistema diferencial de dirección de equipo tipo orugas
Sistema diferencial de dirección de equipo tipo orugas
 
Curso sistema de monitoreo de tractor.ppt (simbologia)
Curso sistema de monitoreo de tractor.ppt (simbologia)Curso sistema de monitoreo de tractor.ppt (simbologia)
Curso sistema de monitoreo de tractor.ppt (simbologia)
 
Diapositivas-excavadora-estudiante
 Diapositivas-excavadora-estudiante Diapositivas-excavadora-estudiante
Diapositivas-excavadora-estudiante
 
Simbologia caterpillar
Simbologia caterpillarSimbologia caterpillar
Simbologia caterpillar
 
Retro excavadora operacion
Retro excavadora  operacionRetro excavadora  operacion
Retro excavadora operacion
 
Curso sistema-trasmision-maquinaria-cargadores
Curso sistema-trasmision-maquinaria-cargadoresCurso sistema-trasmision-maquinaria-cargadores
Curso sistema-trasmision-maquinaria-cargadores
 
Excavadora hidraulica viamonte
Excavadora hidraulica viamonteExcavadora hidraulica viamonte
Excavadora hidraulica viamonte
 
Pala cargador frontal
Pala cargador frontalPala cargador frontal
Pala cargador frontal
 
Curso familiarizacion-componentes-operacion-scooptram-lhd
Curso familiarizacion-componentes-operacion-scooptram-lhdCurso familiarizacion-componentes-operacion-scooptram-lhd
Curso familiarizacion-componentes-operacion-scooptram-lhd
 
Compendio de operación de Cargador de Ruedas - Guia de oroscocat
Compendio de operación de Cargador de Ruedas  - Guia de oroscocatCompendio de operación de Cargador de Ruedas  - Guia de oroscocat
Compendio de operación de Cargador de Ruedas - Guia de oroscocat
 
Tren de fuerza principios y componentes
Tren de fuerza principios y componentesTren de fuerza principios y componentes
Tren de fuerza principios y componentes
 
ETIQUETAS DE SEGURIDAD CARGADOR FRONTAL
ETIQUETAS DE SEGURIDAD CARGADOR FRONTALETIQUETAS DE SEGURIDAD CARGADOR FRONTAL
ETIQUETAS DE SEGURIDAD CARGADOR FRONTAL
 
Retroexcavadora operacion-150713002732-lva1-app6892
Retroexcavadora operacion-150713002732-lva1-app6892Retroexcavadora operacion-150713002732-lva1-app6892
Retroexcavadora operacion-150713002732-lva1-app6892
 

Destaque (19)

Motoniveladora
MotoniveladoraMotoniveladora
Motoniveladora
 
maquinaria moto niveladora
maquinaria moto niveladora maquinaria moto niveladora
maquinaria moto niveladora
 
Cursos avances-tecnologicos-motoniveladora-serie-m-caterpillar
Cursos avances-tecnologicos-motoniveladora-serie-m-caterpillarCursos avances-tecnologicos-motoniveladora-serie-m-caterpillar
Cursos avances-tecnologicos-motoniveladora-serie-m-caterpillar
 
descripción básica maquinarias
descripción básica maquinariasdescripción básica maquinarias
descripción básica maquinarias
 
C544873
C544873C544873
C544873
 
Problemas de movimiento de tierras
Problemas de movimiento de tierrasProblemas de movimiento de tierras
Problemas de movimiento de tierras
 
Material tablas-rendimiento-consumo-combustible-costo-maquinaria-pesada
Material tablas-rendimiento-consumo-combustible-costo-maquinaria-pesadaMaterial tablas-rendimiento-consumo-combustible-costo-maquinaria-pesada
Material tablas-rendimiento-consumo-combustible-costo-maquinaria-pesada
 
1 8000 horas perdidas anualmente v3
1 8000 horas perdidas anualmente v31 8000 horas perdidas anualmente v3
1 8000 horas perdidas anualmente v3
 
Examen parcial 2008 i
Examen parcial 2008 iExamen parcial 2008 i
Examen parcial 2008 i
 
793 c xq
793 c xq793 c xq
793 c xq
 
Maquinar empresa d final
Maquinar empresa d finalMaquinar empresa d final
Maquinar empresa d final
 
Juan david herazo aguilar
Juan david herazo aguilarJuan david herazo aguilar
Juan david herazo aguilar
 
1. estructura y función d155 ax-6
1.  estructura y función d155 ax-61.  estructura y función d155 ax-6
1. estructura y función d155 ax-6
 
Excavadora cat 320c,cl pdf
Excavadora cat 320c,cl pdfExcavadora cat 320c,cl pdf
Excavadora cat 320c,cl pdf
 
Komatsu manual camion minero
Komatsu manual camion mineroKomatsu manual camion minero
Komatsu manual camion minero
 
Ferreyros CAT
Ferreyros CATFerreyros CAT
Ferreyros CAT
 
matriz iper
matriz ipermatriz iper
matriz iper
 
Motoniveladora (patrol)
Motoniveladora (patrol)Motoniveladora (patrol)
Motoniveladora (patrol)
 
Trabajo mecanizacion.doc21
Trabajo mecanizacion.doc21Trabajo mecanizacion.doc21
Trabajo mecanizacion.doc21
 

Semelhante a Motoniveladora y controlesss

Sensores transmision
Sensores transmisionSensores transmision
Sensores transmisionhugo moreno
 
Manual operacion-retroexcavadora-john-deere-tablero-instrumentos-controles-in...
Manual operacion-retroexcavadora-john-deere-tablero-instrumentos-controles-in...Manual operacion-retroexcavadora-john-deere-tablero-instrumentos-controles-in...
Manual operacion-retroexcavadora-john-deere-tablero-instrumentos-controles-in...jesuscamposquispe
 
Manual roboco para uso de entrenamiento429550616.pdf
Manual roboco para uso de entrenamiento429550616.pdfManual roboco para uso de entrenamiento429550616.pdf
Manual roboco para uso de entrenamiento429550616.pdfjose354668
 
Simbologia de linea blanca o volquete y.pptx
Simbologia de linea blanca o volquete y.pptxSimbologia de linea blanca o volquete y.pptx
Simbologia de linea blanca o volquete y.pptxJohannMeza2
 
Primer dia sistema bur
Primer dia sistema burPrimer dia sistema bur
Primer dia sistema burptc Training
 
Inyeccion+iaw4 sgf+v1
Inyeccion+iaw4 sgf+v1Inyeccion+iaw4 sgf+v1
Inyeccion+iaw4 sgf+v1gpmotor
 
Diagrama Electrico-310SL Jhon Deere.pdf
Diagrama Electrico-310SL Jhon Deere.pdfDiagrama Electrico-310SL Jhon Deere.pdf
Diagrama Electrico-310SL Jhon Deere.pdfJoseLuisGutierrezTam1
 
60053027 manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores-130104175530-phpapp01...
60053027 manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores-130104175530-phpapp01...60053027 manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores-130104175530-phpapp01...
60053027 manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores-130104175530-phpapp01...Alexa Gonzàlez
 
Manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores-130104175530-phpapp01[1] copy
Manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores-130104175530-phpapp01[1] copyManual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores-130104175530-phpapp01[1] copy
Manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores-130104175530-phpapp01[1] copyAlexa Gonzàlez
 

Semelhante a Motoniveladora y controlesss (20)

12
1212
12
 
Platica abs ford
Platica abs fordPlatica abs ford
Platica abs ford
 
Instructivo caex 777 d 785c-789
Instructivo caex  777 d 785c-789Instructivo caex  777 d 785c-789
Instructivo caex 777 d 785c-789
 
Diagnostico electronico transeja optra
Diagnostico electronico transeja optraDiagnostico electronico transeja optra
Diagnostico electronico transeja optra
 
Sensores transmision
Sensores transmisionSensores transmision
Sensores transmision
 
Retroexcavadora.
Retroexcavadora.Retroexcavadora.
Retroexcavadora.
 
Manual operacion-retroexcavadora-john-deere-tablero-instrumentos-controles-in...
Manual operacion-retroexcavadora-john-deere-tablero-instrumentos-controles-in...Manual operacion-retroexcavadora-john-deere-tablero-instrumentos-controles-in...
Manual operacion-retroexcavadora-john-deere-tablero-instrumentos-controles-in...
 
