Este documento fornece instruções de serviço para o sistema de direção, roda dianteira, freio e suspensão de uma motocicleta XL125S, incluindo especificações técnicas, diagnóstico de defeitos, remoção e instalação de componentes.
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p suplemen
Manual de serviço xl125 s (1984) ms437841p rodadiant
1. 11. SISTEMA DE DIREÇÃO
RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 11—1
DIAGNOSE DE DEFEITOS 11—2
FAROL 11—3
INSTRUMENTOS 11—4
GUIDÃO 11—5
RODA DIANTEIRA 11—7
FREIO DIANTEIRO 11—10
SUSPENSÃO DIANTEIRA 11—12
COLUNA DE DIREÇÃO 11—18
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
• Este capítulo descreve os serviços de manutenção da roda dianteira, suspensão dianteira, freio e sistema de direção.
• Apóie a motocicleta no cavalete dianteiro antes de remover a roda dianteira.
FERRAMENTAS ESPECIAIS
Guia da pista de esferas 07945-3330100 Cabo da guia do rolamento 07949-6110000
Removedor da pista de esferas 07944-1150001 Guia do rolamento 37 x 40 07746-0010200
Chave Allen 6 mm 07917-3230000 Guia do rolamento 12 mm 07746-0040200
Chave para porca cilíndrica 07702-0010000 Guia do retentor 07947-1180001
Chave soquete 30 x 32 07716-0020400 Instalador do retentor 07747-0010100
Extensão 07716-0020500 Cavalete dianteiro 07208-KB70000
XL125S
11-1
ITEM VALOR CORRETO LIMITE DE USO
Empenamento do eixo — 0,2 mm
Excentricidade do aro Radial — 2,0 mm
Axial — 2,0 mm
Diâmetro interno do cubo da roda dianteira 130 mm 131 mm
Espessura das lonas das sapatas do freio 4,0 mm 2,0 mm
Comprimento livre da mola do amortecedor 568,5 mm 557,1mm
Empenamento do cilindro interno do amortecedor — 0,2 mm
Capacidade de óleo da suspensão dianteira 155 cm3
—
Óleo da suspensão dianteira Fluído para Transmissão Automático — ATF —
ESPECIFICAÇÕES
MEDIDAS DE TORQUE
Porca da coluna de direção 60-90 N.m (6,0-9,0 kg.m) Parafuso da mesa inferior 20-25 N.m (2,0-2,5 kg.m)
Suporte do guidão 20-25 N.m (2,0-2,5 kg.m) Parafuso do amortecedor 15-30 N.m (1,5-3,0 kg.m)
Parafuso da mesa superior 9-13 N.m (0,9-1,3 kg.m) Porca do eixo dianteiro 40-50 N.m (4,0-5,0 kg.m)
3. SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO
11-2
XL125S
DIAGNOSE DE DEFEITOS
Direção pesada
1. Porca da coluna de direção muito apertada
2. Rolamentos da coluna de direção danificados
3. Pista de esferas e/ou cames da coluna de direção danificados
4. Pressão do pneu insuficiente
Direção desalinhada ou puxando para os lados
1. Amortecedores desalinhados
2. Eixo ovalizado, roda instalada incorretamente
3. Quantidade de óleo desigual nos amortecedores
Roda dianteira excêntrica
1. Aro torto
2. Rolamentos da roda gastos
3. Pneu defeituoso
4. Porca do eixo com aperto incorreto
5. Raios soltos
Suspensão excessivamente macia
1. Mola do amortecedor fraca
2. Fluido insuficiente nos amortecedores
Suspensão excessivamente dura
1. Excesso de fluido nos amortecedores
Ruídos na suspensão dianteira
1. Cilindro interno dos amortecedores empenado
2. Insuficiência de fluido nos amortecedores
3. Fixações dos amortecedores soltas
Funcionamento do freio deficiente
1. Ajuste incorreto da folga da alavanca do freio
2. Sapatas do freio gastas
3. Sapatas do freio contaminadas com graxa ou poeira
4. Came do freio gasto
5. Tambor do freio gasto ou ovalizado
6. Haste de acionamento do freio posicionada incorretamente
7. Área de contato do came do freio com as sapatas do freio gastas.
4. SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO
11-3
XL125S
FAROL
REMOÇÃO DA CARCAÇA DO FAROL
Remova os refletores.
Remova o farol.
Desconecte a fiação do farol, soltando os
conectores.
NOTA
Remova a carcaça do farol do suporte
soltando os parafusos de fixação.
Tome o máximo cuidado para não
cortar a fiação.
CONEXÃO DA FIAÇÃO NA CARCAÇA
DO FAROL
Passe os fios através dos orifícios da
carcaça do farol.
A fiação principal, os fios da buzina e do
resistor devem passar pelo orifício inferior.
Os demais fios devem passar pelo orifício
superior.
Conecte os fios seguindo o código de
cores.
INSTALAÇÃO DA CARCAÇA DO
FAROL
Instale a carcaça do farol e aperte os
parafusos de fixação.
Alinhe as marcas de referência da carcaça
do farol e do suporte.
Instale os refletores.
NOTA
Após a instalação, verifique o
funcionamento de todos os dispositivos
elétricos.
5. SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO
11-4
XL125S
INSTRUMENTOS
REMOÇÃO DO VELOCÍMETRO E DO
INDICADOR
Desconecte o cabo do velocímetro.
Remova as porcas de fixação do
velocímetro.
Desconecte a lâmpada do velocímetro e
remova o velocímetro.
a
Não deixe o velocímetro com o
mostrador voltado para baixo pois
ocorrerá vazamento de óleo do
mecanismo, danificando o velocímetro.
Remova o farol e desconecte a fiação.
Remova os parafusos Phillips sob o
indicador.
A instalação é essencialmente o inverso da
remoção.
SUBSTITUIÇÃO DAS LÂMPADAS DO
VELOCÍMETRO E DO INDICADOR
Puxe os soquetes de borracha.
Substitua as lâmpadas.
ESPECIFICAÇÕES
Lâmpada do velocímetro . . . . . . . .12V-3W
Lâmpada indicadora do ponto
morto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12V-3W
Lâmpada indicadora das
sinaleiras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12V-3W
Lâmpada indicadora do farol
alto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12V-3W
VELOCÍMETRO
PORCAS
CABO DO VELOCÍMETRO
PARAFUSOS PHILLIPS
INDICADOR
LÂMPADAS
6. SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO
11-5
XL125S
GUIDÃO
REMOÇÃO DO GUIDÃO
Retire as presilhas que fixam a fiação ao
guidão.
Remova a manopla do acelerador e o
interruptor do motor.
Remova o conjunto de interruptores do
lado esquerdo do guidão (interruptor das
sinaleiras, interruptor do farol, comutador
do farol e interruptor da buzina).
Desconecte os cabos do freio dianteiro e da
embreagem e remova os suportes das
alavancas do freio e da embreagem.
Remova as sinaleiras dianteiras esquerda e
direita.
Remova o farol e desconecte a fiação.
Remova os suportes superiores e retire o
guidão.
INSTALAÇÃO DO GUIDÃO
Apóie o guidão nos suportes inferiores.
NOTA
Instale os suportes superiores com as
marcas de referência voltada para frente.
Aperte os parafusos dianteiros e em
seguida os traseiros com o torque
especificado.
TORQUE: 20-25 N.m (2,0-2,5 kg.m)
Alinhe a referência do guidão com a
face do suporte inferior.
Instale as sinaleiras dianteiras, esquerda e
direita.
NOTA
• Instale os suportes das sinaleiras com
as marcas gravadas voltadas para
frente.
• Alinhe a marca gravada no guidão
com a divisão do suporte da sinaleira.
