Enviar pesquisa
Carregar
2 thessalonians bible in ticuna, tikuna, tukuna
•
0 gostou
•
207 visualizações
H
HolyBibles
Seguir
Denunciar
Compartilhar
Denunciar
Compartilhar
1 de 4
Baixar agora
Baixar para ler offline
Recomendados
Tula tulano sangia warumbei kabupaten muna
Tula tulano sangia warumbei kabupaten muna
Operator Warnet Vast Raha
Comps tom hayes
Comps tom hayes
Peggy Bloomer
Aramaic new testament peshitta - transliterated
Aramaic new testament peshitta - transliterated
ArabBibles
Portfolio Sport stores
Portfolio Sport stores
boris_olhov
Case Old Holland
Case Old Holland
Timm & Pimm
Nguyen_Tin_MediaCulture_CharacterStudy
Nguyen_Tin_MediaCulture_CharacterStudy
ticocept
CFED Featured Stories
CFED Featured Stories
CFED
Chin paite bible genesis 1
Chin paite bible genesis 1
BiblesForYOU
Recomendados
Tula tulano sangia warumbei kabupaten muna
Tula tulano sangia warumbei kabupaten muna
Operator Warnet Vast Raha
Comps tom hayes
Comps tom hayes
Peggy Bloomer
Aramaic new testament peshitta - transliterated
Aramaic new testament peshitta - transliterated
ArabBibles
Portfolio Sport stores
Portfolio Sport stores
boris_olhov
Case Old Holland
Case Old Holland
Timm & Pimm
Nguyen_Tin_MediaCulture_CharacterStudy
Nguyen_Tin_MediaCulture_CharacterStudy
ticocept
CFED Featured Stories
CFED Featured Stories
CFED
Chin paite bible genesis 1
Chin paite bible genesis 1
BiblesForYOU
SGT ROCK
SGT ROCK
1st_TSG_Airborne
2.2 Mande: Taim ai blong spirit i bagarap (Matyu 13:3-7, 22)
2.2 Mande: Taim ai blong spirit i bagarap (Matyu 13:3-7, 22)
Nickson Piakal
What Is Industrial Design?
What Is Industrial Design?
Dimensional Design
Hiperaldosteronismo
Hiperaldosteronismo
jvallejo2004
Portfolio Fashion stores
Portfolio Fashion stores
boris_olhov
Musikkulture
Musikkulture
peters0usa101
Portfolio na3 2012
Portfolio na3 2012
Auciello Nicola
Prsnttn orissa textiles AAYUSH JUYAL
Prsnttn orissa textiles AAYUSH JUYAL
Aayush Juyal
GT Study Day Mesagne
GT Study Day Mesagne
Emanuele Rosato
Twas The Night
Twas The Night
mforman1
Dignos.about
Dignos.about
onetencomm
Museo del prado
Museo del prado
guest3002e3e
El retrat
El retrat
rosa urgell
002 A Vista De Pajaro Capricho Arabe (Miguel Gª Ferrer)
002 A Vista De Pajaro Capricho Arabe (Miguel Gª Ferrer)
eseferrer
Acuarelas y la edad Tb
Acuarelas y la edad Tb
Carmen María Pérez
Espìritualidad eltrendelavida
Espìritualidad eltrendelavida
Xiuhmetl
Fascinante...
Fascinante...
marce h
Dofi
Dofi
ceipsantdomenec
Spn
Spn
Ivan Martinez
Emplea: Integración a través del trabajo. Puntos de información sobre empleo
Emplea: Integración a través del trabajo. Puntos de información sobre empleo
pablocomunica
Rayanne
Rayanne
csvp
Matematifesta
Matematifesta
CFA Jacint Verdaguer
Mais conteúdo relacionado
Mais procurados
SGT ROCK
SGT ROCK
1st_TSG_Airborne
2.2 Mande: Taim ai blong spirit i bagarap (Matyu 13:3-7, 22)
2.2 Mande: Taim ai blong spirit i bagarap (Matyu 13:3-7, 22)
Nickson Piakal
What Is Industrial Design?