Manual roboco para uso de entrenamiento429550616.pdf
Manual roboco para uso de entrenamiento429550616.pdfManual roboco para uso de entrenamiento429550616.pdf
Manual roboco para uso de entrenamiento429550616.pdf
 
Simbologia de linea blanca o volquete y.pptx
Simbologia de linea blanca o volquete y.pptxSimbologia de linea blanca o volquete y.pptx
Simbologia de linea blanca o volquete y.pptx
 
Cajautoma
CajautomaCajautoma
Cajautoma
 
Primer dia sistema bur
Primer dia sistema burPrimer dia sistema bur
Primer dia sistema bur
 
Atos 2000
Atos 2000Atos 2000
Atos 2000
 
Inyeccion+iaw4 sgf+v1
Inyeccion+iaw4 sgf+v1Inyeccion+iaw4 sgf+v1
Inyeccion+iaw4 sgf+v1
 
Control ecu
Control ecuControl ecu
Control ecu
 
Diagrama Electrico-310SL Jhon Deere.pdf
Diagrama Electrico-310SL Jhon Deere.pdfDiagrama Electrico-310SL Jhon Deere.pdf
Diagrama Electrico-310SL Jhon Deere.pdf
 
Unidad 1
Unidad 1Unidad 1
Unidad 1
 
Mazda code retrieval
Mazda code retrievalMazda code retrieval
Mazda code retrieval
 
60053027 manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores-130104175530-phpapp01...
60053027 manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores-130104175530-phpapp01...60053027 manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores-130104175530-phpapp01...
60053027 manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores-130104175530-phpapp01...
 
Manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores-130104175530-phpapp01[1] copy
Manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores-130104175530-phpapp01[1] copyManual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores-130104175530-phpapp01[1] copy
Manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores-130104175530-phpapp01[1] copy
 
CARACTERISTICA.pptx
CARACTERISTICA.pptxCARACTERISTICA.pptx
CARACTERISTICA.pptx
 

Mais de gilberto roman

225296457 carta-a-bcp-solicitud-de-chequeras
225296457 carta-a-bcp-solicitud-de-chequeras225296457 carta-a-bcp-solicitud-de-chequeras
225296457 carta-a-bcp-solicitud-de-chequerasgilberto roman
 
Pcge lb ap_empr_industrial
Pcge lb ap_empr_industrialPcge lb ap_empr_industrial
Pcge lb ap_empr_industrialgilberto roman
 
Resolucion 320 normas de control_interno
Resolucion 320 normas de control_internoResolucion 320 normas de control_interno
Resolucion 320 normas de control_internogilberto roman
 
dedicado alos alumnos de uap
dedicado alos alumnos de uap dedicado alos alumnos de uap
dedicado alos alumnos de uap gilberto roman
 
Manual de contabilidad gubernamental 2013 - i - ii
Manual de contabilidad gubernamental  2013 - i - iiManual de contabilidad gubernamental  2013 - i - ii
Manual de contabilidad gubernamental 2013 - i - iigilberto roman
 
Manual de-auditoría-gubernamental-cap-v
Manual de-auditoría-gubernamental-cap-vManual de-auditoría-gubernamental-cap-v
Manual de-auditoría-gubernamental-cap-vgilberto roman
 
Actualizacion de interes legal
Actualizacion de interes legalActualizacion de interes legal
Actualizacion de interes legalgilberto roman
 
Curso taller del siaf básico
Curso taller del siaf básicoCurso taller del siaf básico
Curso taller del siaf básicogilberto roman
 
Clases de auditoriaaa 22222222222222222
Clases de auditoriaaa  22222222222222222Clases de auditoriaaa  22222222222222222
Clases de auditoriaaa 22222222222222222gilberto roman
 
Cuando es delito de peculado
Cuando es delito de peculadoCuando es delito de peculado
Cuando es delito de peculadogilberto roman
 

Mais de gilberto roman (17)

225296457 carta-a-bcp-solicitud-de-chequeras
225296457 carta-a-bcp-solicitud-de-chequeras225296457 carta-a-bcp-solicitud-de-chequeras
225296457 carta-a-bcp-solicitud-de-chequeras
 
Contrato internet
Contrato internetContrato internet
Contrato internet
 
Pcge lb ap_empr_industrial
Pcge lb ap_empr_industrialPcge lb ap_empr_industrial
Pcge lb ap_empr_industrial
 
Resolucion 320 normas de control_interno
Resolucion 320 normas de control_internoResolucion 320 normas de control_interno
Resolucion 320 normas de control_interno
 
dedicado alos alumnos de uap
dedicado alos alumnos de uap dedicado alos alumnos de uap
dedicado alos alumnos de uap
 
Manual de contabilidad gubernamental 2013 - i - ii
Manual de contabilidad gubernamental  2013 - i - iiManual de contabilidad gubernamental  2013 - i - ii
Manual de contabilidad gubernamental 2013 - i - ii
 
Manual de-auditoría-gubernamental-cap-v
Manual de-auditoría-gubernamental-cap-vManual de-auditoría-gubernamental-cap-v
Manual de-auditoría-gubernamental-cap-v
 
Actualizacion de interes legal
Actualizacion de interes legalActualizacion de interes legal
Actualizacion de interes legal
 
La solicitud
La solicitudLa solicitud
La solicitud
 
Conceptos de peritaje
Conceptos de peritajeConceptos de peritaje
Conceptos de peritaje
 
Capitulo i
Capitulo iCapitulo i
Capitulo i
 
Curso taller del siaf básico
Curso taller del siaf básicoCurso taller del siaf básico
Curso taller del siaf básico
 
Clases de auditoriaaa 22222222222222222
Clases de auditoriaaa  22222222222222222Clases de auditoriaaa  22222222222222222
Clases de auditoriaaa 22222222222222222
 
Conceptos de peritaje
Conceptos de peritajeConceptos de peritaje
Conceptos de peritaje
 
Condicion
CondicionCondicion
Condicion
 
Cuando es delito de peculado
Cuando es delito de peculadoCuando es delito de peculado
Cuando es delito de peculado
 