CONJUNTO DE INTERRUPTORES
DO LADO ESQUERDO DO GUIDÃO
MARCAS
GRAVADAS
SUPORTES SUPERIORES
MARCA GRAVADA
PRESILHAS
INTERRUPTOR
DO MOTOR
7. SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO
11-6
XL125S
Instale o suporte da alavanca da
embreagem.
NOTA
Conecte o cabo da embreagem.
Instale o conjunto de interruptores do lado
esquerdo do guidão.
NOTA
Instale o suporte da alavanca do freio
dianteiro e o interruptor do motor.
NOTA
Conecte o cabo do freio dianteiro.
Engraxe a superfície de deslizamento na
manopla do acelerador e instale-a na
extremidade direita do guidão.
NOTA
Fixe as presilhas da fiação no guidão.
Passe os fios através dos orifícios da
carcaça do farol, conectando-os de acordo
com o código de cores (pág. 11-3).
Instale o farol.
Efetue os seguintes ajustes:
folga da alavanca do freio dianteiro (pág. 3-
11).
folga da alavanca da embreagem (pág. 3-
14).
folga da manopla do acelerador (pág. 3-6).
Alinhe a divisão da carcaça do
acelerador com a marca gravada no
guidão.
Aperte o parafuso superior e depois o
inferior.
Alinhe a divisão do suporte com a
marca gravada no guidão.
• Encaixe o pino da carcaça inferior do
interruptor no furo do guidão.
• Aperte o parafuso superior e depois o
traseiro.
• Certifique-se que a fiação não está
prensada entre a carcaça do
interruptor e o guidão.
Alinhe a divisão do suporte com a
marca gravada no guidão.
SUPORTE DA ALAVANCA
DA EMBREAGEM
MARCA GRAVADA
CONJUNTO DE
INTERRUPTORES
MANOPLA DO
ACELERADOR
MARCA GRAVADA
GRAXA
8. SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO
11-7
XL125S
RODA DIANTEIRA
REMOÇÃO DA RODA DIANTEIRA
Levante a roda dianteira do solo, apoiando
a motocicleta no cavalete dianteiro (07208-
KB70000).
Desconecte os cabos do freio dianteiro e do
velocímetro no flange do freio.
Remova a cupilha e a porca do eixo.
Retire o eixo e remova a roda dianteira.
INSPEÇÃO DO EIXO DIANTEIRO
Apóie o eixo sobre dois blocos em V,
verifique seu empenamento girando-o.
A medida real é metade do valor indicado
no relógio comparador.
LIMITE DE USO: 0,2 mm
INSPEÇÃO DOS ROLAMENTOS DA
RODA DIANTEIRA
Verifique a folga dos rolamentos colocando
a roda com o eixo em um alinhador e
girando-a com a mão.
Substitua os rolamentos caso apresentem
ruídos ou folga excessiva.
CABO DO FREIO
PORCA DO EIXO
CUPILHA
CABO DO
VELOCÍMETRO
LIMITE DE USO: 0,2 mm
LIMITE DE USO:
0,05 mm
LIMITE DE USO:
0,10 mm
AXIAL RADIAL
9. SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO
11-8
XL125S
INSPEÇÃO DO ARO DIANTEIRO
Verifique a excentricidade do aro,
colocando a roda no alinhador. Gire-a com
a mão e meça a excentricidade usando um
relógio comparador.
LIMITE DE USO: Radial - 2,0 mm
Axial - 2,0 mm
Verifique o aperto dos raios. (pág. 3-18).
LIMITE DE USO:
RADIAL: 2,0 mm
AXIAL: 2,0 mm
LIMITE DE USO:
131 mm
ESPAÇADOR
ROLAMENTO
RETENTOR DE PÓ
INSPEÇÃO DO CUBO DA RODA
DIANTEIRA
Remova o flange do freio do cubo.
Meça o diâmetro interno do cubo da roda.