What Is Industrial Design?
Dimensional Design
Hiperaldosteronismo
Hiperaldosteronismo
jvallejo2004
Portfolio Fashion stores
Portfolio Fashion stores
boris_olhov
Musikkulture
Musikkulture
peters0usa101
Portfolio na3 2012
Portfolio na3 2012
Auciello Nicola
Prsnttn orissa textiles AAYUSH JUYAL
Prsnttn orissa textiles AAYUSH JUYAL
Aayush Juyal
GT Study Day Mesagne
GT Study Day Mesagne
Emanuele Rosato
Twas The Night
Twas The Night
mforman1
Dignos.about
Dignos.about
onetencomm
Mais procurados
(11)
SGT ROCK
SGT ROCK
2.2 Mande: Taim ai blong spirit i bagarap (Matyu 13:3-7, 22)
2.2 Mande: Taim ai blong spirit i bagarap (Matyu 13:3-7, 22)
What Is Industrial Design?
What Is Industrial Design?
Hiperaldosteronismo
Hiperaldosteronismo
Portfolio Fashion stores
Portfolio Fashion stores
Musikkulture
Musikkulture
Portfolio na3 2012
Portfolio na3 2012
Prsnttn orissa textiles AAYUSH JUYAL
Prsnttn orissa textiles AAYUSH JUYAL
GT Study Day Mesagne
GT Study Day Mesagne
Twas The Night
Twas The Night
Dignos.about
Dignos.about
Destaque
Museo del prado
Museo del prado
guest3002e3e
El retrat
El retrat
rosa urgell
002 A Vista De Pajaro Capricho Arabe (Miguel Gª Ferrer)
002 A Vista De Pajaro Capricho Arabe (Miguel Gª Ferrer)
eseferrer
Acuarelas y la edad Tb
Acuarelas y la edad Tb
Carmen María Pérez
Espìritualidad eltrendelavida
Espìritualidad eltrendelavida
Xiuhmetl
Fascinante...
Fascinante...
marce h
Dofi
Dofi
ceipsantdomenec
Spn
Spn
Ivan Martinez
Emplea: Integración a través del trabajo. Puntos de información sobre empleo
Emplea: Integración a través del trabajo. Puntos de información sobre empleo
pablocomunica
Rayanne
Rayanne
csvp
Matematifesta
Matematifesta
CFA Jacint Verdaguer
Anys 30 i Postguerra
Anys 30 i Postguerra
Laura Casellas
LeccióN De Astronomia
LeccióN De Astronomia
guest33be95
The Dark Night - Romans 2:1-29
The Dark Night - Romans 2:1-29
Chris Graves
Mariposas
Mariposas
asunfan11
Dan Rawitch - Market Update 10/26/2010
Dan Rawitch - Market Update 10/26/2010
mortgagecoach
Sortida escolar a santa maria
Sortida escolar a santa maria
belsalas
Mandamientos Garfield - Vida feliz
Mandamientos Garfield - Vida feliz
DaniZeniquel
Tutorial ms word
Tutorial ms word
Ruben Porfirio Useda Grandas
Chaldean revelation 1 9 in roman script
Chaldean revelation 1 9 in roman script
ArabBibles
Destaque
(20)
Museo del prado
Museo del prado
El retrat
El retrat
002 A Vista De Pajaro Capricho Arabe (Miguel Gª Ferrer)
002 A Vista De Pajaro Capricho Arabe (Miguel Gª Ferrer)
Acuarelas y la edad Tb
Acuarelas y la edad Tb
Espìritualidad eltrendelavida
Espìritualidad eltrendelavida
Fascinante...
Fascinante...