Solicita
SolicitaSolicita
Solicita
 

Motoniveladora y controlesss

  • 1. MOTONIVELADORA INTED LTDA de cambios de velocidadOBJETIVOS Después de aprender la información de este curso, el técnico podrá: 1. Establecer e identificar los componentes principales en el equipo, el puesto del operador - 248 kilovatios (297 INTRODUCCIÓN Se ha diseñado la motoniveladora 16M como un reemplazo directo de la motoniveladora 16H. La 16M cumple la etapa III (EPA) de la Agencia de Protección Ambiental de los E.E.U.U. y normas de control de Las emisiones de la IIIa etapa de la unión europea (EURO3). Las nuevas características incluyen: - Puesto del operador mejorado - Motor C13 ACERT™ - Transmisión controlada por válvulas ECPC (presión del embrague controlada electrónicamente) y de contraeje. - Palanca de mando de dirección. - Dirección electro hidráulico - Implementos electro hidráulicos - Sistema de frenado hidráulico Especificaciones técnicas. Prefijo del número de serie: B9H - Peso bajo de la máquina: 26.086 kilogramos (57.510 libras) - Peso máximo de la máquina: 35.698 kilogramos (78.701 libras) - Velocidad de tierra máxima avance: 52.5 kph (32.6 mph) - Velocidad máximo en reversa: 41.5 kph (25.8 mph) - Motor: 6 cilindro C13 ACERT™ con VHP (potencia variable) - potencia neta con VHP: 221 kilovatios - 233 kilovatios (297 HP - 312 HP) - Potencia neta con VHP más: 221 kilovatios HP - 332 HP)
  • 2. - reducción de la capacidad normal de potencia de altitud: 4572 m (15.000 pies) - Longitud: 9.9 m (33 pies) - Anchura: 3.1 m (10 pies) - Altura: 3.7 m (12 pies) INTED LTDA El puesto del operador rediseñado proporciona una mejor visibilidad al área de trabajo. El puesto del operador de la serie de “M” también tiene nuevas características y mejoras sobre la serie de “H”. INTED LTDA Sistema de monitoreo motoniveladoras serie “M”
  • 3. El grupo de medidores del panel en la serie de “M” contiene lo siguiente: - Indicador de giro a la izquierda (1): Ilumina cuando la señal de giro a la izquierda está funcionando. - Indicador izquierdo de posición flotante de la hoja (2): Ilumina cuando la válvula de control izquierda de la hoja está en la posición flotante. - Indicador del sistema de carga (3): Ilumina cuando hay un problema con el sistema de carga. - Indicador (activo) de la ayuda de arranque (4): Ilumina cuando la ayuda de partida está prendido. - Indicador del sistema de implementos (malfuncionamiento) (5): Ilumina cuando el sistema de implementos tiene un diagnóstico activo o si el sistema opcional de AccuGrade™ tiene un diagnóstico activo. - Sistema de dirección primario (6): Ilumina cuando el sistema de manejo primario tiene un diagnóstico activo. - Lámpara de la acción (7): Ilumina cuando la máquina tiene asuntos importantes que requieren la atención del operador. La lámpara de acción destellará siempre que haya un acontecimiento del nivel 2 o del nivel 3 en algún sistema de la máquina. - Indicador del sistema de motor (8): Informa al operador del estado del motor. Ilumina siempre que el motor tenga un diagnóstico activo. - Indicador de traba del acelerador (9): Informa al operador cuando se activa la traba del acelerador. - Indicador del freno de estacionamiento (10): Ilumina cuando se activa el freno de estacionamiento INTED LTDA Indicador del sistema de transmisión (11): Ilumina cuando el ECM de la transmisión/del chasis tiene un código diagnóstico o acontecimiento activo. - Indicador secundario del sistema de dirección (12): Ilumina cuando el sistema de dirección secundario tiene un diagnóstico o un acontecimiento activo. Este indicador también iluminará cuando el sistema de dirección secundario es activo. - Indicador primario del sistema de frenos (13): Ilumina cuando el sistema de frenos tiene un diagnóstico activo.
  • 4. - Indicador del operador no-presente (14): Ilumina cuando el operador no está presente. - NOTA: El operador es considerador presente si alguno de lo siguiente es verdad: ı El operador esta sentado y el interruptor del asiento reconoce a operador como presente. ı La velocidad de la salida de la transmisión (TOS) no es cero. ı La velocidad de transmisión real no es neutral. ı El pedal de avance lento se presiona más el de 90%. - Consideran al operador no-presente si todos lo siguiente son verdades: ı El interruptor del asiento no detecta presencia del operador o el interruptor del asiento a fallado. ı La TOS es cero. ı La velocidad de la transmisión real es neutral. ı El pedal de avance lento no se presiona. - Indicador derecho de la posición flotante de la hoja (15): Ilumina cuando la válvula de control derecha de la hoja está en la posición de flotante. - Indicador de giro a la derecha (16): Ilumina cuando la señal de giro a la derecha está funcionando. - Indicador de la traba del diferencial (17): Ilumina cuando se activa la traba del diferencial. - Indicador de la luz larga (18): Ilumina cuando las luces largas están encendidas. INTED LTDA El monitor contiene el siguiente: - Calibrador de la temperatura de aceite hidráulico refrigerador (2) - Calibrador de temperatura del refrigerante motor (1) - Tacómetro (3) - Angulo de la articulación (4) - Calibrador de combustible (5) Cuando el interruptor de partida se da vuelta a la posición de trabajo, el grupo de instrumentos del panel realizará un auto-prueba por tres segundos. Durante esta auto-prueba todos los indicadores de alertas se iluminarán, y los
  • 5. calibradores harán un solo barrido. Los datos necesarios para un indicador son a veces desconocidos. Esto puede ser debido a los problemas de comunicación de data-link o a los diagnósticos activos del sensor. Los efectos de datos desconocidos en el grupo de instrumentos del panel son como sigue: - Cuando los datos necesarios para un indicador son desconocidos los indicadores serán iluminados. - Cuando los datos necesarios para un calibrador son desconocidos los calibradores serán conducidos a su zona roja. - Cuando los datos necesarios para el LCD son desconocidos la pantalla LCD será espacio en blanco o exhibirán “---”. - Cuando hay un problema con la comunicación del messenger, todos los indicadores del panel estarán apagados, todos los calibradores señalarán a la izquierda, y la lámpara de la acción centellará de color ámbar. INTED LTDA Bastones de control integrado
  • 6. Las palancas de mando electrónicas funcionan conjuntamente con el ECMs de implementos para dar al operador el control exacto de los implementos. Los sensores y los interruptores de posición en las palancas de mando proporcionan una señal de entrada al ECMs de implementos. El ECMs de implementos enviará una señal de salida correspondiente si se cumplen ciertas condiciones. La funcionalidad electrónica de las palancas de mando será explicada más adelante en esta curso. INTED LTDA son como sigue: - Inclinación Los controles izquierdos de implementos de ruedas a la izquierda (1) - Cambios ascendentes de transmisión (2) - Inclinación de ruedas a la derecha (3) - Bajada lado izquierda de la hoja (4) - Dirección a la izquierda (5) - Cambios descendentes de transmisión (6) - Dirección a la derecha (7) - Bajada lado derecho de la hoja (8) - Auto centrado de la articulación (9 - Articulación a la izquierda (11) - Control de dirección de la transmisión (12) Los controles derechos de implementos son como sigue: - Bajada derecha de la hoja (13) - Inclinación de la hoja hacia delante (14) - Desplazador del circulo a la derecha (15) Desplazamiento lateral derecho de la hoja (16) - Desplazador del circul- o a la izquierda (17) - Inclinación de la hoja hacia atrás (18) - Desplazamiento lateral izquierdo de la hoja (19) - Reanudador de aceleración/interruptor - Subida derecha de la hoja (20) ) desacelerador (21) - Traba del diferencial (22) - Impulsión del círculo a la derecha (23) - Impulsión del círculo a la izquierda (24)
  • 8. Los interruptores de cabina de la serie de “M” ahora están situados en un panel a la derecha del asiento de los operadores. Los interruptores de la cabina son como sigue: - interruptor de traba del desplazador del circulo (1) - interruptor del ventilador del descongelador (2) - interruptor de la valiza (3) - interruptor del calentador del espejo (4) - interruptor de cambio para las luces altas y las luces de la cola (5) - interruptor del amortiguador de la linterna (6) - interruptor del amortiguador de la hoja (7) - Interruptor de luces delanteras de inundación (1) - Interruptor de traba hidráulico (2) - Interruptor de luces del trabajo del frente y de la parte posterior (3) - Interruptor intermitente de peligro (4) - Control del autoshift (5) - Encendedor del cigarro (24V) (6) - Ajuste del acele- Interruptor de modo acelerador (7) rador/interruptor del acelerador (8) - El puerto de potencia (12V) (9) - Pantalla del menssenger (10) INTED LTDA
  • 9.