LIMITE DE USO: 131 mm
DESMONTAGEM DA RODA
DIANTEIRA
Remova o retentor de pó, os rolamentos e
o espaçador.
10. SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO
11-9
XL125S
MONTAGEM DA RODA DIANTEIRA
Engraxe os rolamentos.
Instale o rolamento esquerdo.
Instale o espaçador e o rolamento direito.
NOTA
c
Aplique graxa no interior do retentor de pó.
Instale o retentor e a bucha espaçadora.
INSTALAÇÃO DA RODA DIANTEIRA
Instale o flange do freio no cubo da roda.
Posicione a roda dianteira entre os
amortecedores alinhando a ranhura do
flange com a guia do amortecedor
esquerdo.
Introduza o eixo pelo lado direito do cubo
da roda e encaixe-o na extremidade do
amortecedor esquerdo.
Aperte a porca do eixo e instale uma nova
cupilha.
TORQUE: 40-50 N.m (4,0-5,0 kg.m)
Conecte os cabos do velocímetro e do freio
dianteiro.
Ajuste a folga da alavanca do freio
dianteiro (pág. 3-11).
Evite o contato de graxa na face interna
do cubo.
• Não incline os rolamentos durante a
instalação.
• Instale os rolamentos com a face
blindada voltada para fora.
GUIA DO ROLAMENTO (37 x 40)
GUIA DO ROLAMENTO 12 mm
CABO DA GUIA
DO ROLAMENTO
RETENTOR
AMORTECEDOR
DIANTEIRO
RANHURA
CABO DO FREIO
PORCA DO EIXO
CUPILHA
CABO DO
VELOCÍMETRO
11. SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO
11-10
XL125S
FREIO DIANTEIRO
INSPEÇÃO DAS SAPATAS DO FREIO.
Meça a espessura das lonas das sapatas do
freio.
LIMITE DE USO: 2,0 mm
LIMITE DE USO:
2,0 mm
DESMONTAGEM DO FLANGE DO FREIO
SAPATA DO FREIO
ENGRENAGEM DO
VELOCÍMETRO
CAME DO FREIO
RETENTOR DE PÓ
ARRUELAS DE
ENCOSTO
FLANGE DO FREIO
INDICADOR DE
DESGASTE DO FREIO
HASTE DO FREIO
12. SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO
11-11
XL125S
MONTAGEM DO FLANGE DO FREIO
Instale as arruelas da engrenagem do
velocímetro.
Instale a engrenagem do velocímetro e o
retentor de pó.
NOTA
Aplique graxa na superfície de atrito do
came do freio.
Engraxe a engrenagem do velocímetro
antes de efetuar a montagem.
Instale o retentor de pó.
Instale o came do freio e o indicador de
desgaste do freio.
NOTA
Instale a haste do freio.
NOTA
TORQUE: 8-12 N.m (0,8-1,2 kg.m)
Alinhe as marcas de referência da haste
do freio e do came.
Alinhe a lingüeta do indicador de
desgaste com o rebaixo do came.
Instale as sapatas do freio e as molas.
c
Lonas das sapatas do freio
contaminadas reduzem a eficiência da
frenagem.
Evite que a graxa entre em contato com
as lonas.
Retire o excesso de graxa do came.
ENGRENAGEM DO VELOCÍMETRO
ARRUELAS DE
ENCOSTO
RETENTOR DE PÓ
FLANGE
DO FREIO
HASTE DO
FREIO
SAPATAS DO FREIO
MOLAS
CAME DO FREIO
MARCAS DE REFERÊNCIA
CAME
INDICADOR
DE DESGASTE
13. SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO
11-12
XL125S
SUSPENSÃO DIANTEIRA
REMOÇÃO DOS AMORTECEDORES
Remova a roda dianteira (pág. 11-7).
Remova o paralama dianteiro.
Solte os parafusos de fixação dos
amortecedores nas mesas superior e
inferior.
Remova os amortecedores girando-os com
a mão.
