2. 2
INTRODUCCIÓN
Los elementos más sencillos suelen ser los más importantes
■ En la época en la que aún no existían automóviles, el término relé
designaba el relevo de caballos en el transporte del correo. Hoy en
día, con este término se designa un interruptor electromagnético
que se acciona a distancia.
■ En 1835, Joseph Henry inventó el relé eléctrico. Lo utilizaba para
transmitir información entre su laboratorio y su vivienda. En 1837,
se utilizó el relé por primera vez con motivo de un gran
acontecimiento: Como amplifi cador de la señal del telégrafo de
Samuel Morse. Los relés posibilitaron una amplia difusión del
teléfono y se convirtieron en un importante mecanismo de
seguridad en la técnica ferroviaria. En 1941, Konrad Zuse utilizó
2.000 relés en su legendario Z3, el primer odenador digital. En
1960, Hella fabricó su primer relé para el automóvil.
■ Siglo XXI: Los relés siguen siendo sencillos pero importantes. En
la fabricación de automóviles no pueden faltar los relés ya que no
todas las funciones que realizan pueden sustituirse por unidades
de control. Solo los relés posibilitan un “aislamiento galvánico”
entre entrada y salida. Hoy en día, los semiconductores no son
capaces de hacerlo. Otro aspecto positivo que presenta un relé
frente a una solución electrónica es el aspecto económico.
■ En vehículo industrial se utiliza el relé para conseguir una
corriente más elevada. Por ejemplo, la unidad de control del
motor se acciona por medio de un relé. Debido a que son
elementos muy robustos, pueden instalarse cerca de aparatos
eléctricos. Solo se necesitan mínimas corrientes de control, las
secciones de cables se mantienen en niveles bajos. La función de
conmutador/amplifi cador del relé se lleva a cabo gracias a la
electrónica “moderna”, aunque de manera muy laboriosa y sujeta
a fallos. Otra ventaja: Reemplazar relés es algo rápido y sencillo.
Estas características propician que los relés aún vayan a tener
durante mucho tiempo un sitio fi jo en numerosos automóviles.
Confíe en nuestros relés de alta calidad
■ Efi cacia en la fabricación: Hella fabrica más de 100 millones de
unidades al año, como fabricación propia. Gracias a una
producción optimizada, con un competitivo precio para el cliente y
con niveles de fallos más baja de todo el sector.
■ Flexibilidad: Los volúmenes más grandes se fabrican de manera
totalmente automatizada; los más pequeños, de una manera
semiautomática. En la fabricación semiautomática, debemos
reorganizarnos rápidamente.
■ Clientes de Primer Equipo: Hella desarrolla y produce relés,
entre otros, para: AGCO, Claas, Daimler AG, Ford, VW, GM, JCB,
Opel, Nissan, John Deere, Chrysler, Jaguar/Land Rover. Las
relaciones con los clientes perduran desde hace décadas.
■ Lugares de producción: Berlín (Alemania); Flora, Illinois
(Estados Unidos); Xiamen (China).
Relés de Hella
1960 Relé A con carcasa de metal.
1965 Relé E: Relé de control para relés de intermitencia.
1968 Relé L: Primer sistema modular.
1970 Relés biestables para realizar el cambio entre luz de cruce y luz de
largo alcance.
1972 Relé Q con placa base de plástico, disponible también con fusible integrado.
1973 Relé V: Relé de tablero de circuito impreso para un equipamiento
automático.
1976 Relé S1: Sustituye al relé Q. Se fabrican de manera completamente automática,
también disponible con fusible integrado.
1978 Relé H: Relé de alto rendimiento para las diferentes cargas del
motor.
1989 Relé de conexión redonda: especialmente fabricado para Daimler AG, con carca-sa
de plástico.
1994 Micro-relé: De fabricación completamente automatizada.
1996 Rele S2: De fabricación completamente automatizada.
2003 Relé biestable de separación de batería con sistema de fijación flexi-ble.
2005 Versión de corriente de alta intensidad y biestable.
2010 Micro-relé conmutador de corriente de alta intensidad: 35 A /20 A.
201X Nuevos desarrollos y progresos de productos para reducir las emisiones de C02 .
3. 3
CONTENIDO
Seguridad cualitativa de Hella 4
Aclaración y propósitos de la aplicación 5
Mini-relés
12 V, relé de corriente de trabajo con soporte 6
12 V, relé de corriente de trabajo sin soporte 7
12 V, conmutador con soporte 8
12 V, conmutador sin soporte 9
24 V, relé de corriente de trabajo con soporte 10
24 V, relé de corriente de trabajo sin soporte 11
24 V, conmutador son soporte 12
24 V, conmutador sin soporte 13
Relés de alta potencia
12 V, relé de corriente de trabajo con soporte / relé de corriente de trabajo sin soporte 14
24 V, relé de corriente de trabajo con soporte / relé de corriente de trabajo sin soporte 15
Micro-relés
12 V, relé de corriente de trabajo con soporte / relé de corriente de trabajo sin soporte 16
12 V, conmutador con soporte / conmutador sin soporte 17
Relé de separación de baterías
12 V, relé de corriente de trabajo 18
Relés Solid-State
12 V, relé de corriente de trabajo 19
Accesorios 20 – 21
Términos técnicos 22 – 23
Visión general de los datos técnicos del relé 24 – 25
Pruebas climáticas y mecánicas 26
Grupos objetivo y aplicaciones del relé 27 – 28
Notas 29 – 31
Esquemas de clavijas y conexiones Funcionamiento
4. 4
SEGURIDAD CUALITATIVA DE HELLA
De esta manera, Hella comprueba y asegura su calidad
■ Comprobación de vida útil:
Los relés se conectan y desconectan de manera cíclica en un
banco de pruebas totalmente automatizado. Como carga, se
conectan cargas originales o simuladas, que pueden ser
óhmicas, inductivas, capacitivas o combinadas, cuya curva
característica de corriente se fi ja a las cargas originales.