  • 10. Los interruptores del limpiador de la ventana están en la derecha superior de la cabina. Los interruptores se identifican en la lista siguiente: - limpiador de la ventana delantera (1) - limpiador izquierdo de la ventana delantera (2) - limpiador de la ventana trasera (3) - limpiador derecho de la ventana delantera (4) Los controles de la calefacción y del aire acondicionado ahora están situados en el lado derecho superior de la cabina. Los controles son como sigue: - Interruptor de velocidad del ventilador (1) - Control de la temperatura variable (2) - Interruptor on./off del aire acondicionado (3)
  • 11. Los interruptores del panel son el interruptor de prueba de dirección secundaria (1) y el interruptor del freno de estacionamiento (2). El panel de fusibles (3) está situado en el lado izquierdo del piso de la cabina. El disyuntor (4) está para el motor de ventilador del descongelador. El puerto de diagnóstico (5) se utiliza para el técnico electrónico de caterpillar (CAT ET). INTED LTDA Las motoniveladoras de serie de “M” pueden ser equipadas de las palancas de mando auxiliares que se utilizan para controlar cualquier accesorio de implementos que se agregue al arreglo estándar de la máquina. Las palancas de mando auxiliares pueden controlar hasta siete válvulas diversas de control del accesorio de implementos. Las palancas de mando auxiliares se pueden asignar a cualquier válvula de control del implementos. Las palancas de mando auxiliares se asignan a un accesorio del implemento usando ET. Las palancas de mando auxiliares (1) a (4) utilizan los sensores de posición de PWM para enviar una entrada a los 2 ECMs de implemento. Las palancas (1) y (4) también tienen una muesca suave. El ECM enviará una salida al solenoide proporcional asignado al implemento cuando el operador mueve la palanca de mando auxiliar más allá de la muesca suave. La muesca suave permite que el accesorio del instrumento sea colocado en la posición FLOTANTE. La palanca de mando auxiliar que las funciones de controles (no demostradas) son una mini palanca de mando que se agrega apenas a la derecha de la palanca de mando derecha estándar del implemento. La mini palanca de mando es una palanca de mando dual del eje y la segunda función tiene una muesca suave. El ECM enviará una salida al solenoide proporcionalasignado al implemento cuando el operador mueve la palanca de mando auxiliar más allá de la muesca suave. La muesca suave permite que el accesorio del implemento sea colocado en la posición de FLOTANTE. La palanca de mando auxiliar (5) controla el desgarrador. Esta palanca es un tipo on/off entrado al ECM de implementos. INTED LTDA Selecciones del menú principal de Messenger.
  • 12. La estructura del menú para el messenger se presenta escalonadamente, o formato jerárquico de la lista. Cuando el operador, o el técnico, seleccionan una opción de un menú, la pantalla resultante es un nivel abajo de esa selección. Más selecciones o las opciones, pueden estar disponibles de esa pantalla, también. Puede haber más de una página de información, u opciones, a ser exhibido de cualquier nivel. Estos niveles pueden ser alcanzados usando las flechas izquierda, derecha, encima de, o abajo según sea necesario, dependiendo de cómo se arreglan los datos o la lista. Las opciones siguientes están disponibles de la pantalla de menú principal del messenger: - Rendimiento (Performance) - Totales (Totals) - Ajustes (settings) - Servicio (Service) INTED LTDA Selección menú rendimiento.
  • 13. Las opciones del menú del funcionamiento son como sigue: - Velocidad del motor: Esta opción mostrará las revoluciones minuto del motor. - Velocidad de tierra: Esta opción mostrará la velocidad de tierra en millas por hora o en kilómetros por hora. - Temperatura del líquido refrigerador del motor: Esta opción mostrará la temperatura del líquido refrigerador del motor en los grados Fahrenheit o en los grados centígrados. - Ángulo de la articulación: Esta opción exhibe el ángulo de la articulación. - Nivel de combustible: Esta opción mostrará la cantidad de combustible que se mida en el depósito de combustible como porcentaje de un tanque lleno. - Temperatura del aceite hidráulico: Esta opción mostrará la temperatura del aceite hidráulico en los grados Fahrenheit o en los grados centígrados. - Velocidad requerida: Esta opción mostrará la velocidad que el operador desea. - Velocidad real: Esta opción mostrará la velocidad actual de la transmisión. - TOS: Esta opción mostrará la velocidad de la salida de la transmisión en revolución por minuto. INTED LTDA - Temperatura del aceite de transmisión: Esta opción mostrará la temperatura del aceite de la transmisión en grados Fahrenheit o en los grados centígrados. - Traba implementos: Esta opción mostrará el estado del interruptor de traba del implemento. - Solenoide de suministro piloto: Esta opción mostrará el estado del solenoide de suministro, que es activado on/off por el interruptor del los implementos. - Cilindro de la elevación izquierda de la hoja: Esta opción mostrará si el cilindro izquierdo de la elevación de la
  • 14. hoja está en posición flotador o no en flotador. - Cilindro de la elevación derecha de la hoja: Esta opción mostrará si el cilindro derecho de la elevación de la hoja está en posición flotador o no en flotador. - Prueba de la dirección secundaria: Esta opción mostrará si la prueba de dirección secundaria es activa o inactiva. - Señal de la dirección secundaria: Esta opción mostrará si es el ECM de implementos tiene una petición de una función de dirección secundaria del ECM de la transmisión/chasis. - Estado del filtro del tren de fuerza: Esta opción mostrará si el filtro del tren de fuerza esta filtrando o derivando el aceite (bypass). - Pedal de avance lento: Esta opción mostrará la posición del pedal de avance lento en unporcentaje. Selección menú totales Totales de tiempo de vida INTED LTDA Utilizar el botón de navegación arriba/izquierda y el botón de navegación abajo/derecha para moverse entre las varias pantallas y para utilizar el botón “retroceder” para volver a “resumen” del menú. NOTA: Estos totales no se pueden poner a cero sin una contraseña de la fábrica. - Avance total: Esta opción exhibe la distancia que la máquina ha conducido en velocidad de avance durante el curso de la vida de la máquina. - Retroceso total: Esta opción exhibe la distancia que la máquina ha conducido en marcha atrás durante el curso de la vida de la máquina. - Combustible total: Esta opción exhibe la información sobre el consumo de combustible del motor durante el curso de la vida de la máquina.
  • 15. - Horas del servicio: Esta opción exhibe el número de horas que la máquina tenga. Total viajes. Los totales individuales de viaje se pueden reajustar en el menú del reajuste de viaje. - Combustible total: Esta opción exhibe la información sobre el consumo de combustible de la máquina durante un viaje o un cambio - Horas del servicio: Esta opción exhibe el número de horas que la máquina ha estado funcionando durante un viaje o un cambio. Restaurar viajes. Limpiar totales de viaje: Despejar todos los totales de viaje o volver a la pantalla anterior. INTED LTDA Selección menú ajustes. Sistema de monitoreo - Lenguaje: Seleccionar esta opción para cambiar el lenguaje que se muestra en la exhibición. Solamente el inglés está actual disponible. En futuro, las opciones serán inglesas, españolas, y franceses. - Unidades: Seleccionar esta opción para elegir las unidades en el sistema anglosajón o el sistema de medida métrica. - Contraste: Seleccionar esta opción para ajustar el contraste de la exhibición. Esto mejorará la visibilidad de la información. La exhibición proporciona un gráfico de barra para los ajustes de la visión. - Contraluz: Selecciona esta opción para ajustar la contraluz (backlighting) de la exhibición, esto mejorará la visibilidad de la información. La exhibición proporciona un gráfico de barra para los ajustes de la visión.
  • 16. Maquina - ID producto: esta opción muestra la serie de la maquina. - ID equipo: esta opción mostrara el número de identificación del equipo. Transmisión - Velocidad inicial de avance: Permite que el operador vea y cambie la velocidad inicial usado al cambio fuera de neutral mientras esta en modo manual. - Velocidad inicial de retroceso: Permite que el operador vea y cambie la velocidad inicial usado al cambio fuera de neutral mientras esta en modo manual. INTED LTDA - Mínima velocidad de avance en modo cambios automáticos (autoshift): permite al operador ver y cambiar la velocidad mínima usada para cambios automáticos (autoshift). - Máxima velocidad de avance en modo cambios automáticos (autoshift): permite al operador ver y cambiar la velocidad máxima usada para cambios automáticos (autoshift). - Mínima velocidad de retroceso en modo cambios automáticos (autoshift): permite al operador ver y cambiar la velocidad mínima usada para cambios automáticos (autoshift). - Máxima velocidad de retroceso en modo cambios automáticos (autoshift): permite al operador ver y cambiar la velocidad mínima usada para cambios automáticos (autoshift). Selección menú servicio Diagnostico/eventos - Ver diagnósticos: seleccione esta opción para ver códigos/eventos que estén activos/grabados por el sistema de monitoreo. INTED LTDA INTED LTDA Parámetros del sistema. Utilizar el botón de navegación arriba/izquierda y el botón de navegación abajo/derecha para moverse entre las
