In the execution of a project, collaboration is inevitable. As a great variety of people come together, each with their own cultural background, the project setting is seen as a cultural complex work environment. In this short presentation (in Dutch) I briefly explain the results of my Ph.D. study on cross-cultural collaboration in the Panama Canal Expansion Program. This is to support the participants of the event "24uur Online Kennis Delen" organized by Kennis in het Groot and Rijksprojectacademie on March 13-14, 2014.
===
Dr. Karen Smits is an organizational anthropologist. With a focus on organizational culture, change and development, she works as a researcher and advisor in the Latin America region. Please visit www.crossculturework.com for more info.
2. Academische noot
• De samenwerking tussen verschillende partijen wordt
gezien als een kritische succes factor in project
resultaten (Bresnen & Marshall, 2002; Cooke-Davies, 2002; Van Marrewijk
& Veenswijk, 2006).
• We moeten ons meer richten op de ‘actualiteit’ in
project organisaties en ons focussen op de beleving
van de deelnemers (Cicmil et al., 2006).
3. Academische noot
• Wanneer men zich aansluit bij een project team blijft
de persoonlijke identiteit behorende bij de ‘thuis’
organisatie, de professie en andere groepen waar men
deelt van uit maakt diep geworteld aanwezig (Sackman &
Friesl, 2007).
4. Cultuur
• De omgangspatronen tussen mensen.
– Waarden: zaken die men collectief nastreeft
– Opvattingen: verkondiging van de waarden
– Normen: concrete gedragsregels
• “The way we do things around here”
5. Organisatiecultuur
• Een samenhangend geheel van werkelijkheids-
concepties, waarden en gedragsregels dat betrekking
heeft op het werk dat binnen de organisatie wordt
verricht en op de wijze waarop mensen binnen die
organisatie met elkaar omgaan(Tennekes 1995:57)
• Subculturen: eigen opvattingen, normen en waarden
binnen een dominante cultuur.
6. Culturele risico’s in projecten
Thema’s Project risico’s
Project narratief Ontbreken van helder narratief
Verschillende interpretaties van project
Culturele
verschillen
Verschillen in organisatie cultuur
Verschillende praktijken van beroepsculturen
Nationale cultuurverschillen
Culturele
raakvlakken
Fragmentatie van projectorganisatie
Gebrek aan empathie
Samenwerking
strategieën
Culturele botsingen en patstelling tussen partners
Suboptimaal gebruik van kracht partners
Projectteam
dynamiek
Geen betrokkenheid van projectmedewerkers
Rolverwarring en gebrek aan verantwoordelijkheid
Managen van
projectcultuur
Moeizame faseovergangen
Gebrek aan gemeenschappelijke projectfocus en
energie
7. Ph.D. Onderzoek
• Onderzoeksvraag:
Hoe gaan project medewerkers om met de culturele
complexiteit die zich manifesteert in de dagelijkse
praktijk van het Panama Canal Expansion Program?
9. A Collabyrinth
• Praktijken van samenwerking
– De dingen die men dóet: communicatie, actie, gedrag.
– Gedeelde normen en waarden over activiteiten in een gemeenschap
die medewerkers continue naleven, aanscherpen en reproduceren.
Conflicterende
omstandigheden
Discrepantie tussen onderliggende waarden, bijv. bij publieke en private
partijen
Duikboot gedrag Autonoom opereren, geen rekening houden met andere partijen
Overeenstemming
zoeken
Focus op gelijkenissen, zoek overeenkomsten
Vrienschappelijke
relaties bouwen
Benut behoefte om samen te werken en bereidwilligheid van medewerkers om
relatie op te bouwen
Verhalen vertellen Bind medewerkers met verhalen
Synergie bereiken Aanpassen aan de ander om gezamelijk resultaat te bereiken. Open staan om
van elkaar te leren
10. Praktische Aanbevelingen
• Partners
– Culture Scan: bied inzicht in partijen
• Possibilities
– Focus op nieuwe kansen en uitdagingen
• Patience
– Heb geduld. Conflicten zijn onvermijdelijk/noodzakelijk
• Philosophy
– Creëer project filosofie
• Promotion
– Stimuleer samenwerking!