6. Elle remporte, deux ans plus
tard, la Victoire de la musique
de l'Artiste féminine de l’année.
En 2007, elle sort son deuxième
album, <<No Promises>>,
puis <<Comme si de rien
7. Tout le monde est une drôle de personne,
(Everyone is strange in their own ways,)
Et tout le monde a l’âme emmêlée,
(And everyone has a confused and tangled
soul)
Tout le monde a de l’enfance qui ronronne,
8. Au fond d’une poche oubliée,
(In the bottom of a forgotten
pocket,)
Tout le monde a des restes de rêves,
(Everyone has pieces of their
dreams)
9. Tout le monde a cherché quelque
chose un jour,
(Everyone searched for a certain
something one day,)
Mais tout le monde ne l’a pas trouvé,
(But everybody hasn’t found it)
Mais tout le monde ne l’a pas trouvé.
10. Il faudrait que tout l’monde réclame
auprès des autorités,
(Everybody must demand among
authorities)
Une loi contre toute notre solitude,
(A law against all of our loneliness)
Que personne ne soit oublié,
(So that nobody would be left behind,)
11. Et que personne ne soit oublié
(And that nobody be left behind)
Tout le monde a une sale vie qui
passe,
(Everybody has a rotten life that
passed,)
Mais tout le monde ne s’en souvient
12. J’en vois qui la plient et même qui
la cassent,
(I see some who bends it or even
breaks it.)
Et j’en vois qui ne la voient même
pas,
(And I see some who just too blind
to see)
13. Il faudrait que tout l’monde réclame
auprès des autorités,
(Everyone must demand among
authorities)
Une loi contre toute notre
indifférence,
(A law against all of our
indifference)
14. Et que personne ne soit oublié.
(And that nobody be left behind.)
Tout le monde est une drôle de
personne,
(Everyone is strange in their own
ways)
Et tout le monde a une âme
15. Tout le monde a de l’enfance qui
résonne,
(Everybody has a childhood
that echoes,)
Au fond d’une heure oubliée,
(In the depths of a forgotten hour)
Au fond d’une heure oubliée
16. La chanson raconte que tout le
monde a connu la déception -
souvenirs d'enfance oubliés, il
reste encore des rêves, et la
dévastation.
17. Les problèmes sont universels
et donc rarement admis
ouvertement. Cela conduit à
l'indifférence, à laquelle
protestations Carla:
18. "Il faudrait que tout l‘monde
réclame auprès des autorités,
Une loi Contre toute notre
indifférence,
Que personne ne Soit oublié "
19. Nous avons tous notre raté
fois, nos problèmes d'enfance
et ses rêves inassouvis. La
chanson est très agréable à
écouter et je pense que les
paroles sont magnifique.
20. La musique est très
calmant. Le message qu'elle
transmet à travers la
chanson est aussi super.
J’adore cette chanson!!!
---------------------------------
21. Auteure (n) – Author
Interprète (n) – Spokesperson
Installé (adj) – Set up
Reconvertit )v) – Reconvertir – To reconvert
Remporter (v) – remporter – To Win
Puis (adverb) – Then
Déception (n) – Disappointment
Rarement (adverb) – Rarely
Admis (v) – Admettre - To admit
Laquelle (n) – Which she
22. Conduit (v) – Conduire – To lead towards
Réclame (n) – To advertise
Loi contre (n) – Against the Law
Soit (v) – être – Very well
Raté (adj) – Fail
Fois (n) – Time
Inassouvi (adj) – Unsatisfied
Paroles (n) – Lyrics
à travers (n) - Through