SlideShare a Scribd company logo
1 of 2
Download to read offline
Student profile                                                                                                                                            Type of Degree
The ideal profile of someone who wishes to study the                                                                                                            Official University Bachelor’s Degree valid in the
Bachelor’s degree in Modern Languages Applied to Trans-                                                                                                         entire European Higher Education Area.
lation is that of a person with:                                                                                          This Degree complies with European
                                                                                                                          Higher Education Area requirements
w   Upper intermediate level English,                                                                                                                                       Overall credit distribution
    Excellent knowledge of the Spanish Language




                                                                                                         WORLD HERITAGE
w
w   Basic knowledge of French (if chosen as a second language)                                                                          Bachelor’s Degree in:
w   Interest in the German language (if chosen as the second
                                                                                                                                                                SUBJECT TYPE                               ECTS
    language: no prior knowledge of German required)
                                                                                                                                                                Basic Training (B)                          60
w
w
w
    Interest in translation and linguistic mediation
    Interest in cross-cultural communication
    A gift for languages
    Curiosity to learn about other languages and cultures
                                                                                                                                      Modern                    Obligatory (Ob)                             106


                                                                                                                                     Languages                  Optional (Opt)                              44
w
w   Good analytical and synthesis skills,
w   Humanistic and linguistic interests,                                                                                                                        External Practical Training (Ob)            16
w   Aptitude for reasoning and abstraction and an interest in

w
    reading,
    Imagination, creativity and an aptitude for reflection.                                                                          Applied to                 Bachelor's Degree Final Project (Ob)
                                                                                                                                                                TOTAL CREDITS
                                                                                                                                                                                                            14
                                                                                                                                                                                                           240
                   Career opportunities
Future graduates will be able to work in various areas of
employment, including sectors traditionally associated with
                                                                   FACULTY OF PHILOSOPHY AND ARTS
                                                                     Colegio San José de Caracciolos
                                                                                                                                     Translation
this type of course, such as:
w   Translation services
w   Tourism Businesses
w   Language teaching
Other expanding sectors such as:
                                                                              C/ Trinidad, 3 y 5
w   Linguistic mediation work                                         28801 Alcalá de Henares (Madrid)
w   Text editing
    Cross-cultural communication
w
w   Cultural management
                                                                           www.uah.es/filosofiayletras
w   Trade relations
w   Work in the civil service, etc.
The Bachelor’s Degree in Modern Languages Applied to
Translation could lead to the following professional profiles:
w   Generalist or specialised translator
w   Linguistic and cross-cultural mediator
w   Reader, editor, proof-reader and reviewer in publishing
w   Lexicographer, terminologist
w   Linguistic project manager
w   Language and translation teaching
w   Linguistic planner and consultant advisor in various busi-
    nesses and media
w   International relations manager
w   Tourism and cultural manager in the public and private
    administration in positions requiring a sound knowledge
                                                                        INFORMATION CENTRE
    of other languages and cultures
w
w
    Manager and consultant in documentation, files and libraries
    Consultant on recruitment, organisation and management
                                                                               www.uah.es
    of human resources.                                                        ciu@uah.es
STUDY PLAN                                                                                                                            COURSE ORGANISATION
 FIRST YEAR         First semester                           Type         ECTS     Second semester                                              Type        ECTS
 History of English-Speaking Countries                         B            6      Literary Analysis of English Language Texts                    B            8        The main objective of the Bachelor’s degree in         tural, linguistic and literary context of the various
 English I                                                     B            8      English II                                                     B            8        Modern Languages Applied to Translation is to          modern languages taught.
 French I/ German I                                            B            8      French II/German II                                            B            8        train professionals with a high level of ability in
                                                                                                                                                                                                                               The educational content focuses on training in
 Spanish Language                                              B            8      Academic English                                              Ob            6        expression and understanding of the English
                                                                                                                                                                                                                               two modern languages (English and German or
                                                          Total ECTS        30                                                              Total ECTS        30        language, and sufficient knowledge of at least
                                                                                                                                                                                                                               English and French) and on the basic techniques
                                                                                                                                                                        one other second foreign language (German or
 SECOND YEAR           First semester                        Type         ECTS     Second semester                                              Type        ECTS                                                               of general and specialised translation.
 Linguistics                                                   B            6      Cultures and Civilisations of English-Speaking                Ob            8
                                                                                                                                                                        French), as well as having acquired an overall
                                                                                   Countries                                                                            knowledge of the linguistic, historical, cultural,
 English III                                                   Ob           8      English IV                                                    Ob            8        and literary milieu in English-speaking coun-
 French III/German III                                         Ob           8      French IV/ German IV                                          Ob            8        tries and basic knowledge of the cultural milieu
 Introduction to Translation (English-Spanish)                 Ob           8      Cross-Disciplinary Skills I                                   Opt           6        of French and German speaking peoples. Student
                                                          Total ECTS        30                                                              Total ECTS        30        mobility will be encouraged by means of the Eras-
 THIRD YEAR          First semester                          Type         ECTS     Second semester                                              Type        ECTS        mus Programme and cooperation in joint projects
 Introduction to the Theory of Translation                     Ob           6      Computer Tools Applied to Translation                         Ob            6        with universities abroad. In particular, future gra-
 Spanish Language Applied to Translation                       Ob           8      Specialised Translation (Legal-Economic)                      Ob            8        duates must have descriptive and analytical skills
 Terminology Applied to Translation                            Ob           8      Translation Project Management                                Ob            8        enabling them to study the English language in
 Specialised Translation (Scientific-Technical)                Ob           8      Optional 1                                                    Opt           8        depth, to interpret texts in their working langua-
                                                          Total ECTS        30                                                              Total ECTS        30        ges, to engage in editing tasks and above all, to
 FOURTH YEAR           First semester                        Type         ECTS     Second semester                                              Type        ECTS
                                                                                                                                                                        apply this knowledge to the translation of texts,
                                                                                                                                                                        and other activities related to translation, such as
 Cross-Disciplinary Skills II                                 Opt           6      External practical Training                                   Ob           16
 Optional 2                                                   Opt           8      Bachelor's Degree Final Project                               Ob           14
                                                                                                                                                                        linguistic and cultural mediation, liaison interpre-
 Optional 3                                                   Opt           8                                                                                           tation or linguistic project management.
 Optional 4                                                   Opt           8
                                                          Total ECTS        30                                                              Total ECTS        30                         Course contents
                                                                    TOTAL ECTS CREDITS: 240                                                                             The Bachelor’s degree in Modern Languages
                                                                                                                                                                        Applied to Translation aims to train multi-face-
  B: Basic Training; Ob: Obligatory; Opt: Optional
                                                                                                                                                                        ted professionals able to act as translators and
                                                                                                                                                                        mediators in various modern languages in various
Optional subjects:1                                                                    Optional tracks:                                                                 areas of the management of oral and written texts.
German IV                                                                   8          Professional Applications and Translation in Practice                  32
French IV                                                                   8          Cultural, Linguistic and Literary Contexts                             32        Students on this Bachelor’s degree course could
Theories of Translation                                                     6                                                                                           also study specialist translation in the legal,
Spanish Language Applied to Translation                                     8                                                                                           scientific-technical, humanistic and literary areas
Terminology Applied to Translation                                          8
Specialised Translation (Scientific-Technical)                              8                                                                                           and begin their professional career using the
Computer Tools Applied to Translation                                       6                                                                                           knowledge provided in the subject “Translation
Specialised Translation (Legal-Economic)                                    8                                                                                           project management.” Their training is also com-
Translation Project Management                                              8
                                                                                                                                                                        plemented with a wide range of optional subjects
1. Optional subjects are grouped in two major areas (Professional Applications and Translation in Practice and Cultural, Linguistic and Literary Contexts). Each area
   includes several subjects.
                                                                                                                                                                        including topics related to translation and the cul-