Además, se puede someter a los relés a distintas temperaturas
ambiente o perfi les de temperatura. Las pruebas se
documentan continuamente.
■ Parámetros eléctricos:
Dentro de la homologación de producto se comprueba, por
ejemplo: tensión de atracción, tensión de desconexión, caída de
tensión del contacto, resistencia de la bobina y resistencia al
aislamiento. Acompañando a la fabricación, al fi nal del proceso
se anotan los parámetros eléctricos a través del “comprobador
de fi n de línea” (End-of-Line-Tester). También puede hacerse
una valoración estadística. Un factor importante para garantizar
una calidad constante en los relés fabricados.
■ Pruebas medioambientales y pruebas mecánicas:
Pruebas como el test de cambio de temperatura, test de
pulverización de nieblas salinas, test mecánico de resistencia al
choque, el test de caída o el test de resistencia a las
oscilaciones, debe superar todo relé para la homologación del
producto. Estas pruebas se llevan a cabo en las propias
instalaciones de Hella.
■ Pruebas analíticas:
Aquí se comprueban los materiales utilizados y los distintos
procesos de unión, por ejemplo, las soldaduras y las juntas. Se
llevan a cabo de manera documentada al principio del control y
tras la producción.
■ Certifi cados:
Hella es una empresa certificada en diferentes ámbitos
relevantes, como por ejemplo DIN EN ISO 9001:2008, ISO / TS
16949:2009, ISO 14001. Los relés de Hella se corresponden con
los estándares de ROHS (2002/95/EG) y REACh.
Tiempo (min)
1) Circuito de carga, 20 A ohm 10 A 500 ms
1) Circuito de carga, 3 x luz de carretera 10 A 500 ms
Temperatura (C)
Humedad relativa: (%)
5. 5
ACLARACIÓN Y PROPÓSITOS DE LA APLICACIÓN
Mini-relés
Mini-relé según ISO 7588-1, enchufe plano según ISO 8092-1. Mini-relé
de trabajo con dos salidas para conectar dos aparatos eléctri-cos,
por ejemplo. Los juegos de faros auxiliares se denominan de
salida doble.
Configuraciones de contacto: relé de trabajo, conmutador, máx.
40 A potencia de conexión (contacto de relé de trabajo), tensión
nominal: 12 V, 24 V,
Ámbitos de aplicación, entre otros: Faros, motores de arran-que,
bombas de combustible, motores de ventilador, bocinas.
Micro-relés
Micro-relé según ISO 7588-3, enchufe plano según ISO 8092-1.
Configuraciones de contacto: relé de trabajo, conmutador, máx.
20 A potencia de conexión (contacto relé de trabajo), tensión nomi-nal:
12 V
Ámbitos de aplicación, entre otros: bomba de combustible, aire
acondicionado, limpiaparabrisas, motor de escobillas.
Relés de alta potencia
Variante de mini-relé de mayor tamaño, enchufe plano según
ISO 8092-1.
Configuración de contacto: relé de trabajo, conmutador, máx.
60 A potencia de conexión, tensión nominal: 12 V, 24 V
Ámbitos de aplicación, entre otros: relé de separación de bate-rías,
motor de arranque, bujía de calentamiento, encendido, calefac-ción
del parabrisas.
Relés Solid-State
Mini-relé semiconductor según ISO 7588-1, enchufe plano según
ISO 8092-1.
Configuración de contacto: relé de trabajo, máx. 22 A potencia de
conexión (contacto relé de cierre), tensión nominal: 12 V
Ámbitos de aplicación, entre otros: bomba de depresión del
servofreno, luz de conducción diurna.
