SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 23
Baixar para ler offline
3. MANUTENÇÃOBIZ125 KS ••••• ES
SISTEMA DE SUPRIMENTO DE 3-13
AR SECUNDÁRIO
CORRENTE DETRANSMISSÃO 3-15
DESGASTE DAS SAPATAS DO FREIO 3-17
SISTEMA DE FREIO 3-17
INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO 3-19
REGULAGEM DO FAROL 3-19
SISTEMA DE EMBREAGEM 3-19
CAVALETE LATERAL 3-20
SUSPENSÃO 3-20
PORCAS/PARAFUSOS/FIXADORES 3-21
RODAS/PNEUS 3-21
ROLAMENTOS DA COLUNA DE DIREÇÃO 3-22
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 3-1
TABELA DE MANUTENÇÃO 3-4
TUBO DE COMBUSTÍVEL 3-5
FUNCIONAMENTO DO ACELERADOR 3-5
FUNCIONAMENTO DO AFOGADOR 3-5
FILTRO DE AR 3-6
RESPIRO DO MOTOR 3-6
VELA DE IGNIÇÃO 3-7
FOLGA DASVÁLVULAS 3-8
ÓLEO DO MOTOR 3-10
FILTRO DETELA DE ÓLEO 3-11
FILTRO CENTRÍFUGO DE ÓLEO 3-11
REGULAGEM DA MARCHA LENTA 3-12
SISTEMA DE ESCAPAMENTO 3-13
3-1
3
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕESGERAIS
• Estacione a motocicleta em local plano antes de iniciar qualquer serviço.
••••• A gasolina é altamente inflamável e explosiva sob certas condições. Efetue os serviços em local bem
ventilado. Não fume nem permita a presença de faíscas no local de trabalho ou de armazenamento de
combustível para evitar um incêndio ou explosão.
••••• Se houver necessidade de ligar o motor para efetuar algum serviço, certifique-se de que o local seja
bem ventilado. Nunca deixe o motor em funcionamento em áreas fechadas. Os gases de escapamento
contêm monóxido de carbono venenoso que pode causar perda de consciência, podendo ocasionar
conseqüências graves. Acione o motor em áreas abertas ou local fechado que apresente um sistema
de evacuação de escapamento.
CUIDADO!
3-2
MANUTENÇÃOBIZ125 KS ••••• ES
VALORES DETORQUE
Parafuso de drenagem de óleo 24 N.m (2,4 kgf.m)
Tampa do orifício da árvore de manivelas 8 N.m (0,8 kgf.m)
Tampa de verificação do ponto de ignição 6 N.m (0,6 kgf.m)
Contraporca do parafuso de ajuste da válvula 9 N.m (0,9 kgf.m) Aplique óleo na rosca e superfície de
assentamento.
Parafuso da tampa do filtro centrífugo de óleo 5 N.m (0,5 kgf.m) Aplique trava química na rosca.
Vela de ignição 16 N.m (1,6 kgf.m)
Nipple de raio da roda dianteira 2,5 N.m (0,3 kgf.m)
Nipple de raio da roda traseira 3,7 N.m (0,4 kgf.m)
Porca do eixo traseiro 49 N.m (5,0 kgf.m) Porca “U”
Contraporca do parafuso de ajuste da embreagem 12 N.m (1,2 kgf.m)
Parafuso da articulação do cavalete lateral 18 N.m (1,8 kgf.m)
Porca da articulação do cavalete lateral 44 N.m (4,5 kgf.m)
Parafuso da tampa da carcaça do filtro de ar 1,2 N.m (0,1 kgf.m)
Parafuso do suporte do elemento do filtro de ar 1,2 N.m (0,1 kgf.m)
Item Especificações
Folga livre da manopla do acelerador 6 mm
Vela de ignição Standard CPR6EA-9 (NGK)
Opcional CPR7EA-9 (NGK)
Abertura dos eletrodos da vela de ignição 0,80 – 0,90 mm
Capacidade de óleo Na drenagem 0,7 litro
Na desmontagem 0,9 litro
Óleo de motor recomendado MOBIL SUPER MOTO 4T
Classificação de Serviço: API SF
Viscosidade: SAE 20W-50
Rotação da marcha lenta 1400 ± 100 rpm
Folga das válvulas Admissão/escape 0,05 ± 0,02 mm
Folga da corrente de transmissão 25 – 35 mm
Folga livre da alavanca do freio dianteiro 10 – 20 mm
Folga livre do pedal de freio traseiro 20 – 30 mm
Medida dos pneus Dianteiro 60/100-17 M/C 33L
Traseiro 80/100-14 M/C 49L
Pressão dos pneus frios Somente piloto Dianteiro 175 kPa (1,75 kgf/cm2
, 25 psi)
Traseiro 225 kPa (2,25 kgf/cm2
, 33 psi)
Piloto e passageiro Dianteiro 175 kPa (1,75 kgf/cm2
, 25 psi)
Traseiro 280 kPa (2,80 kgf/cm2
, 41 psi)
Profundidade mínima dos sulcos da Dianteiro Até o indicador
banda de rodagem do pneu Traseiro Até o indicador
ESPECIFICAÇÕES
3-3
MANUTENÇÃO BIZ125 KS ••••• ES
Chave de raio, 4,5 x 5,1 mm
07701-0020200
Chave de raio, 5,8 x 6,1 mm
07701-0020300
FERRAMENTASESPECIAIS
Ajustador de válvula
07708-0030400
3-4
MANUTENÇÃOBIZ125 KS ••••• ES
TABELA DE MANUTENÇÃO
Obs.: 1. Para leituras superiores do hodômetro, repita nos intervalos especificados nesta tabela.
2. Efetue o serviço com mais freqüência, quando utilizar a motocicleta sob condições de muita poeira e umidade.
3. Efetue o serviço com mais freqüência, quando utilizar a motocicleta sob condições de chuva ou aceleração
máxima.
4. Verifique o nível de óleo diariamente, antes de pilotar a motocicleta e adicione se necessário.
5. Substitua uma vez por ano ou a cada intervalo de quilometragem indicado na tabela, o que ocorrer primeiro.
6. Substitua a cada 3 anos ou 24.000 km. A substituição requer habilidade mecânica.
Por razões de segurança, recomendamos que todos os serviços apresentados nesta tabela sejam executados somente
pelas concessionárias autorizadas Honda.
Pág.
Ref.
Item Operações Período (nota 1)
km 1.000 4.000 8.000 12.000 a cada
Tubo de combustível Verificar 4.000 3-5
Filtro de combustível Limpar 4.000 —
Funcionamento do acelerador Verificar e ajustar 4.000 3-5
Funcionamento do afogador Verificar e ajustar 4.000 3-5
Filtro de ar Limpar 4.000 3-6
Trocar (nota 2) 12.000 3-6
Respiro do motor Limpar (nota 3) 4.000 3-6
Vela de ignição Verificar 4.000 3-7
Trocar 8.000 3-7
Folga das válvulas Verificar e ajustar 4.000 3-8
Óleo do motor Trocar (notas 4 e 5) 4.000 3-10
Filtro de tela de óleo Limpar 12.000 3-11
Filtro centrífugo Limpar 12.000 3-11
Marcha lenta Verificar e ajustar 4.000 3-12
Sistema de escapamento Verificar 4.000 3-13
Sistema de suprimento de ar secundário Verificar 12.000 3-13
Corrente de transmissão Verificar, ajustar e lubrificar a cada 1.000 km 3-15
Desgaste das sapatas do freio Verificar 4.000 3-17
Sistema de freio Verificar 4.000 3-17
Interruptor da luz do freio Verificar e ajustar 4.000 3-19
Facho do farol Ajustar 4.000 3-19
Sistema de embreagem Verificar 4.000 3-19
Cavalete lateral Verificar 4.000 3-20
Suspensão Verificar 4.000 3-20
Porcas, parafusos e fixadores Verificar e reapertar 8.000 3-21
Rodas/Pneus Verificar 4.000 3-21
Rolamentos da coluna de direção Verificar e ajustar 12.000 3-22
Lubrificar 12.000 3-22
3-5
MANUTENÇÃO BIZ125 KS ••••• ES
TUBO DE COMBUSTÍVEL
Verifique se o tubo de combustível está deteriorado, danificado
ou apresenta vazamento.
Substitua o tubo de combustível, se necessário.
FUNCIONAMENTO DO ACELERADOR
Verifique o cabo do acelerador quanto à deterioração ou danos.
Verifique se a manopla do acelerador funciona suavemente, da
posição completamente fechada até sua abertura total, em
todas as posições do guidão.
Se a manopla não retornar suavemente, lubrifique o cabo do
acelerador, e inspecione e lubrifique o alojamento da manopla
do acelerador.
Meça a folga livre no flange da manopla do acelerador.
Folga livre da manopla do acelerador: 6 mm
FUNCIONAMENTO DO AFOGADOR
Verifique o funcionamento da alavanca do afogador e lubrifique
o cabo, se necessário.
Inspecione o cabo do afogador quanto a trincas que possam
permitir a penetração de umidade.
Substitua o cabo do afogador, se necessário.
A folga livre da manopla do acelerador pode ser ajustada por
meio do ajustador do cabo.
Remova o protetor de borracha do ajustador.
Solte a contraporca e gire o ajustador até obter a folga livre
correta.
Verifique novamente o funcionamento do acelerador em todas
as posições do guidão.
Substitua as peças danificadas, se necessário.
TUBO DE COMBUSTÍVEL
6 mm
PROTETOR DE BORRACHA
AJUSTADOR CONTRAPORCA
ALAVANCA DO AFOGADOR
3-6
MANUTENÇÃOBIZ125 KS ••••• ES
FILTRO DE AR
Remova os parafusos e a tampa da carcaça do filtro de ar.
Remova o elemento do filtro de ar com o suporte.
RESPIRO DO MOTOR
Limpe o elemento aplicando ar comprimido pelo lado do
carburador.
Substitua o elemento do filtro de ar de acordo com a Tabela de
Manutenção (pág. 3-4).
Remova os parafusos, o suporte do elemento e o elemento do
filtro de ar.
Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.
TORQUE:
Parafuso do suporte do elemento do filtro de ar:
1,2 N.m (0,1 kgf.m)
Parafuso da tampa da carcaça do filtro de ar:
1,2 N.m (0,1 kgf.m)
Verifique o tubo de drenagem do respiro do motor.
Se houver depósitos, remova a braçadeira e o tubo de
drenagem do respiro do motor.
Drene os depósitos num recipiente adequado.
Instale o tubo de drenagem e a braçadeira.
NOTA
Efetue o serviço de manutenção com mais freqüência
quando pilotar em condições de chuva, aceleração máxima,
após a lavagem, ou em caso de queda. Faça a manutenção
se os depósitos estiverem visíveis no tubo de drenagem.
PARAFUSOS
TAMPA
ELEMENTO (LADO DO CARBURADOR)
ELEMENTO SUPORTE
PARAFUSOS
BRAÇADEIRA DO TUBO
TUBO DE DRENAGEM
3-7
MANUTENÇÃO BIZ125 KS ••••• ES
VELA DE IGNIÇÃO
REMOÇÃO
Desconecte o supressor de ruído da vela de ignição.
REUTILIZAÇÃO DAVELA DE IGNIÇÃO
Limpe os eletrodos da vela com uma escova de arame ou
dispositivo especial de limpeza de vela.
Verifique a folga entre os eletrodos central e lateral com um
cálibre do tipo arame.
Se necessário, ajuste a folga dobrando cuidadosamente o
eletrodo lateral.
Folga dos eletrodos: 0,80 – 0,90 mm
INSPEÇÃO
Verifique os seguintes itens e substitua se necessário (vela de
ignição recomendada: pág. 3-2):
• isolador danificado
• eletrodos desgastados
• condição de queima, coloração:
– marrom escuro a claro indica uma boa condição;
– claridade excessiva indica mau funcionamento do
sistema de ignição ou mistura pobre;
– depósitos úmidos ou fuligem preta indicam mistura rica.
NOTA
Limpe a região em torno da vela de ignição com ar
comprimido, antes de remover a vela.
Remova a vela de ignição com a chave apropriada.
Inspecione ou substitua conforme descrito na Tabela de
Manutenção (pág. 3-4).
SUPRESSOR DE RUÍDO
VELA DE IGNIÇÃO
ELETRODO CENTRAL
ELETRODO
LATERAL
ISOLADOR
0,80 – 0,90 mm
3-8
MANUTENÇÃOBIZ125 KS ••••• ES
INSTALAÇÃO
Instale a vela manualmente até que encoste no cilindro.
Em seguida, aperte a vela no torque especificado.
TORQUE: 16 N.m (1,6 kgf.m)
Conecte o supressor de ruído na vela de ignição.
FOLGA DAS VÁLVULAS
INSPEÇÃO
NOTA
Inspecione e ajuste a folga das válvulas com motor frio
(abaixo de 35°C).
Remova o protetor de pernas (pág. 2-2).
Remova a tampa de verificação do ponto de ignição e a tampa
do orifício da árvore de manivelas.
Remova os parafusos e as tampas de regulagem das
válvulas.
VELA DE IGNIÇÃO
TAMPA DE VERIFICAÇÃO DO PONTO DE IGNIÇÃO
TAMPA DO ORIFÍCIO DA
ÁRVORE DE MANIVELAS
PARAFUSOS
TAMPA DE REGULAGEM DA VÁLVULA
3-9
MANUTENÇÃO BIZ125 KS ••••• ES
Gire a árvore de manivelas no sentido anti-horário e alinhe
marca “T” do volante do motor com a marca de referência na
tampa esquerda do motor.
O pistão deverá estar no ponto morto superior na fase de