More Related Content

Similar to Modern Languages Applied to Translation

Rome Seminar Jaroslava Staskova
Rome Seminar Jaroslava StaskovaRome Seminar Jaroslava Staskova
Rome Seminar Jaroslava StaskovaYouth Agora
 
Bratislava comenius university chair of roman languages and literatures
Bratislava comenius university chair of roman languages and literaturesBratislava comenius university chair of roman languages and literatures
Bratislava comenius university chair of roman languages and literaturesREFLESS Project
 
Spanish a binitio syllabus 2012 2013
Spanish a binitio syllabus 2012 2013Spanish a binitio syllabus 2012 2013
Spanish a binitio syllabus 2012 2013sssssssqqqqqqq7
 
The role of esp and clil
The role of esp and clil The role of esp and clil
The role of esp and clil Dia Diana
 
Présentation ilei pour serbie
Présentation ilei pour serbiePrésentation ilei pour serbie
Présentation ilei pour serbieREFLESS Project
 
Boletín nº 3 del Proyecto E-bridge2 to VET Mobility
Boletín nº 3 del Proyecto E-bridge2 to VET MobilityBoletín nº 3 del Proyecto E-bridge2 to VET Mobility
Boletín nº 3 del Proyecto E-bridge2 to VET Mobilitymartamanas
 
reImagine Language Learning at PSU
reImagine Language Learning at PSUreImagine Language Learning at PSU
reImagine Language Learning at PSUjoholt
 
Re imagine
Re imagineRe imagine
Re imaginejoholt
 
11 12 sfs foreign languages - vision & org
11 12 sfs foreign languages - vision & org11 12 sfs foreign languages - vision & org
11 12 sfs foreign languages - vision & orgRoss
 
11 12 sfs fl - spanish. french
11 12 sfs fl - spanish. french11 12 sfs fl - spanish. french
11 12 sfs fl - spanish. frenchRoss
 
