SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 43
Baixar para ler offline
TAUS	
  MACHINE	
  TRANSLATION	
  SHOWCASE	
  
Microsoft Translator
09:30 – 09:50
Thursday, 10 October 2013
Chris Wendt
Microsoft
Microsoft
Translator
Chris Wendt
Chris.Wendt@microsoft.com

TAUS MT Showcase
October 10, 2013 - Santa Clara, California
Why MT?
The purpose
The Crude
§  Extent of localization
§  Data Mining & Business Intelligence
§  Globalized NLP
§  Triage for human translation
Research
§  Machine Learning
§  Statistical Linguistics
§  Same-language translation
The Good
§  Breaking down language barriers
§  Text, Speech, Images & Video
§  Language Preservation

NOT:
§  Spend less money
§  Take the job of human translators
§  Perform miracles
Microsoft Translator – Quick Facts
§  Linguistically informed statistical MT system
§  41 languages – from any language to any other language
§  Runs in Microsoft Datacenter
§  Simple web service API: SOAP, REST, AJAX, OData, web site widget
§  2 million characters/month free
§  Available in the Enterprise Agreement, as a monthly subscription
§  For extreme confidentiality situations available on-premise
§  Highly customizable:
–  Collaborative Translations – Involve community, coworkers and customers
–  Hub: Custom engine training via an easy-to use UI

§  Web Scale
–  Powers translations in Bing, Microsoft Office, Microsoft SharePoint, Internet Explorer,
Yammer
–  Powers translations in Facebook, Twitter, eBay, and many other government and enterprise
sites

4
Microsoft Translator at a Glance

World-class Statistical Machine Translation
Built on over a decade of work at Microsoft Research

Big Data Powered

Trained with billions of “parallel” sentences (Bing index & licensed)

General Purpose System

Powers Bing Translator, supports 40+ languages, any-to-any

Unprecedented Customization Capability
Hub train before translation + CTF edit after translation

Powerful Cloud API

Rich, secure API enabling integrations, 99.9% availability
Enabling Translation in Many Products
Fully integrated across the stack, Translator extends the value of Microsoft platform and your solutions
built on the Microsoft platform for our customers including consumer facing applications such as Bing
Translator, Bing Toolbar, Bing Dictionary, and Windows Phone App.

A few of our customers and
partners….

+80,000 more.
Powerful Tools and Customization
Our machine learning & big-data based translation technology brings the power of instant
translations to break down language barriers for users, developers, webmasters, translators
and businesses. Robust, industry leading tools such as the HUB and CTF allow for
unprecedented customization of the translation experience.

Powerful API
Instant translation and language services in
web, desktop and mobile applications.
Highly scalable and robust cloud-based,
machine-translation service from Microsoft.
Supports SOAP, REST, AJAX, OData, and the
Translator web site translation widget.
Extensibility for development on SharePoint,
Office , Windows Phone, and more…..

Widget

Hub

CTF

Instant translations of
web pages without the
need to write any code.

Custom translation portal to build, train,
and deploy customized automatic
language translation systems.

Override, modify or vote for
the translated output to
best fit the content.

Use the AJAX API to
roll-your-own widget.

Combine your data with Bing big data
to tune the translation output to best fit
your content.

Provide the end-user
alternative translations.

Free with any level of Translator
subscription (including the free tier).

Import the edits back into
Hub for further training.

Use the integrated
“Collaborative
Translations” (CTF)
functionality to tap into
your community.
Integrates with your TM tool
Top translation tools support Microsoft Translator

8
Give these a try! (Demo)

Bing Translator
Lync Conversation Translator
Translator Widget for Webpages
Word Web App
Contextual Thesaurus
Price
Competitively priced
§  Monthly subscription
§  Free for up to 2 million characters per month
§  Base price: $10 per million characters
§  Discounted for higher volumes
§  Paid by credit card or via Microsoft Enterprise agreement

10
Extent of localization
Methods of applying MT
Post-Editing

Raw publishing

§ Goal: Human translation
quality
§ Increase human
translator’s productivity
§ In practice: 0% to 25%
productivity increase

§ Goals:

–  Varies by content, style and
language

– Good enough for the purpose
– Speed
– Cost

§ Publish the output of the
MT system directly to end
user
§ Best with bilingual UI
§ Good results with technical
audiences
11
Extent of localization
Methods of applying MT
Post-Editing Post-Publish Post-Editing
Raw publishing
“P3”
§ Goal: Human translation you are human
§ Know what § Goals:
quality
– Good
translating, and why enough for the purpose
– Speed
§ Increase human
§ Make use of community
translator’s productivity experts – Cost
–  Domain
–  25%
§ In practice: 0% to Enthusiasts § Publish the output of the
MT system directly to end
–  Employees
productivity increase
–  Professional translators
user
–  Varies by content, style and
language
§ Best of both worlds with bilingual UI
§ Best
–  Fast
§ Good results with technical
–  Better than raw
audiences
–  Always current

12
The Triangle
You can have only two. Not anymore!

Price

P3
Quality

Speed

P3: Post-Publishing Post-Edit
13
The cost/quality curve
Optimize for the knee
User satisfaction

Highly visible
marketing
content

Low pageview
supporting
content

Good enough for the
intended purpose

$
No cost
No translation

Low cost
MT+TM+
Community

High cost
Fully qualified
HT

Very high cost
Expert reviewed
translation/
transcreation
14
TAUS MT SHOWCASE,  Microsoft Translator, Chris Wendt, Microsoft, 10 October 2013
TAUS MT SHOWCASE,  Microsoft Translator, Chris Wendt, Microsoft, 10 October 2013
TAUS MT SHOWCASE,  Microsoft Translator, Chris Wendt, Microsoft, 10 October 2013
Collaboration: MT + Your community

Translation
Request

Your	
  community

Response

Your	
  Web	
  Site
Microsoft	
  
Translator	
  
Collaborative	
  TM

Match	
  f irst
Microsoft	
  T ranslator	
  API

Your	
  App
Translate	
  if	
  no	
  match

Collaborative TM entries:
§  Rating 1 to 4: unapproved
§  Rating 5 to10: Approved
§  Rating -10 to -1: Rejected
1 to many is possible

What makes this possible – fully integrated 100% matching TM

Enormous	
  l anguage	
  
knowledge
Making it easier for the approver – Pending edits highlight
Making it easier for the approver – Managing authorized users
Making it easier for the approver – Bulk approvals
What is Important?
In this order

§ Quality
§ Access
§ Coverage
Measuring Quality: Human
Evaluations
Knowledge powered by people

§  Absolute
§  3 to 5 independent human evaluators are asked to rank translation
quality for 250 sentences on a scale of 1 to 4
–  Comparing to human translated sentence
–  No source language knowledge required