6. 6
MINIRELÉ 12 V RELÉ DE CORRIENTE DE TRABAJO CON SOPORTE
Imagen del producto Carga en ohmios Carga inductiva Carga de la lámpara
Diagrama del conector
Diagrama del interruptor
Resistencia de la bobina
[Ohm]
Resistencia paralela [Ohm]
Número de pedido
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
● ● ● ● ● ●
15 100 – – 15 100 – – 15 100 – – A S10 85 – 4RA 003 530-001
con empleo de fusible
15 A
25 100 – – 25 100 – – 25 100 – – A S10 85 – 4RA 003 530-042
con empleo de fusible
25 A
30 100 – – 30 100 – – 15 100 – – A S1 90 – 4RA 965 400-001
40 100 – – 35 100 – – 30 100 – – B S2 84 470 4RA 007 791-021
40 100 – – 30 100 – – 30 100 – – B2 S6 85 – 4RA 933 791-061
con salida doble
50 100 – – 46 75 – – 44 100 – – B3 S2 100 470 4RA 007 793-041
con conexiones de carga
de 9,5 mm
40 100 – – 30 100 – – 30 100 – – B2 S8 85 – 4RA 933 791-091
con salida doble y diodo
paralelo
● Corriente de conmutación nominal (A)
Valor de conmutación (Tsd)
7. 7
MINIRELÉ 12 V RELÉ DE CORRIENTE DE TRABAJO SIN SOPORTE
Imagen del producto Carga en ohmios Carga inductiva Carga de la lámpara
Diagrama del conector
Diagrama del interruptor
Resistencia de la bobina
[Ohm]
Resistencia paralela [Ohm]
Número de pedido
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
● ● ● ● ● ●
30 100 – – 30 100 – – 16 100 – – A S1 90 – 4RA 965 400-017
40 100 – – 30 100 – – 30 100 – – B S1 85 – 4RA 933 332-101
40 100 – – 35 100 – – 30 100 – – B S2 84 470 4RA 007 791-011
40 100 – – 30 100 – – 30 100 – – B S2 85 560 4RA 933 332-211
40 100 – – 30 100 – – 30 100 – – B2 S6 85 – 4RA 933 332-151
con salida doble
50 100 – – 46 75 – – 44 100 – – B3 S2 100 470 4RA 007 793-031
con conexiones de carga
de 9,5 mm
● Corriente de conmutación nominal (A)
Valor de conmutación (Tsd)
8. 8
MINIRELÉ 12 V CONMUTADOR CON SOPORTE
Imagen del producto Carga en ohmios Carga inductiva Carga de la lámpara
Diagrama del conector
Diagrama del interruptor
Resistencia de la bobina
[Ohm]
Resistencia paralela [Ohm]
Número de pedido
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
● ● ● ● ● ●
30 100 20 100 20 100 6 60 20 10 10 100 B1 W1 85 – 4RD 933 332-011
30 100 20 100 20 100 6 60 20 10 10 100 B1 W1 85 – 4RD 933 332-041
30 100 20 100 20 100 5 300 30 100 10 100 B1 W2 84 470 4RD 007 794-031
30 100 20 100 20 100 6 60 20 100 10 100 B1 W2 85 560 4RD 933 332-031
Protección contra polvo y
agua**
30 100 20 100 20 100 6 60 20 10 10 100 B1 W1 85 – 4RD 933 332-237*
30 100 20 100 20 100 6 60 20 100 10 100 B1 W3 85 – 4RD 933 332-277*
con diodo paralelo
● Corriente de conmutación nominal (A)
Valor de conmutación (Tsd)
* Unidad de embalaje habitual: unitaria (1). Otras unidades de embalaje, bajo pedido, por ejemplo embalaje industrial (7)
** en conexión con base de enchufe 8JD 745 801-001
9. 9
MINIRELÉ 12 V CONMUTADOR SIN SOPORTE
Imagen del producto Carga en ohmios Carga inductiva Carga de la lámpara
Diagrama del conector
Diagrama del interruptor
Resistencia de la bobina
[Ohm]
Resistencia paralela [Ohm]
Número de pedido
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
● ● ● ● ● ●
30 100 20 100 20 100 6 60 20 100 10 100 B1 W1 85 – 4RD 933 332-051
30 100 20 100 20 100 5 300 30 100 10 100 B1 W2 84 470 4RD 007 794-021
30 100 20 100 20 100 5 300 30 100 10 100 B1 W2 84 470 4RD 007 794-077*
30 100 15 100 33 150 20 150 16 100 8 100 A1 W3 95 – 4RD 965 400-027*
con diodo paralelo
30 100 20 100 20 100 5 300 30 100 10 100 B1 W3 84 – 4RD 007 794-041
con diodo paralelo
30 100 20 100 20 100 6 60 20 100 10 100 B1 W3 85 – 4RD 933 332-021
con diodo paralelo
30 100 20 100 20 100 6 60 20 100 10 100 B1 W2 85 560 4RD 933 332-177*
Protección contra polvo y
agua **
● Corriente de conmutación nominal (A)
Valor de conmutación (Tsd)
* Unidad de embalaje habitual: unitaria (1). Otras unidades de embalaje, bajo pedido, por ejemplo embalaje industrial (7)
** en conexión con base de enchufe 8JD 745 801-001
10. 10
MINIRELÉ 24 V RELÉ DE CORRIENTE DE TRABAJO SIN SOPORTE
Imagen del producto Carga en ohmios Carga inductiva Carga de la lámpara