11 12 sfs fl - spanish. french
11 12 sfs fl - spanish. french11 12 sfs fl - spanish. french
11 12 sfs fl - spanish. frenchRoss
 
11 12 sfs fl - spanish. french
11 12 sfs fl - spanish. french11 12 sfs fl - spanish. french
11 12 sfs fl - spanish. frenchRoss
 
11 12 sfs fl - spanish. french
11 12 sfs fl - spanish. french11 12 sfs fl - spanish. french
11 12 sfs fl - spanish. frenchRoss
 
English language competences
English language competencesEnglish language competences
English language competencesETRC
 
Potorac Power Point Presentation
Potorac Power Point PresentationPotorac Power Point Presentation
Potorac Power Point PresentationLuminita Matei
 
Polis m phils_intro_15
Polis m phils_intro_15Polis m phils_intro_15
Polis m phils_intro_15EFuruta
 
11 12 sfs foreign languages - vision & org
11 12 sfs foreign languages - vision & org11 12 sfs foreign languages - vision & org
11 12 sfs foreign languages - vision & orgRoss
 

Similar to Modern Languages Applied to Translation (20)

Rome Seminar Jaroslava Staskova
Rome Seminar Jaroslava StaskovaRome Seminar Jaroslava Staskova
Rome Seminar Jaroslava Staskova
 
History
HistoryHistory
History
 
Bratislava comenius university chair of roman languages and literatures
Bratislava comenius university chair of roman languages and literaturesBratislava comenius university chair of roman languages and literatures
Bratislava comenius university chair of roman languages and literatures
 
Spanish a binitio syllabus 2012 2013
Spanish a binitio syllabus 2012 2013Spanish a binitio syllabus 2012 2013
Spanish a binitio syllabus 2012 2013
 
The role of esp and clil
The role of esp and clil The role of esp and clil
The role of esp and clil
 
Humanities
HumanitiesHumanities
Humanities
 
Présentation ilei pour serbie
Présentation ilei pour serbiePrésentation ilei pour serbie
Présentation ilei pour serbie
 
Boletín nº 3 del Proyecto E-bridge2 to VET Mobility
Boletín nº 3 del Proyecto E-bridge2 to VET MobilityBoletín nº 3 del Proyecto E-bridge2 to VET Mobility
Boletín nº 3 del Proyecto E-bridge2 to VET Mobility
 
reImagine Language Learning at PSU
reImagine Language Learning at PSUreImagine Language Learning at PSU
reImagine Language Learning at PSU
 
Re imagine
Re imagineRe imagine
Re imagine
 
11 12 sfs foreign languages - vision & org
11 12 sfs foreign languages - vision & org11 12 sfs foreign languages - vision & org
11 12 sfs foreign languages - vision & org
 
8_ Jacek_Poland
8_ Jacek_Poland8_ Jacek_Poland
8_ Jacek_Poland
 
11 12 sfs fl - spanish. french
11 12 sfs fl - spanish. french11 12 sfs fl - spanish. french
11 12 sfs fl - spanish. french
 
11 12 sfs fl - spanish. french
11 12 sfs fl - spanish. french11 12 sfs fl - spanish. french
11 12 sfs fl - spanish. french
 
11 12 sfs fl - spanish. french
11 12 sfs fl - spanish. french11 12 sfs fl - spanish. french
11 12 sfs fl - spanish. french
 
11 12 sfs fl - spanish. french
11 12 sfs fl - spanish. french11 12 sfs fl - spanish. french
11 12 sfs fl - spanish. french
 
English language competences
English language competencesEnglish language competences
English language competences
 
Potorac Power Point Presentation
Potorac Power Point PresentationPotorac Power Point Presentation
Potorac Power Point Presentation
 
Polis m phils_intro_15
Polis m phils_intro_15Polis m phils_intro_15
Polis m phils_intro_15
 
11 12 sfs foreign languages - vision & org
11 12 sfs foreign languages - vision & org11 12 sfs foreign languages - vision & org
11 12 sfs foreign languages - vision & org
 

More from Universidad de Alcalá

Un edificio sostenible que reciclará el aire a través de microalgas, el nuevo...
Un edificio sostenible que reciclará el aire a través de microalgas, el nuevo...Un edificio sostenible que reciclará el aire a través de microalgas, el nuevo...
Un edificio sostenible que reciclará el aire a través de microalgas, el nuevo...Universidad de Alcalá
 
VIII edición del Premio Internacional de Periodismo "Cátedra Manu Leguineche"
VIII edición del Premio Internacional de Periodismo "Cátedra Manu Leguineche"VIII edición del Premio Internacional de Periodismo "Cátedra Manu Leguineche"
VIII edición del Premio Internacional de Periodismo "Cátedra Manu Leguineche"Universidad de Alcalá
 