4	
   Ideal	
  
3	
   Acceptable	
  

2	
   Possibly
Acceptable	
  
1	
   Unacceptable	
  

Grammatically correct, all information
included	
  
Not perfect, but definitely comprehensible,
and with accurate transfer of all important
information	
  
May be interpretable given context/time,
some information transferred accurately	
  
Absolutely not comprehensible and/or little or
not information transferred accurately	
  

Also: Relative evals, against a competitor, or a previous version of ourselves
23
Measuring Quality: BLEU*
Cheap and effective – but be aware of the limits

§ A fully automated MT evaluation metric
– Modified N-gram precision, comparing a test
sentence to reference sentences

§ Standard in the MT community
– Immediate, simple to administer
– Correlates with human judgments

§ Automatic and cheap: runs daily and for
every change
§ Not suitable for cross-engine or crosslanguage evaluations
* BLEU: BiLingual Evaluation Understudy

Result are always relative to the test set.

24
Measuring Quality In Context
Real-world data
§ Instrumentation to observe user’s behavior
§ A/B testing
§ Polling

In-Context gives you the most useful results
25
Knowledge Base (since 2003)

26	
  
TAUS MT SHOWCASE,  Microsoft Translator, Chris Wendt, Microsoft, 10 October 2013
28
Knowledge base feedback

29	
  
Knowledge Base Resolve Rate

Human Translation
Machine Translation

Source: Martine
Smets,
Microsoft
Customer
Support

Microsoft is using a customized version of Microsoft
Translator

30	
  
Statistical MT - The Simple View

User Input
Text, web pages, Chat etc

Government data
Microsoft manuals
Dictionaries
Phrasebooks
Publisher data

Collect and store
parallel and target
language data

Train statistical
models

Translation
Engine
Translation
Engine
Distributed Runtime

Web mined data

High-Performance
Computing Cluster

Translation APIs and UX

Translated Output

31
Collaboration: MT + Your community

Your	
  community
Your	
  Web	
  Site
Microsoft	
  
Translator	
  
Collaborative	
  TM

Microsoft	
  T ranslator	
  API

Your	
  App

Enormous	
  l anguage	
  
knowledge

Remember the collaborative TM? There is more.
Collaboration: You, your community, and Microsoft
You, your community and Microsoft
working together to create the optimal MT
system for your terminology and style
Your	
  community
Your	
  Web	
  Site
Microsoft	
  
Translator	
  
Collaborative	
  TM
Your	
  App

Your	
  TMs

Microsoft	
  Translator	
  API

Microsoft	
  Translator	
  Hub

Your	
  previously	
  translated	
  
documents

Your	
  custom	
  MT	
  system

Enormous	
  language	
  
knowledge
Your	
  collaborators
34	
  
TAUS MT SHOWCASE,  Microsoft Translator, Chris Wendt, Microsoft, 10 October 2013
TAUS MT SHOWCASE,  Microsoft Translator, Chris Wendt, Microsoft, 10 October 2013
TAUS MT SHOWCASE,  Microsoft Translator, Chris Wendt, Microsoft, 10 October 2013
TAUS MT SHOWCASE,  Microsoft Translator, Chris Wendt, Microsoft, 10 October 2013
Just visit http://hub.microsofttranslator.com to do it yourself
39	
  
Office 2013 Beta
Send-a-smile program
§ 107 languages
§ 234M words translated
§ $22B revenue, > 60% outside U.S.

§ > 100,000 Send-a-smiles received
§ > 500 bugs fixed
Example of Business Intelligence
use
TAUS MT SHOWCASE,  Microsoft Translator, Chris Wendt, Microsoft, 10 October 2013
Contacts

Web site
www.microsoft.com/translator
Licensing & Pricing Questions
mtlic@microsoft.com
General & Customer Questions
translator@microsoft.com
43

Mais conteúdo relacionado

Destaque

Common industry API for translation services presented by TAUS at FEISGILTT
Common industry API for translation services presented by TAUS at FEISGILTTCommon industry API for translation services presented by TAUS at FEISGILTT
Common industry API for translation services presented by TAUS at FEISGILTTTAUS - The Language Data Network
 
TAUS USER CONFERENCE 2010, More data equals better machine translation – the ...
TAUS USER CONFERENCE 2010, More data equals better machine translation – the ...TAUS USER CONFERENCE 2010, More data equals better machine translation – the ...
TAUS USER CONFERENCE 2010, More data equals better machine translation – the ...TAUS - The Language Data Network
 
TAUS MT SHOWCASE, The WeMT Program, Olga Beregovaya, Welocalize, 10 October 2...
TAUS MT SHOWCASE, The WeMT Program, Olga Beregovaya, Welocalize, 10 October 2...TAUS MT SHOWCASE, The WeMT Program, Olga Beregovaya, Welocalize, 10 October 2...
TAUS MT SHOWCASE, The WeMT Program, Olga Beregovaya, Welocalize, 10 October 2...TAUS - The Language Data Network
 
TAUS OPEN SOURCE MACHINE TRANSLATION SHOWCASE, Seattle, Language Processing T...
TAUS OPEN SOURCE MACHINE TRANSLATION SHOWCASE, Seattle, Language Processing T...TAUS OPEN SOURCE MACHINE TRANSLATION SHOWCASE, Seattle, Language Processing T...
TAUS OPEN SOURCE MACHINE TRANSLATION SHOWCASE, Seattle, Language Processing T...TAUS - The Language Data Network
 
TAUS OPEN SOURCE MACHINE TRANSLATION SHOWCASE, Paris, Manuel Herranz, Pangean...
TAUS OPEN SOURCE MACHINE TRANSLATION SHOWCASE, Paris, Manuel Herranz, Pangean...TAUS OPEN SOURCE MACHINE TRANSLATION SHOWCASE, Paris, Manuel Herranz, Pangean...
TAUS OPEN SOURCE MACHINE TRANSLATION SHOWCASE, Paris, Manuel Herranz, Pangean...TAUS - The Language Data Network
 
TAUS USER CONFERENCE 2010, The Deep Hybrid machine translation engine
TAUS USER CONFERENCE 2010, The Deep Hybrid machine translation engineTAUS USER CONFERENCE 2010, The Deep Hybrid machine translation engine
TAUS USER CONFERENCE 2010, The Deep Hybrid machine translation engineTAUS - The Language Data Network
 

Destaque (9)

Common industry API for translation services presented by TAUS at FEISGILTT
Common industry API for translation services presented by TAUS at FEISGILTTCommon industry API for translation services presented by TAUS at FEISGILTT
Common industry API for translation services presented by TAUS at FEISGILTT
 
Terminology in the cloud with memoQ and TaaS, CHAT2013
Terminology in the cloud with memoQ and TaaS, CHAT2013Terminology in the cloud with memoQ and TaaS, CHAT2013
Terminology in the cloud with memoQ and TaaS, CHAT2013
 
TAUS USER CONFERENCE 2010, More data equals better machine translation – the ...
TAUS USER CONFERENCE 2010, More data equals better machine translation – the ...TAUS USER CONFERENCE 2010, More data equals better machine translation – the ...
TAUS USER CONFERENCE 2010, More data equals better machine translation – the ...
 