DESMONTAGEM DOS
AMORTECEDORES
Prenda o amortecedor em uma morsa,
protegendo o tubo interno para não
danificá-lo.
Solte o parafuso superior do amortecedor.
a
c
O parafuso do amortecedor está sob
pressão da mola do amortecedor.
Retire-o com cuidado.
Não deforme o tubo interno quando
prender o amortecedor na morsa.
PARALAMA
DIANTEIRO
AMORTECEDORES
DIANTEIROS
PROTEJA OS
MORDENTES COM
UM PANO
14. SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO
11-13
XL125S
Remova a mola do amortecedor.
Drene o óleo ATF do amortecedor pelo
orifício do parafuso superior, bombeando o
amortecedor várias vezes.
INSPEÇÃO DA MOLA DO
AMORTECEDOR
Meça o comprimento livre da mola do
amortecedor.
LIMITE DE USO: 557,1 mm
Prenda o cilindro externo do amortecedor
em uma morsa, protegendo-o com um
pano.
Remova o parafuso Allen.
NOTA
Remova o tubo interno do amortecedor, o
pistão, o vedador de óleo e a mola de
retorno.
• Não danifique o cilindro externo do
amortecedor.
• Instale temporariamente a mola e o
parafuso superior do amortecedor
caso haja dificuldade para remover o
parafuso Allen.
LIMITE DE
USO:
557,1 mm
CHAVE ALLEN 6 mm
07917-3230000
15. SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO
11-14
XL125S
Remova o retentor de pó.
Remova o anel elástico e o retentor de
óleo.
NOTA
Evite danificar as superfícies interna e
externa do cilindro externo durante a
remoção do anel elástico e do retentor
de óleo.
INSPEÇÃO DO CILINDRO EXTERNO,
TUBO INTERNO E PISTÃO DO
AMORTECEDOR
Verifique se o tubo interno do
amortecedor, o cilindro externo, o pistão e
o vedador de óleo apresentam ranhuras,
riscos, desgaste excessivo ou anormal.
Substitua as peças excessivamente gastas
ou danificadas.
Verifique se o anel do pistão está gasto ou
danificado.
Apóie o tubo interno do amortecedor sobre
dois blocos em V e meça o empenamento.
O valor real é a metade do indicado no
relógio comparador.
LIMITE DE USO: 0,2 mm
ANEL ELÁSTICO RETENTOR
DE ÓLEO
LIMITE DE USO:
0,2 mm
RETENTOR DE ÓLEO
CHAVE DE FENDA
CILINDRO
EXTERNO
TUBO
INTERNOPISTÃO DO
AMORTECEDOR
ANEL DO PISTÃO
16. SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO
11-15
XL125S
MONTAGEM DO AMORTECEDOR
Limpe todas as peças com solvente não
inflamável e seque-as completamente
antes de iniciar a montagem.
Instale o pistão, o vedador de óleo e a mola
no tubo interno do amortecedor.
Instale o tubo interno no cilindro externo.
Aplique um líquido selante nas roscas do
parafuso Allen.
Aperte o parafuso.
TORQUE: 8-12 N.m (0,8-1,2 kg.m)
NOTA
Se necessário, instale temporariamente
a mola do amortecedor e o parafuso
superior antes de apertar o parafuso
Allen.
PARAFUSO ALLEN
RETENTOR DE PÓ
VEDADOR DE ÓLEO
ANEL ELÁSTICO
RETENTOR
DE ÓLEO
CILINDRO EXTERNO
PARAFUSO ALLEN
TUBO INTERNO
ANEL DO PISTÃO
PISTÃO
MOLA DE RETORNO
PARAFUSO SUPERIOR
ANEL DE
VEDAÇÃO
MOLA DO AMORTECEDOR
17. SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO
11-16
XL125S
Instale o retentor de óleo na parte superior
do cilindro externo.
NOTA
Instale o anel elástico e o retentor de pó.