compressão. Esta posição pode ser determinada verificando
se os balancins estão soltos. Se estiverem presos, é porque o
pistão está se movendo da fase de escape para o ponto morto
superior. Gire a árvore de manivelas uma volta completa e
alinhe novamente a marca “T”.
AJUSTE
Para ajustar, solte a contraporca e gire o parafuso de ajuste
até haver uma pequena pressão sobre o cálibre de lâminas.
Mantenha o parafuso de ajuste fixo e aperte a contraporca.
FERRAMENTA ESPECIAL:
Ajustador de válvulas 07708-0030400
TORQUE: 9 N.m (0,9 kgf.m)
Após o aperto da contraporca, verifique novamente a folga das
válvulas.
Verifique a folga inserindo um cálibre de lâminas entre o
parafuso de ajuste e a haste da válvula.
Folga das válvulas:
ADM/ESC: 0,05 ± 0,02 mm
Aplique óleo para motor nos novos anéis de vedação.
Instale-os nas ranhuras das tampas de regulagem das
válvulas.
Instale as tampas de regulagem das válvulas e aperte
firmemente os parafusos.
MARCA DE
REFERÊNCIA MARCA “T”
CÁLIBRE DE LÂMINAS
CÁLIBRE DE LÂMINAS
AJUSTADOR DE
VÁLVULAS
ANEL DE VEDAÇÃONOVO
ÓLEO
3-10
MANUTENÇÃOBIZ125 KS ••••• ES
Aplique óleo para motor nos novos anéis de vedação e
instale-os nas tampas do orifício da árvore de manivelas e de
verificação do ponto de ignição.
Aperte a tampa do orifício da árvore de manivelas no torque
especificado.
TORQUE: 8 N.m (0,8 kgf.m)
Aperte a tampa de verificação do ponto de ignição no torque
especificado.
TORQUE: 6 N.m (0,6 kgf.m)
ÓLEO DO MOTOR
VERIFICAÇÃO DO NÍVEL DE ÓLEO
Apóie a motocicleta no cavalete central.
Dê partida no motor e deixe-o funcionar em marcha lenta
durante 3 a 5 minutos.
Desligue o motor e espere de 2 a 3 minutos.
Mantenha a motocicleta na posição vertical.
Remova o medidor do nível de óleo, limpe-o e reintroduza-o no
bocal de abastecimento sem rosqueá-lo.
Remova novamente o medidor e verifique o nível do óleo.
Se o nível do óleo estiver abaixo ou próximo da marca de
nível inferior do medidor, adicione o óleo recomendado até
atingir a marca de nível superior.
TROCA DE ÓLEO DO MOTOR
Aqueça o motor.
Desligue o motor e remova o medidor do nível de óleo.
Coloque um recipiente adequado sob o motor para recolher o
óleo drenado e, em seguida, remova o bujão de drenagem e a
arruela de vedação.
Drene todo o óleo.
Instale o bujão de drenagem com uma nova arruela de
vedação e aperte-o no torque especificado.
TORQUE: 24 N.m (2,4 kgf.m)
Óleo para motor recomendado:
MOBIL SUPER MOTO 4T
Classificação de Serviço: API-SF
Viscosidade: SAE 20W-50
Reinstale o medidor do nível de óleo.
ANÉIS DE VEDAÇÃONOVO
ÓLEO
TAMPA DO ORIFÍCIO DA
ÁRVORE DE MANIVELAS
TAMPA DE VERIFICAÇÃO
DO PONTO DE IGNIÇÃO
MEDIDOR DO
NÍVEL DE ÓLEO
NÍVELSUPERIOR
MEDIDOR DO NÍVEL DE ÓLEO
ARRUELA DE VEDAÇÃO
BUJÃO DE DRENAGEM
NOVO
NÍVEL INFERIOR
VISCOSIDADE DO ÓLEO
3-11
MANUTENÇÃO BIZ125 KS ••••• ES
Abasteça o motor com a quantidade correta do óleo
recomendado (Veja abaixo).
Capacidade de óleo:
0,7 litro (na drenagem)
0,9 litro (na desmontagem do motor)
Verifique o nível de óleo (pág. 3-10).
Reinstale o medidor do nível de óleo.
Certifique-se que não haja vazamento de óleo.
FILTRO CENTRÍFUGO DE ÓLEO
LIMPEZA
Remova a tampa direita do motor (pág. 9-4).
Remova os parafusos, a tampa do filtro centrífugo e a junta.
Limpe completamente a tampa do filtro e o interior do rotor,
usando um pano sem fiapos.
FILTRO DE TELA DE ÓLEO
Remova a tampa direita do motor (pág. 9-4).
Remova o filtro de tela de óleo e limpe-o com solvente não
inflamável.
Instale o filtro de tela de óleo e a tampa direita do motor
(pág. 9-27).
Abasteça o motor com o óleo recomendado (pág. 3-10).
MEDIDOR DO NÍVEL DE ÓLEO
FILTRO DE TELA DE ÓLEO
TAMPA DO FILTRO CENTRÍFUGO DE ÓLEO
JUNTA PARAFUSOS
3-12
MANUTENÇÃOBIZ125 KS ••••• ES
Instale uma nova junta na tampa do filtro centrífugo de óleo.
Aplique trava química nas roscas dos parafusos da tampa do
filtro, conforme mostrado.
Instale os parafusos e aperte-os no torque especificado.
TORQUE: 5 N.m (0,5 kgf.m)
Instale a tampa direita do motor (pág. 9-27).
REGULAGEM DA MARCHA LENTA
Ligue e aqueça o motor.
Conecte um tacômetro, seguindo as instruções do fabricante.
Ajuste a rotação de marcha lenta com o parafuso de
aceleração.
Rotação de marcha lenta: 1.400 ± 100 rpm
NOTA
• Verifique e ajuste a marcha lenta após todos os outros
itens de manutenção do motor terem sido executados.
• O motor deverá estar quente para que a regulagem da
marcha lenta seja correta.
JUNTA
TAMPA DO FILTRO CENTRÍFUGO DE ÓLEO
PARAFUSOS
4 mm
1,6 mm
PARAFUSO DE ACELERAÇÃO
CHAVE DE FENDA
NOVA
3-13
MANUTENÇÃO BIZ125 KS ••••• ES
SISTEMA DE ESCAPAMENTO
MEDIÇÃO DAS EMISSÕES DE ESCAPAMENTO
EM MARCHA LENTA
Verifique os seguintes itens antes da inspeção:
– condições da vela de ignição
– condições do elemento do filtro de ar
– sistema de controle de emissões do cárter
– ponto de ignição
1. Apóie a motocicleta no cavalete central.
2. Conecte um tubo ou mangueira apropriado (resistente ao
calor e a produtos químicos) no tubo de escapamento de
forma que a sonda possa ser inseria em mais de 60 cm.
3. Aqueça o motor até a temperatura normal de
funcionamento. Pilotar a motocicleta por cerca de
10 minutos é suficiente para aquecê-lo.
4. Ajuste a marcha lenta, se necessário.
Rotação de marcha lenta: 1.400 rpm
5. Insira a sonda no tubo de escapamento e meça a
concentração de monóxido de carbono (CO; %) e
hidrocarbonetos (HC, ppm).
Medição de CO em marcha lenta: 0,9 ± 0,3 %
Medição de HC em marcha lenta: abaixo de 900 ppm
Se a concentração de CO e/ou HC estiver fora das
especificações, ajuste com o parafuso de ar.
SISTEMA DE SUPRIMENTO
DE AR SECUNDÁRIO
NOTA
• Esta motocicleta está equipada com uma válvula de
controle de injeção de ar secundário (PAIR) e uma válvula
de retenção PAIR. A válvula de retenção está localizada
na válvula de controle PAIR.
• O sistema de suprimento de ar secundário introduz ar
filtrado nos gases de escapamento no orifício de
escapamento.O ar secundário é admitido no orifício de
escapamento toda vez que há um pulso de pressão
negativa no sistema. Esta carga de ar secundário
promove a combustão dos gases de escapamento não
queimados, e transforma uma quantidade considerável de
hidrocarbonetos e monóxido de carbono em dióxido de
carbono, que é relativamente inofensivo, e água.
TESTADOR DE CO/HC
TUBO DE VÁCUO
DA VÁLVULA DE
CONTROLE PAIR
VÁLVULA DE
CONTROLE PAIR
FILTRO DE AR
VÁLVULA DE
RETENÇÃO
PAIR
AR FRESCO
VÁCUO
CARBURADOR
3-14
MANUTENÇÃOBIZ125 KS ••••• ES
Remova o protetor de pernas (pág. 2-2).
Verifique a mangueira e o tubo de injeção de ar entre a válvula
de controle PAIR e o orifício de escapamento quanto a danos,
deterioração ou conexões frouxas.
Certifique-se de que a mangueira de ar não esteja trincada.
Substitua-a, se necessário.
Verifique as mangueiras de suprimento de ar quanto a
deterioração, danos ou conexões soltas.
Certifique-se de que não estejam trincadas.
Remova e verifique a mangueira de suprimento de ar.
Se houver depósitos de carvão na mangueira, verifique a
válvula de controle PAIR (pág. 5-16).
Solte a mangueira de suprimento de ar da presilha.
Desconecte as mangueiras de suprimento de ar do filtro de ar
e remova o filtro.
Verifique o filtro de ar e substitua-o se necessário.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
TUBO DE INJEÇÃO DE AR
MANGUEIRA DE INJEÇÃO DE AR
MANGUEIRA DE SUPRIMENTO DE AR
MANGUEIRAS DE SUPRIMENTO DE ARPRESILHA
FILTRO DE AR
FILTRO DE AR
PARA A VÁLVULA DE
CONTROLE PAIR
SETA
3-15
MANUTENÇÃO BIZ125 KS ••••• ES
PORCA DO EIXO
CONTRAPORCA PORCA DE AJUSTE
CORRENTE DE TRANSMISSÃO
INSPEÇÃO DA FOLGA
Aperte a porca do eixo traseiro no torque especificado.
TORQUE: 49 N.m (5,0 kgf.m)
Aperte firmemente ambas as porcas de ajuste e contraporcas.
Verifique novamente a folga da corrente de transmissão e se a
roda gira livremente.
Verifique a folga livre do pedal do freio e ajuste-a se
necessário (pág. 3-18).
AJUSTE DA FOLGA
Solte a porca do eixo traseiro e as duas contraporcas de
ajuste da corrente de transmissão.
Gire as porcas de ajuste o mesmo número de voltas até obter
a folga correta.
Verifique se o eixo traseiro está corretamente alinhado.
As marcas de referência de ambos os ajustadores devem
estar alinhadas com as mesmas marcas da escala gravada
nas extremidades do braço oscilante.
NOTA
Nunca inspecione e ajuste a corrente de transmissão com o
motor ligado.
Apóie a motocicleta no cavalete central e coloque a
transmissão em ponto morto.
Verifique a folga da corrente de transmissão na parte inferior
entre a coroa e o pinhão.
Folga da corrente de transmissão: 25 – 35 mm
ATENÇÃO
Uma folga excessiva pode causar danos ao chassi.
25 – 35 mm
PORCA DO EIXO
CONTRAPORCA PORCA DE AJUSTE
MARCAS DA ESCALA
MARCA DE REFERÊNCIA AJUSTADOR
3-16
MANUTENÇÃOBIZ125 KS ••••• ES
INSPEÇÃO DA COROA E PINHÃO
Limpe a corrente de transmissão com solvente não inflamável
e enxugue-a completamente.
Certifique-se de que a corrente esteja completamente seca
antes de lubrificá-la.
Lubrifique a corrente com óleo para transmissão SAE 80 – 90.
Remova o excesso de óleo.
LIMPEZA,INSPEÇÃO E LUBRIFICAÇÃO DA
CORRENTE
Apóie a motocicleta no cavalete central e coloque a
transmissão em ponto morto.
Lubrifique a corrente com óleo para transmissão SAE 80 – 90.
Remova o excesso de óleo.
Se a corrente estiver excessivamente suja, ela deverá ser
removida e limpa antes de ser lubrificada.
Remova a tampa esquerda traseira do motor (pág. 6-3).
Retire cuidadosamente a trava com um alicate. Remova o elo
mestre e a corrente.
Inspecione a corrente quanto a danos ou desgaste.
Substitua-a se os roletes estiverem danificados, os pinos
estiverem com folga excessiva, ou se houver outros danos.
Tamanho/elos da corrente: DID 428M/106 elos
Meça o comprimento da corrente com a corrente mantida de
forma que todos os elos fiquem retos.
Comprimento da corrente (41 pinos/40 elos):
Padrão: 508 mm
Limite de uso: 518 mm
NOTA
Substitua a corrente, a coroa e o pinhão em conjunto. Caso
contrário, a corrente se desgastará de forma prematura.
NOTA
Instalar uma corrente nova numa coroa ou pinhão desgastados
fará com que a corrente se desgaste de forma prematura.
Inspecione os dentes da coroa e do pinhão quanto a desgaste
ou danos, e substitua-os se necessário.
NOTA
Nunca use uma corrente nova numa coroa ou pinhão
desgastados.Tanto a corrente quanto a coroa e pinhão
devem estar em boas condições. Caso contrário, a corrente
se desgastará prematuramente.
Verifique os parafusos e porcas de fixação da coroa e pinhão.
Se estiverem frouxos, aperte-os.
ÓLEO
TRAVA
SOLVENTE NÃO INFLAMÁVEL