Carta del Vicerrectorado de Estudiantes (8 de abril de 2020).
Carta del Vicerrectorado de Estudiantes (8 de abril de 2020).Carta del Vicerrectorado de Estudiantes (8 de abril de 2020).
Carta del Vicerrectorado de Estudiantes (8 de abril de 2020).Universidad de Alcalá
 
Boletín de cooperación y voluntariado de la UAH
Boletín de cooperación y voluntariado de la UAHBoletín de cooperación y voluntariado de la UAH
Boletín de cooperación y voluntariado de la UAHUniversidad de Alcalá
 
“El comentario de texto: filológico, poético y lingüístico/narrativo (desde l...
“El comentario de texto: filológico, poético y lingüístico/narrativo (desde l...“El comentario de texto: filológico, poético y lingüístico/narrativo (desde l...
“El comentario de texto: filológico, poético y lingüístico/narrativo (desde l...Universidad de Alcalá
 
Lemes - texto alternativo Podemos comunidad de Madrid
Lemes - texto alternativo Podemos comunidad de MadridLemes - texto alternativo Podemos comunidad de Madrid
Lemes - texto alternativo Podemos comunidad de MadridUniversidad de Alcalá
 
Curso de Restauración de Jardines Históricos en la Real Fábrica de Paños de B...
Curso de Restauración de Jardines Históricos en la Real Fábrica de Paños de B...Curso de Restauración de Jardines Históricos en la Real Fábrica de Paños de B...
Curso de Restauración de Jardines Históricos en la Real Fábrica de Paños de B...Universidad de Alcalá
 
Información sobre selectividad septiembre 2016
Información sobre selectividad septiembre 2016Información sobre selectividad septiembre 2016
Información sobre selectividad septiembre 2016Universidad de Alcalá
 
Dudas automatricula - Universidad de Alcalá
Dudas automatricula - Universidad de AlcaláDudas automatricula - Universidad de Alcalá
Dudas automatricula - Universidad de AlcaláUniversidad de Alcalá
 
Información para estudiantes de selectividad (PAU) - septiembre
Información para estudiantes de selectividad (PAU) - septiembreInformación para estudiantes de selectividad (PAU) - septiembre
Información para estudiantes de selectividad (PAU) - septiembreUniversidad de Alcalá
 
PAU 2015 - Información útil para estudiantes de Selectividad
PAU 2015 - Información útil para estudiantes de SelectividadPAU 2015 - Información útil para estudiantes de Selectividad
PAU 2015 - Información útil para estudiantes de SelectividadUniversidad de Alcalá
 
Proyectos de I+D+i en cooperación UAH retos colaboración 2015
Proyectos de I+D+i en cooperación UAH retos colaboración 2015Proyectos de I+D+i en cooperación UAH retos colaboración 2015
Proyectos de I+D+i en cooperación UAH retos colaboración 2015Universidad de Alcalá
 
Programas e instrumentos de financiación de I+D+i
Programas e instrumentos de financiación de I+D+i Programas e instrumentos de financiación de I+D+i
Programas e instrumentos de financiación de I+D+i Universidad de Alcalá
 
Proyectos I+D+i en cooperación. Jornada "Financiación de la I+D+i Retos y Opo...
Proyectos I+D+i en cooperación. Jornada "Financiación de la I+D+i Retos y Opo...Proyectos I+D+i en cooperación. Jornada "Financiación de la I+D+i Retos y Opo...
Proyectos I+D+i en cooperación. Jornada "Financiación de la I+D+i Retos y Opo...Universidad de Alcalá
 

More from Universidad de Alcalá (20)

Un edificio sostenible que reciclará el aire a través de microalgas, el nuevo...
Un edificio sostenible que reciclará el aire a través de microalgas, el nuevo...Un edificio sostenible que reciclará el aire a través de microalgas, el nuevo...
Un edificio sostenible que reciclará el aire a través de microalgas, el nuevo...
 
Proyecto PreErasmus+
Proyecto PreErasmus+Proyecto PreErasmus+
Proyecto PreErasmus+
 
VIII edición del Premio Internacional de Periodismo "Cátedra Manu Leguineche"
VIII edición del Premio Internacional de Periodismo "Cátedra Manu Leguineche"VIII edición del Premio Internacional de Periodismo "Cátedra Manu Leguineche"
VIII edición del Premio Internacional de Periodismo "Cátedra Manu Leguineche"
 
Carta del Vicerrectorado de Estudiantes (8 de abril de 2020).
Carta del Vicerrectorado de Estudiantes (8 de abril de 2020).Carta del Vicerrectorado de Estudiantes (8 de abril de 2020).
Carta del Vicerrectorado de Estudiantes (8 de abril de 2020).
 