Dofi
Dofi
Spn
Spn
Emplea: Integración a través del trabajo. Puntos de información sobre empleo
Emplea: Integración a través del trabajo. Puntos de información sobre empleo
Rayanne
Rayanne
Matematifesta
Matematifesta
Anys 30 i Postguerra
Anys 30 i Postguerra
LeccióN De Astronomia
LeccióN De Astronomia
The Dark Night - Romans 2:1-29
The Dark Night - Romans 2:1-29
Mariposas
Mariposas
Dan Rawitch - Market Update 10/26/2010
Dan Rawitch - Market Update 10/26/2010
Sortida escolar a santa maria
Sortida escolar a santa maria
Mandamientos Garfield - Vida feliz
Mandamientos Garfield - Vida feliz
Tutorial ms word
Tutorial ms word
Chaldean revelation 1 9 in roman script
Chaldean revelation 1 9 in roman script
Mais de HolyBibles
Bible in cora, presidio de los reyes, mesa del nayar, c. de jesús, c. de san ...
Bible in cora, presidio de los reyes, mesa del nayar, c. de jesús, c. de san ...
HolyBibles
Bible in cora, el nayar & mesa del nayar
Bible in cora, el nayar & mesa del nayar
HolyBibles
Bible in chontal, highland (sierra de oaxaca), taquistlateco de las montañas,...
Bible in chontal, highland (sierra de oaxaca), taquistlateco de las montañas,...
HolyBibles
Bible in chol, tumbalá, chol de sabanilla
Bible in chol, tumbalá, chol de sabanilla
HolyBibles
Bible in chol, tila
Bible in chol, tila
HolyBibles
Bible in chipaya, puquina
Bible in chipaya, puquina
HolyBibles
Bible in chinantec, usila
Bible in chinantec, usila
HolyBibles
Bible in chinantec, sochiapam
Bible in chinantec, sochiapam
HolyBibles
Bible in chinantec, quiotepec, c. de la sierra
Bible in chinantec, quiotepec, c. de la sierra
HolyBibles
Bible in chinantec, palantla, c. de santiago tlatepusco
Bible in chinantec, palantla, c. de santiago tlatepusco
HolyBibles
Bible in chinantec, ozumacín, c. de ayotzintepec
Bible in chinantec, ozumacín, c. de ayotzintepec
HolyBibles
Bible in chinantec, lealao, c. de latani
Bible in chinantec, lealao, c. de latani
HolyBibles
Bible in chinantec, lalana
Bible in chinantec, lalana
HolyBibles
Bible in chayahuita, balsapuertino, cahuapa, chawi, chayabita, chayawita, cha...
Bible in chayahuita, balsapuertino, cahuapa, chawi, chayabita, chayawita, cha...
HolyBibles
Bible in chatino, west higland (zona alta occidental), c. de panixtlahuaca, c...
Bible in chatino, west higland (zona alta occidental), c. de panixtlahuaca, c...
HolyBibles
Bible in chácobo
Bible in chácobo
HolyBibles
Bible in cashibo cacataibo, cachibo, cacibo, cahivo, caxibo, hagueti, managua...
Bible in cashibo cacataibo, cachibo, cacibo, cahivo, caxibo, hagueti, managua...
HolyBibles
Bible in carrier
Bible in carrier
HolyBibles
Bible in carapana, carapana tapuya, karapaná, karapanã, karapano, mextã, moch...
Bible in carapana, carapana tapuya, karapaná, karapanã, karapano, mextã, moch...
HolyBibles
Bible in caquinte, cachomashiri, caquinte campa, poyenisati
Bible in caquinte, cachomashiri, caquinte campa, poyenisati
HolyBibles
Mais de HolyBibles
(20)
Bible in cora, presidio de los reyes, mesa del nayar, c. de jesús, c. de san ...
Bible in cora, presidio de los reyes, mesa del nayar, c. de jesús, c. de san ...
Bible in cora, el nayar & mesa del nayar
Bible in cora, el nayar & mesa del nayar
Bible in chontal, highland (sierra de oaxaca), taquistlateco de las montañas,...
Bible in chontal, highland (sierra de oaxaca), taquistlateco de las montañas,...