LIMPE
ÓLEO PARA
TRANSMISSÃO
SAE 80 – 90SEQUE
LUBRIFIQUE
41 PINOS/40 ELOS
DESGASTADO
DANIFICADO NORMAL
3-17
MANUTENÇÃO BIZ125 KS ••••• ES
Instale a corrente na coroa e no pinhão.
Instale o elo mestre e a placa lateral.
Instale a trava com a abertura virada na direção oposta à
direção de rotação da corrente.
Instale a tampa esquerda traseira do motor (pág. 6-5).
DESGASTE DAS SAPATAS DOS
FREIOS
Verifique e substitua as sapatas do freio se a seta do indicador
alinhar-se com a marca “∆” do espelho, quando a alavanca ou
pedal do freio for acionado.
Consulte a página 12-14 quanto à substituição das sapatas do
freio dianteiro.
Consulte a página 13-10 quanto à substituição das sapatas do
freio traseiro.
SISTEMA DE FREIO
FOLGA LIVRE DA ALAVANCA DO FREIO
DIANTEIRO
Verifique a folga da alavanca do freio dianteiro na extremidade
da alavanca.
Folga: 10 – 20 mm
10 – 20 mm
MARCA “∆”
MARCA “∆”
TRAVA
ABERTURA
ELO MESTRE
PLACA LATERAL
TRAVA
DIREÇÃO DE
ROTAÇÃO
DIANTEIRO: SETA
TRASEIRO: SETA
3-18
MANUTENÇÃOBIZ125 KS ••••• ES
Se for necessário ajustar a folga livre da alavanca do freio, gire
a porca de ajuste no sentido desejado.
FOLGALIVREDOPEDALDOFREIOTRASEIRO
Verifique a folga livre do pedal do freio traseiro na extremidade
do pedal.
Folga: 20 – 30 mm
NOTA
Certifique-se de que o entalhe da porca de ajuste esteja
assentado sobre a articulação da haste do freio.
PORCA DE AJUSTE
20 – 30 mm
PORCA DE AJUSTE
Se for necessário ajustar a folga livre do pedal do freio, gire a
porca de ajuste no sentido desejado.
NOTA
Certifique-se de que o entalhe da porca de ajuste esteja
assentado sobre a articulação da haste do freio.
3-19
MANUTENÇÃO BIZ125 KS ••••• ES
INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO
Ajuste o interruptor da luz do freio traseiro de forma que a luz
de freio se acenda um pouco antes da atuação efetiva do freio.
Se a luz não se acender, ajuste o interruptor de forma que ela
se acenda no momento correto.
SISTEMA DE EMBREAGEM
Desaperte a contraporca e gire o parafuso de ajuste da
embreagem uma volta completa no sentido horário.Não gire o
parafuso excessivamente.
Gire lentamente o parafuso de ajuste no sentido anti-horário
até sentir uma certa resistência.
NOTA
• O interruptor da luz do freio dianteiro não pode ser
ajustado. Se o interruptor da luz do freio dianteiro ou
algum componente do sistema não estão funcionando de
forma sincronizada, substitua o interruptor ou o
componente defeituoso do sistema.
• Ajuste o interruptor da luz do freio traseiro após ajustar a
folga livre do pedal do freio.
REGULAGEM DO FAROL
Estacione a motocicleta numa superfície plana.
Solte o parafuso de fixação e deslize a parte inferior do farol
para ajustar verticalmente o foco do farol.
Aperte o parafuso de fixação após o ajuste.
Segure o corpo do interruptor e gire a porca de ajuste no
sentido desejado para adiantar ou retardar o ponto em que a
luz acende.
Verifique novamente o funcionamento do interruptor da luz de
freio.
NOTA
Para ajustar, gire apenas a porca de ajuste e não o corpo do
interruptor.
NOTA
Ajusteofarolconformeasleiseregulamentaçõesdecadaregião.
O ajuste incorreto do farol pode prejudicar a visão de
motoristas ou motociclistas que trafegam em sentido
contrário ou iluminar de modo inadequado,
comprometendo a segurança do piloto.
CUIDADO!
INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO
PORCA DE AJUSTE
PARAFUSO
CONTRAPORCA
PARAFUSO DE AJUSTE
3-20
MANUTENÇÃOBIZ125 KS ••••• ES
A partir deste ponto, gire o ajustador 1/8 de volta no sentido
horário, e aperte a contraporca no torque especificado.
TORQUE: 12 N.m (1,2 kgf.m)
INSPEÇÃO DA SUSPENSÃO DIANTEIRA
Verifique a ação dos amortecedores dianteiros acionando o freio
dianteiro e forçando a suspensão para cima e para baixo várias
vezes.A ação dos amortecedores deve ser progressiva e suave.
Verifique se há sinais de vazamento, danos ou fixadores soltos.
Substitua todos os componentes danificados que não podem
ser reparados. Aperte todas as porcas e parafusos de fixação.
Consulte a página 12-18 quanto aos procedimentos de
serviços da suspensão dianteira.
CAVALETE LATERAL
Apóie a motocicleta no cavalete central.
Verifique se a mola de retorno do cavalete lateral não está
danificada ou com perda de tensão.
Verifique se o cavalete lateral se move livremente. Lubrifique a
articulação do cavalete lateral, se necessário.
Se necessário, aperte o parafuso e a porca da articulação
(enquanto mantém o parafuso fixo) no torque especificado.
TORQUE:
Parafuso da articulação do cavalete lateral: 18 N.m (1,8 kgf.m)
Porca da articulação do cavalete lateral: 44 N.m (4,5 kgf.m)
NOTA
• Mantenha o parafuso de ajuste fixo enquanto aperta a
contraporca.
• Após o ajuste, verifique o funcionamento da embreagem.
CAVALETE LATERALSUSPENSÃO
Nuncapiloteamotocicletacomasuspensãodanificadapara
evitar o risco de acidentes e ferimentos pessoais. Compo-
nentesdasuspensãosoltos,gastosoudanificadosafetama
estabilidade e o controle da motocicleta. Sempre repare ou
substitua os componentes defeituosos antes de pilotar.
CUIDADO!
INSPEÇÃODA SUSPENSÃOTRASEIRA
Verifique a ação dos amortecedores traseiros forçando a
suspensão para cima e para baixo várias vezes. A ação dos
amortecedores deve ser progressiva e suave.
Verifique se há sinais de vazamento, danos ou fixadores soltos.
Substitua todos os componentes danificados que não podem
ser reparados. Aperte todas as porcas e parafusos de fixação.
Consulte a página 13-16 quanto aos procedimentos de
serviços da suspensão traseira.
3-21
MANUTENÇÃO BIZ125 KS ••••• ES
Apóie a motocicleta no cavalete central.
Force a roda lateralmente e para a frente e para trás, para
verificar se existem folgas nas buchas do braço oscilante.
Se houver folga, substitua o braço oscilante (pág. 13-12).
Verifique a pressão dos pneus dianteiro e traseiro.
Pressão recomendada (pneus FRIOS)
Somente piloto: Dianteiro: 175 kPa (1,75 kgf/cm2
; 25 psi)
Traseiro: 225 kPa (2,25 kgf/cm2
; 33 psi)
Piloto e passageiro: Dianteiro: 175 kPa (1,75 kgf/cm2
; 25 psi)
Traseiro: 280 kPa (2,80 kgf/cm2
; 41 psi)
Verifique se há cortes, pregos ou objetos encravados nos
pneus ou outros danos.
Verifique as rodas dianteira e traseira quanto ao alinhamento.
Verifique o desgaste da banda de rodagem no centro dos
pneus dianteiro e traseiro.
Substitua os pneus quando o desgaste atingir o limite de uso.
Profundidade mínima dos sulcos: Até o indicador
PORCAS, PARAFUSOS E FIXADORES
Verifique se todas as porcas e parafusos de fixação do chassi
estão apertados corretamente, conforme o torque especificado
(pág. 1-11).
Verifique se todas as cupilhas, presilhas de segurança,
braçadeiras/presilhas das mangueiras e suportes dos cabos
estão posicionados corretamente e fixados com firmeza.
Verifique os rolamentos das rodas segurando a roda e
tentando movê-la lateralmente.
Substitua os rolamentos se houver folga (pág. 13-6).
RODAS/PNEUS
NOTA
A pressão deve ser verificada com os pneus frios.
3-22
MANUTENÇÃOBIZ125 KS ••••• ES
Aperte periodicamente os raios das rodas.
FERRAMENTAS ESPECIAIS
Roda dianteira:
Chave de raio, 4,5 x 5,1 mm 07701-0020200
Roda traseira:
Chave de raio, 5,8 x 6,1 mm 07701-0020300
TORQUE:
Nipple de raio da roda dianteira: 2,5 N.m (0,3 kgf.m)
Nipple de raio da roda traseira: 3,7 N.m (0,4 kgf.m)
CHAVE DE RAIO
ROLAMENTOS DA COLUNA DE
DIREÇÃO
Apóie a motocicleta no cavalete central e suspenda a roda
dianteira do solo.
Verifique se o guidão gira livremente de um lado ao outro.
Se o guidão se mover de forma irregular, travar ou apresentar
folga vertical, inspecione os rolamentos da coluna de direção
(pág. 12-25).
COMOUSARESTEMANUAL
Este manual descreve os procedimentos de serviço para a
motocicleta BIZ 125 KS ••••• ES.
Siga as recomendações da Tabela de Manutenção
(Capítulo 3) para assegurar que o veículo esteja em
perfeitas condições de funcionamento.
A realização da primeira manutenção programada é
extremamente importante. O desgaste inicial que ocorre
durante o período de amaciamento será compensado.
Os capítulos 1 e 3 aplicam-se para toda a motocicleta.
O capítulo 2 descreve os procedimentos de remoção/
instalação dos componentes necessários para possibilitar
os serviços dos capítulos a seguir.
Os capítulos 4 a 17 descrevem as peças da motocicleta,
agrupadas de acordo com sua localização.
Encontre o capítulo desejado nesta página e consulte a
tabela de índice na primeira página do capítulo.
A maioria dos capítulos apresenta inicialmente a
ilustração de um conjunto ou sistema, informações de
serviço e diagnose de defeitos para aquele capítulo.
As páginas seguintes apresentam procedimentos
detalhados.
Se não houver conhecimento sobre a causa do problema,
consulte o capítulo 19, “Diagnose de Defeitos”.
ÍNDICEGERAL
INFORMAÇÕES GERAISBIZ125 KS ••••• ES
TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, INSTRU-
ÇÕES E ESPECIFICAÇÕES INCLUÍDAS NESTA PU-
BLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕES
MAIS RECENTES DISPONÍVEIS NA OCASIÃO DA
APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO DO MANUAL. A MOTO
HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SE RESERVA O DIREI-
TO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DA MOTO-
CICLETA A QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO
AVISO, NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGA-
ÇÕES DE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTE
DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDA
SEM PERMISSÃO POR ESCRITO. ESTE MANUAL FOI
ELABORADO PARA PESSOAS QUE TENHAM CO-
NHECIMENTOS BÁSICOS SOBRE A MANUTENÇÃO
DAS MOTOCICLETAS HONDA.
MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.
Departamento de Serviços Pós-venda
(Depto.de Publicações Técnicas)
INFORMAÇÕES GERAIS 1
AGREGADOS DO CHASSI /
SISTEMA DE ESCAPAMENTO 2
MANUTENÇÃO 3
SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 4
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 5
REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR 6
CABEÇOTE / VÁLVULAS 7
CILINDRO / PISTÃO 8
EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS 9
ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA 10
ÁRVORE DE MANIVELAS / TRANSMISSÃO /
CONJUNTO DE PARTIDA 11
RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO /
DIREÇÃO 12
RODATRASEIRA / FREIO / SUSPENSÃO 13
BATERIA / SISTEMA DE CARGA 14
SISTEMA DE IGNIÇÃO 15
PARTIDA ELÉTRICA (BIZ 125 ES) 16
LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES 17
DIAGRAMAS ELÉTRICOS 18
DIAGNOSE DE DEFEITOS 19
CHASSISISTEMAELÉTRICOMOTOR