Boletín de cooperación y voluntariado de la UAH
Boletín de cooperación y voluntariado de la UAHBoletín de cooperación y voluntariado de la UAH
Boletín de cooperación y voluntariado de la UAH
 
“El comentario de texto: filológico, poético y lingüístico/narrativo (desde l...
“El comentario de texto: filológico, poético y lingüístico/narrativo (desde l...“El comentario de texto: filológico, poético y lingüístico/narrativo (desde l...
“El comentario de texto: filológico, poético y lingüístico/narrativo (desde l...
 
Concurso de microrrelatos CDE UAH
Concurso de microrrelatos CDE UAHConcurso de microrrelatos CDE UAH
Concurso de microrrelatos CDE UAH
 
EvAU junio 2019
EvAU junio 2019EvAU junio 2019
EvAU junio 2019
 
Lemes - texto alternativo Podemos comunidad de Madrid
Lemes - texto alternativo Podemos comunidad de MadridLemes - texto alternativo Podemos comunidad de Madrid
Lemes - texto alternativo Podemos comunidad de Madrid
 
Curso de Restauración de Jardines Históricos en la Real Fábrica de Paños de B...
Curso de Restauración de Jardines Históricos en la Real Fábrica de Paños de B...Curso de Restauración de Jardines Históricos en la Real Fábrica de Paños de B...
Curso de Restauración de Jardines Históricos en la Real Fábrica de Paños de B...
 
Our shared european future
Our shared european future Our shared european future
Our shared european future
 
Información sobre selectividad septiembre 2016
Información sobre selectividad septiembre 2016Información sobre selectividad septiembre 2016
Información sobre selectividad septiembre 2016
 
Tríptico Selectividad Septiembre
Tríptico Selectividad SeptiembreTríptico Selectividad Septiembre
Tríptico Selectividad Septiembre
 
Dudas automatricula - Universidad de Alcalá
Dudas automatricula - Universidad de AlcaláDudas automatricula - Universidad de Alcalá
Dudas automatricula - Universidad de Alcalá
 
Selectividad 2016
Selectividad 2016Selectividad 2016
Selectividad 2016
 
Información para estudiantes de selectividad (PAU) - septiembre
Información para estudiantes de selectividad (PAU) - septiembreInformación para estudiantes de selectividad (PAU) - septiembre
Información para estudiantes de selectividad (PAU) - septiembre
 
PAU 2015 - Información útil para estudiantes de Selectividad
PAU 2015 - Información útil para estudiantes de SelectividadPAU 2015 - Información útil para estudiantes de Selectividad
PAU 2015 - Información útil para estudiantes de Selectividad
 
Proyectos de I+D+i en cooperación UAH retos colaboración 2015
Proyectos de I+D+i en cooperación UAH retos colaboración 2015Proyectos de I+D+i en cooperación UAH retos colaboración 2015
Proyectos de I+D+i en cooperación UAH retos colaboración 2015
 
Programas e instrumentos de financiación de I+D+i
Programas e instrumentos de financiación de I+D+i Programas e instrumentos de financiación de I+D+i
Programas e instrumentos de financiación de I+D+i
 
Proyectos I+D+i en cooperación. Jornada "Financiación de la I+D+i Retos y Opo...
Proyectos I+D+i en cooperación. Jornada "Financiación de la I+D+i Retos y Opo...Proyectos I+D+i en cooperación. Jornada "Financiación de la I+D+i Retos y Opo...
Proyectos I+D+i en cooperación. Jornada "Financiación de la I+D+i Retos y Opo...
 

Recently uploaded

GenAI Risks & Security Meetup 01052024.pdf
GenAI Risks & Security Meetup 01052024.pdfGenAI Risks & Security Meetup 01052024.pdf
GenAI Risks & Security Meetup 01052024.pdflior mazor
 
AWS Community Day CPH - Three problems of Terraform
AWS Community Day CPH - Three problems of TerraformAWS Community Day CPH - Three problems of Terraform
AWS Community Day CPH - Three problems of TerraformAndrey Devyatkin
 
Architecting Cloud Native Applications
Architecting Cloud Native ApplicationsArchitecting Cloud Native Applications
Architecting Cloud Native ApplicationsWSO2
 
ProductAnonymous-April2024-WinProductDiscovery-MelissaKlemke
ProductAnonymous-April2024-WinProductDiscovery-MelissaKlemkeProductAnonymous-April2024-WinProductDiscovery-MelissaKlemke
ProductAnonymous-April2024-WinProductDiscovery-MelissaKlemkeProduct Anonymous
 
ICT role in 21st century education and its challenges
ICT role in 21st century education and its challengesICT role in 21st century education and its challenges
ICT role in 21st century education and its challengesrafiqahmad00786416
 
Strategize a Smooth Tenant-to-tenant Migration and Copilot Takeoff
Strategize a Smooth Tenant-to-tenant Migration and Copilot TakeoffStrategize a Smooth Tenant-to-tenant Migration and Copilot Takeoff
Strategize a Smooth Tenant-to-tenant Migration and Copilot Takeoffsammart93
 
