Este documento describe los dos primeros condicionales en inglés. El primer condicional se usa para hablar de posibles eventos futuros usando "if" en presente y "will" en la oración principal. El segundo condicional se usa para hablar de situaciones irrealistas en el presente usando "if" en pasado y "would" en la oración principal.
2. The first conditional
Utilizamos el condicional En primer lugar para hablar sobre eventos
futuros que pueden suceder.
If we take John, he'll be really pleased.
If you give me some money, I'll pay you back tomorrow.
If they tell us they want it, we'll have to give it to them.
If Mary comes, she'll want to drive.
Si tomamos Juan, él estará muy contento.
Si me das algo de dinero, yo te lo devolveré mañana.
Si nos dicen que lo quieren, tendremos que darle a ellos.
Si María se acerca, ella quiere conducir.
3. The first conditional
The 'if' clause can be used with different present forms.(El "si" cláusula
puede ser utilizado con diferentes formas actuales.)
If I go to New York again, I'll buy you a souvenir from the Empire State
Building. (si voy a Nueva York otra vez, te voy a comprar un recuerdo de el
Empire State Building.)
If he's feeling better, he'll come. (Si se siente mejor, él vendrá.)
If she hasn't heard the bad news yet, I'll tell her. (Si ella no ha
escuchado las malas noticias, sin embargo, se lo diré.)
4. ESTRUCTURA DEL FISRT
CONDICTIONAL
Las oraciones condicionales tienen dos partes:
1. la oración subordinada con if que expresa una condición
2. la oración principal que expresa el resultado (si la condición se cumple o no)
Hay tres clases de condicionales, cada una de las cuales contiene dos tiempos verbales
diferentes.
La primera condicional habla de las posibles acciones o acontecimientos que pueden ocurrir o
no. La oración condicional comienza con if y va generalmente en presente simple, mientras que
la oración principal va generalmente en futuro con “will” y describe lo que ocurrirá si la condición
se cumple, o no llega a cumplirse.
IF + SUJ + VERB + REST OF SENTENCE /// SUJ + WILL+ VERB+ REST OF SENTENCE
5. The first conditional
Tanto la oración principal como la subordinada pueden ir en primer lugar, pero si la
oración
subordinada va en primer lugar, hemos de poner una coma entre ambas.
If she likes the dress, she will buy it
La primera condicional puede usarse también para hacer sugerencias y dar
instrucciones o
mandatos. En este uso se puede sustituir “will” por un modal o un imperativo.
If you go to Rome, you might visit the Coliseum
If you need my help, call me!
6. THE SECOND CONDICTIONAL
El uso del condicional significa que una acción depende
de otra. Los condicionales se utilizan para hablar
sobre situaciones reales o irreales. En general, las
frases condicionales llevan la palabra "if" (si).
Ten en cuenta que no existe un tiempo verbal para el
condicional en inglés como existe en español. A la vez,
se usa el verbo auxiliar "would" para formar el
condicional en inglés.
7. THE SECOND
CONDICTIONAL
Se utiliza el tipo 2 para expresar una posibilidad irreal en el presente, como un
deseo o un sueño, o para una acción en el futuro no tan probable.
IFCondition ResultIf Past simple"Would" + infinitivo Ejemplos:
If I won the lottery, I would travel around the world. / I would travel around the
world if Iwon the lottery. (Si ganara la lotería, viajaría alrededor del mundo.)
Play
If Rachel had more time, she would learn to play the guitar. / Rachel would
learn to play the guitar if she had more time. (Si Rachel tuviera más tiempo,
aprendería a tocar la guitarra.)
Nota: Como en el tipo 1,
se pueden usar otros verbos
modales en vez de "would"
para cambiar el significado
y la posibilidad.
8. THE SECOND
CONDICTIONAL El segundo condicional se usa para hablar de situaciones 'imposibles'.
Si estuviéramos en Londres, hoy, sería capaz de ir al concierto en
Hyde Park. (If we were in London today, we would be able to go to the
concert in Hyde Park. )
Si yo tuviera millones de dólares, que le daría una gran cantidad a la
caridad. (If I had millions dollars, I'd give a lot to charity.)
Si no hubiera personas que padecen hambre en este mundo, sería un
lugar mucho mejor. (If there were no hungry people in this world, it would
be a much better place.)
Si todos tuvieran agua limpia para beber,
no sería una enfermedad mucho menos.
(If everyone had clean water to drink,
there would be a lot less disease.)
9. THE SECOND
CONDICTIONAL
Tenga en cuenta que después de que él / ella / ella / ello
se utilizan a menudo la forma de subjuntivo 'eran' y no
'era'. (Algunas personas piensan que "eran" es la única
"correcta" la forma, pero que otras personas piensan
"era" es igualmente "correcto".)
If she were happy in her job, she wouldn't be looking for
another one.
.Si ella fuera feliz en su trabajo, no se busca otro.
If I lived in Japan, I'd have sushi every daySi yo viviera en
Japón, que tendría sushi todos los días.
10. THE SECOND
CONDICTIONAL
Tenga en cuenta la forma Si yo fuera tú", que se utiliza a menudo para dar
consejos.
If I were you, I'd look for a new place to live. Si yo fuera usted, me gustaría
buscar un nuevo lugar para vivir.
If I were you, I'd go back to school and get more qualifications.
Si yo fuera usted, me gustaría volver a la escuela y conseguir más títulos.
El segundo condicional también se utiliza para hablar de "improbable" de
las situaciones.
If I went to China, I'd visit the Great Wall.
If I was the President, I'd reduce taxes.
If you were in my position, you'd understand.
Si me fui a China, me gustaría visitar la Gran Muralla.
Si yo fuera el Presidente, me gustaría reducir los impuestos.
Si usted estuviera en mi posición, que lo entenderías.