TAUS MT SHOWCASE, The WeMT Program, Olga Beregovaya, Welocalize, 10 October 2...
TAUS MT SHOWCASE, The WeMT Program, Olga Beregovaya, Welocalize, 10 October 2...TAUS MT SHOWCASE, The WeMT Program, Olga Beregovaya, Welocalize, 10 October 2...
TAUS MT SHOWCASE, The WeMT Program, Olga Beregovaya, Welocalize, 10 October 2...
 
TAUS OPEN SOURCE MACHINE TRANSLATION SHOWCASE, Seattle, Language Processing T...
TAUS OPEN SOURCE MACHINE TRANSLATION SHOWCASE, Seattle, Language Processing T...TAUS OPEN SOURCE MACHINE TRANSLATION SHOWCASE, Seattle, Language Processing T...
TAUS OPEN SOURCE MACHINE TRANSLATION SHOWCASE, Seattle, Language Processing T...
 
WEBINAR: TAUS Outlook 2013
WEBINAR: TAUS Outlook 2013WEBINAR: TAUS Outlook 2013
WEBINAR: TAUS Outlook 2013
 
TAUS OPEN SOURCE MACHINE TRANSLATION SHOWCASE, Paris, Manuel Herranz, Pangean...
TAUS OPEN SOURCE MACHINE TRANSLATION SHOWCASE, Paris, Manuel Herranz, Pangean...TAUS OPEN SOURCE MACHINE TRANSLATION SHOWCASE, Paris, Manuel Herranz, Pangean...
TAUS OPEN SOURCE MACHINE TRANSLATION SHOWCASE, Paris, Manuel Herranz, Pangean...
 
Translation in the 21st Century Webinar
Translation in the 21st Century WebinarTranslation in the 21st Century Webinar
Translation in the 21st Century Webinar
 
TAUS USER CONFERENCE 2010, The Deep Hybrid machine translation engine
TAUS USER CONFERENCE 2010, The Deep Hybrid machine translation engineTAUS USER CONFERENCE 2010, The Deep Hybrid machine translation engine
TAUS USER CONFERENCE 2010, The Deep Hybrid machine translation engine
 

Semelhante a TAUS MT SHOWCASE, Microsoft Translator, Chris Wendt, Microsoft, 10 October 2013

Technology/Internet is reshaping translation industry, by Dr. James Wei, CEO...
 Technology/Internet is reshaping translation industry, by Dr. James Wei, CEO... Technology/Internet is reshaping translation industry, by Dr. James Wei, CEO...
Technology/Internet is reshaping translation industry, by Dr. James Wei, CEO...TAUS - The Language Data Network
 
Lexcelera MT Breaking Compromises
Lexcelera MT Breaking CompromisesLexcelera MT Breaking Compromises
Lexcelera MT Breaking CompromisesLoriThicke
 
Good Applications of Bad Machine Translation
Good Applications of Bad Machine TranslationGood Applications of Bad Machine Translation
Good Applications of Bad Machine Translationbdonaldson
 
Intro to watson bluemix services
Intro to watson bluemix servicesIntro to watson bluemix services
Intro to watson bluemix servicesVikas Manoria
 
Lava cIt All Comes Down to Return on Investment (ROI): How Content Strategy I...
Lava cIt All Comes Down to Return on Investment (ROI): How Content Strategy I...Lava cIt All Comes Down to Return on Investment (ROI): How Content Strategy I...
Lava cIt All Comes Down to Return on Investment (ROI): How Content Strategy I...Jack Molisani
 
Gala Webminar September 2013
Gala Webminar September 2013Gala Webminar September 2013
Gala Webminar September 2013pangeanic
 
A use-case for getting MT into your company, Kerstin Berns (berns language c...
 A use-case for getting MT into your company, Kerstin Berns (berns language c... A use-case for getting MT into your company, Kerstin Berns (berns language c...
A use-case for getting MT into your company, Kerstin Berns (berns language c...TAUS - The Language Data Network
 
Taus rt-vienna-17 kerstin-berns_blc_machine-translation
Taus rt-vienna-17 kerstin-berns_blc_machine-translationTaus rt-vienna-17 kerstin-berns_blc_machine-translation
Taus rt-vienna-17 kerstin-berns_blc_machine-translationKerstin Berns
 
Machine Translation: Latest Innovations and their Impact on Commercial Transl...
Machine Translation: Latest Innovations and their Impact on Commercial Transl...Machine Translation: Latest Innovations and their Impact on Commercial Transl...
Machine Translation: Latest Innovations and their Impact on Commercial Transl...SDL
 
iMT Language Solutions
iMT Language SolutionsiMT Language Solutions
iMT Language SolutionsSDL
 
Mobile ECM Webinar - June 2012
Mobile ECM Webinar - June 2012Mobile ECM Webinar - June 2012
Mobile ECM Webinar - June 2012Fishbowl Solutions
 
Cloud Computing 2010 - Microsoft Italia - Riccardo Sponza
Cloud Computing 2010 - Microsoft Italia - Riccardo SponzaCloud Computing 2010 - Microsoft Italia - Riccardo Sponza
Cloud Computing 2010 - Microsoft Italia - Riccardo SponzaManuela Moroncini
 
Translation Trends for 2015
Translation Trends for 2015Translation Trends for 2015
Translation Trends for 2015Memsource
 
Solvion Trendwerkstatt - Microsoft Azure + Bots
Solvion Trendwerkstatt - Microsoft Azure + BotsSolvion Trendwerkstatt - Microsoft Azure + Bots
Solvion Trendwerkstatt - Microsoft Azure + BotsHolzerKerstin
 
Connected and continuous localization systems for content management systems
Connected and continuous localization systems for content management systemsConnected and continuous localization systems for content management systems
Connected and continuous localization systems for content management systemsTolga Secilmis
 

Semelhante a TAUS MT SHOWCASE, Microsoft Translator, Chris Wendt, Microsoft, 10 October 2013 (20)

Microsoft - P3 - TAUS Tokyo Forum 2015
Microsoft - P3 - TAUS Tokyo Forum 2015Microsoft - P3 - TAUS Tokyo Forum 2015
Microsoft - P3 - TAUS Tokyo Forum 2015
 
Microsoft - SEO - TAUS Tokyo Forum 2015
Microsoft - SEO - TAUS Tokyo Forum 2015Microsoft - SEO - TAUS Tokyo Forum 2015
Microsoft - SEO - TAUS Tokyo Forum 2015
 
Technology/Internet is reshaping translation industry, by Dr. James Wei, CEO...
 Technology/Internet is reshaping translation industry, by Dr. James Wei, CEO... Technology/Internet is reshaping translation industry, by Dr. James Wei, CEO...
Technology/Internet is reshaping translation industry, by Dr. James Wei, CEO...
 