Diagrama del conector
Diagrama del interruptor
Resistencia de la bobina
[Ohm]
Resistencia paralela [Ohm]
Número de pedido
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
● ● ● ● ● ●
15 100 – – 15 100 – – 15 100 – – A S10 85 – 4RA 003 530-051
con empleo de fusible
15 A
30 250 – – 16 100 – – 16 250 – – A S1 360 – 4RA 965 400-031
20 150 – – 16 100 – – 16 135 – – B S2 305 1200 4RA 007 957-011
20 250 – – 16 100 – – 16 250 – – B2 S6 350 – 4RA 933 791-071
con salida doble
● Corriente de conmutación nominal (A)
Valor de conmutación (Tsd)
11. 11
MINIRELÉ 24 V RELÉ DE CORRIENTE DE TRABAJO SIN SOPORTE
Imagen del producto Carga en ohmios Carga inductiva Carga de la lámpara
Diagrama del conector
Diagrama del interruptor
Resistencia de la bobina
[Ohm]
Resistencia paralela [Ohm]
Número de pedido
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
● ● ● ● ● ●
20 250 – – 16 100 – – 16 250 – – B S1 350 – 4RA 933 332-111
20 150 – – 16 100 – – 16 135 – – B S2 305 1200 4RA 007 957-001
20 250 – – 16 100 – – 16 250 – – B2 S6 350 – 4RA 933 791-081
con salida doble
● Corriente de conmutación nominal (A)
Valor de conmutación (Tsd)
12. 12
MINIRELÉ 24 V CONMUTADOR CON SOPORTE
Imagen del producto Carga en ohmios Carga inductiva Carga de la lámpara
Diagrama del conector
Diagrama del interruptor
Resistencia de la bobina
[Ohm]
Resistencia paralela [Ohm]
Número de pedido
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
● ● ● ● ● ●
20 100 10 100 16 100 8 100 15 135 5 135 B1 W1 350 – 4RD 933 332-061
20 100 10 100 16 100 10 100 16 135 5 135 B1 W2 305 1200 4RD 007 903-011
20 100 10 100 16 100 8 100 15 135 5 135 B1 W3 350 – 4RD 933 332-081
con diodo paralelo
● Corriente de conmutación nominal (A)
Valor de conmutación (Tsd)
13. 13
MINIRELÉ 24 V CONMUTADOR SIN SOPORTE
Imagen del producto Carga en ohmios Carga inductiva Carga de la lámpara
Diagrama del conector
Diagrama del interruptor
Resistencia de la bobina
[Ohm]
Resistencia paralela [Ohm]
Número de pedido
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
● ● ● ● ● ●
20 100 10 100 16 100 8 100 15 135 5 135 B1 W1 350 – 4RD 933 332-071
20 100 10 100 16 100 10 100 16 135 5 135 B1 W2 305 1200 4RD 007 903-001
20 100 10 100 16 100 8 100 15 135 5 135 B1 W2 350 1200 4RD 933 332-261
20 100 10 100 16 100 10 100 16 135 5 135 B1 W3 305 – 4RD 007 903-021
con diodo paralelo
20 100 10 100 16 100 8 100 15 135 5 135 B1 W3 350 – 4RD 933 332-091
con diodo paralelo
● Corriente de conmutación nominal (A)
Valor de conmutación (Tsd)
14. 14
RELÉ DE GRAN POTENCIA 12 V
RELÉ DE CORRIENTE DE TRABAJO CON SOPORTE / RELÉ DE CORRIENTE DE TRABAJO SIN
SOPORTE
Imagen del producto Carga en ohmios Carga inductiva Carga de la lámpara
Diagrama del conector
Diagrama del interruptor
Resistencia de la bobina
[Ohm]
Resistencia paralela [Ohm]
Número de pedido
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
● ● ● ● ● ●
60 100 – – 50 100 – – 25 50 – – B3 S1 85 – 4RA 003 437-081
60 100 – – 50 100 – – 25 50 – – B3 S5 85 – 4RA 003 437-101
con diodo paralelo y pro-tección
contra la inversión
de polarización
60 100 – – 50 100 – – 25 50 – – B3 S1 85 – 4RA 003 437-111
● Corriente de conmutación nominal (A)
Valor de conmutación (Tsd)
15. 15
RELÉ DE GRAN POTENCIA 24 V
RELÉ DE CORRIENTE DE TRABAJO CON SOPORTE / RELÉ DE CORRIENTE DE TRABAJO
SIN SOPORTE
Imagen del producto Carga en ohmios Carga inductiva Carga de la lámpara
Diagrama del conector
Diagrama del interruptor
Resistencia de la bobina
[Ohm]
Resistencia paralela [Ohm]
Número de pedido
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
● ● ● ● ● ●
60 100 – – 50 100 – – 25 50 – – B3 S1 310 – 4RA 003 437-091
60 100 – – 50 100 – – 25 50 – – B3 S1 310 – 4RA 003 437-121
● Corriente de conmutación nominal (A)
Valor de conmutación (Tsd)
16. 16
MICRORELÉ 12 V
RELÉ DE CORRIENTE DE TRABAJO CON SOPORTE / RELÉ DE CORRIENTE DE TRABAJO SIN
SOPORTE
Imagen del producto Carga en ohmios Carga inductiva Carga de la lámpara
Diagrama del conector