TrustArc Webinar - Stay Ahead of US State Data Privacy Law Developments
TrustArc Webinar - Stay Ahead of US State Data Privacy Law DevelopmentsTrustArc Webinar - Stay Ahead of US State Data Privacy Law Developments
TrustArc Webinar - Stay Ahead of US State Data Privacy Law DevelopmentsTrustArc
 
How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected Worker
How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected WorkerHow to Troubleshoot Apps for the Modern Connected Worker
How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected WorkerThousandEyes
 
AXA XL - Insurer Innovation Award Americas 2024
AXA XL - Insurer Innovation Award Americas 2024AXA XL - Insurer Innovation Award Americas 2024
AXA XL - Insurer Innovation Award Americas 2024The Digital Insurer
 
Cloud Frontiers: A Deep Dive into Serverless Spatial Data and FME
Cloud Frontiers:  A Deep Dive into Serverless Spatial Data and FMECloud Frontiers:  A Deep Dive into Serverless Spatial Data and FME
Cloud Frontiers: A Deep Dive into Serverless Spatial Data and FMESafe Software
 
FWD Group - Insurer Innovation Award 2024
FWD Group - Insurer Innovation Award 2024FWD Group - Insurer Innovation Award 2024
FWD Group - Insurer Innovation Award 2024The Digital Insurer
 
presentation ICT roal in 21st century education
presentation ICT roal in 21st century educationpresentation ICT roal in 21st century education
presentation ICT roal in 21st century educationjfdjdjcjdnsjd
 
DBX First Quarter 2024 Investor Presentation
DBX First Quarter 2024 Investor PresentationDBX First Quarter 2024 Investor Presentation
DBX First Quarter 2024 Investor PresentationDropbox
 
Real Time Object Detection Using Open CV
Real Time Object Detection Using Open CVReal Time Object Detection Using Open CV
Real Time Object Detection Using Open CVKhem
 
MS Copilot expands with MS Graph connectors
MS Copilot expands with MS Graph connectorsMS Copilot expands with MS Graph connectors
MS Copilot expands with MS Graph connectorsNanddeep Nachan
 
Navi Mumbai Call Girls 🥰 8617370543 Service Offer VIP Hot Model
Navi Mumbai Call Girls 🥰 8617370543 Service Offer VIP Hot ModelNavi Mumbai Call Girls 🥰 8617370543 Service Offer VIP Hot Model
Navi Mumbai Call Girls 🥰 8617370543 Service Offer VIP Hot ModelDeepika Singh
 
MINDCTI Revenue Release Quarter One 2024
MINDCTI Revenue Release Quarter One 2024MINDCTI Revenue Release Quarter One 2024
MINDCTI Revenue Release Quarter One 2024MIND CTI
 
Strategies for Landing an Oracle DBA Job as a Fresher
Strategies for Landing an Oracle DBA Job as a FresherStrategies for Landing an Oracle DBA Job as a Fresher
Strategies for Landing an Oracle DBA Job as a FresherRemote DBA Services
 
Apidays New York 2024 - Accelerating FinTech Innovation by Vasa Krishnan, Fin...
Apidays New York 2024 - Accelerating FinTech Innovation by Vasa Krishnan, Fin...Apidays New York 2024 - Accelerating FinTech Innovation by Vasa Krishnan, Fin...
Apidays New York 2024 - Accelerating FinTech Innovation by Vasa Krishnan, Fin...apidays
 

Recently uploaded (20)

GenAI Risks & Security Meetup 01052024.pdf
GenAI Risks & Security Meetup 01052024.pdfGenAI Risks & Security Meetup 01052024.pdf
GenAI Risks & Security Meetup 01052024.pdf
 
AWS Community Day CPH - Three problems of Terraform
AWS Community Day CPH - Three problems of TerraformAWS Community Day CPH - Three problems of Terraform
AWS Community Day CPH - Three problems of Terraform
 
Architecting Cloud Native Applications
Architecting Cloud Native ApplicationsArchitecting Cloud Native Applications
Architecting Cloud Native Applications
 
ProductAnonymous-April2024-WinProductDiscovery-MelissaKlemke
ProductAnonymous-April2024-WinProductDiscovery-MelissaKlemkeProductAnonymous-April2024-WinProductDiscovery-MelissaKlemke
ProductAnonymous-April2024-WinProductDiscovery-MelissaKlemke
 
ICT role in 21st century education and its challenges
ICT role in 21st century education and its challengesICT role in 21st century education and its challenges
ICT role in 21st century education and its challenges
 
Strategize a Smooth Tenant-to-tenant Migration and Copilot Takeoff
Strategize a Smooth Tenant-to-tenant Migration and Copilot TakeoffStrategize a Smooth Tenant-to-tenant Migration and Copilot Takeoff
Strategize a Smooth Tenant-to-tenant Migration and Copilot Takeoff
 
+971581248768>> SAFE AND ORIGINAL ABORTION PILLS FOR SALE IN DUBAI AND ABUDHA...
+971581248768>> SAFE AND ORIGINAL ABORTION PILLS FOR SALE IN DUBAI AND ABUDHA...+971581248768>> SAFE AND ORIGINAL ABORTION PILLS FOR SALE IN DUBAI AND ABUDHA...
+971581248768>> SAFE AND ORIGINAL ABORTION PILLS FOR SALE IN DUBAI AND ABUDHA...
 