Lexcelera MT Breaking Compromises
Lexcelera MT Breaking CompromisesLexcelera MT Breaking Compromises
Lexcelera MT Breaking Compromises
 
Good Applications of Bad Machine Translation
Good Applications of Bad Machine TranslationGood Applications of Bad Machine Translation
Good Applications of Bad Machine Translation
 
Intro to watson bluemix services
Intro to watson bluemix servicesIntro to watson bluemix services
Intro to watson bluemix services
 
Lava cIt All Comes Down to Return on Investment (ROI): How Content Strategy I...
Lava cIt All Comes Down to Return on Investment (ROI): How Content Strategy I...Lava cIt All Comes Down to Return on Investment (ROI): How Content Strategy I...
Lava cIt All Comes Down to Return on Investment (ROI): How Content Strategy I...
 
Gala Webminar September 2013
Gala Webminar September 2013Gala Webminar September 2013
Gala Webminar September 2013
 
A use-case for getting MT into your company, Kerstin Berns (berns language c...
 A use-case for getting MT into your company, Kerstin Berns (berns language c... A use-case for getting MT into your company, Kerstin Berns (berns language c...
A use-case for getting MT into your company, Kerstin Berns (berns language c...
 
Taus rt-vienna-17 kerstin-berns_blc_machine-translation
Taus rt-vienna-17 kerstin-berns_blc_machine-translationTaus rt-vienna-17 kerstin-berns_blc_machine-translation
Taus rt-vienna-17 kerstin-berns_blc_machine-translation
 
Machine Translation: Latest Innovations and their Impact on Commercial Transl...
Machine Translation: Latest Innovations and their Impact on Commercial Transl...Machine Translation: Latest Innovations and their Impact on Commercial Transl...
Machine Translation: Latest Innovations and their Impact on Commercial Transl...
 
iMT Language Solutions
iMT Language SolutionsiMT Language Solutions
iMT Language Solutions
 
Building Chatbots
Building ChatbotsBuilding Chatbots
Building Chatbots
 
Mobile ECM Webinar - June 2012
Mobile ECM Webinar - June 2012Mobile ECM Webinar - June 2012
Mobile ECM Webinar - June 2012
 
Cloud Computing 2010 - Microsoft Italia - Riccardo Sponza
Cloud Computing 2010 - Microsoft Italia - Riccardo SponzaCloud Computing 2010 - Microsoft Italia - Riccardo Sponza
Cloud Computing 2010 - Microsoft Italia - Riccardo Sponza
 
IBM Watson Overview
IBM Watson OverviewIBM Watson Overview
IBM Watson Overview
 
Microsoft teams.pdf
Microsoft teams.pdfMicrosoft teams.pdf
Microsoft teams.pdf
 
Translation Trends for 2015
Translation Trends for 2015Translation Trends for 2015
Translation Trends for 2015
 
Solvion Trendwerkstatt - Microsoft Azure + Bots
Solvion Trendwerkstatt - Microsoft Azure + BotsSolvion Trendwerkstatt - Microsoft Azure + Bots
Solvion Trendwerkstatt - Microsoft Azure + Bots
 
Connected and continuous localization systems for content management systems
Connected and continuous localization systems for content management systemsConnected and continuous localization systems for content management systems
Connected and continuous localization systems for content management systems
 

Mais de TAUS - The Language Data Network

TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / Beyond MT. A few premature reflec...
TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / Beyond MT. A few premature reflec...TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / Beyond MT. A few premature reflec...
TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / Beyond MT. A few premature reflec...TAUS - The Language Data Network
 
TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / Measure with DQF, Dace Dzeguze (T...
TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / Measure with DQF, Dace Dzeguze (T...TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / Measure with DQF, Dace Dzeguze (T...
TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / Measure with DQF, Dace Dzeguze (T...TAUS - The Language Data Network
 
TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / Automatic for the People by Domin...
TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / Automatic for the People by Domin...TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / Automatic for the People by Domin...
TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / Automatic for the People by Domin...TAUS - The Language Data Network
 
TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / The Quantum Leap: Human Parity, C...
TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / The Quantum Leap: Human Parity, C...TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / The Quantum Leap: Human Parity, C...
TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / The Quantum Leap: Human Parity, C...TAUS - The Language Data Network
 
TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / Growing Business by Connecting Co...
TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / Growing Business by Connecting Co...TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / Growing Business by Connecting Co...
TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / Growing Business by Connecting Co...TAUS - The Language Data Network
 
Achieving Translation Efficiency and Accuracy for Video Content, Xiao Yuan (P...
Achieving Translation Efficiency and Accuracy for Video Content, Xiao Yuan (P...Achieving Translation Efficiency and Accuracy for Video Content, Xiao Yuan (P...
Achieving Translation Efficiency and Accuracy for Video Content, Xiao Yuan (P...TAUS - The Language Data Network
 
Introduction Innovation Contest Shenzhen by Henri Broekmate (Lionbridge)
Introduction Innovation Contest Shenzhen by Henri Broekmate (Lionbridge)Introduction Innovation Contest Shenzhen by Henri Broekmate (Lionbridge)
Introduction Innovation Contest Shenzhen by Henri Broekmate (Lionbridge)TAUS - The Language Data Network
 
Game Changer for Linguistic Review: Shifting the Paradigm, Klaus Fleischmann...
 Game Changer for Linguistic Review: Shifting the Paradigm, Klaus Fleischmann... Game Changer for Linguistic Review: Shifting the Paradigm, Klaus Fleischmann...
Game Changer for Linguistic Review: Shifting the Paradigm, Klaus Fleischmann...TAUS - The Language Data Network
 
A translation memory P2P trading platform - to make global translation memory...
A translation memory P2P trading platform - to make global translation memory...A translation memory P2P trading platform - to make global translation memory...
A translation memory P2P trading platform - to make global translation memory...TAUS - The Language Data Network
 