Diagrama del interruptor
Resistencia de la bobina
[Ohm]
Resistencia paralela [Ohm]
Número de pedido
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
● ● ● ● ● ●
20 150 – – 15 150 – – 16 150 – – C S2 92 470 4RA 007 813-021
20 150 – – 15 150 – – 16 150 – – C S2 92 470 4RA 007 813-011
20 100 – – 20 100 – – 20 10 – – C1 L1 2 x 75 – 4RC 933 364-027*
biestable
● Corriente de conmutación nominal (A)
Valor de conmutación (Tsd)
* Unidad de embalaje habitual: unitaria (1). Otras unidades de embalaje, bajo pedido, por ejemplo embalaje industrial (7)
17. 17
MICRORELE 12 V
CONMUTADOR CON SOPORTE / CONMUTADOR SIN SOPORTE
Imagen del producto Carga en ohmios Carga inductiva Carga de la lámpara
Diagrama del conector
Diagrama del interruptor
Resistencia de la bobina
[Ohm]
Resistencia paralela [Ohm]
Número de pedido
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
● ● ● ● ● ●
20 150 10 150 11 100 11 100 20 100 10 100 C1 W2 92 470 4RD 007 814-031
20 150 10 150 11 100 11 100 20 100 10 100 C1 W2 92 470 4RD 007 814-011
20 150 10 150 11 100 11 100 20 100 10 100 C1 W2 92 470 4RD 007 814-087*
con terminal faston
● Corriente de conmutación nominal (A)
Valor de conmutación (Tsd)
* Unidad de embalaje habitual: unitaria (1). Otras unidades de embalaje, bajo pedido, por ejemplo embalaje industrial (7)
18. 18
RELÉ DE SEPARACIÓN DE BATERÍAS 12 V RELÉ DE CORRIENTE DE TRABAJO
Imagen del producto Carga en ohmios Carga inductiva Carga de la lámpara
Diagrama del conector
Diagrama del interruptor
Resistencia de la bobina
[Ohm]
Resistencia paralela [Ohm]
Número de pedido
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
● ● ● ● ● ●
180 15 – – 180 15 – – 180 15 – – BDR1 L3 2x5 – 4RC 011 125-001
con diodo paralelo
● Corriente de conmutación nominal (A)
Valor de conmutación (Tsd)
Ventajas:
■ Dispositivos de conmutación automática biestable:
El impulso en la bobina de encendido cierra los contactos, éstos
se bloquean mecánicamente; el impulso en la bobina de
apagado abre los contactos.
■ Puente de contacto de doble refracción
■ Todos los elementos del circuito de carga con gran sección
transversal (30 mm²) para una alta conductibilidad de la
corriente permanente
■ Conector de 4 polos:
2 x 2 conexiones de bobina, 2 conexiones de carga como
conexión de diagnosis
■ 1 diodo de marcha libre por cada bobina (opcional)
El relé de separación de baterías al detalle
■ Separación de la batería de la red de a bordo; como
componente de las unidades de control de la red de a bordo y
de los aparatos de seguridad.
■ Consecución de carga de batería evitando la corriente de
reposo: Desconectar las grandes fuentes de alimentación de a
bordo durante las largas pausas de reposo del vehículo.
■ Desconexión de la tensión de la red de a bordo o de los
aparatos conectados a ella para labores de mantenimiento.
■ Desconexión de seguridad en caso de accidente o en caso de
avería de las conexiones para evitar un incendio.
19. 19
RELÉ SOLIDSTATE 12 V RELÉ DE CORRIENTE DE TRABAJO
Imagen del producto Carga en ohmios Carga inductiva Carga de la lámpara
El relé Solid-State es un moderno interruptor semiconductor que
posibilita la operación de conexión sin piezas móviles. Puede conec-tarse
a bases de enchufe estándar.
Hella satisface así la tendencia creciente de controlar las cargas
reguladas según su potencia por ejemplo: motores de ventilador,
bujías, faros y calefacciones. La elevada frecuencia de conmutación
crea señales gracias a la modulación por ancho de impulsos (PWM),
por ejemplo, para la luz de conducción diurna.
El relé semiconductor silencioso es un producto especialmente
atractivo para su utilización en el interior del vehículo industrial.
Además, esta conexión, resistente al desgaste y a los golpes, se
ofrece para aplicaciones que requieran un elevado número de con-mutaciones,
como por ejemplo ABS o embrague de compresor de
climatización, así como bomba de depresión para el servofreno en
importantes vehículos híbridos de Primer Equipo.