• Lubrifique o retentor com óleo ATF e
instale-o com o auxílio da guia do
retentor.
• O retentor de óleo estará na posição
correta quando a canaleta do cilindro
externo estiver visível na parte
superior do retentor.
Instale a mola do amortecedor.
NOTA
Abasteça os amortecedores com óleo ATF.
CAPACIDADE: 155 cm3
(por amortecedor)
NOTA
Não exceda a capacidade acima.
Instale a mola do amortecedor com os
elos próximos voltados para cima.
Instale o parafuso superior e aperte-o com
o torque especificado.
TORQUE: 15-30 N.m (1,5-3,0 kg.m)
INSTALADOR DO
RETENTOR
GUIA DO
RETENTOR
PROTEJA OS
MORDENTES
COM UM PANO
18. SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO
11-17
XL125S
INSTALAÇÃO DOS AMORTECEDORES
Instale os amortecedores através das
mesas inferior e superior, girando-os
manualmente.
NOTA
Certifique-se que as extremidades
superiores dos amortecedores estão
alinhadas com a face da mesa superior.
Aperte os parafusos de fixação dos
amortecedores nas mesas superior e
inferior obedecendo o torque especificado.
TORQUE
Mesa superior - 9-13 N.m (0,9-1,3 kg.m)
Mesa inferior - 20-25 N.m (2,0-2,5 kg.m)
Instale o paralama dianteiro.
Instale a roda dianteira (pág. 11-9)
PARALAMA
DIANTEIRO
AMORTECEDORES
DIANTEIROS
19. SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO
11-18
XL125S
COLUNA DE DIREÇÃO
REMOÇÃO DA MESA SUPERIOR
Remova o farol (pág. 11-3).
Remova os instrumentos (pág. 11-4).
Remova o guidão (pág. 11-5).
Remova o suporte do farol
Remova a roda dianteira (pág. 11-7).
Remova o paralama dianteiro.
Remova os conectores da fiação principal.
Afrouxe os parafusos de fixação dos
amortecedores e remova a porca da coluna
de direção.
Remova a mesa superior.
REMOÇÃO DA COLUNA DE DIREÇÃO
Remova os amortecedores dianteiros (pág.
11-12).
Remova a mesa superior.
Remova a porca de ajuste da coluna de
direção (porca cilíndrica).
Remova a arruela e o retentor de pó.
Remova a coluna de direção.
NOTA
Não deixe as esferas de aço caírem.
SUPORTE DO FAROL
EXTENSÃO
CHAVE SOQUETE
30 x 32
CHAVE PARA PORCA CILÍNDRICA
20. SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO
11-19
XL125S
Remova as pistas de esferas utilizando a
ferramenta especial.
Verifique se as pistas e as esferas
apresentam desgaste ou danos e substitua-
as, se necessário.
INSTALAÇÃO DA COLUNA DE
DIREÇÃO
Instale as pistas de esferas com auxílio da
guia.
Passe graxa nas esferas de aço e nas pistas
de esferas e instale as esferas nas pistas.
NOTA
Instale a arruela, o retentor de pó e a pista
de esferas inferior na coluna de direção.
Introduza a coluna de direção no chassi por
baixo.
Devem ser colocadas 20 esferas em
cada pista.
REMOVEDOR DA PISTA
DE ESFERAS
CABO DA
GUIA
GUIA DE PISTA
DE ESFERAS
ESFERAS DE AÇO
(20)
PISTA INFERIOR
RETENTOR DE PÓ
ARRUELA
COLUNA DE
DIREÇÃO
PORCA
CILÍNDRICA
PISTA
SUPERIOR
ESFERAS DE
AÇO (20)
21. SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO
11-20
XL125S
Instale a pista cônica superior.
Instale a porca cilíndrica e aperte-a até que
encoste na pista cônica superior e retorne
1/3 de volta.
Certifique-se que a coluna de direção gira
livremente sem movimentos laterais.