Shiyibao — The Most Efficient Translation Feedback System Ever, Guanqing Hao ...
Shiyibao — The Most Efficient Translation Feedback System Ever, Guanqing Hao ...Shiyibao — The Most Efficient Translation Feedback System Ever, Guanqing Hao ...
Shiyibao — The Most Efficient Translation Feedback System Ever, Guanqing Hao ...TAUS - The Language Data Network
 
Stepes – Instant Human Translation Services for the Digital World, Carl Yao (...
Stepes – Instant Human Translation Services for the Digital World, Carl Yao (...Stepes – Instant Human Translation Services for the Digital World, Carl Yao (...
Stepes – Instant Human Translation Services for the Digital World, Carl Yao (...TAUS - The Language Data Network
 
Smart Translation Resource Management: Semantic Matching, Kirk Zhang (Wiitran...
Smart Translation Resource Management: Semantic Matching, Kirk Zhang (Wiitran...Smart Translation Resource Management: Semantic Matching, Kirk Zhang (Wiitran...
Smart Translation Resource Management: Semantic Matching, Kirk Zhang (Wiitran...TAUS - The Language Data Network
 
The Theory and Practice of Computer Aided Translation Training System, Liu Q...
 The Theory and Practice of Computer Aided Translation Training System, Liu Q... The Theory and Practice of Computer Aided Translation Training System, Liu Q...
The Theory and Practice of Computer Aided Translation Training System, Liu Q...TAUS - The Language Data Network
 
How to efficiently use large-scale TMs in translation, Jing Zhang (Tmxmall)
How to efficiently use large-scale TMs in translation, Jing Zhang (Tmxmall)How to efficiently use large-scale TMs in translation, Jing Zhang (Tmxmall)
How to efficiently use large-scale TMs in translation, Jing Zhang (Tmxmall)TAUS - The Language Data Network
 
How Existing Quality Models Get Challenged, by Katka Gasova (Moravia)
How Existing Quality Models Get Challenged, by Katka Gasova (Moravia)How Existing Quality Models Get Challenged, by Katka Gasova (Moravia)
How Existing Quality Models Get Challenged, by Katka Gasova (Moravia)TAUS - The Language Data Network
 

Mais de TAUS - The Language Data Network (20)

TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / Beyond MT. A few premature reflec...
TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / Beyond MT. A few premature reflec...TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / Beyond MT. A few premature reflec...
TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / Beyond MT. A few premature reflec...
 
TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / Measure with DQF, Dace Dzeguze (T...
TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / Measure with DQF, Dace Dzeguze (T...TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / Measure with DQF, Dace Dzeguze (T...
TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / Measure with DQF, Dace Dzeguze (T...
 
TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / Automatic for the People by Domin...
TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / Automatic for the People by Domin...TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / Automatic for the People by Domin...
TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / Automatic for the People by Domin...
 
TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / The Quantum Leap: Human Parity, C...
TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / The Quantum Leap: Human Parity, C...TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / The Quantum Leap: Human Parity, C...
TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / The Quantum Leap: Human Parity, C...
 
TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / Growing Business by Connecting Co...
TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / Growing Business by Connecting Co...TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / Growing Business by Connecting Co...
TAUS Global Content Summit Amsterdam 2019 / Growing Business by Connecting Co...
 
Achieving Translation Efficiency and Accuracy for Video Content, Xiao Yuan (P...
Achieving Translation Efficiency and Accuracy for Video Content, Xiao Yuan (P...Achieving Translation Efficiency and Accuracy for Video Content, Xiao Yuan (P...
Achieving Translation Efficiency and Accuracy for Video Content, Xiao Yuan (P...
 
Introduction Innovation Contest Shenzhen by Henri Broekmate (Lionbridge)
Introduction Innovation Contest Shenzhen by Henri Broekmate (Lionbridge)Introduction Innovation Contest Shenzhen by Henri Broekmate (Lionbridge)
Introduction Innovation Contest Shenzhen by Henri Broekmate (Lionbridge)
 
Game Changer for Linguistic Review: Shifting the Paradigm, Klaus Fleischmann...
 Game Changer for Linguistic Review: Shifting the Paradigm, Klaus Fleischmann... Game Changer for Linguistic Review: Shifting the Paradigm, Klaus Fleischmann...
Game Changer for Linguistic Review: Shifting the Paradigm, Klaus Fleischmann...
 
A translation memory P2P trading platform - to make global translation memory...
A translation memory P2P trading platform - to make global translation memory...A translation memory P2P trading platform - to make global translation memory...
A translation memory P2P trading platform - to make global translation memory...
 
Shiyibao — The Most Efficient Translation Feedback System Ever, Guanqing Hao ...
Shiyibao — The Most Efficient Translation Feedback System Ever, Guanqing Hao ...Shiyibao — The Most Efficient Translation Feedback System Ever, Guanqing Hao ...
Shiyibao — The Most Efficient Translation Feedback System Ever, Guanqing Hao ...
 
Stepes – Instant Human Translation Services for the Digital World, Carl Yao (...
Stepes – Instant Human Translation Services for the Digital World, Carl Yao (...Stepes – Instant Human Translation Services for the Digital World, Carl Yao (...
Stepes – Instant Human Translation Services for the Digital World, Carl Yao (...
 
Farmer Lv (TrueTran)
Farmer Lv (TrueTran)Farmer Lv (TrueTran)
Farmer Lv (TrueTran)
 
Smart Translation Resource Management: Semantic Matching, Kirk Zhang (Wiitran...
Smart Translation Resource Management: Semantic Matching, Kirk Zhang (Wiitran...Smart Translation Resource Management: Semantic Matching, Kirk Zhang (Wiitran...
Smart Translation Resource Management: Semantic Matching, Kirk Zhang (Wiitran...
 
The Theory and Practice of Computer Aided Translation Training System, Liu Q...
 The Theory and Practice of Computer Aided Translation Training System, Liu Q... The Theory and Practice of Computer Aided Translation Training System, Liu Q...
The Theory and Practice of Computer Aided Translation Training System, Liu Q...
 