  • 17. varias pantallas y para utilizar el botón “retroceder” para volver a “resumen” del menú. - Sistema de monitoreo. ı Voltaje de la batería: Esta opción mostrara el voltaje de la batería. ı Nivel de combustible. Esta opción mostrara la cantidad de combustible contenido en el reservorio de combustible, la cantidad se mostrara en %. ı Estado del alternador: Esta opción mostrara el estado del alternador (mientras el motor funciona) - Motor ı Velocidad del motor: esta opción mostrara las RPM actuales del motor. ı Velocidad deseada del motor: esta opción mostrara las RPM deseadas del motor. ı Presión de aceite del motor: esta opción mostrara la presión del aceite lubricante del motor. ı Temperatura del refrigerante del motor: esta opción mostrara la T° del refrigerante del motor. ı Temperatura del combustible: esta opción mostrara la T° del combustible. ı Presión del combustible: esta opción mostrara la presión del combustible. ı Temperatura de entrada del aire: esta opción mostrara la T° del aire de entrada ala motor. ı Presión atmosférica: esta opción mostrara la presión atmosférica. ı Presión de entrada de turbo: esta opción muestra la presión de entrada del turbo. ı Presión de salida del turbo: esta opción muestra la presión de salida del turbo considerando la presión atmosférica. ı Presión de refuerzo: esta opción mostrara la presión de refuerzo. ı Posición del combustible: esta opción mostrar la posición del combustible. ı Posición del sensor de aceleración: esta opción mostrara la posición del sensor del acelerador. - Transmisión ı Velocidad requerida: esta opción mostrara la velocidad requerida por el operador. ı Velocidad actual: Esta opción mostrara la velocidad actual de la transmisión. ı TOS (velocidad de salida de la transmisión): esta opción mostrara la velocidad de salida de la transmisión. ı Temperatura del aceite de la transmisión: esta opción mostrar la T° de aceite de transmisión. ı Filtro del tren de fuerza: esta opción mostrara si el filtro de aceite del tren de fuerza esta filtrandoó derivando el aceite. ı Pedal de aceleración lenta: esta opción mostrara el % de desplazamiento del pedal de aceleración lenta. INTED LTDA - Dirección ı Control de posición de dirección: esta opción mostrara el % de recorrido de la función de dirección del bastón izquierdo. ı Ciclo de trabajo de la dirección: esta opción muestra el ciclo de trabajo, en %, de los sensores de las palancas de dirección. ı Cilindro izquierdo: esta opción muestra el % de recorrido del cilindro izquierdo de dirección. ı Cilindro derecho: esta opción muestra el % de recorrido del cilindro derecho de dirección. ı Posición de dirección secundaria: esta opción mostrara la posición del interruptor de dirección secundaria, localizada en el panel. ı Prueba de dirección secundaria: esta opción se exhibe independientemente de si el operador ha pedido una prueba de dirección secundaria. ı Señal de dirección secundaria: esta opción se exhibe independientemente de si el ECM de implementos ha pedido la función de dirección secundaria desde el ECM de transmisión/chasis. ı Estado del rele de dirección: esta opción muestra el estado del rele de dirección auxiliar. - Implementos ı Temperatura del aceite hidráulico: esta opción muestra la T° del aceite hidráulico. ı Presión aceite hidráulico: esta opción mostrara la presión de salida para el sistema de implementos y dirección. ı Traba de implementos: esta opción muestra el estado del interruptor de traba de implementos.
  • 18. ı Estado piloto: Esta opción se exhibe independientemente de si el solenoide piloto del implemento está energizado o no. ı Posición de levante izquierdo de la hoja: esta opción mostrara el % de recorrido del cilindro izquierdo de levante de la hoja en el bastón izquierdo. ı Posición de levante izquierdo de la hoja: Esta opción se exhibe independientemente de si el cilindro de la hoja izquierdo está en posición flotante. ı Posición de levante derecho de la hoja: esta opción mostrara el % de recorrido del cilindro derecho de levante de la hoja en el bastón izquierdo. ı Posición de levante derecho de la hoja: Esta opción se exhibe independientemente de si el cilindro de la hoja derecha está en posición flotante. ı Posición de inclinación izquierda de las ruedas: Esta opción exhibe el porcentaje del recorrido de la función de inclinación de la rueda izquierda en la palanca de mando izquierda. ı Posición de inclinación derecha de las ruedas: Esta opción exhibe el porcentaje del recorrido de la función de inclinación de la rueda derecha en la palanca de mando izquierda. ı Inclinación hacia delante: esta opción mostrara el % de recorrido de la hoja hacia adelante en el bastón derecho. INTED LTDA ı Inclinación hacia atrás: esta opción mostrara el % de recorrido de la hoja hacia atrás en el bastón derecho. ı Posición desplazamiento lateral: esta opción mostrara el % de recorrido de la hoja del desplazamiento lateral en el bastón derecho. ı Lado izquierdo del desplazamiento lateral del circulo: esta opción mostrara el % de recorrido de la hoja del desplazamiento lateral del lado izquierdo de la función en el bastón derecho. ı Lado derecho del desplazamiento lateral del círculo: esta opción mostrara el % de recorrido de la hoja del desplazamiento lateral del lado derecho en el bastón derecho. ı Posición del mando del círculo: Esta opción exhibe el porcentaje del recorrido de la función de la impulsión del círculo en la palanca de mando derecha. ı Posición de la articulación: Esta opción exhibe el porcentaje del recorrido de la función articulada en la palanca de mando izquierda. ı Posición de la auto-articulación: Esta opción exhibe la posición que la articulación autocentrada cuando el interruptor está adentro. - Frenos ı Interruptor de frenos (estacionamiento): Esta opción exhibe la posición del interruptor del freno de estacionamiento en el panel. ı Solenoide de freno (estacionamiento): Esta opción se exhibe independientemente de si el solenoide del freno de estacionamiento está energizado. ı Presión del freno de estacionamiento: esta opción mostrara la presión en el sistema de frenos de estacionamiento. ı Freno estacionamiento: esta opción mostrara el estado del sistema de freno de estacionamiento. ı Pedal del freno de servicio: esta opción mostrara si el pedal de freno de servicio esta presionadoó liberado. - Sistema de auto-prueba ı Auto prueba de 3 segundos: Esta opción hará que el grupo de instrumento realice una prueba que girará todos los indicadores y barrerá los calibradores. - Sistema de información - Motor ı Sistema de información: Número de serie de motor, número de serie del ECM, número de parte del ECM, número de parte del grupo del software, fecha de lanzamiento del grupo del software, descripción del grupo del software. - Transmisión/chasis ı Sistema de información: Número de serie del ECM, número de parte del ECM, número de parte del grupo del software, fecha de lanzamiento del grupo del software, descripción del grupo del software. INTED LTDA - Sistema de monitoreo ı Sistema de información: Identificación del equipo, número de serie del ECM, número de parte del ECM, número de parte del grupo del software, fecha de lanzamiento del grupo de