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Manual de serviço turuna (1979) inspecao
Manual de serviço turuna (1979) inspecaoManual de serviço turuna (1979) inspecao
Manual de serviço turuna (1979) inspecaoThiago Huari
 
Manual de serviço cr250 00 arrefeci
Manual de serviço cr250 00 arrefeciManual de serviço cr250 00 arrefeci
Manual de serviço cr250 00 arrefeciThiago Huari
 
Manual de serviço cb600 f hornet inf gerais
Manual de serviço cb600 f hornet inf geraisManual de serviço cb600 f hornet inf gerais
Manual de serviço cb600 f hornet inf geraisThiago Huari
 
Manual de serviço cr250 99 sistalim
Manual de serviço cr250 99 sistalimManual de serviço cr250 99 sistalim
Manual de serviço cr250 99 sistalimThiago Huari
 
Manual serviço aero defeitos
Manual serviço aero defeitosManual serviço aero defeitos
Manual serviço aero defeitosThiago Huari
 
Manual de serviço cr125 99 rodatras
Manual de serviço cr125 99 rodatrasManual de serviço cr125 99 rodatras
Manual de serviço cr125 99 rodatrasThiago Huari
 
Manual serviço aero motor
Manual serviço aero motorManual serviço aero motor
Manual serviço aero motorThiago Huari
 
Manual de serviço cr250 00 cabecote
Manual de serviço cr250 00 cabecoteManual de serviço cr250 00 cabecote
Manual de serviço cr250 00 cabecoteThiago Huari
 
010178 manutenc
010178 manutenc010178 manutenc
010178 manutencDigossound
 
Manual de serviço vt600 c 00x6b-mz8-601 suplemento vt600c-05
Manual de serviço vt600 c   00x6b-mz8-601 suplemento vt600c-05Manual de serviço vt600 c   00x6b-mz8-601 suplemento vt600c-05
Manual de serviço vt600 c 00x6b-mz8-601 suplemento vt600c-05Thiago Huari
 
010178 manivela
010178 manivela010178 manivela
010178 manivelaDigossound
 
Manual de serviço cb450 e cb450 custom (1983) ms443831 p freio
Manual de serviço cb450 e cb450 custom (1983)   ms443831 p freioManual de serviço cb450 e cb450 custom (1983)   ms443831 p freio
Manual de serviço cb450 e cb450 custom (1983) ms443831 p freioThiago Huari
 
Manual de serviço xlx350 r 00x6b-kv2-603 manutenc
Manual de serviço xlx350 r   00x6b-kv2-603 manutencManual de serviço xlx350 r   00x6b-kv2-603 manutenc
Manual de serviço xlx350 r 00x6b-kv2-603 manutencThiago Huari
 
Manual de serviço xlx350 r 00x6b-kv2-603 defeito
Manual de serviço xlx350 r   00x6b-kv2-603 defeitoManual de serviço xlx350 r   00x6b-kv2-603 defeito
Manual de serviço xlx350 r 00x6b-kv2-603 defeitoThiago Huari
 
Manual de serviço cb600 f hornet alimentacao
Manual de serviço cb600 f hornet alimentacaoManual de serviço cb600 f hornet alimentacao
Manual de serviço cb600 f hornet alimentacaoThiago Huari
 
Manual de serviço xlx350 r 00x6b-kv2-603 lubrific
Manual de serviço xlx350 r   00x6b-kv2-603 lubrificManual de serviço xlx350 r   00x6b-kv2-603 lubrific
Manual de serviço xlx350 r 00x6b-kv2-603 lubrificThiago Huari
 
Manual de serviço ch125 spacy (1993) mskv8931 p defeitos
Manual de serviço ch125 spacy (1993)   mskv8931 p defeitosManual de serviço ch125 spacy (1993)   mskv8931 p defeitos
Manual de serviço ch125 spacy (1993) mskv8931 p defeitosThiago Huari
 
Manual de serviço cbx750 f (1990) cabecote
Manual de serviço cbx750 f (1990) cabecoteManual de serviço cbx750 f (1990) cabecote
Manual de serviço cbx750 f (1990) cabecoteThiago Huari
 
Manual de serviço cb450 e cb450 custom (1983) ms443831 p manutenc
Manual de serviço cb450 e cb450 custom (1983)   ms443831 p manutencManual de serviço cb450 e cb450 custom (1983)   ms443831 p manutenc
Manual de serviço cb450 e cb450 custom (1983) ms443831 p manutencThiago Huari
 
Manual de serviço cr125 00 manutenc
Manual de serviço cr125 00 manutencManual de serviço cr125 00 manutenc
Manual de serviço cr125 00 manutencThiago Huari
 

Mais procurados (20)

Manual de serviço turuna (1979) inspecao
Manual de serviço turuna (1979) inspecaoManual de serviço turuna (1979) inspecao
Manual de serviço turuna (1979) inspecao
 
Manual de serviço cr250 00 arrefeci
Manual de serviço cr250 00 arrefeciManual de serviço cr250 00 arrefeci
Manual de serviço cr250 00 arrefeci
 
Manual de serviço cb600 f hornet inf gerais
Manual de serviço cb600 f hornet inf geraisManual de serviço cb600 f hornet inf gerais
Manual de serviço cb600 f hornet inf gerais
 
Manual de serviço cr250 99 sistalim
Manual de serviço cr250 99 sistalimManual de serviço cr250 99 sistalim
Manual de serviço cr250 99 sistalim
 
Manual serviço aero defeitos
Manual serviço aero defeitosManual serviço aero defeitos
Manual serviço aero defeitos
 
Manual de serviço cr125 99 rodatras
Manual de serviço cr125 99 rodatrasManual de serviço cr125 99 rodatras
Manual de serviço cr125 99 rodatras
 
Manual serviço aero motor
Manual serviço aero motorManual serviço aero motor
Manual serviço aero motor
 
Manual de serviço cr250 00 cabecote
Manual de serviço cr250 00 cabecoteManual de serviço cr250 00 cabecote
Manual de serviço cr250 00 cabecote
 
010178 manutenc
010178 manutenc010178 manutenc
010178 manutenc
 
Manual de serviço vt600 c 00x6b-mz8-601 suplemento vt600c-05
Manual de serviço vt600 c   00x6b-mz8-601 suplemento vt600c-05Manual de serviço vt600 c   00x6b-mz8-601 suplemento vt600c-05
Manual de serviço vt600 c 00x6b-mz8-601 suplemento vt600c-05
 
010178 manivela
010178 manivela010178 manivela
010178 manivela
 
Manual de serviço cb450 e cb450 custom (1983) ms443831 p freio
Manual de serviço cb450 e cb450 custom (1983)   ms443831 p freioManual de serviço cb450 e cb450 custom (1983)   ms443831 p freio
Manual de serviço cb450 e cb450 custom (1983) ms443831 p freio
 
Manual de serviço xlx350 r 00x6b-kv2-603 manutenc
Manual de serviço xlx350 r   00x6b-kv2-603 manutencManual de serviço xlx350 r   00x6b-kv2-603 manutenc
Manual de serviço xlx350 r 00x6b-kv2-603 manutenc
 
Manual de serviço xlx350 r 00x6b-kv2-603 defeito
Manual de serviço xlx350 r   00x6b-kv2-603 defeitoManual de serviço xlx350 r   00x6b-kv2-603 defeito
Manual de serviço xlx350 r 00x6b-kv2-603 defeito
 
Manual de serviço cb600 f hornet alimentacao
Manual de serviço cb600 f hornet alimentacaoManual de serviço cb600 f hornet alimentacao
Manual de serviço cb600 f hornet alimentacao
 
Manual de serviço xlx350 r 00x6b-kv2-603 lubrific
Manual de serviço xlx350 r   00x6b-kv2-603 lubrificManual de serviço xlx350 r   00x6b-kv2-603 lubrific
Manual de serviço xlx350 r 00x6b-kv2-603 lubrific
 
Manual de serviço ch125 spacy (1993) mskv8931 p defeitos
Manual de serviço ch125 spacy (1993)   mskv8931 p defeitosManual de serviço ch125 spacy (1993)   mskv8931 p defeitos
Manual de serviço ch125 spacy (1993) mskv8931 p defeitos
 
Manual de serviço cbx750 f (1990) cabecote
Manual de serviço cbx750 f (1990) cabecoteManual de serviço cbx750 f (1990) cabecote
Manual de serviço cbx750 f (1990) cabecote
 
Manual de serviço cb450 e cb450 custom (1983) ms443831 p manutenc
Manual de serviço cb450 e cb450 custom (1983)   ms443831 p manutencManual de serviço cb450 e cb450 custom (1983)   ms443831 p manutenc
Manual de serviço cb450 e cb450 custom (1983) ms443831 p manutenc
 
Manual de serviço cr125 00 manutenc
Manual de serviço cr125 00 manutencManual de serviço cr125 00 manutenc
Manual de serviço cr125 00 manutenc
 

Destaque

Complementando el control parental I de III
Complementando el control parental I de IIIComplementando el control parental I de III
Complementando el control parental I de IIIRober Garamo
 
As Falsas Promessas TecnolóGicas E A ForçA Do Efeito Placeb1
As Falsas Promessas TecnolóGicas E A ForçA Do Efeito Placeb1As Falsas Promessas TecnolóGicas E A ForçA Do Efeito Placeb1
As Falsas Promessas TecnolóGicas E A ForçA Do Efeito Placeb1Isabella Oliveira
 
Social Media Attitude - SMA 2012 - Conscient Networks - SNCD - 2012
Social Media Attitude - SMA 2012 - Conscient Networks - SNCD - 2012Social Media Attitude - SMA 2012 - Conscient Networks - SNCD - 2012
Social Media Attitude - SMA 2012 - Conscient Networks - SNCD - 2012Romain Fonnier
 
Release banda Tempestade Alpha
Release banda Tempestade AlphaRelease banda Tempestade Alpha
Release banda Tempestade AlphaEstenio Freitas
 
ITAPÉ: TCM ARQUIVA DENÚNCIA CONTRA O PREFEITO PEDRÃO .odt
ITAPÉ: TCM ARQUIVA DENÚNCIA CONTRA O PREFEITO PEDRÃO .odtITAPÉ: TCM ARQUIVA DENÚNCIA CONTRA O PREFEITO PEDRÃO .odt
ITAPÉ: TCM ARQUIVA DENÚNCIA CONTRA O PREFEITO PEDRÃO .odtTiago Simeão
 
Manual de serviço cb500 00 x6b-my5-001 motor
Manual de serviço cb500   00 x6b-my5-001 motorManual de serviço cb500   00 x6b-my5-001 motor
Manual de serviço cb500 00 x6b-my5-001 motorThiago Huari
 
Fg xpress brasil apresentação modelo novo 2015 forever green express - copi...
Fg xpress brasil   apresentação modelo novo 2015 forever green express - copi...Fg xpress brasil   apresentação modelo novo 2015 forever green express - copi...
Fg xpress brasil apresentação modelo novo 2015 forever green express - copi...Raoni Claro
 
Mis asignaturas
Mis asignaturasMis asignaturas
Mis asignaturasajelandra
 
Fundamentos de Processamento de Dados - A história da Informática
Fundamentos de Processamento de Dados - A história da InformáticaFundamentos de Processamento de Dados - A história da Informática
Fundamentos de Processamento de Dados - A história da InformáticaFabio Camargo
 
Controle de Versão GIT
Controle de Versão GITControle de Versão GIT
Controle de Versão GITRafael Izidoro
 
Fg xpress brasil apresentação modelo novo 2015 forever green express - copi...
Fg xpress brasil   apresentação modelo novo 2015 forever green express - copi...Fg xpress brasil   apresentação modelo novo 2015 forever green express - copi...
Fg xpress brasil apresentação modelo novo 2015 forever green express - copi...Raoni Claro
 

Destaque (20)

Rosas
RosasRosas
Rosas
 
You Are What You Eat
You Are What You EatYou Are What You Eat
You Are What You Eat
 
Redes de computadores
Redes de computadoresRedes de computadores
Redes de computadores
 
Complementando el control parental I de III
Complementando el control parental I de IIIComplementando el control parental I de III
Complementando el control parental I de III
 
Azam TV prototype
Azam TV prototype Azam TV prototype
Azam TV prototype
 
Ultimate Garage
Ultimate GarageUltimate Garage
Ultimate Garage
 
As Falsas Promessas TecnolóGicas E A ForçA Do Efeito Placeb1
As Falsas Promessas TecnolóGicas E A ForçA Do Efeito Placeb1As Falsas Promessas TecnolóGicas E A ForçA Do Efeito Placeb1
As Falsas Promessas TecnolóGicas E A ForçA Do Efeito Placeb1
 
SAHR AGM 2015 Poster
SAHR AGM 2015 PosterSAHR AGM 2015 Poster
SAHR AGM 2015 Poster
 
Social Media Attitude - SMA 2012 - Conscient Networks - SNCD - 2012
Social Media Attitude - SMA 2012 - Conscient Networks - SNCD - 2012Social Media Attitude - SMA 2012 - Conscient Networks - SNCD - 2012
Social Media Attitude - SMA 2012 - Conscient Networks - SNCD - 2012
 
Release banda Tempestade Alpha
Release banda Tempestade AlphaRelease banda Tempestade Alpha
Release banda Tempestade Alpha
 
Ar
ArAr
Ar
 
ITAPÉ: TCM ARQUIVA DENÚNCIA CONTRA O PREFEITO PEDRÃO .odt
ITAPÉ: TCM ARQUIVA DENÚNCIA CONTRA O PREFEITO PEDRÃO .odtITAPÉ: TCM ARQUIVA DENÚNCIA CONTRA O PREFEITO PEDRÃO .odt
ITAPÉ: TCM ARQUIVA DENÚNCIA CONTRA O PREFEITO PEDRÃO .odt
 
Manual de serviço cb500 00 x6b-my5-001 motor
Manual de serviço cb500   00 x6b-my5-001 motorManual de serviço cb500   00 x6b-my5-001 motor
Manual de serviço cb500 00 x6b-my5-001 motor
 
Fg xpress brasil apresentação modelo novo 2015 forever green express - copi...
Fg xpress brasil   apresentação modelo novo 2015 forever green express - copi...Fg xpress brasil   apresentação modelo novo 2015 forever green express - copi...
Fg xpress brasil apresentação modelo novo 2015 forever green express - copi...
 