TrustArc Webinar - Stay Ahead of US State Data Privacy Law Developments
TrustArc Webinar - Stay Ahead of US State Data Privacy Law DevelopmentsTrustArc Webinar - Stay Ahead of US State Data Privacy Law Developments
TrustArc Webinar - Stay Ahead of US State Data Privacy Law Developments
 
How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected Worker
How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected WorkerHow to Troubleshoot Apps for the Modern Connected Worker
How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected Worker
 
AXA XL - Insurer Innovation Award Americas 2024
AXA XL - Insurer Innovation Award Americas 2024AXA XL - Insurer Innovation Award Americas 2024
AXA XL - Insurer Innovation Award Americas 2024
 
Cloud Frontiers: A Deep Dive into Serverless Spatial Data and FME
Cloud Frontiers:  A Deep Dive into Serverless Spatial Data and FMECloud Frontiers:  A Deep Dive into Serverless Spatial Data and FME
Cloud Frontiers: A Deep Dive into Serverless Spatial Data and FME
 
FWD Group - Insurer Innovation Award 2024
FWD Group - Insurer Innovation Award 2024FWD Group - Insurer Innovation Award 2024
FWD Group - Insurer Innovation Award 2024
 
presentation ICT roal in 21st century education
presentation ICT roal in 21st century educationpresentation ICT roal in 21st century education
presentation ICT roal in 21st century education
 
DBX First Quarter 2024 Investor Presentation
DBX First Quarter 2024 Investor PresentationDBX First Quarter 2024 Investor Presentation
DBX First Quarter 2024 Investor Presentation
 
Real Time Object Detection Using Open CV
Real Time Object Detection Using Open CVReal Time Object Detection Using Open CV
Real Time Object Detection Using Open CV
 
MS Copilot expands with MS Graph connectors
MS Copilot expands with MS Graph connectorsMS Copilot expands with MS Graph connectors
MS Copilot expands with MS Graph connectors
 
Navi Mumbai Call Girls 🥰 8617370543 Service Offer VIP Hot Model
Navi Mumbai Call Girls 🥰 8617370543 Service Offer VIP Hot ModelNavi Mumbai Call Girls 🥰 8617370543 Service Offer VIP Hot Model
Navi Mumbai Call Girls 🥰 8617370543 Service Offer VIP Hot Model
 
MINDCTI Revenue Release Quarter One 2024
MINDCTI Revenue Release Quarter One 2024MINDCTI Revenue Release Quarter One 2024
MINDCTI Revenue Release Quarter One 2024
 
Strategies for Landing an Oracle DBA Job as a Fresher
Strategies for Landing an Oracle DBA Job as a FresherStrategies for Landing an Oracle DBA Job as a Fresher
Strategies for Landing an Oracle DBA Job as a Fresher
 
Apidays New York 2024 - Accelerating FinTech Innovation by Vasa Krishnan, Fin...
Apidays New York 2024 - Accelerating FinTech Innovation by Vasa Krishnan, Fin...Apidays New York 2024 - Accelerating FinTech Innovation by Vasa Krishnan, Fin...
Apidays New York 2024 - Accelerating FinTech Innovation by Vasa Krishnan, Fin...
 