Translation Technology Showcase in Shenzhen
Translation Technology Showcase in ShenzhenTranslation Technology Showcase in Shenzhen
Translation Technology Showcase in Shenzhen
 
How to efficiently use large-scale TMs in translation, Jing Zhang (Tmxmall)
How to efficiently use large-scale TMs in translation, Jing Zhang (Tmxmall)How to efficiently use large-scale TMs in translation, Jing Zhang (Tmxmall)
How to efficiently use large-scale TMs in translation, Jing Zhang (Tmxmall)
 
SDL Trados Studio 2017, Jocelyn He (SDL)
SDL Trados Studio 2017, Jocelyn He (SDL)SDL Trados Studio 2017, Jocelyn He (SDL)
SDL Trados Studio 2017, Jocelyn He (SDL)
 
How we train post-editors - Yongpeng Wei (Lingosail)
How we train post-editors - Yongpeng Wei (Lingosail)How we train post-editors - Yongpeng Wei (Lingosail)
How we train post-editors - Yongpeng Wei (Lingosail)
 
QE integrated in XTM, by Bob Willans (XTM)
QE integrated in XTM, by Bob Willans (XTM)QE integrated in XTM, by Bob Willans (XTM)
QE integrated in XTM, by Bob Willans (XTM)
 
How Existing Quality Models Get Challenged, by Katka Gasova (Moravia)
How Existing Quality Models Get Challenged, by Katka Gasova (Moravia)How Existing Quality Models Get Challenged, by Katka Gasova (Moravia)
How Existing Quality Models Get Challenged, by Katka Gasova (Moravia)
 

Último

Artificial Intelligence & SEO Trends for 2024
Artificial Intelligence & SEO Trends for 2024Artificial Intelligence & SEO Trends for 2024
Artificial Intelligence & SEO Trends for 2024D Cloud Solutions
 
AI You Can Trust - Ensuring Success with Data Integrity Webinar
AI You Can Trust - Ensuring Success with Data Integrity WebinarAI You Can Trust - Ensuring Success with Data Integrity Webinar
AI You Can Trust - Ensuring Success with Data Integrity WebinarPrecisely
 
Computer 10: Lesson 10 - Online Crimes and Hazards
Computer 10: Lesson 10 - Online Crimes and HazardsComputer 10: Lesson 10 - Online Crimes and Hazards
Computer 10: Lesson 10 - Online Crimes and HazardsSeth Reyes
 
IaC & GitOps in a Nutshell - a FridayInANuthshell Episode.pdf
IaC & GitOps in a Nutshell - a FridayInANuthshell Episode.pdfIaC & GitOps in a Nutshell - a FridayInANuthshell Episode.pdf
IaC & GitOps in a Nutshell - a FridayInANuthshell Episode.pdfDaniel Santiago Silva Capera
 
AI Fame Rush Review – Virtual Influencer Creation In Just Minutes
AI Fame Rush Review – Virtual Influencer Creation In Just MinutesAI Fame Rush Review – Virtual Influencer Creation In Just Minutes
AI Fame Rush Review – Virtual Influencer Creation In Just MinutesMd Hossain Ali
 
Secure your environment with UiPath and CyberArk technologies - Session 1
Secure your environment with UiPath and CyberArk technologies - Session 1Secure your environment with UiPath and CyberArk technologies - Session 1
Secure your environment with UiPath and CyberArk technologies - Session 1DianaGray10
 
NIST Cybersecurity Framework (CSF) 2.0 Workshop
NIST Cybersecurity Framework (CSF) 2.0 WorkshopNIST Cybersecurity Framework (CSF) 2.0 Workshop
NIST Cybersecurity Framework (CSF) 2.0 WorkshopBachir Benyammi
 
How Accurate are Carbon Emissions Projections?
How Accurate are Carbon Emissions Projections?How Accurate are Carbon Emissions Projections?
How Accurate are Carbon Emissions Projections?IES VE
 
KubeConEU24-Monitoring Kubernetes and Cloud Spend with OpenCost
KubeConEU24-Monitoring Kubernetes and Cloud Spend with OpenCostKubeConEU24-Monitoring Kubernetes and Cloud Spend with OpenCost
KubeConEU24-Monitoring Kubernetes and Cloud Spend with OpenCostMatt Ray
 
Crea il tuo assistente AI con lo Stregatto (open source python framework)
Crea il tuo assistente AI con lo Stregatto (open source python framework)Crea il tuo assistente AI con lo Stregatto (open source python framework)
Crea il tuo assistente AI con lo Stregatto (open source python framework)Commit University
 
Designing A Time bound resource download URL
Designing A Time bound resource download URLDesigning A Time bound resource download URL
Designing A Time bound resource download URLRuncy Oommen
 
UiPath Solutions Management Preview - Northern CA Chapter - March 22.pdf
UiPath Solutions Management Preview - Northern CA Chapter - March 22.pdfUiPath Solutions Management Preview - Northern CA Chapter - March 22.pdf
UiPath Solutions Management Preview - Northern CA Chapter - March 22.pdfDianaGray10
 
Anypoint Code Builder , Google Pub sub connector and MuleSoft RPA
Anypoint Code Builder , Google Pub sub connector and MuleSoft RPAAnypoint Code Builder , Google Pub sub connector and MuleSoft RPA
Anypoint Code Builder , Google Pub sub connector and MuleSoft RPAshyamraj55
 
Building Your Own AI Instance (TBLC AI )
Building Your Own AI Instance (TBLC AI )Building Your Own AI Instance (TBLC AI )
Building Your Own AI Instance (TBLC AI )Brian Pichman
 
UWB Technology for Enhanced Indoor and Outdoor Positioning in Physiological M...
UWB Technology for Enhanced Indoor and Outdoor Positioning in Physiological M...UWB Technology for Enhanced Indoor and Outdoor Positioning in Physiological M...
UWB Technology for Enhanced Indoor and Outdoor Positioning in Physiological M...UbiTrack UK
 
Machine Learning Model Validation (Aijun Zhang 2024).pdf
Machine Learning Model Validation (Aijun Zhang 2024).pdfMachine Learning Model Validation (Aijun Zhang 2024).pdf
Machine Learning Model Validation (Aijun Zhang 2024).pdfAijun Zhang
 
Connector Corner: Extending LLM automation use cases with UiPath GenAI connec...
Connector Corner: Extending LLM automation use cases with UiPath GenAI connec...Connector Corner: Extending LLM automation use cases with UiPath GenAI connec...
Connector Corner: Extending LLM automation use cases with UiPath GenAI connec...DianaGray10
 
Basic Building Blocks of Internet of Things.
Basic Building Blocks of Internet of Things.Basic Building Blocks of Internet of Things.
Basic Building Blocks of Internet of Things.YounusS2
 

Último (20)

Artificial Intelligence & SEO Trends for 2024
Artificial Intelligence & SEO Trends for 2024Artificial Intelligence & SEO Trends for 2024
Artificial Intelligence & SEO Trends for 2024
 
AI You Can Trust - Ensuring Success with Data Integrity Webinar
AI You Can Trust - Ensuring Success with Data Integrity WebinarAI You Can Trust - Ensuring Success with Data Integrity Webinar
AI You Can Trust - Ensuring Success with Data Integrity Webinar
 