Mis asignaturas
Mis asignaturasMis asignaturas
Mis asignaturas
 
Fundamentos de Processamento de Dados - A história da Informática
Fundamentos de Processamento de Dados - A história da InformáticaFundamentos de Processamento de Dados - A história da Informática
Fundamentos de Processamento de Dados - A história da Informática
 
Portoweb 10 anos
Portoweb  10 anosPortoweb  10 anos
Portoweb 10 anos
 
Destaque33
Destaque33  Destaque33
Destaque33
 
Controle de Versão GIT
Controle de Versão GITControle de Versão GIT
Controle de Versão GIT
 
Fg xpress brasil apresentação modelo novo 2015 forever green express - copi...
Fg xpress brasil   apresentação modelo novo 2015 forever green express - copi...Fg xpress brasil   apresentação modelo novo 2015 forever green express - copi...
Fg xpress brasil apresentação modelo novo 2015 forever green express - copi...
 

Semelhante a Manutenção do sistema de suprimento de ar secundário

Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) manutenc
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) manutencManaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) manutenc
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) manutencThiago Huari
 
Manual de serviço nxr125 bros ks es 00 x6b-ksm-001 manutecao
Manual de serviço nxr125 bros ks es   00 x6b-ksm-001 manutecaoManual de serviço nxr125 bros ks es   00 x6b-ksm-001 manutecao
Manual de serviço nxr125 bros ks es 00 x6b-ksm-001 manutecaoThiago Huari
 
Manual de serviço cb600 f hornet manutencao
Manual de serviço cb600 f hornet manutencaoManual de serviço cb600 f hornet manutencao
Manual de serviço cb600 f hornet manutencaoThiago Huari
 
Manaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) manutenc
Manaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) manutencManaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) manutenc
Manaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) manutencThiago Huari
 
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) manutenc
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) manutencManaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) manutenc
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) manutencThiago Huari
 
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) manutenc
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) manutencManaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) manutenc
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) manutencThiago Huari
 
Manual de serviço cg150 titan ks es esd manutenc
Manual de serviço cg150 titan ks es esd manutencManual de serviço cg150 titan ks es esd manutenc
Manual de serviço cg150 titan ks es esd manutencThiago Huari
 
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) manutenc
Manual de serviço cg125 titan  ks es kse cg125 cargo (2002) manutencManual de serviço cg125 titan  ks es kse cg125 cargo (2002) manutenc
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) manutencThiago Huari
 
Manaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) manutenc
Manaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) manutencManaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) manutenc
Manaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) manutencThiago Huari
 
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) manutencao
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) manutencaoManaul de serviço ms cbx250 (2001) manutencao
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) manutencaoThiago Huari
 
Manaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) manutenc
Manaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) manutencManaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) manutenc
Manaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) manutencThiago Huari
 
Manual de serviço cr250 00 manutenc
Manual de serviço cr250 00 manutencManual de serviço cr250 00 manutenc
Manual de serviço cr250 00 manutencThiago Huari
 
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo manutenc
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo manutencManual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo manutenc
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo manutencThiago Huari
 
Manual de serviço vt600 c 00x6b-mz8-601 manutenc
Manual de serviço vt600 c   00x6b-mz8-601 manutencManual de serviço vt600 c   00x6b-mz8-601 manutenc
Manual de serviço vt600 c 00x6b-mz8-601 manutencThiago Huari
 
Manual de serviço vt600 c manutenc
Manual de serviço vt600 c manutencManual de serviço vt600 c manutenc
Manual de serviço vt600 c manutencThiago Huari
 
Manual de serviço cr250 99 manutenc
Manual de serviço cr250 99 manutencManual de serviço cr250 99 manutenc
Manual de serviço cr250 99 manutencThiago Huari
 
Manual de serviço cbr600 f(1) (~1997) manutenc
Manual de serviço cbr600 f(1) (~1997) manutencManual de serviço cbr600 f(1) (~1997) manutenc
Manual de serviço cbr600 f(1) (~1997) manutencThiago Huari
 
Manual de serviço nx 4 falc manutenc
Manual de serviço nx 4 falc manutencManual de serviço nx 4 falc manutenc
Manual de serviço nx 4 falc manutencThiago Huari
 
Manual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 manutenc
Manual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 manutencManual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 manutenc
Manual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 manutencThiago Huari
 
Manual de serviço xls125 manutenc
Manual de serviço xls125 manutencManual de serviço xls125 manutenc
Manual de serviço xls125 manutencThiago Huari
 

Semelhante a Manutenção do sistema de suprimento de ar secundário (20)

Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) manutenc
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) manutencManaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) manutenc
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) manutenc
 
Manual de serviço nxr125 bros ks es 00 x6b-ksm-001 manutecao
Manual de serviço nxr125 bros ks es   00 x6b-ksm-001 manutecaoManual de serviço nxr125 bros ks es   00 x6b-ksm-001 manutecao
Manual de serviço nxr125 bros ks es 00 x6b-ksm-001 manutecao
 
Manual de serviço cb600 f hornet manutencao
Manual de serviço cb600 f hornet manutencaoManual de serviço cb600 f hornet manutencao
Manual de serviço cb600 f hornet manutencao
 
Manaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) manutenc
Manaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) manutencManaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) manutenc
Manaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) manutenc
 
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) manutenc
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) manutencManaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) manutenc
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) manutenc
 
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) manutenc
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) manutencManaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) manutenc
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) manutenc
 
Manual de serviço cg150 titan ks es esd manutenc
Manual de serviço cg150 titan ks es esd manutencManual de serviço cg150 titan ks es esd manutenc
Manual de serviço cg150 titan ks es esd manutenc
 
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) manutenc
Manual de serviço cg125 titan  ks es kse cg125 cargo (2002) manutencManual de serviço cg125 titan  ks es kse cg125 cargo (2002) manutenc
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) manutenc
 
Manaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) manutenc
Manaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) manutencManaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) manutenc
Manaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) manutenc
 
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) manutencao
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) manutencaoManaul de serviço ms cbx250 (2001) manutencao
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) manutencao
 
Manaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) manutenc
Manaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) manutencManaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) manutenc
Manaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) manutenc
 
Manual de serviço cr250 00 manutenc
Manual de serviço cr250 00 manutencManual de serviço cr250 00 manutenc
Manual de serviço cr250 00 manutenc
 
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo manutenc
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo manutencManual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo manutenc
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo manutenc
 
Manual de serviço vt600 c 00x6b-mz8-601 manutenc
Manual de serviço vt600 c   00x6b-mz8-601 manutencManual de serviço vt600 c   00x6b-mz8-601 manutenc
Manual de serviço vt600 c 00x6b-mz8-601 manutenc
 
Manual de serviço vt600 c manutenc
Manual de serviço vt600 c manutencManual de serviço vt600 c manutenc
Manual de serviço vt600 c manutenc
 
Manual de serviço cr250 99 manutenc
Manual de serviço cr250 99 manutencManual de serviço cr250 99 manutenc
Manual de serviço cr250 99 manutenc
 
Manual de serviço cbr600 f(1) (~1997) manutenc
Manual de serviço cbr600 f(1) (~1997) manutencManual de serviço cbr600 f(1) (~1997) manutenc
Manual de serviço cbr600 f(1) (~1997) manutenc
 
Manual de serviço nx 4 falc manutenc
Manual de serviço nx 4 falc manutencManual de serviço nx 4 falc manutenc
Manual de serviço nx 4 falc manutenc
 
Manual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 manutenc
Manual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 manutencManual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 manutenc
Manual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 manutenc
 
Manual de serviço xls125 manutenc
Manual de serviço xls125 manutencManual de serviço xls125 manutenc
Manual de serviço xls125 manutenc
 

Mais de Thiago Huari

Manual de serviço xr250 defeitos
Manual de serviço xr250 defeitosManual de serviço xr250 defeitos
Manual de serviço xr250 defeitosThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 alimentacao
Manual de serviço xr250 alimentacaoManual de serviço xr250 alimentacao
Manual de serviço xr250 alimentacaoThiago Huari
 
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p rodadian
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p rodadianManual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p rodadian
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p rodadianThiago Huari
 
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p indice
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p indiceManual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p indice
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p indiceThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 luzes ind
Manual de serviço xr250 luzes indManual de serviço xr250 luzes ind
Manual de serviço xr250 luzes indThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 lubrificacao
Manual de serviço xr250 lubrificacaoManual de serviço xr250 lubrificacao
Manual de serviço xr250 lubrificacaoThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 introd
Manual de serviço xr250 introdManual de serviço xr250 introd
Manual de serviço xr250 introdThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 informacao
Manual de serviço xr250 informacaoManual de serviço xr250 informacao
Manual de serviço xr250 informacaoThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 indice
Manual de serviço xr250 indiceManual de serviço xr250 indice
Manual de serviço xr250 indiceThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 ignicao
Manual de serviço xr250 ignicaoManual de serviço xr250 ignicao
Manual de serviço xr250 ignicaoThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 freio hidraulico
Manual de serviço xr250 freio hidraulicoManual de serviço xr250 freio hidraulico
Manual de serviço xr250 freio hidraulicoThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 embreagem
Manual de serviço xr250 embreagemManual de serviço xr250 embreagem
Manual de serviço xr250 embreagemThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 diagrama
Manual de serviço xr250 diagramaManual de serviço xr250 diagrama
Manual de serviço xr250 diagramaThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 ctracapa
Manual de serviço xr250 ctracapaManual de serviço xr250 ctracapa
Manual de serviço xr250 ctracapaThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 cilindro
Manual de serviço xr250 cilindroManual de serviço xr250 cilindro
Manual de serviço xr250 cilindroThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 chassi
Manual de serviço xr250 chassiManual de serviço xr250 chassi
Manual de serviço xr250 chassiThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 capa
Manual de serviço xr250 capaManual de serviço xr250 capa
Manual de serviço xr250 capaThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 cabecote
Manual de serviço xr250 cabecoteManual de serviço xr250 cabecote
Manual de serviço xr250 cabecoteThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 bateria
Manual de serviço xr250 bateriaManual de serviço xr250 bateria
Manual de serviço xr250 bateriaThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 alternador
Manual de serviço xr250 alternadorManual de serviço xr250 alternador
Manual de serviço xr250 alternadorThiago Huari
 

Mais de Thiago Huari (20)

Manual de serviço xr250 defeitos
Manual de serviço xr250 defeitosManual de serviço xr250 defeitos
Manual de serviço xr250 defeitos
 
Manual de serviço xr250 alimentacao
Manual de serviço xr250 alimentacaoManual de serviço xr250 alimentacao
Manual de serviço xr250 alimentacao
 
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p rodadian
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p rodadianManual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p rodadian
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p rodadian
 
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p indice
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p indiceManual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p indice
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p indice
 
Manual de serviço xr250 luzes ind
Manual de serviço xr250 luzes indManual de serviço xr250 luzes ind
Manual de serviço xr250 luzes ind
 
Manual de serviço xr250 lubrificacao
Manual de serviço xr250 lubrificacaoManual de serviço xr250 lubrificacao
Manual de serviço xr250 lubrificacao
 
Manual de serviço xr250 introd
Manual de serviço xr250 introdManual de serviço xr250 introd
Manual de serviço xr250 introd
 
Manual de serviço xr250 informacao
Manual de serviço xr250 informacaoManual de serviço xr250 informacao
Manual de serviço xr250 informacao
 
Manual de serviço xr250 indice
Manual de serviço xr250 indiceManual de serviço xr250 indice
Manual de serviço xr250 indice
 
Manual de serviço xr250 ignicao
Manual de serviço xr250 ignicaoManual de serviço xr250 ignicao
Manual de serviço xr250 ignicao
 
Manual de serviço xr250 freio hidraulico
Manual de serviço xr250 freio hidraulicoManual de serviço xr250 freio hidraulico
Manual de serviço xr250 freio hidraulico
 