  • 19. software, descripción del software del grupo del software. - Sistema de implementos ı Sistema de información: Identificación del equipo, número de serie del ECM, número de parte del ECM, número de parte del grupo del software, fecha de lanzamiento del grupo de software, descripción del software del grupo del software. - Sistema de implementos 2 ı Sistema de información: Identificación del equipo, número de serie del ECM, número de parte del ECM, número de parte del grupo del software fecha de lanzamiento del grupo de software, descripción del software del grupo del software. - Sistema de implementos 3 ı Sistema de información: Identificación del equipo, número de serie del ECM, número de parte del ECM, número de parte del grupo del software, fecha de lanzamiento del grupo de software, descripción del software del grupo del software. - Pruebas de servicio ı Modo lubricación manual: activa el sistema de auto-lubricación. ı Dirección con motor muerto: Seleccionar esta opción para probar la bomba secundaria de dirección con el motor apagado. Cuando se selecciona esta opción, las ruedas delantera se moverá automáticamente para alinear con la palanca de mando. - Calibraciones ı Calibración de llenado de transmisión: Esta opción comienza la calibración de llenado de la transmisión cuando se han cumplido todas las condiciones. - Testigo (Tattletale) ı Modo activo del testigo: Sobre modo del testigo que activa, todos los calibradores barrerán a su máximo o posición registrada mínimo. Una vez en modo del Tattletale, máximo/mínimo individuales los parámetros pueden ser vistos en expresado numéricamente medidas en la exhibición del messenger, o visto como lectura del calibrador en el racimo delinstrumento. ı Temperatura de aceite: mostrara la máxima T°registrada de aceite ı Temperatura del refrigerante: mostrara la máxima T° registrada del liquido refrigerante. ı Velocidad del motor: mostrara la máxima velocidad registrada del motor. ı Angulo de la articulación: se exhibirá el ángulo y la dirección mas lejana de la articulación. ı Nivel de combustible: se exhibirá el registro mínimo de combustible La Motoniveladora INDICE Introducción 3 Objetivos del Trabajo 4 La motoniveladora 5 Componentes de la Motoniveladora 6 Pie de la hoja vertedera 7 Talón de la hoja vertedera 7
  • 20. Giro del círculo 7 Vertedera 8 Bastidor 10 Eje delantero 10 Motor 11 Tren de Potencia 14 Transmisión 14 Frenos 16 Sistema Hidráulico 17 Cabina 17 Mantenimiento de la Motoniveladora 19 Método de Trabajo de la Motoniveladora 22 Otros dispositivos Adicionales 25 Costos del equipo 27 Conclusiones 28 Bibliografía 29 Introducción En Obras Civiles, muchos proyectos de movimientos de tierra exigen que la plataforma este acabada con cuidado, de tal forma que la superficie sea uniforme y plana, sin ondulaciones o surcos. Aunque un conductor habilidoso puede conseguir, en muchos casos con un buldozer, resultados mas adecuados, la Motoniveladora ha sido concebida especialmente para refinar la explanada, la superficie de la subbase en las carreteras, así como los desmontes y los rellenos, para igualar taludes de las presas de tierra y conservar los caminos de arrastre de obras. Se trata de una maquina de auto-desplazable que sustenta sobre sus dos o tres ejes. Los grandes proyectos de carreteras de los últimos años han necesitado maquinas mas pesadas y robustas, y la configuración con tres ejes ha demostrado ser la necesaria para poder soportar el potente motor que llevan y proporcionar mejor tracción, por lo que actualmente es el tipo de mayor aceptación. Objetivos Objetivo principal El objetivo del trabajo es dar a conocer al curso la importancia de la Motoniveladora en obras de movimiento de tierras para la cual fue concebida. Objetivos Específicos Conocer e identificar sus componentes. Comprender su método de trabajo en obra. Conocer Aplicaciones alternativas al perfilado de tierra. La Motoniveladora En el mercado podemos encontrar diferentes Modelos de Motoniveladoras, las cuales se clasifican según su peso y potencia de acuerdo a las funciones especificas para las cuales son requeridas. Para nuestro trabajo trabajaremos con un modelo estándar de la fábrica volvo
  • 21. modelo G720B. La G720B es una de las máquinas más populares de la línea de Motoniveladoras Volvo. Con 15 422 kg (34 000 lb) y 164 -198 CV (122-148 kW), estas unidades ofrecen una elevada productividad en todas las aplicaciones. Definición: Máquina muy versátil usada para mover tierra u otro material suelto. Su función principal es nivelar, modelar o dar la pendiente necesaria al material en que trabaja. Se considera como una máquina de terminación superficial. Su versatilidad esta dada por los diferentes movimientos de la hoja, como por la serie de accesorios que puede tener. Puede imitar todo los tipos de tractores, pero su diferencia radica en que la Motoniveladora es más frágil, ya que no es capaz de aplicar la potencia de movimiento ni la de corte del tractor. Debido a esto es más utilizada en tareas de acabado o trabajos de precisión. Los trabajos más habituales de una Motoniveladora son los siguientes: Extendido de una hilera de material descargado por los camiones y posterior nivelación. Refino de explanadas Reperfilado de taludes. Excavación, reperfilado y conservación de las cunetas en la tierra. Mantenimiento y conservación Importante:Las Motoniveladoras no son máquinas para la producción, sino para realizar acabados, ya sea nivelación y/o refino. Componentes de la Motoniveladora 1. Pie de la hoja vertedera
  • 22. Es el extremo más adelantado de la hoja en relación con el sentido de marcha. Es, generalmente, el extremo que está más próximo a las ruedas delanteras de la máquina. 2. Talón de la hoja vertedera Es el extremo más retrasado de la hoja en relación con el sentido de marcha. Es, generalmente, el extremo que está más próximo a las ruedas en tándem de la máquina. 3. Giro del círculo Permite una rotación de 360 grados del círculo y la hoja vertedera para adaptar el ángulo de la hoja al tipo de material o características de la aplicación. El ángulo de la hoja es muy importante porque permite que el material ruede a lo largo de ella, aumentando la productividad de la Motoniveladora. Normalmente, una Motoniveladora desplaza el material de un lado al otro del área que se está nivelando, en vez de empujarlo hacia adelante. Este desplazamiento del material por rodadura de un lado a otro de la hoja, hasta su vertido lateral, requiere menos potencia motor que si tuviera que ser empujado. Para conseguir esta acción de rodadura hay que hacer uso simultáneamente de varias de las posibilidades de la máquina, como el giro del círculo, el desplazamiento lateral de la barra de tiro y la inclinación de la hoja vertedera. (Se dispone, como opción, de un embrague deslizante ajustable para proteger el mando del círculo de las altas fuerzas horizontales que se producen en las aplicaciones severas. Dientes endurecidos, cortados en el exterior del círculo para máximo esfuerzo de 0palanca y mínimo desgaste. El círculo se apoya en seis puntos mediante tres placas de fijación ajustables y tres zapatas-guía ajustables, para máximo apoyo del círculo y mejor distribución de la carga. Las placas y zapatas revestidas de DURAMIDEMR evitan el contacto entre metales y aseguran máxima vida útil. DURAMIDEMR es un material de apoyo sintético que maximiza la vida de servicio y disminuye el mantenimiento del círculo. Diámetro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.683 mm (66,25") Espesor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 mm (1,25") Zapatas-guía ajustables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Placas de fijación ajustables . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
  • 23.
  • 24. 4.-Vertedera Vertedera estándar con cantoneras reemplazables . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.658 mm x 635 mm x 22 mm (12' x 25" x 7/8") Material de la hoja: Acero al alto carbono SAE 1050 Borde: De templado total, acero al boro . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 mm x 16 mm (6" x 5/8") Espaciado de los pernos:. . . . . . . . . . . 152 mm (6") • Tamaño de los pernos. . . . . . . . . . . . 16 mm (5/8") Rieles de deslizamiento apoyados en cojinetes al DURAMIDEMR.
  • 25. Acero 1050 Gracias a la buena penetración de temple que tiene este acero, es apto para piezas de maquinas que deban soportar esfuerzos altos, longitudinales y transversales, pero sin impactos continuos. Acero al boro El Boro logra aumentar la capacidad de endurecimiento cuando el acero esta totalmente desoxidado. Una pequeña cantidad de Boro, (0.001%) tiene un efecto marcado en el endurecimiento del acero, ya que también se combina con el carbono para formar los carburos que dan al acero características de revestimiento duro. Temple y revenido: Al dar a los aceros al carbono un temple y revenido se consiguen muy buenas características cuando el perfil es delgado. En un acero al carbono bien templado o revenido, el valor del límite elástico suele llegar a ser un 75% de la carga de rotura. (Dimensiones con vertedera estándar) IZQUIERDA DERECHA Alcance fuera de los neumáticos - bastidor articulado ................3.048 mm (120,0") .......3.035 mm (119,5")
  • 26. Alcance fuera de los neumáticos - bastidor recto ...................2.019 mm (79,5")..........2.007 mm (79,0") Deslizamiento de la hoja ..........673 mm (26,5") .............673 mm (26,5") Desplazamiento lateral del círculo ..........775 mm (30,5") .............749 mm (29,5") Angulo máximo de inclinación en talud ..........90º .....................................90º Distancia de hoja a tierra ....................445 mm (17,5") Profundidad de corte de la hoja........813 mm (32,0") Inclinación hidr. de la hoja............44º adel.; 6,5º atrás La excelente movilidad de la hoja permite ángulos empinados para cavar zanjas y formar aludes exteriores más allá del ancho total de la máquina. 5. Bastidor: El bastidor o chasis es el elemento metalico que sirve de soporte a todos los mecanismos que llevan consigo una Motoniveladora. 6. Eje delantero
