1. Un Abrazo para todos y que se cumplan todos sus deseos
para este 2009 y por supuesto, ser firmes en cumplir los
propósitos para este año. . .
José Luis Cruz
Entre Amigos
2 de enero de 2009
Nota: La siguiente información no representa ninguna posición oficial
de la Secretaría de Agricultura Ganadería, Desarrollo Rural, Pesca y
Alimentación (SAGARPA), del Departamento de Agricultura de los
Estados Unidos (USDA) ni de industrias avícolas de los Estados Unidos
o México tales como USAPEEC o la Unión Nacional de Avicultores.
LO INVITAMOS A VISITAR NUESTRAS PAGINAS EN INTERNET
Estados Unidos: www.usapeec.org
México: www.usapeec.org.mx
AVISO URGENTE
SENASICA CAMBIA HRZ PROHIBIENDO EL USO DE COMBOS
EN LAS IMPORTACIONES DE TODO TIPO DE PRODUCTOS
CARNICOS, (EXCEPTO PASTAS DE AVE NO CONGELADAS)
A PARTIR DEL 30 DE ENERO DEL 2009; SENASICA RELISTA
5 PLANTAS ADICIONALES DE LOS ESTADOS UNIDOS
COMBOS
1. La Dirección General de Sanidad Animal de la SENASICA ha
modificado en su página en Internet todas las hojas de requisitos
zoosanitarios de importación de carne cruda de ave y de otro
tipo de carnes y sus productos - res y cerdo - de los Estados
Unidos. Se ha agregado una nota a cada HRZ, (ver nota C) en
el ejemplo abajo (Anexo 1) para el caso de carne de ave,
especificando la prohibición del uso de combos en las
importaciones de productos cárnicos a partir del 30 de enero de
2009 y de utilizar otro tipo de empaques que no excedan los 50
kilos de capacidad.
2. 2. Exportadores e importadores han externado su inquietud sobre
esta medida; en el caso particular de los trozos de pavo, cerca
del 70% de las importaciones entran en COMBOS frescos,
refrigerados. En volumen las importaciones de trozos de pavo,
frescos, refrigerados en COMBOS son de alrededor de las
100,000 toneladas anuales. La totalidad de los productos/
materias primas de pavo son procesados casi de inmediato en
establecimientos Tipo Inspección Federal (TIF) de las empresas
procesadoras líderes en México.
3. La única excepción a esta medida son las importaciones de
pasta de ave – pollo y pavo – frescas, refrigeradas de los
Estados Unidos. Estas importaciones, por lo tanto, podrán ser
realizadas en combos.
4. Hemos recibido informacion no oficial que inspectores de la
SENASICA encuentran dificultades para realizar la inspección de
una manera eficiente en el caso de productos cárnicos
empacados en combos y de que algunos exportadores e
importadores han incurrido en prácticas desleales al mezclar
carne de diferentes especies en combos.
5. El uso de otro tipo de empaque, que no sean combos y de no
más de 50 kilos, resultaría en un incremento significativo en
costos, elevando los precios de los productos finales en deterioro
tanto de la competitividad de la industria procesadora de carne
mexicana como en detrimento de la economía de los
consumidores nacionales.
PLANTAS
6. A la fecha, el Servicio de Inocuidad e Inspección Sanitaria
(FSIS) del USDA ha informado a la Dirección General de
Inocuidad Agroalimentaria, Acuícola y Pesquera que 25 plantas
ya han llevado a cabo acciones correctivas en sus procesos con
la finalidad de que nuevamente puedan ser incorporadas a la
lista de plantas aprobadas para exportar a México. La Dirección
General de Inocuidad ha enviado comunicaciones al USDA
informando que estas 25 plantas han sido dadas de alta
nuevamente en la lista de la SENASICA.
7. Debido a rechazos recurrentes por violaciones a la NOM-030,
“Especificaciones y procedimientos para la verificación de carne,
canales, vísceras y despojos de importación en puntos de
verificación zoosanitaria”, 36 plantas de carnes rojas y de ave de
3. los Estados Unidos y de otros países, fueron de-listadas por la
SENASICA a partir del pasado 23 de diciembre. La SENASICA
había documentado estos rechazos desde Julio del presente; en
el caso de aves, dos plantas han sido afectadas por presencia
de plumas en la carne de pavo.
8. Ver lista de plantas rehabilitadas y las que aun se encuentran
de-listadas en el (Anexo 2)
9. Algunas de las plantas re-listadas serán aceptadas en el caso
de que los certificados de exportación sean expedidos con fecha
posterior al 25 de diciembre y las recientes 5 plantas
rehabilitadas (marcadas en rojo) con certificados de exportación
con fecha posterior al 29 de diciembre del presente.
Esperamos que esta información les sea de utilidad.
Atentamente,
José Luis Cruz
Director General
USAPEEC México
5. http://148.245.191.4/zooweb/Producto.aspx
Anexo 2
Plantas Re-Listadas
00085B Cargill Meat Solu2ons
18079 Smithfield Packing Inc.
995 Swi> Pork Company
244 Tyson Fresh Meats, Inc.
00717CR Farmland Foods Inc.
31965 Triumph Foods, LLC
08727 P BuOerball, LLC
34065 M - 34065 P I M Consultants Inc.
262 Na2onal Beef Packing Company LLC
628 Swi> Beef Company
812 Sioux‐Preme Packing Co.
1775 Pine Ridge Farms, LLC
2269 Tyson Foods, Inc
5537 Sioux‐Preme Packing Co.
07769A P Farbest Foods, Inc.
13331 - 13331 P Tyson Processing Services, Inc.
27326 M Ramarc Foods, Inc.
00244P Tyson Fresh Meats, Inc.
00244W ‐ 18925 P Tyson Fresh Meats, Inc.
13597 Seaboard Foods
5804 John Morrell and Co.
02029 02029 P Trim‐Rite Food Corp
00244L Tyson Fresh Meats, Inc.
1311 Moyer Packing Company
18286 Southwest Food Processing & Refrig. Service
6. Plantas no Re-Listadas
00008 02653 P Smithfield Packing Co
00085O Cargill Meat Solu2ons
13025
Quality Pork Interna2onal
17496 Vin‐Lee‐Ron Meats, Inc.
00017D John Morrell & Co.
ME134 Planta de Nueva Zelanda
ME50 Planta de Nueva Zelanda
ME136 Planta de Nueva Zelanda
ME108 Planta de Nueva Zelanda
ME17 Planta de Nueva Zelanda
19-C Planta de Panamá