Manual de serviço xr250 embreagem
Manual de serviço xr250 embreagemManual de serviço xr250 embreagem
Manual de serviço xr250 embreagem
 
Manual de serviço xr250 diagrama
Manual de serviço xr250 diagramaManual de serviço xr250 diagrama
Manual de serviço xr250 diagrama
 
Manual de serviço xr250 ctracapa
Manual de serviço xr250 ctracapaManual de serviço xr250 ctracapa
Manual de serviço xr250 ctracapa
 
Manual de serviço xr250 cilindro
Manual de serviço xr250 cilindroManual de serviço xr250 cilindro
Manual de serviço xr250 cilindro
 
Manual de serviço xr250 chassi
Manual de serviço xr250 chassiManual de serviço xr250 chassi
Manual de serviço xr250 chassi
 
Manual de serviço xr250 capa
Manual de serviço xr250 capaManual de serviço xr250 capa
Manual de serviço xr250 capa
 
Manual de serviço xr250 cabecote
Manual de serviço xr250 cabecoteManual de serviço xr250 cabecote
Manual de serviço xr250 cabecote
 
Manual de serviço xr250 bateria
Manual de serviço xr250 bateriaManual de serviço xr250 bateria
Manual de serviço xr250 bateria
 
Manual de serviço xr250 alternador
Manual de serviço xr250 alternadorManual de serviço xr250 alternador
Manual de serviço xr250 alternador
 