Bible in chol, tumbalá, chol de sabanilla
Bible in chol, tumbalá, chol de sabanilla
Bible in chol, tila
Bible in chol, tila
Bible in chipaya, puquina
Bible in chipaya, puquina
Bible in chinantec, usila
Bible in chinantec, usila
Bible in chinantec, sochiapam
Bible in chinantec, sochiapam
Bible in chinantec, quiotepec, c. de la sierra
Bible in chinantec, quiotepec, c. de la sierra
Bible in chinantec, palantla, c. de santiago tlatepusco
Bible in chinantec, palantla, c. de santiago tlatepusco
Bible in chinantec, ozumacín, c. de ayotzintepec
Bible in chinantec, ozumacín, c. de ayotzintepec
Bible in chinantec, lealao, c. de latani
Bible in chinantec, lealao, c. de latani
Bible in chinantec, lalana
Bible in chinantec, lalana
Bible in chayahuita, balsapuertino, cahuapa, chawi, chayabita, chayawita, cha...
Bible in chayahuita, balsapuertino, cahuapa, chawi, chayabita, chayawita, cha...
Bible in chatino, west higland (zona alta occidental), c. de panixtlahuaca, c...
Bible in chatino, west higland (zona alta occidental), c. de panixtlahuaca, c...
Bible in chácobo
Bible in chácobo
Bible in cashibo cacataibo, cachibo, cacibo, cahivo, caxibo, hagueti, managua...
Bible in cashibo cacataibo, cachibo, cacibo, cahivo, caxibo, hagueti, managua...
Bible in carrier
Bible in carrier
Bible in carapana, carapana tapuya, karapaná, karapanã, karapano, mextã, moch...
Bible in carapana, carapana tapuya, karapaná, karapanã, karapano, mextã, moch...
Bible in caquinte, cachomashiri, caquinte campa, poyenisati
Bible in caquinte, cachomashiri, caquinte campa, poyenisati
2 thessalonians bible in ticuna, tikuna, tukuna
1.
515 Pauru rü nüxü yaxõgüxü
ga Techarónicawa yexmagüxü 1 1 ü i ü i Tanatü ya Tupana rü tórü Cori ya Ngechuchu ya Cristuarü Duüxü üx, choma i pexcax tanaxümatüxü i ñaã popera. 2Rü tanaxwaxe i Tanatü ya Tupana rü tórü Cori ya Ngechuchu ya Cristu pexü narüngü ü . ü ügüxü rü Tupana tá 3 , rü guxüguma pexcax , ü. Erü guxüguma pegü pingechaügüetanü. 4 macax ü tixu üxügü i Tupanaãxü ü. Rü namaã nüxü tixu ü, rü ñuxãcü namaã peporaexü i guxü guxchaxügü rü ngúxügü i pexü ngupetüxü. 5 ügü i pexü ngupetüxüwa nüxü tacuax na aixcümacü ü ya Tupana, erü pexü nangugü na aixcüma pimexü na pichocuxücax i ngextá nüma ã üwa. Rü ng ma na pichocuxüca ü pingegüxü i ñuxmax. 6 Tupana napoxcuexü üxügü i ngúxü pexü ü. 7Natürü i pema i ñuxma ngúxü wüxigu tomaã pexü inarüngü Tupana. Cristu wüxigu namaã i norü orearü ngeruügü i poraexü. 8Rü aixcüma núma tá napoxcueãxüca üxügü i tama Tupanaxü cuáxchaügüxü rü tama naga ü ü i tórü Cori ya Ngechuchu ya Cristuchiga. 9 duüxügü rü wüxi i poxcu i taguma gúxügu NORÜ TAXRE GA POPERA GA TECHARÓNICAWA YEXMAGÜXÜ GA YAXÕGÜXÜTANÜWA NAMUXÜ GA PAURU El Nuevo Testamento en Ticuna del Perú, 3ra ed. ©2008, La Liga Bíblica
2.