Relé Solid-State al detalle
■ Relés semiconductores, indicados para cargas óhmicas,
cargas de lámparas y cargas inductivas
■ La modulación por ancho de impulsos (PWM) posibilita una
regulación controlada de la potencia de las cargas, hasta 1kHz
con estímulo externo
■ Gran seguridad en las conexiones, especialmente indicado
para todas las funciones de conexión que requieran una
seguridad relevante
■ En relación a las dimensiones y al diagrama del conector, es
compatible con el mini-relé ISO convencional
(medidas según la norma ISO 7588-1)
■ Conexión silenciosa, por ejemplo, en el interior del habitáculo
■ A prueba de cortocircuitos y sobrecargas
■ Resistente ante inversiones de polaridad
■ Resistente a las vibraciones y a los golpes
■ Estanco al agua
■ Protección contra sobrecalentamiento
■ Mínima corriente de reposo
Diagrama del conector
Diagrama del interruptor
Resistencia de la bobina
[Ohm]
Resistencia paralela [Ohm]
Número de pedido
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
Contacto de
trabajo
Contacto de
reposo
● ● ● ● ● ●
22 1000 – – 22 1000 – – 22 1000 – – B SSR1 – – 4RA 007 865-031
● Corriente de conmutación nominal (A)
Valor de conmutación (Tsd)
20. 20
ACCESORIOS
Imagen del producto Imagen de medida Designación del producto indicado para conectores hembra pla-no
adecuados
Número de pedido
22
25,4
Carcasa para conectores, 5 polos 4RA 007 791-...,
4RA 007 794-...,
4RA 007 957-...,
4RD 007 903-...,
4RA 003 530-...,
4R.. 933 332-...,
4RA 933 791-...,
4RA 007 865-...
8KW 744 819-003,
8KW 701 235-...,
8KW 744 820-003
8JA 715 606-101
37,5
33,8
Carcasa para conectores, 9 polos,
se pueden disponer en línea
4RA 007 791-...,
4RA 007 794-...,
4RA 007 957-...,
4RD 007 903-...,
4RA 003 530-...,
4R.. 933 332-...,
4RA 933 791-...,
4RA 007 865-...
8KW 744 819-003,
8KW 701 235-...,
8KW 744 820-003
8JA 003 526-001
20,66
27,97
Carcasa para conectores, 5 polos,
se pueden disponer en línea
4RA 007 813-...,
4RD 007 814-...,
4RC 933 364-...
8KW 744 819-003,
8KW 701 235-...,
8KW 744 820-003,
8KW 733 815-003
8JD 733 767-001
24
26,5
Carcasa para conectores, 5 polos 4RA 007 791-...,
4RA 007 794-...,
4RA 007 957-...,
4RD 007 903-...,
4RA 003 530-...,
4R.. 933 332-...,
4RA 933 791-...,
4RA 007 865-...
8KW 719 874-007 8JA 717 291-007
21. 21
Imagen del producto Imagen de medida Designación del producto indicado para conectores hembra pla-no
adecuados
Número de pedido
24
26,5
Carcasa para conectores, 5 polos 4RA 007 791-...,
4RA 007 794-...,
4RA 007 957-...,
4RD 007 903-...,
4RA 003 530-...,
4R.. 933 332-...,
4RA 933 791-...,
4RA 007 865-...
Equipados con clavija de
contacto
8JA 733 963-001
41,3
34,7
Carcasa para conectores, 5 polos 4RA 007 791-...,
4RA 007 794-...,
4RA 007 957-...,
4RD 007 903-...,
4RA 003 530-...,
4R.. 933 332-...,
4RA 933 791-...,
4RA 007 865-...
Con grupo de cables
preparado
8JD 745 801-001
21
32,2
Carcasa para conectores, 5 polos 4RA 007 813-...,
4RD 007 814-...,
4RC 933 364-...
Equipados con clavija de
contacto
8JD 733 962-001
38
33
Carcasa para conectores, 9 polos,
se pueden disponer en línea
4RA 007 793-...,
4RA 003 437-...
8KW 744 819-003,
8KW 701 235-...,
8KW 744 820-003,
8KW 744 822-003
8JA 183 161-001
22. 22
TÉRMINOS TÉCNICOS
Reserva de combustión
O el paso es el camino, medido en los contactos, que el inducido
todavía recorre después de cerrar los contactos del relé de trabajo
para chocarse con el núcleo del inducido.
Tensión de desconexión
Tensión en la bobina en que el relé vuelve a la posición de reposo
desde la posición de funcionamiento (el inducido se desconecta)
(Ver tensión de atracción)
Tiempo de desconexión
Tiempo de desconexión de la corriente de la bobina hasta la apertu-ra
segura de los contactos del relé de trabajo. Aquí está incluido el
tiempo de rebote.
Fuerza de retorno del inducido
Fuerza que se mide en la mitad de la superficie de contacto, por la
cual el par de contacto se separa al abrir los contactos del relé de
trabajo.
Tiempo de respuesta
Tiempo desde la conexión de la corriente de la bobina hasta el cie-rre
seguro de los contactos del relé de trabajo. Aquí está incluido el
tiempo de rebote.
Tensión de atracción
Tensión en la bobina por la cual el relé pasa (el inducido actúa) de la
posición de reposo a la posición de trabajo (contactos de trabajo
cerrados).
Tensión de servicio
Es el ámbito de tensión en el que se garantiza un funcionamiento
seguro a la temperatura indicada.
Corriente continua
Corriente de carga que atraviesa al relé y que puede funcionar
durante más tiempo sin causarle daños.
Corriente de conexión (inrush o de magnetización)
Corriente de carga a la que llegan directamente los contactos del
relé después del cierre.
Carga inductiva (motor)
La corriente de conexión aumenta rápidamente hasta superar la
corriente nominal para pasar luego al nivel de la corriente nominal
(por ejemplo, al arrancar el motor del ventilador). Al desconectar se
induce una corriente que supera los 1000 V que crea un arco voltai-co
entre los contactos del relé, recién abiertos.