Manutenção do sistema de suprimento de ar secundário

  • 1. 3. MANUTENÇÃOBIZ125 KS ••••• ES SISTEMA DE SUPRIMENTO DE 3-13 AR SECUNDÁRIO CORRENTE DETRANSMISSÃO 3-15 DESGASTE DAS SAPATAS DO FREIO 3-17 SISTEMA DE FREIO 3-17 INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO 3-19 REGULAGEM DO FAROL 3-19 SISTEMA DE EMBREAGEM 3-19 CAVALETE LATERAL 3-20 SUSPENSÃO 3-20 PORCAS/PARAFUSOS/FIXADORES 3-21 RODAS/PNEUS 3-21 ROLAMENTOS DA COLUNA DE DIREÇÃO 3-22 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 3-1 TABELA DE MANUTENÇÃO 3-4 TUBO DE COMBUSTÍVEL 3-5 FUNCIONAMENTO DO ACELERADOR 3-5 FUNCIONAMENTO DO AFOGADOR 3-5 FILTRO DE AR 3-6 RESPIRO DO MOTOR 3-6 VELA DE IGNIÇÃO 3-7 FOLGA DASVÁLVULAS 3-8 ÓLEO DO MOTOR 3-10 FILTRO DETELA DE ÓLEO 3-11 FILTRO CENTRÍFUGO DE ÓLEO 3-11 REGULAGEM DA MARCHA LENTA 3-12 SISTEMA DE ESCAPAMENTO 3-13 3-1 3 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO INSTRUÇÕESGERAIS • Estacione a motocicleta em local plano antes de iniciar qualquer serviço. ••••• A gasolina é altamente inflamável e explosiva sob certas condições. Efetue os serviços em local bem ventilado. Não fume nem permita a presença de faíscas no local de trabalho ou de armazenamento de combustível para evitar um incêndio ou explosão. ••••• Se houver necessidade de ligar o motor para efetuar algum serviço, certifique-se de que o local seja bem ventilado. Nunca deixe o motor em funcionamento em áreas fechadas. Os gases de escapamento contêm monóxido de carbono venenoso que pode causar perda de consciência, podendo ocasionar conseqüências graves. Acione o motor em áreas abertas ou local fechado que apresente um sistema de evacuação de escapamento. CUIDADO!
  • 2. 3-2 MANUTENÇÃOBIZ125 KS ••••• ES VALORES DETORQUE Parafuso de drenagem de óleo 24 N.m (2,4 kgf.m) Tampa do orifício da árvore de manivelas 8 N.m (0,8 kgf.m) Tampa de verificação do ponto de ignição 6 N.m (0,6 kgf.m) Contraporca do parafuso de ajuste da válvula 9 N.m (0,9 kgf.m) Aplique óleo na rosca e superfície de assentamento. Parafuso da tampa do filtro centrífugo de óleo 5 N.m (0,5 kgf.m) Aplique trava química na rosca. Vela de ignição 16 N.m (1,6 kgf.m) Nipple de raio da roda dianteira 2,5 N.m (0,3 kgf.m) Nipple de raio da roda traseira 3,7 N.m (0,4 kgf.m) Porca do eixo traseiro 49 N.m (5,0 kgf.m) Porca “U” Contraporca do parafuso de ajuste da embreagem 12 N.m (1,2 kgf.m) Parafuso da articulação do cavalete lateral 18 N.m (1,8 kgf.m) Porca da articulação do cavalete lateral 44 N.m (4,5 kgf.m) Parafuso da tampa da carcaça do filtro de ar 1,2 N.m (0,1 kgf.m) Parafuso do suporte do elemento do filtro de ar 1,2 N.m (0,1 kgf.m) Item Especificações Folga livre da manopla do acelerador 6 mm Vela de ignição Standard CPR6EA-9 (NGK) Opcional CPR7EA-9 (NGK) Abertura dos eletrodos da vela de ignição 0,80 – 0,90 mm Capacidade de óleo Na drenagem 0,7 litro Na desmontagem 0,9 litro Óleo de motor recomendado MOBIL SUPER MOTO 4T Classificação de Serviço: API SF Viscosidade: SAE 20W-50 Rotação da marcha lenta 1400 ± 100 rpm Folga das válvulas Admissão/escape 0,05 ± 0,02 mm Folga da corrente de transmissão 25 – 35 mm Folga livre da alavanca do freio dianteiro 10 – 20 mm Folga livre do pedal de freio traseiro 20 – 30 mm Medida dos pneus Dianteiro 60/100-17 M/C 33L Traseiro 80/100-14 M/C 49L Pressão dos pneus frios Somente piloto Dianteiro 175 kPa (1,75 kgf/cm2 , 25 psi) Traseiro 225 kPa (2,25 kgf/cm2 , 33 psi) Piloto e passageiro Dianteiro 175 kPa (1,75 kgf/cm2 , 25 psi) Traseiro 280 kPa (2,80 kgf/cm2 , 41 psi) Profundidade mínima dos sulcos da Dianteiro Até o indicador banda de rodagem do pneu Traseiro Até o indicador ESPECIFICAÇÕES
  • 3. 3-3 MANUTENÇÃO BIZ125 KS ••••• ES Chave de raio, 4,5 x 5,1 mm 07701-0020200 Chave de raio, 5,8 x 6,1 mm 07701-0020300 FERRAMENTASESPECIAIS Ajustador de válvula 07708-0030400
  • 4. 3-4 MANUTENÇÃOBIZ125 KS ••••• ES TABELA DE MANUTENÇÃO Obs.: 1. Para leituras superiores do hodômetro, repita nos intervalos especificados nesta tabela. 2. Efetue o serviço com mais freqüência, quando utilizar a motocicleta sob condições de muita poeira e umidade. 3. Efetue o serviço com mais freqüência, quando utilizar a motocicleta sob condições de chuva ou aceleração máxima. 4. Verifique o nível de óleo diariamente, antes de pilotar a motocicleta e adicione se necessário. 5. Substitua uma vez por ano ou a cada intervalo de quilometragem indicado na tabela, o que ocorrer primeiro. 6. Substitua a cada 3 anos ou 24.000 km. A substituição requer habilidade mecânica. Por razões de segurança, recomendamos que todos os serviços apresentados nesta tabela sejam executados somente pelas concessionárias autorizadas Honda. Pág. Ref. Item Operações Período (nota 1) km 1.000 4.000 8.000 12.000 a cada Tubo de combustível Verificar 4.000 3-5 Filtro de combustível Limpar 4.000 — Funcionamento do acelerador Verificar e ajustar 4.000 3-5 Funcionamento do afogador Verificar e ajustar 4.000 3-5 Filtro de ar Limpar 4.000 3-6 Trocar (nota 2) 12.000 3-6 Respiro do motor Limpar (nota 3) 4.000 3-6 Vela de ignição Verificar 4.000 3-7 Trocar 8.000 3-7 Folga das válvulas Verificar e ajustar 4.000 3-8 Óleo do motor Trocar (notas 4 e 5) 4.000 3-10 Filtro de tela de óleo Limpar 12.000 3-11 Filtro centrífugo Limpar 12.000 3-11 Marcha lenta Verificar e ajustar 4.000 3-12 Sistema de escapamento Verificar 4.000 3-13 Sistema de suprimento de ar secundário Verificar 12.000 3-13 Corrente de transmissão Verificar, ajustar e lubrificar a cada 1.000 km 3-15 Desgaste das sapatas do freio Verificar 4.000 3-17 Sistema de freio Verificar 4.000 3-17 Interruptor da luz do freio Verificar e ajustar 4.000 3-19 Facho do farol Ajustar 4.000 3-19 Sistema de embreagem Verificar 4.000 3-19 Cavalete lateral Verificar 4.000 3-20 Suspensão Verificar 4.000 3-20 Porcas, parafusos e fixadores Verificar e reapertar 8.000 3-21 Rodas/Pneus Verificar 4.000 3-21 Rolamentos da coluna de direção Verificar e ajustar 12.000 3-22 Lubrificar 12.000 3-22
  • 5. 3-5 MANUTENÇÃO BIZ125 KS ••••• ES TUBO DE COMBUSTÍVEL Verifique se o tubo de combustível está deteriorado, danificado ou apresenta vazamento. Substitua o tubo de combustível, se necessário. FUNCIONAMENTO DO ACELERADOR Verifique o cabo do acelerador quanto à deterioração ou danos. Verifique se a manopla do acelerador funciona suavemente, da posição completamente fechada até sua abertura total, em todas as posições do guidão. Se a manopla não retornar suavemente, lubrifique o cabo do acelerador, e inspecione e lubrifique o alojamento da manopla do acelerador. Meça a folga livre no flange da manopla do acelerador. Folga livre da manopla do acelerador: 6 mm FUNCIONAMENTO DO AFOGADOR Verifique o funcionamento da alavanca do afogador e lubrifique o cabo, se necessário. Inspecione o cabo do afogador quanto a trincas que possam permitir a penetração de umidade. Substitua o cabo do afogador, se necessário. A folga livre da manopla do acelerador pode ser ajustada por meio do ajustador do cabo. Remova o protetor de borracha do ajustador. Solte a contraporca e gire o ajustador até obter a folga livre correta. Verifique novamente o funcionamento do acelerador em todas as posições do guidão. Substitua as peças danificadas, se necessário. TUBO DE COMBUSTÍVEL 6 mm PROTETOR DE BORRACHA AJUSTADOR CONTRAPORCA ALAVANCA DO AFOGADOR
  • 6. 3-6 MANUTENÇÃOBIZ125 KS ••••• ES FILTRO DE AR Remova os parafusos e a tampa da carcaça do filtro de ar. Remova o elemento do filtro de ar com o suporte. RESPIRO DO MOTOR Limpe o elemento aplicando ar comprimido pelo lado do carburador. Substitua o elemento do filtro de ar de acordo com a Tabela de Manutenção (pág. 3-4). Remova os parafusos, o suporte do elemento e o elemento do filtro de ar. Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção. TORQUE: Parafuso do suporte do elemento do filtro de ar: 1,2 N.m (0,1 kgf.m) Parafuso da tampa da carcaça do filtro de ar: 1,2 N.m (0,1 kgf.m) Verifique o tubo de drenagem do respiro do motor. Se houver depósitos, remova a braçadeira e o tubo de drenagem do respiro do motor. Drene os depósitos num recipiente adequado. Instale o tubo de drenagem e a braçadeira. NOTA Efetue o serviço de manutenção com mais freqüência quando pilotar em condições de chuva, aceleração máxima, após a lavagem, ou em caso de queda. Faça a manutenção se os depósitos estiverem visíveis no tubo de drenagem. PARAFUSOS TAMPA ELEMENTO (LADO DO CARBURADOR) ELEMENTO SUPORTE PARAFUSOS BRAÇADEIRA DO TUBO TUBO DE DRENAGEM
  • 7. 3-7 MANUTENÇÃO BIZ125 KS ••••• ES VELA DE IGNIÇÃO REMOÇÃO Desconecte o supressor de ruído da vela de ignição. REUTILIZAÇÃO DAVELA DE IGNIÇÃO Limpe os eletrodos da vela com uma escova de arame ou dispositivo especial de limpeza de vela. Verifique a folga entre os eletrodos central e lateral com um cálibre do tipo arame. Se necessário, ajuste a folga dobrando cuidadosamente o eletrodo lateral. Folga dos eletrodos: 0,80 – 0,90 mm INSPEÇÃO Verifique os seguintes itens e substitua se necessário (vela de ignição recomendada: pág. 3-2): • isolador danificado • eletrodos desgastados • condição de queima, coloração: – marrom escuro a claro indica uma boa condição; – claridade excessiva indica mau funcionamento do sistema de ignição ou mistura pobre; – depósitos úmidos ou fuligem preta indicam mistura rica. NOTA Limpe a região em torno da vela de ignição com ar comprimido, antes de remover a vela. Remova a vela de ignição com a chave apropriada. Inspecione ou substitua conforme descrito na Tabela de Manutenção (pág. 3-4). SUPRESSOR DE RUÍDO VELA DE IGNIÇÃO ELETRODO CENTRAL ELETRODO LATERAL ISOLADOR 0,80 – 0,90 mm
  • 8. 3-8 MANUTENÇÃOBIZ125 KS ••••• ES INSTALAÇÃO Instale a vela manualmente até que encoste no cilindro. Em seguida, aperte a vela no torque especificado. TORQUE: 16 N.m (1,6 kgf.m) Conecte o supressor de ruído na vela de ignição. FOLGA DAS VÁLVULAS INSPEÇÃO NOTA Inspecione e ajuste a folga das válvulas com motor frio (abaixo de 35°C). Remova o protetor de pernas (pág. 2-2). Remova a tampa de verificação do ponto de ignição e a tampa do orifício da árvore de manivelas. Remova os parafusos e as tampas de regulagem das válvulas. VELA DE IGNIÇÃO TAMPA DE VERIFICAÇÃO DO PONTO DE IGNIÇÃO TAMPA DO ORIFÍCIO DA ÁRVORE DE MANIVELAS PARAFUSOS TAMPA DE REGULAGEM DA VÁLVULA
  • 9. 3-9 MANUTENÇÃO BIZ125 KS ••••• ES Gire a árvore de manivelas no sentido anti-horário e alinhe marca “T” do volante do motor com a marca de referência na tampa esquerda do motor. O pistão deverá estar no ponto morto superior na fase de compressão. Esta posição pode ser determinada verificando se os balancins estão soltos. Se estiverem presos, é porque o pistão está se movendo da fase de escape para o ponto morto superior. Gire a árvore de manivelas uma volta completa e alinhe novamente a marca “T”. AJUSTE Para ajustar, solte a contraporca e gire o parafuso de ajuste até haver uma pequena pressão sobre o cálibre de lâminas. Mantenha o parafuso de ajuste fixo e aperte a contraporca. FERRAMENTA ESPECIAL: Ajustador de válvulas 07708-0030400 TORQUE: 9 N.m (0,9 kgf.m) Após o aperto da contraporca, verifique novamente a folga das válvulas. Verifique a folga inserindo um cálibre de lâminas entre o parafuso de ajuste e a haste da válvula. Folga das válvulas: ADM/ESC: 0,05 ± 0,02 mm Aplique óleo para motor nos novos anéis de vedação. Instale-os nas ranhuras das tampas de regulagem das válvulas. Instale as tampas de regulagem das válvulas e aperte firmemente os parafusos. MARCA DE REFERÊNCIA MARCA “T” CÁLIBRE DE LÂMINAS CÁLIBRE DE LÂMINAS AJUSTADOR DE VÁLVULAS ANEL DE VEDAÇÃONOVO ÓLEO
  • 10. 3-10 MANUTENÇÃOBIZ125 KS ••••• ES Aplique óleo para motor nos novos anéis de vedação e instale-os nas tampas do orifício da árvore de manivelas e de verificação do ponto de ignição. Aperte a tampa do orifício da árvore de manivelas no torque especificado. TORQUE: 8 N.m (0,8 kgf.m) Aperte a tampa de verificação do ponto de ignição no torque especificado. TORQUE: 6 N.m (0,6 kgf.m) ÓLEO DO MOTOR VERIFICAÇÃO DO NÍVEL DE ÓLEO Apóie a motocicleta no cavalete central. Dê partida no motor e deixe-o funcionar em marcha lenta durante 3 a 5 minutos. Desligue o motor e espere de 2 a 3 minutos. Mantenha a motocicleta na posição vertical. Remova o medidor do nível de óleo, limpe-o e reintroduza-o no bocal de abastecimento sem rosqueá-lo. Remova novamente o medidor e verifique o nível do óleo. Se o nível do óleo estiver abaixo ou próximo da marca de nível inferior do medidor, adicione o óleo recomendado até atingir a marca de nível superior. TROCA DE ÓLEO DO MOTOR Aqueça o motor. Desligue o motor e remova o medidor do nível de óleo. Coloque um recipiente adequado sob o motor para recolher o óleo drenado e, em seguida, remova o bujão de drenagem e a arruela de vedação. Drene todo o óleo. Instale o bujão de drenagem com uma nova arruela de vedação e aperte-o no torque especificado. TORQUE: 24 N.m (2,4 kgf.m) Óleo para motor recomendado: MOBIL SUPER MOTO 4T Classificação de Serviço: API-SF Viscosidade: SAE 20W-50 Reinstale o medidor do nível de óleo. ANÉIS DE VEDAÇÃONOVO ÓLEO TAMPA DO ORIFÍCIO DA ÁRVORE DE MANIVELAS TAMPA DE VERIFICAÇÃO DO PONTO DE IGNIÇÃO MEDIDOR DO NÍVEL DE ÓLEO NÍVELSUPERIOR MEDIDOR DO NÍVEL DE ÓLEO ARRUELA DE VEDAÇÃO BUJÃO DE DRENAGEM NOVO NÍVEL INFERIOR VISCOSIDADE DO ÓLEO
  • 11. 3-11 MANUTENÇÃO BIZ125 KS ••••• ES Abasteça o motor com a quantidade correta do óleo recomendado (Veja abaixo). Capacidade de óleo: 0,7 litro (na drenagem) 0,9 litro (na desmontagem do motor) Verifique o nível de óleo (pág. 3-10). Reinstale o medidor do nível de óleo. Certifique-se que não haja vazamento de óleo. FILTRO CENTRÍFUGO DE ÓLEO LIMPEZA Remova a tampa direita do motor (pág. 9-4). Remova os parafusos, a tampa do filtro centrífugo e a junta. Limpe completamente a tampa do filtro e o interior do rotor, usando um pano sem fiapos. FILTRO DE TELA DE ÓLEO Remova a tampa direita do motor (pág. 9-4). Remova o filtro de tela de óleo e limpe-o com solvente não inflamável. Instale o filtro de tela de óleo e a tampa direita do motor (pág. 9-27). Abasteça o motor com o óleo recomendado (pág. 3-10). MEDIDOR DO NÍVEL DE ÓLEO FILTRO DE TELA DE ÓLEO TAMPA DO FILTRO CENTRÍFUGO DE ÓLEO JUNTA PARAFUSOS
  • 12. 3-12 MANUTENÇÃOBIZ125 KS ••••• ES Instale uma nova junta na tampa do filtro centrífugo de óleo. Aplique trava química nas roscas dos parafusos da tampa do filtro, conforme mostrado. Instale os parafusos e aperte-os no torque especificado. TORQUE: 5 N.m (0,5 kgf.m) Instale a tampa direita do motor (pág. 9-27). REGULAGEM DA MARCHA LENTA Ligue e aqueça o motor. Conecte um tacômetro, seguindo as instruções do fabricante. Ajuste a rotação de marcha lenta com o parafuso de aceleração. Rotação de marcha lenta: 1.400 ± 100 rpm NOTA • Verifique e ajuste a marcha lenta após todos os outros itens de manutenção do motor terem sido executados. • O motor deverá estar quente para que a regulagem da marcha lenta seja correta. JUNTA TAMPA DO FILTRO CENTRÍFUGO DE ÓLEO PARAFUSOS 4 mm 1,6 mm PARAFUSO DE ACELERAÇÃO CHAVE DE FENDA NOVA