Computer 10: Lesson 10 - Online Crimes and Hazards
Computer 10: Lesson 10 - Online Crimes and HazardsComputer 10: Lesson 10 - Online Crimes and Hazards
Computer 10: Lesson 10 - Online Crimes and Hazards
 
20230104 - machine vision
20230104 - machine vision20230104 - machine vision
20230104 - machine vision
 
IaC & GitOps in a Nutshell - a FridayInANuthshell Episode.pdf
IaC & GitOps in a Nutshell - a FridayInANuthshell Episode.pdfIaC & GitOps in a Nutshell - a FridayInANuthshell Episode.pdf
IaC & GitOps in a Nutshell - a FridayInANuthshell Episode.pdf
 
AI Fame Rush Review – Virtual Influencer Creation In Just Minutes
AI Fame Rush Review – Virtual Influencer Creation In Just MinutesAI Fame Rush Review – Virtual Influencer Creation In Just Minutes
AI Fame Rush Review – Virtual Influencer Creation In Just Minutes
 
201610817 - edge part1
201610817 - edge part1201610817 - edge part1
201610817 - edge part1
 
Secure your environment with UiPath and CyberArk technologies - Session 1
Secure your environment with UiPath and CyberArk technologies - Session 1Secure your environment with UiPath and CyberArk technologies - Session 1
Secure your environment with UiPath and CyberArk technologies - Session 1
 
NIST Cybersecurity Framework (CSF) 2.0 Workshop
NIST Cybersecurity Framework (CSF) 2.0 WorkshopNIST Cybersecurity Framework (CSF) 2.0 Workshop
NIST Cybersecurity Framework (CSF) 2.0 Workshop
 
How Accurate are Carbon Emissions Projections?
How Accurate are Carbon Emissions Projections?How Accurate are Carbon Emissions Projections?
How Accurate are Carbon Emissions Projections?
 
KubeConEU24-Monitoring Kubernetes and Cloud Spend with OpenCost
KubeConEU24-Monitoring Kubernetes and Cloud Spend with OpenCostKubeConEU24-Monitoring Kubernetes and Cloud Spend with OpenCost
KubeConEU24-Monitoring Kubernetes and Cloud Spend with OpenCost
 
Crea il tuo assistente AI con lo Stregatto (open source python framework)
Crea il tuo assistente AI con lo Stregatto (open source python framework)Crea il tuo assistente AI con lo Stregatto (open source python framework)
Crea il tuo assistente AI con lo Stregatto (open source python framework)
 
Designing A Time bound resource download URL
Designing A Time bound resource download URLDesigning A Time bound resource download URL
Designing A Time bound resource download URL
 
UiPath Solutions Management Preview - Northern CA Chapter - March 22.pdf
UiPath Solutions Management Preview - Northern CA Chapter - March 22.pdfUiPath Solutions Management Preview - Northern CA Chapter - March 22.pdf
UiPath Solutions Management Preview - Northern CA Chapter - March 22.pdf
 
Anypoint Code Builder , Google Pub sub connector and MuleSoft RPA
Anypoint Code Builder , Google Pub sub connector and MuleSoft RPAAnypoint Code Builder , Google Pub sub connector and MuleSoft RPA
Anypoint Code Builder , Google Pub sub connector and MuleSoft RPA
 
Building Your Own AI Instance (TBLC AI )
Building Your Own AI Instance (TBLC AI )Building Your Own AI Instance (TBLC AI )
Building Your Own AI Instance (TBLC AI )
 
UWB Technology for Enhanced Indoor and Outdoor Positioning in Physiological M...
UWB Technology for Enhanced Indoor and Outdoor Positioning in Physiological M...UWB Technology for Enhanced Indoor and Outdoor Positioning in Physiological M...
UWB Technology for Enhanced Indoor and Outdoor Positioning in Physiological M...
 
Machine Learning Model Validation (Aijun Zhang 2024).pdf
Machine Learning Model Validation (Aijun Zhang 2024).pdfMachine Learning Model Validation (Aijun Zhang 2024).pdf
Machine Learning Model Validation (Aijun Zhang 2024).pdf
 
Connector Corner: Extending LLM automation use cases with UiPath GenAI connec...
Connector Corner: Extending LLM automation use cases with UiPath GenAI connec...Connector Corner: Extending LLM automation use cases with UiPath GenAI connec...
Connector Corner: Extending LLM automation use cases with UiPath GenAI connec...
 
Basic Building Blocks of Internet of Things.
Basic Building Blocks of Internet of Things.Basic Building Blocks of Internet of Things.
Basic Building Blocks of Internet of Things.
 