INSTALAÇÃO DA MESA SUPERIOR
Instale os amortecedores dianteiros através
da mesa inferior e aperte temporariamente
os parafusos de fixação.
Instale a mesa superior encaixando-a na
extremidade dos amortecedores.
Instale a arruela e a porca da coluna
apertando-a com o torque especificado.
TORQUE: 60-90 N.m (6,0-9,0 kg.m)
CHAVE PARA PORCA CILÍNDRICA
MESA SUPERIOR
EXTENSÃO
CHAVE SOQUETE
(30 x 32)
22. SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO
11-21
XL125S
Alinhe a extremidade dos amortecedores
com a face da mesa superior e aperte os
parafusos de fixação definitivamente.
TORQUE:
Mesa superior: 9-13 N.m (0,9-1,3 kg.m)
Mesa inferior: 20-25 N.m (2,0-2,5 kg.m)
Instale o paralama dianteiro.
Instale a roda dianteira (pág. 11-9).
Instale os instrumentos, o farol e o guidão.
Após a instalação, proceda às seguintes
inspeções e ajustes:
• Verifique os rolamentos da coluna de
direção (pág. 3-18);
• Verifique suspensão dianteira (pág. 3-16);
• Ajuste a folga da manopla do acelerador
(pág. 3-8);
• Ajuste a folga da alavanca da embreagem
(pág. 3-15);
• Ajuste a folga da alavanca do freio
dianteiro (pág. 3-12);
• Verifique o funcionamento de todos os
dispositivos elétricos.
CABO DO FREIO DIANTEIRO
PORCA DO EIXO
CUPILHA
CABO DO VELOCÍMETRO
23. XL125S
COMO USAR ESTE MANUAL
Este manual contém todas as informações necessárias
para a manutenção da motocicleta HONDA XL 125S.
Os capítulos 1 a 3 referem-se à motocicleta em geral,
enquanto os capítulos 4 a 17, referem-se às partes da
motocicleta, agrupadas de acordo com a localização.
Localize o capítulo que você pretende consultar nesta
página (Índice Geral). Na primeira página do capítulo
você encontrará um índice específico.
A maioria dos capítulos começa com uma ilustração do
conjunto ou sistema, informações de serviços e diagnose
de defeitos para o capítulo em questão. As páginas
seguintes detalham os procedimentos de serviços.
Caso você não consiga localizar a origem de algum
defeito, consulte o capítulo 18 ``DIAGNOSE DE
DEFEITOS``, para obter uma orientação adicional.
HONDA MOTOR DO BRASIL LTDA
Depto. Assistência Técnica
Setor de Publicações Técnicas
Todas as informações, ilustrações e especificações
incluídas nesta publicação são baseadas nas
informações mais recentes disponíveis sobre o
produto na ocasião em que a impressão do manual foi
autorizada.
A HONDA MOTOR DO BRASIL se reserva o direito de
alterar as características da motocicleta a qualquer
momento e sem prévio aviso, não incorrendo por isso
em obrigações de qualquer espécie.
Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida
sem autorização por escrito.
ÍNDICE GERAL
INFORMAÇÕES GERAIS
LUBRIFICAÇÃO
MANUTENÇÃO
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR
CABEÇOTE/VÁLVULAS
CILINDRO/PISTÃO
EMBREAGEM/BOMBA DE ÓLEO
ALTERNADOR
CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE
MANIVELAS/TRANSMISSÃO/SISTEMA
DE PARTIDA
SISTEMA DE DIREÇÃO/RODA
DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO
PARALAMA TRASEIRO/TUBO
DO ESCAPAMENTO
BATERIA/SISTEMA DE CARGA
SISTEMA DE IGNIÇÃO
INTERRUPTORES/BUZINA/SISTEMA DE
ILUMINAÇÃO
SISTEMA
ELÉTRICO
CHASSIMOTOR
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
DIAGRAMA ELÉTRICO 17
DIAGNOSE DE DEFEITOS 18