516 tá napoxcue erü
tórü Cori ya Ngechuchuarü yaxüwa tá nawogü. Rü ng ma rü tagutáma nüxü nadaugü na ü rü naporaxü ya tórü Cori ya Ngechuchu. 10 üxügümaã nangupetü i . Rü núma tá nangu na nórü duüxügü nüxü icuaxüügüxücax, rü tá na ü ü i nümax. Rü pema rü tá ta wüxigu namaã , Tupanaãrü ore ga pemaã nüxü tixuxü. 11 macax guxüguma pexcax . Rü Tupanana taca na nüma pexü nadauxü na aixcüma mexü i norü duüxü ü i ñuxma na pexü yadexechixü. üü ta nüxna taca na nümatama norü poramaã ücax i guxü ü i ü rü guxüma i ü pexüxü. 12 ü rüngü , rü perü maxü i mexügagu rü guxüma i duüxügü tá nüxü nicuaxüügü ya tórü Cori ya Ngechuchu ya Cristu. Rü nümatama ya tórü Cori rü tá ya Tupanamaã pexü nangechaügü. Pauru rü nanango ü Cori ya Ngechuchu 2 1-2Rü ñu , rü pemaã nüxü chixuxchaü i nachiga ü Cori ya Ngechuchu ya Cristu wena ü nangutaque ücax. Rü pexü tacaaxügü na tama ngürüãchi togumare ü ü i acü rü ore i tama toma pemaã nüxü tixuxü. Erü tama tanaxwaxe na pe ü ega texé pemaã idoraegu rü pemaã nüxü ixuxgu na marü ínanguxü ya tórü Cori ya Ngechuchu. nüxü ixuxgu na nagu taxãnegüxü na Cristu rü marü ínanguxü, rü tama name . Rü woo pemaã nüxü tixugügügu na tanayauxgüxü i wüxi i torü popera i nüxü ixuxü na marü ínanguxü ya tórü Cori ya Ngechuchu, ü ! 3¡Rü üxügü ü üxü! Erü naxü ü rü ü, muxüma i duüxü ü. namaã nanaxuegu rü tá napoxcu. 4Rü Tupanamaã rü guxü ümaã narüxuwanü. Rü tá naxchi naxai i guxüma i acü i mexü i duüxügü Tupanaxü namaã icuaxüügüxü. Rü Tupanaãrü tupauca ya taxünewa tá ürüü. Rü tá ü. 5¿Tama exna nüxna pecuaxãchie rü yexguma petanüwa chayexmagu rü marü meãma pemaã nüxü chixu nachiga ga yema? 6Rü pema marü nüxü pecuax na tüxcüü ü ü Tupanaãrü uwanü. , erü tauta nawa nangu i ngunexü na ínanguxü. 7 ü i 2 Ã 1 2 El Nuevo Testamento en Ticuna del Perú, 3ra ed. ©2008, La Liga Bíblica
3.
517 Tupanaãrü uwanü üxü,
rü marü cúãcü inaxügü. Natürü nümatama i Tupanaãrü nangox ñuxmatáta ü nüxü ingé. 8Rü ü Tupanaãrü uwanü. Natürü nüma ya ñaxümaã tá nayamax. ínanguxgu ya tórü Cori ya Ngechuchu yauxracüüxümaã tá . 9Rü , ínanguxgu rü tá nüxü macax tá naporaxüchi. Rü tá nanaxü i nagúxüraüxü i cuaxruügü i Chatanáãrü poramaã naxüxü. 10Rü nagúxüraüxü i chixexü ücax i üxügü i Tupana tá poxcuexü. ü duüxügü, erü tama nanayauxgüchaü rü tama nüxü nangechaü ü i tüxü ü. 11 macax ya Tupana üxügü na poraãcü ínatüexüca ücax i ü. 12Rü macax düxwa Tupana tá namaã nanaxuegu na napoxcuexü i guxüma i üxü i ore i ü ü i ü na naxügüxü. Tupana tüxü nidexechi na tüxü ücax i maxü i taguma gúxü 13Natürü, ya Ngechuchu Pexü Ngechaügüxex, rü guxü pexcax taxã yerü nüma ga Tupana rü noxritama naãne ixügügumama pexü nidexechi na pexira penayauxgüxücax i maxü i taguma gúxü ga yexguma pexü nangü ü ü ü. 14Rü yemacax Tupana pexcax naca ga yexguma pemaã nüxü tixuxgu ga norü ore i mexü i tüxü ü. Erü nüma nanaxwaxe na pexü ücax i pechica i tórü Cori ya Ngechuchu ya Cristuxütawa i ngextá üwa. 15 macax, Pa , rü chanaxwaxe i meã ü tomatama pexü ü rü yema ore ga poperagu pexcax taxümatüxü. 