  • 27. Las ruedas delanteras soportan una larga viga puente de donde cuelga la hoja vertedera. En algunos tipos de maquinas la viga va unida mediante un pivote al chasis trasero para permitir el giro en un circulo reducido, una mayor manejabilidad, y permite avanzar con el bastidor en ángulo en relación con sentido de marcha, manteniendo las ruedas paralelas. En otros tipos la unión es rígida y el control de dirección solo es posible en el eje delantero. El diseño permite que las ruedas: (a) se inclinen unos 18º a cada lado de la vertical para resistir los empujes laterales cuando, por ejemplo, la hoja vertedera trabaja en posición inclinada, y (b) trabajen a diferentes niveles para perfilar cunetas, peraltes, y otras tareas análogas . La combinación de ambos dispositivos permite que la dirección pueda controlarse sin necesidad de concentración excesiva por parte del conductor, liberando así su atención a favor de la hoja vertedera. Tipo: Armadura de acero soldada por robot, con escuadras de refuerzo para aumentar la resistencia a la torsión. Oscila en un solo pasador pivote central de 80 mm (3,15") de diámetro. Inclinación de las ruedas. . . . . . . . . . . . 18º (D. e I.) Oscilación. . . . . . . . . . . . . . . . . . 16º (arriba y abajo) Altura libre sobre el suelo. . . . . . . . 610 mm (24,0") Un solo cilindro de inclinación de las ruedas de 102mm (4")de diámetro con válvula de traba es equipo estándar. Como equipo opcional se ofrecen dos Cilindros de inclinación de las ruedas de 76 mm (3")de diámetro con válvula de traba.
  • 28. 7.-Motor Características G720B •Marca/Modelo. . . . . . . . . . . . . . . . Volvo D7DGBE2 •Tipo. . . . 4 tiempos, turboalimentado y postenfriado •Cilindros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 en línea •Diám. Interior y carrera. . . . . . . . . . . 108 x 130 mm (4,25" x 5,11") •Cilindrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,1 l (436 pulg3) •Rendimiento neto máximo del motor a 1.900 RPM (per SAE J1349). . . . . . 126-157 kW (169-210 hp) Potencia bruta nominal al freno a 2.200 rpm • Velocidades de avance 1, 2 y marcha atrás 1 . . . . . . . . . . . . . . 127 kW (170 hp)
  • 29. • Velocidades de avance 3-8, y marcha atrás 2-4 . . . . . . . . . . . . 153 kW (205 hp) Potencia neta nominal al freno a 2.200 rpm • Velocidades de avance 1,2 y marcha atrás 1 . . . . . . . . . . . . . . 122 kW (164 hp) Par motor a 1100 rpm. . . . . 831 N·m(613 lb·pie) Aumento de par motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . 51% • Velocidades de avance 3-8 y Marcha atrás 2-4 . . . . . . . . . . . . 148 kW (198 hp) Par motor a 1.400 rpm . . . . 950 N.m(701 lb·pie) Aumento de par motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . 43% Rendimiento: Potencia neta nominal al freno en Condiciones normales J1349/ISO 3046-2 con, bomba de aceite para lubricación, filtro de aire, silenciador, alternador y ventilador de enfriamiento. El motor cumple con los estándares de emisiones de escape EPA Tier II y EU Stage II. El sistema de enfriamiento del motor está diseñado con instalaciones singulares de enfriador y utiliza un ventilador muy eficiente, de Velocidad variable e impulsado hidráulicamente. Motor provisto de purificador de aire de dos etapas y doble elemento del tipo seco con aspirador del escape e indicador de servicio. Arranque de 24 voltios y sistema eléctrico con alternador de 1.920 vatios (80 amperios)sin escobillas, con regulador de voltaje interno. Dos baterías de 12 voltios de servicio pesado, sin mantenimiento, con 660 amperios de arranque en frío (CCA) y capacidad de reserva de 160 minutos por batería. Se ofrecen baterías de 1.300 CCA, como opción. El sistema incluye la desconexión de la batería.
  • 30.
  • 31. 8.-Tren de potencia: El motor 3306 tiene una buena prestación y un bajo consumo de combustible. La servotransmision permite cambiar de velocidad sobre la marcha y tiene protección electrónica para evitar la sobre velocidad del motor, para la mayor productividad la transmisión directa tiene ocho velocidades de avance y cuatro de marcha atrás.
  • 32. 9.-Transmisión La transmisión es servotransmitida, con ocho velocidades marcha adelante. Sus principales características son el control de cambio electrónico, protección de sobre velocidad de motor, una sola palanca permite controlar la velocidad, sentido de la marcha y freno de estacionamiento, tiene un pedal de marcha lenta, el servicio del freno de estacionamiento interno puede realizarse sin desmontar la transmisión, tiene un conector de diagnosis para mayor facilidad de localización de averías, montada elásticamente al bastidor. Marca/Modelo Volvo 8400 Servotransmisión de mando directo, totalmente secuencial. El motor no se puede arrancar si la transmisión está engranada. Una sola palanca para la transmisión con “Smart Shifter” electrónico suministra autodiagnóstico electrónico. El embrague maestro de discos múltiples, montado en el volante, es enfriado y lubricado por aceite, para larga duración. Velocidades de viaje a 2.200 rpm con neumáticos estándares: Un solo regulador de la palanca proporciona el acceso rápido a ocho velocidades uniformemente caminadas delanteras y cuatro reversas para emparejar cualquier trabajo. Avance Marcha Atrás Veloc. .....kmh.........mph Veloc. .....kmh .........mph 1................4,4............2,8 1................4,4 ...........2,8 2................6,2............3,9
  • 33. 3................8,5............5,3 2................8,5 ...........5,3 4............. 11,9............7,5 5.............16,9 ...........10,5 3.............16,9.........10,5 6.............23,6 ...........14,7 7.............32,7 ...........20,4 4.............32,7.........20,4 8.............45,7 ...........28,5 8.-Frenos Los frenos de servicio son frenos de disco bañados en aceite de accionamiento neumático, en los cubos de cada una de las cuatro ruedas motrices, estos están sellados y libres de ajustes, además son lubricados y refrigerados por aire, la superficie de frenado total es de 23948 cm2. Frenos de servicio: Operados a pedal Los frenos de servicio de discos en aceite activados hidráulicamente, resistentes al debilitamiento, ubicados en las cuatro ruedas del tándem, son autoajustables, totalmente sellados y no requieren mantenimiento. El sistema tiene dos circuitos de frenado transversales para un frenado uniforme en ambos lados de la Motoniveladora. Incluye reserva de potencia y sistema de alarma para el operador (visual y sonoro). Freno de estacionamiento
  • 34. Activado con muelle y desactivado hidráulicamente, independiente, de discos, en el eje de salida de la transmisión, con acción efectiva en las cuatro ruedas propulsoras del tándem. Incluye sistema de alarma visual y sonoro si el freno está puesto y la transmisión engranada. La transmisión no engrana si el freno de estacionamiento está puesto. Sistema de freno cumple con la práctica recomendada SAE J1473 de octubre de 90 y J1152 de abril de 80; ISO 3450 de enero 28de 93. Volvo utiliza componentes de freno sin asbesto. 9.Sistema hidráulico: El sistema hidráulico con censor de carga reduce el consumo de potencia del motor y el calentamiento del sistema. Las válvulas de control proporcionan caudal hidráulico equilibrado y permiten controlar los implementos con gran suavidad y precisión. El sistema hidráulico de centro cerrado detecta la demanda de carga y mantiene una presión en el sistema de 24 bar (350lb/pulg2)por encima de la presión de carga. Los mandos del sistema están dispuestos según las normas de la industria, con palancas de poco esfuerzo y corto recorrido ubicadas en el pedestal ajustable de la dirección. El sistema tiene válvulas de bloqueo para evitar la desviación de los cilindros bajo carga en los siguientes circuitos: izamiento de la hoja, inclinación de la vertedera, deslizamiento del círculo, inclinación de las ruedas, viraje del
  • 35. círculo y articulación. Las características del sistema hidráulico incluyen bomba de pistón axial de presión y flujo compesados, de carrera variable con alto rendimiento, para multifunciones parejas. El eje de impulsión de la bomba viene con articulaciones PermaLube U. Presión máxima . . . . . . . . 186 bar(2.700 lb/pulg2) Salida a 2.200 rpm . . . 0-284 lpm (0-75 U.S. gpm) Filtración. . . . . . . . . . . . . 10 micrones, tipo de rosc 10.Cabina: Una buena posición del varillaje de la hoja, la forma del capo del motor y las ventanillas amplias aseguran excelente visibilidad del operador en todas las direcciones. La amplitud de la cabina, cómodo asiento de suspensión, suavidad de los mandos de control y bajo nivel de ruido crean un ambiente de trabajo muy productivo. Todos los controles están ubicados en u arco de 90º al frente, a la derecha del operador. La cabina encerrada tiene un asiento de suspensión totalmente ajustable, tapizado con tela como característica estándar y viene con cinturón de seguridad de 76 mm (3"). Ubicados hacia adelante del operador están los manómetros de presión de aceite del motor, temperatura del refrigerante y nivel de combustible, el indicador de mandos de la transmisión y la pantalla multifunción electrónica de monitoreo. Ubicados en el pedestal totalmente ajustable de la dirección se encuentran los siguientes interruptores: traba/destraba del diferencial, luces de