TAUS MT SHOWCASE, Microsoft Translator, Chris Wendt, Microsoft, 10 October 2013

  • 1. TAUS  MACHINE  TRANSLATION  SHOWCASE   Microsoft Translator 09:30 – 09:50 Thursday, 10 October 2013 Chris Wendt Microsoft
  • 2. Microsoft Translator Chris Wendt Chris.Wendt@microsoft.com TAUS MT Showcase October 10, 2013 - Santa Clara, California
  • 3. Why MT? The purpose The Crude §  Extent of localization §  Data Mining & Business Intelligence §  Globalized NLP §  Triage for human translation Research §  Machine Learning §  Statistical Linguistics §  Same-language translation The Good §  Breaking down language barriers §  Text, Speech, Images & Video §  Language Preservation NOT: §  Spend less money §  Take the job of human translators §  Perform miracles
  • 4. Microsoft Translator – Quick Facts §  Linguistically informed statistical MT system §  41 languages – from any language to any other language §  Runs in Microsoft Datacenter §  Simple web service API: SOAP, REST, AJAX, OData, web site widget §  2 million characters/month free §  Available in the Enterprise Agreement, as a monthly subscription §  For extreme confidentiality situations available on-premise §  Highly customizable: –  Collaborative Translations – Involve community, coworkers and customers –  Hub: Custom engine training via an easy-to use UI §  Web Scale –  Powers translations in Bing, Microsoft Office, Microsoft SharePoint, Internet Explorer, Yammer –  Powers translations in Facebook, Twitter, eBay, and many other government and enterprise sites 4
  • 5. Microsoft Translator at a Glance World-class Statistical Machine Translation Built on over a decade of work at Microsoft Research Big Data Powered Trained with billions of “parallel” sentences (Bing index & licensed) General Purpose System Powers Bing Translator, supports 40+ languages, any-to-any Unprecedented Customization Capability Hub train before translation + CTF edit after translation Powerful Cloud API Rich, secure API enabling integrations, 99.9% availability
  • 6. Enabling Translation in Many Products Fully integrated across the stack, Translator extends the value of Microsoft platform and your solutions built on the Microsoft platform for our customers including consumer facing applications such as Bing Translator, Bing Toolbar, Bing Dictionary, and Windows Phone App. A few of our customers and partners…. +80,000 more.
  • 7. Powerful Tools and Customization Our machine learning & big-data based translation technology brings the power of instant translations to break down language barriers for users, developers, webmasters, translators and businesses. Robust, industry leading tools such as the HUB and CTF allow for unprecedented customization of the translation experience. Powerful API Instant translation and language services in web, desktop and mobile applications. Highly scalable and robust cloud-based, machine-translation service from Microsoft. Supports SOAP, REST, AJAX, OData, and the Translator web site translation widget. Extensibility for development on SharePoint, Office , Windows Phone, and more….. Widget Hub CTF Instant translations of web pages without the need to write any code. Custom translation portal to build, train, and deploy customized automatic language translation systems. Override, modify or vote for the translated output to best fit the content. Use the AJAX API to roll-your-own widget. Combine your data with Bing big data to tune the translation output to best fit your content. Provide the end-user alternative translations. Free with any level of Translator subscription (including the free tier). Import the edits back into Hub for further training. Use the integrated “Collaborative Translations” (CTF) functionality to tap into your community.
  • 8. Integrates with your TM tool Top translation tools support Microsoft Translator 8
  • 9. Give these a try! (Demo) Bing Translator Lync Conversation Translator Translator Widget for Webpages Word Web App Contextual Thesaurus
  • 10. Price Competitively priced §  Monthly subscription §  Free for up to 2 million characters per month §  Base price: $10 per million characters §  Discounted for higher volumes §  Paid by credit card or via Microsoft Enterprise agreement 10
  • 11. Extent of localization Methods of applying MT Post-Editing Raw publishing § Goal: Human translation quality § Increase human translator’s productivity § In practice: 0% to 25% productivity increase § Goals: –  Varies by content, style and language – Good enough for the purpose – Speed – Cost § Publish the output of the MT system directly to end user § Best with bilingual UI § Good results with technical audiences 11
  • 12. Extent of localization Methods of applying MT Post-Editing Post-Publish Post-Editing Raw publishing “P3” § Goal: Human translation you are human § Know what § Goals: quality – Good translating, and why enough for the purpose – Speed § Increase human § Make use of community translator’s productivity experts – Cost –  Domain –  25% § In practice: 0% to Enthusiasts § Publish the output of the MT system directly to end –  Employees productivity increase –  Professional translators user –  Varies by content, style and language § Best of both worlds with bilingual UI § Best –  Fast § Good results with technical –  Better than raw audiences –  Always current 12
  • 13. The Triangle You can have only two. Not anymore! Price P3 Quality Speed P3: Post-Publishing Post-Edit 13
  • 14. The cost/quality curve Optimize for the knee User satisfaction Highly visible marketing content Low pageview supporting content Good enough for the intended purpose $ No cost No translation Low cost MT+TM+ Community High cost Fully qualified HT Very high cost Expert reviewed translation/ transcreation 14
  • 18. Collaboration: MT + Your community Translation Request Your  community Response Your  Web  Site Microsoft   Translator   Collaborative  TM Match  f irst Microsoft  T ranslator  API Your  App Translate  if  no  match Collaborative TM entries: §  Rating 1 to 4: unapproved §  Rating 5 to10: Approved §  Rating -10 to -1: Rejected 1 to many is possible What makes this possible – fully integrated 100% matching TM Enormous  l anguage   knowledge
  • 19. Making it easier for the approver – Pending edits highlight
  • 20. Making it easier for the approver – Managing authorized users
  • 21. Making it easier for the approver – Bulk approvals
  • 22. What is Important? In this order § Quality § Access § Coverage
  • 23. Measuring Quality: Human Evaluations Knowledge powered by people §  Absolute §  3 to 5 independent human evaluators are asked to rank translation quality for 250 sentences on a scale of 1 to 4 –  Comparing to human translated sentence –  No source language knowledge required 4   Ideal   3   Acceptable   2   Possibly Acceptable   1   Unacceptable   Grammatically correct, all information included   Not perfect, but definitely comprehensible, and with accurate transfer of all important information   May be interpretable given context/time, some information transferred accurately   Absolutely not comprehensible and/or little or not information transferred accurately   Also: Relative evals, against a competitor, or a previous version of ourselves 23
  • 24. Measuring Quality: BLEU* Cheap and effective – but be aware of the limits § A fully automated MT evaluation metric – Modified N-gram precision, comparing a test sentence to reference sentences § Standard in the MT community – Immediate, simple to administer – Correlates with human judgments § Automatic and cheap: runs daily and for every change § Not suitable for cross-engine or crosslanguage evaluations * BLEU: BiLingual Evaluation Understudy Result are always relative to the test set. 24
  • 25. Measuring Quality In Context Real-world data § Instrumentation to observe user’s behavior § A/B testing § Polling In-Context gives you the most useful results 25
  • 26. Knowledge Base (since 2003) 26  
  • 28. 28
  • 30. Knowledge Base Resolve Rate Human Translation Machine Translation Source: Martine Smets, Microsoft Customer Support Microsoft is using a customized version of Microsoft Translator 30  
  • 31. Statistical MT - The Simple View User Input Text, web pages, Chat etc Government data Microsoft manuals Dictionaries Phrasebooks Publisher data Collect and store parallel and target language data Train statistical models Translation Engine Translation Engine Distributed Runtime Web mined data High-Performance Computing Cluster Translation APIs and UX Translated Output 31
  • 32. Collaboration: MT + Your community Your  community Your  Web  Site Microsoft   Translator   Collaborative  TM Microsoft  T ranslator  API Your  App Enormous  l anguage   knowledge Remember the collaborative TM? There is more.
  • 33. Collaboration: You, your community, and Microsoft You, your community and Microsoft working together to create the optimal MT system for your terminology and style Your  community Your  Web  Site Microsoft   Translator   Collaborative  TM Your  App Your  TMs Microsoft  Translator  API Microsoft  Translator  Hub Your  previously  translated   documents Your  custom  MT  system Enormous  language   knowledge Your  collaborators
  • 34. 34  
  • 40. Office 2013 Beta Send-a-smile program § 107 languages § 234M words translated § $22B revenue, > 60% outside U.S. § > 100,000 Send-a-smiles received § > 500 bugs fixed Example of Business Intelligence use
  • 42. Contacts Web site www.microsoft.com/translator Licensing & Pricing Questions mtlic@microsoft.com General & Customer Questions translator@microsoft.com
  • 43. 43