Distancia de contacto
Espacio de aire entre los contactos abiertos.
Fuerza de contacto
Fuerza que se mide en la mitad de la superficie de contacto por la
cual los contactos cerrados se presionan entre sí.
Resistencia de contacto
Resistencia de los contactos cerrados, normalmente se indica la
desconexión de la tensión a través de los contactos en una tensión
determinada (por ejemplo 10 A).
23. 23
Temperatura de almacenamiento
Ámbito de temperatura en la que puede almacenarse un relé sin
sufrir daños.
Carga de la lámpara
La corriente del encendido puede llevar hasta a multiplicar por diez
el valor de la corriente nominal de la lámpara si ésta está fría (por
ejemplo faros, bujías)
Vida útil mecánica
Vida útil del relé sin carga eléctrica de los contactos, la bobina se
activa con 10 impulsos rectangulares por segundo.
Tensión nominal
Tensión de la red de a bordo, 12 V ó 24 V.
Carga en ohmios
La corriente es la misma desde el momento del encendido hasta el
apagado (por ejemplo la calefacción de la luneta térmica trasera o
de los espejos)
Tiempo de rebote
Tiempo desde el primer roce (abertura) de los contactos hasta el
cierre seguro del circuito eléctrico.
El tiempo de rebote en los relés de Hella se sitúa en un ámbito de
0-3 ms.
Tensión de comprobación:
Tensión en la que se llevan a cabo las pruebas de duración de vida
útil y medioambientales.
Tensión de comprobación bobinado/contacto
Tensión a la que se mantiene la separación galvánica entre el cir-cuito
de excitación y el de carga, y entre los enchufes planos abier-tos
del circuito de carga.
Temperatura de comprobación
Temperatura a la que se llevan a cabo las pruebas de duración de
vida útil y medioambientales.
Valor de conmutación
Número de las operaciones de encendido y apagado con carga
óhmica, inductiva o nominal de la lámpara.
Clase de protección IP 5K4K
Los relés de Hella están protegidos ante contactos accidentales,
son resistentes al agua a presión y se corresponden con la clase de
protección IP 5K4K de acuerdo con DIN 40 050 en su posición de
montaje con enchufe plano hacia abajo.
Caída de tensión
Pérdida de tensión en el relé al aplicar corriente de carga y contac-tos
cerrados, tomada la medida con una corriente de carga 10 A
entre los enchufes planos del circuito de carga.
Temperatura ambiente permitida
Ámbito de temperatura en la que el relé cumple con los datos indi-cados
y trabaja de manera continua sin sufrir ningún daño.
24. 24
VISIÓN GENERAL DE LOS DATOS TÉCNICOS DEL RELÉ
Mini-relés, 12 V Mini-relés, 24 V Relés de alta potencia
4RA 007 791-...
4RD 007 794-...
4RX 933 332-...
4RA 933 791-...
4RX 965 400-...
4RA 007 957-...
4RD 007 903-...
4RX 933 332-...
4RA 933 791-...
4RX 965 400-...
12 V
4RA 003 437-...
24 V
4RA 003 437-...
Datos generales
Tensión de comprobación 13,5 V 13,5 V 27 V 27 V 13,5 V 27 V
Temperatura de comprobación +23 ±5°C +23 ±5°C +23 ±5°C +23 ±5°C +23 ±5°C +23 ±5°C
Temperatura ambiente permitida -40°C...+125°C -40°C...+85°C -40°C...+125°C -40°C...+85°C -40°C...+125°C -40°C...+85°C
Temperatura de almacenamiento -40°C...+130°C -40°C.. +125°C -40°C...+130°C -40°C...+125°C -40°C.. +125°C -40°C.. +125°C
Enchufe plano
(según ISO 8092)
30
85
86
87
87a
6,3 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
9,5 x 1,2 mm
6,3 x 0,8 mm
9,5 x 1,2 mm
-
6,3 x 0,8 mm
9,5 x 1,2 mm
6,3 x 0,8 mm
9,5 x 1,2 mm
-
Datos de la bobina
Tensión nominal 12 V 12 V 24 V 24 V 12 V 24 V
Ámbito de tensión con temperatura ambiente
permitida
8 V...16 V 8 V...16 V 16 V...30 V 16 V...30 V 8 V...16 V 16 V...30 V
Tensión de atracción con temperatura de
comprobación
8 V 8 V 17 V 15,6 V 7,5 V 17 V
Tensión de desconexión con temperatura de
comprobación
1 V 1 V 3,5 V 3,5 V 1 V 5 V
Resistencia de la bobina con temperatura de
comprobación sin componente paralelo
85 Ohm ± 10 % 85 Ohm ± 10 % 305 Ohm ± 10 % 305 Ohm ± 10 % 85 Ohm ± 10 % 310 Ohm ± 10 %
Tiempo de respuesta 10 ms 10 ms 10 ms 10 ms 10 ms 10 ms
Tiempo de desconexión 10 ms 15 ms 10 ms 15 ms 10 ms 15 ms
Resistencia al aislamiento
circuito de la bobina/circuito de carga
100 MOhm 100 MOhm 100 MOhm 100 MOhm 100 MOhm 100 MOhm
Resistencia a la perforación
circuito de la bobina/circuito de carga
1000 VDC 1000 VDC 1000 VDC 1000 VDC 1000 VDC 1000 VDC
Datos del contacto
Caída de tensión de contacto con tensión de
comprobación
... en nuevas condiciones contacto de relé de
trabajo
10 mV/A 10 mV/A 10 mV/A 15 mV/A 3 mV/A 3 mV/A
... en nuevas condiciones contacto de reposo 10 mV/A 10 mV/A 10 mV/A 15 mV/A – –
... tras comprobación de la vida útil contacto
de trabajo
10 mV/A 10 mV/A 10 mV/A 15 mV/A 10 mV/A 10 mV/A
... tras comprobación de la vida útil contacto
de reposo
10 mV/A 15 mV/A 15 mV/A 20 mV/A – –
Vida útil mecánica '107 '107 '107 '107 '107 '107
25. 25
Power mini-relés,12 V Micro-relés,12 V Relés Solid-State Relé de separación de baterías
4RA 007 793-... 4RA 007 813-...