Modern Languages Applied to Translation

  • 1. Student profile Type of Degree The ideal profile of someone who wishes to study the Official University Bachelor’s Degree valid in the Bachelor’s degree in Modern Languages Applied to Trans- entire European Higher Education Area. lation is that of a person with: This Degree complies with European Higher Education Area requirements w Upper intermediate level English, Overall credit distribution Excellent knowledge of the Spanish Language WORLD HERITAGE w w Basic knowledge of French (if chosen as a second language) Bachelor’s Degree in: w Interest in the German language (if chosen as the second SUBJECT TYPE ECTS language: no prior knowledge of German required) Basic Training (B) 60 w w w Interest in translation and linguistic mediation Interest in cross-cultural communication A gift for languages Curiosity to learn about other languages and cultures Modern Obligatory (Ob) 106 Languages Optional (Opt) 44 w w Good analytical and synthesis skills, w Humanistic and linguistic interests, External Practical Training (Ob) 16 w Aptitude for reasoning and abstraction and an interest in w reading, Imagination, creativity and an aptitude for reflection. Applied to Bachelor's Degree Final Project (Ob) TOTAL CREDITS 14 240 Career opportunities Future graduates will be able to work in various areas of employment, including sectors traditionally associated with FACULTY OF PHILOSOPHY AND ARTS Colegio San José de Caracciolos Translation this type of course, such as: w Translation services w Tourism Businesses w Language teaching Other expanding sectors such as: C/ Trinidad, 3 y 5 w Linguistic mediation work 28801 Alcalá de Henares (Madrid) w Text editing Cross-cultural communication w w Cultural management www.uah.es/filosofiayletras w Trade relations w Work in the civil service, etc. The Bachelor’s Degree in Modern Languages Applied to Translation could lead to the following professional profiles: w Generalist or specialised translator w Linguistic and cross-cultural mediator w Reader, editor, proof-reader and reviewer in publishing w Lexicographer, terminologist w Linguistic project manager w Language and translation teaching w Linguistic planner and consultant advisor in various busi- nesses and media w International relations manager w Tourism and cultural manager in the public and private administration in positions requiring a sound knowledge INFORMATION CENTRE of other languages and cultures w w Manager and consultant in documentation, files and libraries Consultant on recruitment, organisation and management www.uah.es of human resources. ciu@uah.es
  • 2. STUDY PLAN COURSE ORGANISATION FIRST YEAR First semester Type ECTS Second semester Type ECTS History of English-Speaking Countries B 6 Literary Analysis of English Language Texts B 8 The main objective of the Bachelor’s degree in tural, linguistic and literary context of the various English I B 8 English II B 8 Modern Languages Applied to Translation is to modern languages taught. French I/ German I B 8 French II/German II B 8 train professionals with a high level of ability in The educational content focuses on training in Spanish Language B 8 Academic English Ob 6 expression and understanding of the English two modern languages (English and German or Total ECTS 30 Total ECTS 30 language, and sufficient knowledge of at least English and French) and on the basic techniques one other second foreign language (German or SECOND YEAR First semester Type ECTS Second semester Type ECTS of general and specialised translation. Linguistics B 6 Cultures and Civilisations of English-Speaking Ob 8 French), as well as having acquired an overall Countries knowledge of the linguistic, historical, cultural, English III Ob 8 English IV Ob 8 and literary milieu in English-speaking coun- French III/German III Ob 8 French IV/ German IV Ob 8 tries and basic knowledge of the cultural milieu Introduction to Translation (English-Spanish) Ob 8 Cross-Disciplinary Skills I Opt 6 of French and German speaking peoples. Student Total ECTS 30 Total ECTS 30 mobility will be encouraged by means of the Eras- THIRD YEAR First semester Type ECTS Second semester Type ECTS mus Programme and cooperation in joint projects Introduction to the Theory of Translation Ob 6 Computer Tools Applied to Translation Ob 6 with universities abroad. In particular, future gra- Spanish Language Applied to Translation Ob 8 Specialised Translation (Legal-Economic) Ob 8 duates must have descriptive and analytical skills Terminology Applied to Translation Ob 8 Translation Project Management Ob 8 enabling them to study the English language in Specialised Translation (Scientific-Technical) Ob 8 Optional 1 Opt 8 depth, to interpret texts in their working langua- Total ECTS 30 Total ECTS 30 ges, to engage in editing tasks and above all, to FOURTH YEAR First semester Type ECTS Second semester Type ECTS apply this knowledge to the translation of texts, and other activities related to translation, such as Cross-Disciplinary Skills II Opt 6 External practical Training Ob 16 Optional 2 Opt 8 Bachelor's Degree Final Project Ob 14 linguistic and cultural mediation, liaison interpre- Optional 3 Opt 8 tation or linguistic project management. Optional 4 Opt 8 Total ECTS 30 Total ECTS 30 Course contents TOTAL ECTS CREDITS: 240 The Bachelor’s degree in Modern Languages Applied to Translation aims to train multi-face- B: Basic Training; Ob: Obligatory; Opt: Optional ted professionals able to act as translators and mediators in various modern languages in various Optional subjects:1 Optional tracks: areas of the management of oral and written texts. German IV 8 Professional Applications and Translation in Practice 32 French IV 8 Cultural, Linguistic and Literary Contexts 32 Students on this Bachelor’s degree course could Theories of Translation 6 also study specialist translation in the legal, Spanish Language Applied to Translation 8 scientific-technical, humanistic and literary areas Terminology Applied to Translation 8 Specialised Translation (Scientific-Technical) 8 and begin their professional career using the Computer Tools Applied to Translation 6 knowledge provided in the subject “Translation Specialised Translation (Legal-Economic) 8 project management.” Their training is also com- Translation Project Management 8 plemented with a wide range of optional subjects 1. Optional subjects are grouped in two major areas (Professional Applications and Translation in Practice and Cultural, Linguistic and Literary Contexts). Each area includes several subjects. including topics related to translation and the cul-