16-17Rü chanaxwaxe i tórü Cori ya Ngechuchu ya Cristu rü Tanatü ya Tupana pexü ü narüngü üguma mexü i oremaã pidexagüxücax rü mexü pexügüxücax. Rü yima Tanatü ya tüxü ngechaücü rü guxüguma tüxü ngunexü tá naxü ü. Pauru naxcax ínaca na naxcax ü 3 1Rü ñu , rü chanaxwaxe na toxcax ü na paxa guxüwama nanguxücax i tórü Cori ya Ngechuchuarü ore i mexü, rü duüxügü norü ngúchaümaã na nayauxgüxücax ga yema pema na penayauxgüxürüü. 2¡Rü toxca acü rü chixexü tomaã naxügüxüca duüxügü i chixexügü! Erü tama guxüma i duüxü . 3Natürü tórü Cori 2 Ã 2 3 El Nuevo Testamento en Ticuna del Perú, 3ra ed. ©2008, La Liga Bíblica
4.
518 ü. Rü nüma
tá pexü tama chixexügu peyixücax. 4Rü tórü Cori ya Ngechuchu toxü nüxü nacua na aixcüma penaxüxü ü tamuxü rü tagutáma nüxü perüxoexü na ü. 5Rü tanaxwaxe i tórü Cori ya Ngechuchu pexü narüngü pengechaügüxücax, ü ngechaüxürüü. Rü naxcax ítaca na pexü ücax na Cristurüü namaã peporaexüca ügü i pexcax ínanguxgu. ü i wüxichigü 6 , tórü Cori ya Ngechuchu ya Cristuégagu pexü tamu na tama namaã pixãmücügüxücax i acü üxü rü tama ü üxü. 7Erü pema rü marü nüxü pecuax na ü na toxrüü penaxüxücax. Yerü toma ga yexguma nacax tapuracüe, rü tama yexma tarüchomare. 8 ngetanüãcüma tang x. Natürü ngunecü nacax tapuracüe na tama wüxi ga guxchaxü pexü ücax. 9Rü woochirex Tupanape ngü cax na ítacaxü, natürü tama yemaãcü tanaxü. nacax tapuracüe yerü pexü nüxü ü na ñuxãcü meã imaxüxü. 10Yerü yexguma petanüwa tayexmagügu, rü pemaã nüxü tixu rü yíxema tama puracüchaü , rü ü. 11Rü pexca , erü marü nüxü ü i ñuxre i duüxügü i oexü rü tama puracüechaüxü rü ü. 12Rü tórü Cori ya Ngechuchu ya Cristuégagu tanamu na meãmare ínapuracüexücax i üxügü na nümatama norü nacax nataxegüxücax. 13Pa , ¡tama nüxü perüchau na mexü pexüexü! 14 pemaã nüxü tixuxü ¡rü marü tüxü pecua ü! Rü tama name i tümamaã pexãmücü na taxãnexücax i tümax. 15 perüxuwanü! ü pexucu üãcüma meã tüxü pexucu . Pauru rü naxcax ínaca na Cori ya Ngechuchu nüxü rüngü ü ga yema yaxõgüxü 16Rü chanaxwaxe i nümatama ya tórü Cori ya tüxü ü narüngü üguma i guxüwama ücax. Rü chanaxwaxe ü i guxãma i pemax. 17Choma i Pauru rü choxmexmaãtama pexcax chanaxümatü . chaugü nagu chawüégaxü i guxüma i chorü popera. chanaxümatüxü. 18Rü chanaxwaxe i tórü Cori ya Ngechuchu ya Cristu poraãcü pexü narüngü pemax. Rü nuãma pexna, Pauru 2 Ã 3 El Nuevo Testamento en Ticuna del Perú, 3ra ed. ©2008, La Liga Bíblica
Baixar agora