  • 13. 3-13 MANUTENÇÃO BIZ125 KS ••••• ES SISTEMA DE ESCAPAMENTO MEDIÇÃO DAS EMISSÕES DE ESCAPAMENTO EM MARCHA LENTA Verifique os seguintes itens antes da inspeção: – condições da vela de ignição – condições do elemento do filtro de ar – sistema de controle de emissões do cárter – ponto de ignição 1. Apóie a motocicleta no cavalete central. 2. Conecte um tubo ou mangueira apropriado (resistente ao calor e a produtos químicos) no tubo de escapamento de forma que a sonda possa ser inseria em mais de 60 cm. 3. Aqueça o motor até a temperatura normal de funcionamento. Pilotar a motocicleta por cerca de 10 minutos é suficiente para aquecê-lo. 4. Ajuste a marcha lenta, se necessário. Rotação de marcha lenta: 1.400 rpm 5. Insira a sonda no tubo de escapamento e meça a concentração de monóxido de carbono (CO; %) e hidrocarbonetos (HC, ppm). Medição de CO em marcha lenta: 0,9 ± 0,3 % Medição de HC em marcha lenta: abaixo de 900 ppm Se a concentração de CO e/ou HC estiver fora das especificações, ajuste com o parafuso de ar. SISTEMA DE SUPRIMENTO DE AR SECUNDÁRIO NOTA • Esta motocicleta está equipada com uma válvula de controle de injeção de ar secundário (PAIR) e uma válvula de retenção PAIR. A válvula de retenção está localizada na válvula de controle PAIR. • O sistema de suprimento de ar secundário introduz ar filtrado nos gases de escapamento no orifício de escapamento.O ar secundário é admitido no orifício de escapamento toda vez que há um pulso de pressão negativa no sistema. Esta carga de ar secundário promove a combustão dos gases de escapamento não queimados, e transforma uma quantidade considerável de hidrocarbonetos e monóxido de carbono em dióxido de carbono, que é relativamente inofensivo, e água. TESTADOR DE CO/HC TUBO DE VÁCUO DA VÁLVULA DE CONTROLE PAIR VÁLVULA DE CONTROLE PAIR FILTRO DE AR VÁLVULA DE RETENÇÃO PAIR AR FRESCO VÁCUO CARBURADOR
  • 14. 3-14 MANUTENÇÃOBIZ125 KS ••••• ES Remova o protetor de pernas (pág. 2-2). Verifique a mangueira e o tubo de injeção de ar entre a válvula de controle PAIR e o orifício de escapamento quanto a danos, deterioração ou conexões frouxas. Certifique-se de que a mangueira de ar não esteja trincada. Substitua-a, se necessário. Verifique as mangueiras de suprimento de ar quanto a deterioração, danos ou conexões soltas. Certifique-se de que não estejam trincadas. Remova e verifique a mangueira de suprimento de ar. Se houver depósitos de carvão na mangueira, verifique a válvula de controle PAIR (pág. 5-16). Solte a mangueira de suprimento de ar da presilha. Desconecte as mangueiras de suprimento de ar do filtro de ar e remova o filtro. Verifique o filtro de ar e substitua-o se necessário. A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção. TUBO DE INJEÇÃO DE AR MANGUEIRA DE INJEÇÃO DE AR MANGUEIRA DE SUPRIMENTO DE AR MANGUEIRAS DE SUPRIMENTO DE ARPRESILHA FILTRO DE AR FILTRO DE AR PARA A VÁLVULA DE CONTROLE PAIR SETA
  • 15. 3-15 MANUTENÇÃO BIZ125 KS ••••• ES PORCA DO EIXO CONTRAPORCA PORCA DE AJUSTE CORRENTE DE TRANSMISSÃO INSPEÇÃO DA FOLGA Aperte a porca do eixo traseiro no torque especificado. TORQUE: 49 N.m (5,0 kgf.m) Aperte firmemente ambas as porcas de ajuste e contraporcas. Verifique novamente a folga da corrente de transmissão e se a roda gira livremente. Verifique a folga livre do pedal do freio e ajuste-a se necessário (pág. 3-18). AJUSTE DA FOLGA Solte a porca do eixo traseiro e as duas contraporcas de ajuste da corrente de transmissão. Gire as porcas de ajuste o mesmo número de voltas até obter a folga correta. Verifique se o eixo traseiro está corretamente alinhado. As marcas de referência de ambos os ajustadores devem estar alinhadas com as mesmas marcas da escala gravada nas extremidades do braço oscilante. NOTA Nunca inspecione e ajuste a corrente de transmissão com o motor ligado. Apóie a motocicleta no cavalete central e coloque a transmissão em ponto morto. Verifique a folga da corrente de transmissão na parte inferior entre a coroa e o pinhão. Folga da corrente de transmissão: 25 – 35 mm ATENÇÃO Uma folga excessiva pode causar danos ao chassi. 25 – 35 mm PORCA DO EIXO CONTRAPORCA PORCA DE AJUSTE MARCAS DA ESCALA MARCA DE REFERÊNCIA AJUSTADOR
  • 16. 3-16 MANUTENÇÃOBIZ125 KS ••••• ES INSPEÇÃO DA COROA E PINHÃO Limpe a corrente de transmissão com solvente não inflamável e enxugue-a completamente. Certifique-se de que a corrente esteja completamente seca antes de lubrificá-la. Lubrifique a corrente com óleo para transmissão SAE 80 – 90. Remova o excesso de óleo. LIMPEZA,INSPEÇÃO E LUBRIFICAÇÃO DA CORRENTE Apóie a motocicleta no cavalete central e coloque a transmissão em ponto morto. Lubrifique a corrente com óleo para transmissão SAE 80 – 90. Remova o excesso de óleo. Se a corrente estiver excessivamente suja, ela deverá ser removida e limpa antes de ser lubrificada. Remova a tampa esquerda traseira do motor (pág. 6-3). Retire cuidadosamente a trava com um alicate. Remova o elo mestre e a corrente. Inspecione a corrente quanto a danos ou desgaste. Substitua-a se os roletes estiverem danificados, os pinos estiverem com folga excessiva, ou se houver outros danos. Tamanho/elos da corrente: DID 428M/106 elos Meça o comprimento da corrente com a corrente mantida de forma que todos os elos fiquem retos. Comprimento da corrente (41 pinos/40 elos): Padrão: 508 mm Limite de uso: 518 mm NOTA Substitua a corrente, a coroa e o pinhão em conjunto. Caso contrário, a corrente se desgastará de forma prematura. NOTA Instalar uma corrente nova numa coroa ou pinhão desgastados fará com que a corrente se desgaste de forma prematura. Inspecione os dentes da coroa e do pinhão quanto a desgaste ou danos, e substitua-os se necessário. NOTA Nunca use uma corrente nova numa coroa ou pinhão desgastados.Tanto a corrente quanto a coroa e pinhão devem estar em boas condições. Caso contrário, a corrente se desgastará prematuramente. Verifique os parafusos e porcas de fixação da coroa e pinhão. Se estiverem frouxos, aperte-os. ÓLEO TRAVA SOLVENTE NÃO INFLAMÁVEL LIMPE ÓLEO PARA TRANSMISSÃO SAE 80 – 90SEQUE LUBRIFIQUE 41 PINOS/40 ELOS DESGASTADO DANIFICADO NORMAL
  • 17. 3-17 MANUTENÇÃO BIZ125 KS ••••• ES Instale a corrente na coroa e no pinhão. Instale o elo mestre e a placa lateral. Instale a trava com a abertura virada na direção oposta à direção de rotação da corrente. Instale a tampa esquerda traseira do motor (pág. 6-5). DESGASTE DAS SAPATAS DOS FREIOS Verifique e substitua as sapatas do freio se a seta do indicador alinhar-se com a marca “∆” do espelho, quando a alavanca ou pedal do freio for acionado. Consulte a página 12-14 quanto à substituição das sapatas do freio dianteiro. Consulte a página 13-10 quanto à substituição das sapatas do freio traseiro. SISTEMA DE FREIO FOLGA LIVRE DA ALAVANCA DO FREIO DIANTEIRO Verifique a folga da alavanca do freio dianteiro na extremidade da alavanca. Folga: 10 – 20 mm 10 – 20 mm MARCA “∆” MARCA “∆” TRAVA ABERTURA ELO MESTRE PLACA LATERAL TRAVA DIREÇÃO DE ROTAÇÃO DIANTEIRO: SETA TRASEIRO: SETA
  • 18. 3-18 MANUTENÇÃOBIZ125 KS ••••• ES Se for necessário ajustar a folga livre da alavanca do freio, gire a porca de ajuste no sentido desejado. FOLGALIVREDOPEDALDOFREIOTRASEIRO Verifique a folga livre do pedal do freio traseiro na extremidade do pedal. Folga: 20 – 30 mm NOTA Certifique-se de que o entalhe da porca de ajuste esteja assentado sobre a articulação da haste do freio. PORCA DE AJUSTE 20 – 30 mm PORCA DE AJUSTE Se for necessário ajustar a folga livre do pedal do freio, gire a porca de ajuste no sentido desejado. NOTA Certifique-se de que o entalhe da porca de ajuste esteja assentado sobre a articulação da haste do freio.
  • 19. 3-19 MANUTENÇÃO BIZ125 KS ••••• ES INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO Ajuste o interruptor da luz do freio traseiro de forma que a luz de freio se acenda um pouco antes da atuação efetiva do freio. Se a luz não se acender, ajuste o interruptor de forma que ela se acenda no momento correto. SISTEMA DE EMBREAGEM Desaperte a contraporca e gire o parafuso de ajuste da embreagem uma volta completa no sentido horário.Não gire o parafuso excessivamente. Gire lentamente o parafuso de ajuste no sentido anti-horário até sentir uma certa resistência. NOTA • O interruptor da luz do freio dianteiro não pode ser ajustado. Se o interruptor da luz do freio dianteiro ou algum componente do sistema não estão funcionando de forma sincronizada, substitua o interruptor ou o componente defeituoso do sistema. • Ajuste o interruptor da luz do freio traseiro após ajustar a folga livre do pedal do freio. REGULAGEM DO FAROL Estacione a motocicleta numa superfície plana. Solte o parafuso de fixação e deslize a parte inferior do farol para ajustar verticalmente o foco do farol. Aperte o parafuso de fixação após o ajuste. Segure o corpo do interruptor e gire a porca de ajuste no sentido desejado para adiantar ou retardar o ponto em que a luz acende. Verifique novamente o funcionamento do interruptor da luz de freio. NOTA Para ajustar, gire apenas a porca de ajuste e não o corpo do interruptor. NOTA Ajusteofarolconformeasleiseregulamentaçõesdecadaregião. O ajuste incorreto do farol pode prejudicar a visão de motoristas ou motociclistas que trafegam em sentido contrário ou iluminar de modo inadequado, comprometendo a segurança do piloto. CUIDADO! INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO PORCA DE AJUSTE PARAFUSO CONTRAPORCA PARAFUSO DE AJUSTE
  • 20. 3-20 MANUTENÇÃOBIZ125 KS ••••• ES A partir deste ponto, gire o ajustador 1/8 de volta no sentido horário, e aperte a contraporca no torque especificado. TORQUE: 12 N.m (1,2 kgf.m) INSPEÇÃO DA SUSPENSÃO DIANTEIRA Verifique a ação dos amortecedores dianteiros acionando o freio dianteiro e forçando a suspensão para cima e para baixo várias vezes.A ação dos amortecedores deve ser progressiva e suave. Verifique se há sinais de vazamento, danos ou fixadores soltos. Substitua todos os componentes danificados que não podem ser reparados. Aperte todas as porcas e parafusos de fixação. Consulte a página 12-18 quanto aos procedimentos de serviços da suspensão dianteira. CAVALETE LATERAL Apóie a motocicleta no cavalete central. Verifique se a mola de retorno do cavalete lateral não está danificada ou com perda de tensão. Verifique se o cavalete lateral se move livremente. Lubrifique a articulação do cavalete lateral, se necessário. Se necessário, aperte o parafuso e a porca da articulação (enquanto mantém o parafuso fixo) no torque especificado. TORQUE: Parafuso da articulação do cavalete lateral: 18 N.m (1,8 kgf.m) Porca da articulação do cavalete lateral: 44 N.m (4,5 kgf.m) NOTA • Mantenha o parafuso de ajuste fixo enquanto aperta a contraporca. • Após o ajuste, verifique o funcionamento da embreagem. CAVALETE LATERALSUSPENSÃO Nuncapiloteamotocicletacomasuspensãodanificadapara evitar o risco de acidentes e ferimentos pessoais. Compo- nentesdasuspensãosoltos,gastosoudanificadosafetama estabilidade e o controle da motocicleta. Sempre repare ou substitua os componentes defeituosos antes de pilotar. CUIDADO! INSPEÇÃODA SUSPENSÃOTRASEIRA Verifique a ação dos amortecedores traseiros forçando a suspensão para cima e para baixo várias vezes. A ação dos amortecedores deve ser progressiva e suave. Verifique se há sinais de vazamento, danos ou fixadores soltos. Substitua todos os componentes danificados que não podem ser reparados. Aperte todas as porcas e parafusos de fixação. Consulte a página 13-16 quanto aos procedimentos de serviços da suspensão traseira.
  • 21. 3-21 MANUTENÇÃO BIZ125 KS ••••• ES Apóie a motocicleta no cavalete central. Force a roda lateralmente e para a frente e para trás, para verificar se existem folgas nas buchas do braço oscilante. Se houver folga, substitua o braço oscilante (pág. 13-12). Verifique a pressão dos pneus dianteiro e traseiro. Pressão recomendada (pneus FRIOS) Somente piloto: Dianteiro: 175 kPa (1,75 kgf/cm2 ; 25 psi) Traseiro: 225 kPa (2,25 kgf/cm2 ; 33 psi) Piloto e passageiro: Dianteiro: 175 kPa (1,75 kgf/cm2 ; 25 psi) Traseiro: 280 kPa (2,80 kgf/cm2 ; 41 psi) Verifique se há cortes, pregos ou objetos encravados nos pneus ou outros danos. Verifique as rodas dianteira e traseira quanto ao alinhamento. Verifique o desgaste da banda de rodagem no centro dos pneus dianteiro e traseiro. Substitua os pneus quando o desgaste atingir o limite de uso. Profundidade mínima dos sulcos: Até o indicador PORCAS, PARAFUSOS E FIXADORES Verifique se todas as porcas e parafusos de fixação do chassi estão apertados corretamente, conforme o torque especificado (pág. 1-11). Verifique se todas as cupilhas, presilhas de segurança, braçadeiras/presilhas das mangueiras e suportes dos cabos estão posicionados corretamente e fixados com firmeza. Verifique os rolamentos das rodas segurando a roda e tentando movê-la lateralmente. Substitua os rolamentos se houver folga (pág. 13-6). RODAS/PNEUS NOTA A pressão deve ser verificada com os pneus frios.
  • 22. 3-22 MANUTENÇÃOBIZ125 KS ••••• ES Aperte periodicamente os raios das rodas. FERRAMENTAS ESPECIAIS Roda dianteira: Chave de raio, 4,5 x 5,1 mm 07701-0020200 Roda traseira: Chave de raio, 5,8 x 6,1 mm 07701-0020300 TORQUE: Nipple de raio da roda dianteira: 2,5 N.m (0,3 kgf.m) Nipple de raio da roda traseira: 3,7 N.m (0,4 kgf.m) CHAVE DE RAIO ROLAMENTOS DA COLUNA DE DIREÇÃO Apóie a motocicleta no cavalete central e suspenda a roda dianteira do solo. Verifique se o guidão gira livremente de um lado ao outro. Se o guidão se mover de forma irregular, travar ou apresentar folga vertical, inspecione os rolamentos da coluna de direção (pág. 12-25).
  • 23. COMOUSARESTEMANUAL Este manual descreve os procedimentos de serviço para a motocicleta BIZ 125 KS ••••• ES. Siga as recomendações da Tabela de Manutenção (Capítulo 3) para assegurar que o veículo esteja em perfeitas condições de funcionamento. A realização da primeira manutenção programada é extremamente importante. O desgaste inicial que ocorre durante o período de amaciamento será compensado. Os capítulos 1 e 3 aplicam-se para toda a motocicleta. O capítulo 2 descreve os procedimentos de remoção/ instalação dos componentes necessários para possibilitar os serviços dos capítulos a seguir. Os capítulos 4 a 17 descrevem as peças da motocicleta, agrupadas de acordo com sua localização. Encontre o capítulo desejado nesta página e consulte a tabela de índice na primeira página do capítulo. A maioria dos capítulos apresenta inicialmente a ilustração de um conjunto ou sistema, informações de serviço e diagnose de defeitos para aquele capítulo. As páginas seguintes apresentam procedimentos detalhados. Se não houver conhecimento sobre a causa do problema, consulte o capítulo 19, “Diagnose de Defeitos”. ÍNDICEGERAL INFORMAÇÕES GERAISBIZ125 KS ••••• ES TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, INSTRU- ÇÕES E ESPECIFICAÇÕES INCLUÍDAS NESTA PU- BLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕES MAIS RECENTES DISPONÍVEIS NA OCASIÃO DA APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO DO MANUAL. A MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SE RESERVA O DIREI- TO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DA MOTO- CICLETA A QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO AVISO, NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGA- ÇÕES DE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTE DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDA SEM PERMISSÃO POR ESCRITO. ESTE MANUAL FOI ELABORADO PARA PESSOAS QUE TENHAM CO- NHECIMENTOS BÁSICOS SOBRE A MANUTENÇÃO DAS MOTOCICLETAS HONDA. MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. Departamento de Serviços Pós-venda (Depto.de Publicações Técnicas) INFORMAÇÕES GERAIS 1 AGREGADOS DO CHASSI / SISTEMA DE ESCAPAMENTO 2 MANUTENÇÃO 3 SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 4 SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 5 REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR 6 CABEÇOTE / VÁLVULAS 7 CILINDRO / PISTÃO 8 EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS 9 ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA 10 ÁRVORE DE MANIVELAS / TRANSMISSÃO / CONJUNTO DE PARTIDA 11 RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃO 12 RODATRASEIRA / FREIO / SUSPENSÃO 13 BATERIA / SISTEMA DE CARGA 14 SISTEMA DE IGNIÇÃO 15 PARTIDA ELÉTRICA (BIZ 125 ES) 16 LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES 17 DIAGRAMAS ELÉTRICOS 18 DIAGNOSE DE DEFEITOS 19 CHASSISISTEMAELÉTRICOMOTOR