  • 36. emergencia, combinación de indicadores de giro, clapson y haz alto de los faros. Los controles del calefactor y limpia/lava parabrisas (si los trae) e interruptores de luces y accesorios están agrupados en la consola del lado derecho del operador. Esta consola contiene también la llave de arranque y acceso al interruptor de circuito y al panel de fusibles. El pedal de aceleración/deceleración y el estrangulador manual de tipo deslizante son equipo estándar. También lo son los espejos retrovisores de ambos lados y un espejo interior convexo. Los niveles de ruido interiores en la cabina del operador promedian 75 dB(A) según ISO 6394 (cabina cerrada).
  • 37.
  • 38.
  • 39. Mantenimiento de la Motoniveladora Se puede definir mantenimiento como el conjunto de actividades que se realizan a un sistema, equipo o componente para asegurar que continúe desempeñando las funciones deseadas dentro de un contexto operacional determinado. TIPOS DE MANTENIMIENTO Según el tipo de actividad el mantenimiento se clasificar de la siguiente manera: MANTENIMIENTO CORRECTIVO El mantenimiento correctivo es una estrategia en la cual se permite funcionar el equipo hasta la falla y solo hasta ese momento se decide realizar la reparación o cambio de pieza. MANTENIMIENTO PREVENTIVO El mantenimiento preventivo es una estrategia en la cual se programan periódicamente las intervenciones en los equipos, con el objeto principal deinspeccionar, reparar, conservar y/o reemplazar componentes. Las intervenciones se realizan aún cuando la máquina este operando satisfactoriamente. MANTENIMIENTO PREDICTIVO El mantenimiento predictivo, es una estrategia que busca por medio de la medición y el análisis de diversos síntomas que la máquina emite al exterior, establecer su condición
  • 40. mecánica y su evolución en el tiempo. Una de sus grandes ventajas es que se lleva a cabo mientras la máquina está funcionando y solo se programa su detención cuando se detecta un problema y se desea corregir. MANTENIMIENTO PROACTIVO El mantenimiento proactivo es una estrategia de mantenimiento que pretende maximizar la vida útil operativa de las máquinas y sus componentes, identificando y corrigiendo las causas que originan la falla. BENEFICIOS DEL MANTENIMIENTO Los beneficios más relevantes alcanzados en una organización con la aplicación de un mantenimiento oportuno son: la disminución del riesgo, previniendo la probabilidad de ocurrencia de fallas indeseables, la mejora de los niveles de eficiencia de la instalación o equipo, la reducción de costos operativos e incremento de la producción. Además de estos prolonga la vida útil de los equipos, cumplimiento de los requerimientos de seguridad y el mejoramiento de la imagen de la organización con un realce de la impresión de clientes y entorno, así como el incremento de la moral de los trabajadores que operan los equipos e instalaciones. OBJETIVOS DEL MANTENIMIENTO En el caso del mantenimiento su organización e información debe estar encaminada a la permanente consecución de los siguientes objetivos: Optimización de la disponibilidad del equipo productivo. Disminución de los costos de mantenimiento. Optimización de los recursos humanos. Maximización de la vida de los equipos.
  • 41. Métodos de trabajo de la Motoniveladora La hoja vertedera puede trabajar en diversas posiciones para: Nivelar y reperfilar, en plano horizontal, con la hoja centrada o girada hacia un lado u otro (fig. 6.5.a.). Si la hoja se coloca en horizontal pero con un cierto ángulo respecto a la marcha el material se amasará hacia el extremo de la hoja y formara un caballón. Por el contrario, con la hoja perpendicular a la dirección de la marcha, solo se obtiene la extensión o reperfilado del material. Nivelar y reperfilar un talud o una cara vertical (fig. 6.5.b) Construir cunetas (fig.6.5c). La hoja vertedera se inclina, tanto en planta como respecto a la vertical, y se coloca de forma que sobresalga un poco de las ruedas, por el lado de la cuneta a excavar. Así se forma un caballón a lo largo del borde de la cuneta. Esta se va profundizando gradualmente por capas, manteniendo las ruedas interiores dentro la cuneta. Rellenar de zanjas o desniveles (fig.6.5d.), La operación es similar a la que se realiza para formar un caballón.
  • 42.
  • 43.
  • 44. Control de la hoja Sin control, la hoja se orienta en el plano que determinan las irregularidades del terreno, pero como la hoja puede posicionarse mediante cilindros hidráulicos, el conductor puede imponer ciertas medidas de control, independiente de la posición que puedan adoptar las ruedas. No obstante, para conseguir superficies muy planas y regulares, es necesario utilizar algún dispositivo de nivelación. En las obras de carreteras, frecuentemente se instalan alambres a lo largo de la obra, y unos sensores instalados en la hoja controlan su altura automáticamente. Como solución alternativa, un rayo láser activa unas células fotoeléctricas que, a su vez, actúan sobre unos gatos hidráulicos; estos, situados entre la hoja y el chasis de la niveladora, se encargan de ajustar la posición de la hija vertedera. Velocidades recomendadas Km/h Nivelación de caminos provisionales de obra 4-9 Escarificación (p.e. estabilizaciones) 8-18 Formación de cunetas 4-8 Extendido de materiales 4-10 Nivelación y reperfilado 9-40 Limpieza de nieve 8-20 Desplazamientos propios 10-40
  • 45. Otros dispositivos adicionales Muchas niveladoras también llevan montado un escarificador montado justo delante de la hoja vertedera. Se sube o se baja hidráulicamente, y se utiliza para disgregar el suelo, así, facilitar el trabajo de la Motoniveladora. También puede colocarse un ripper, en la parte trasera de la Motoniveladora, y una hoja convencional de buldózer, en la parte delantera. Ripper trasero
  • 46. Pala de Limpieza de nieve Ripper delantero
  • 47. Limpieza de nieve Costos del equipo Aspectos económicos a considerar al momento de trabajar con Motoniveladoras. Adquisición del equipo (valor promedio): $ 50.000.000.- Costos de arriendo según ondac para la Motoniveladora Septiembre/octubre 2004 Nº 280 Sub-bases y bases Para fines de presupuesto se tiene los siguientes costos de operación para los siguientes materiales a utilizar según ondac y trabajando con un rendimiento promedio de la Motoniveladora $14.000.0-/hora Base con agregado granular m3 6.098 Motoniveladora 160 HP 0.033 hor 14000 462 1 hora = $14.000.- Base con material chancado m3 6098 Motoniveladora 160 HP 0.033 hor 14000 462 1 hora = $14.000.- Base estabilizada m3 6291 Motoniveladora 160 HP 0.033 hor 14000 462 1 hora = $14.000.- Conclusiones Con respecto a todo lo tratado anteriormente, en forma general se puede decir que este equipo es uno de los más indispensables al momento de trabajar en construcciones de movimiento de tierras en términos de acabado superficial, puesto que con la Motoniveladora se puede nivelar, modelar o dar la pendiente necesaria al material en que trabaja. También, podemos mencionar su versatilidad la cual esta dada por los diferentes movimientos de la hoja, como por la serie de accesorios que puede tener. La Motoniveladora es más frágil, ya que no es capaz de aplicar la potencia de movimiento ni la de corte del tractor, Debido a esto es más utilizada en tareas de acabado o trabajos de precisión. La Motoniveladora también la podemos ver en trabajos de anexos al acabado superficial del terreno, por ejemplo, en la limpieza de nieve en caminos, para lo cual se adapta una pala en su parte delantera, que permite una limpieza ágil y oportuna en el lugar de trabajo. Bibliografía ”Maquinas y Métodos Modernos en Construcción”-Frank Harris “Manual de Maquinaria de Construcción”- Manuel Díaz del Río
  • 48. Direcciones en Internet: http://www.utp.edu.co/~publio17/aceroalC.htm http://64.233.167.104/search?q=cache:JgXs0uHq12AJ:informesconstru2.5gigs.com/Informe %2520Esparcimento%2520G6.doc+servotransmisi%C3%B3n*definicion&hl=es&lr=lang_es http://icc.ucv.cl/obrasviales/pagina/motoniveladora1.htm http://www.codelcoeduca.cl/tecnico_profesional/explotacion_minera/modulos/carguio/equipos _auxiliares.html http://www.directindustry.com.mx/