4RA 007 814-...
4RC 933 364-... 12 V 12 V
Datos generales
Tensión de comprobación 13,5 V 13,5 V 13,5 V 13,5 V 13,5 V
Temperatura de comprobación +23 ±5 °C +23 ±5°C +23 ±5°C +23 ±5°C +23 ±5°C
Temperatura ambiente permitida -40°C...+125°C -40°C...+125°C -40°C...+105°C -40°C...+125°C -40°C...+120°C
Temperatura de almacenamiento -40°C...+130°C -40°C...+130°C -40°C...+125°C -40°C...+150°C -40°C...+120°C
Enchufe plano
(según ISO 8092)
30
85
86
87
87a
9,5 x 1,2 mm
6,3 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
9,5 x 1,2 mm
–
6,3 x 0,8 mm
4,8 x 0,8 mm
4,8 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
4,8 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
4,8 x 0,8 mm
4,8 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
4,8 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
6,3 x 0,8 mm
–
–
Datos de la bobina
Tensión nominal 12 V 12 V 12 V 12 V 12 V
Ámbito de tensión con temperatura ambiente
permitida
8 V...16 V 8 V...16 V 8 V...16 V 8 V...16 V 8 V...16 V
Tensión de atracción con temperatura de
comprobación
8 V 8 V 6 V 9 V 6 V
Tensión de desconexión con temperatura de
comprobación
1,3 V 1 V 6 V – 7 V
Resistencia de la bobina con temperatura de
comprobación sin componente paralelo
100 Ohm ± 10% 92 Ohm ± 10 % 2x75 Ohm ± 10 % – 2x50 Ohm ± 10 %
Tiempo de respuesta 10 ms 10 ms 5 ms 150 μs 20 ms
Tiempo de desconexión 10 ms 10 ms 5 ms 75 μs 20 ms
Resistencia al aislamiento
circuito de la bobina/circuito de carga
100 MOhm 100 MOhm 100 MOhm – 100 MOhm
Resistencia a la perforación
circuito de la bobina/circuito de carga
1000 VDC 1000 VDC 800 VDC – 500 VAC
Datos del contacto
Caída de tensión de contacto con tensión de
comprobación
... en nuevas condiciones contacto de relé de
trabajo
5 mV/A
10 mV/A 5 mV/A 6 mV/A 2,5 mV/A
... en nuevas condiciones contacto de reposo – 10 mV/A – – –
... tras comprobación de la vida útil contacto
de trabajo
10 mV/A 10 mV/A 10 mV/A – –
... tras comprobación de la vida útil contacto
de reposo
– 10 mV/A – – –
Vida útil mecánica 107 '107 '107 – 2x105
26. 26
PRUEBAS CLIMÁTICAS Y MECÁNICAS
Ensayo de vibraciones
DIN EN 600 68-2-6; comprobación: Fc (sinusoidal);
20 – 200 Hz, 5g, 6h por eje
Testado contra golpes
DIN EN 600 68-2-27; comprobación: Ea (semisinusoidal);
max. 50 g, 11 ms, 1.000 golpes
Test de corrosión
DIN EN 600 68-2-42; comprobación: Kc;
10 ± 2 cm³/m³ SO2, + 25 °C, 75% rF, 10 d
DIN IEC 600 68-2-43;
11 ± 0,3 cm³/m³ H2S, 10 días
Test de humedad/calor, cíclico
DIN EN 600 68-2-30, comprobación: Db, variante 1;
temperatura superior: +55°C, min. 90% rF, 6 ciclos
(24 h por ciclo)
Test de humedad/calor, constante
DIN EN 600 68-2-78, comprobación: Cab;
temperatura superior: +55°C, 93% rF, 56 d
Test de cambio de temperatura
DIN EN ISO 600 68-2-14, comprobación; Nb;
-40°C / +85°C (5°C por minuto), 10 ciclos
Test de agua condensada
DIN EN ISO 6988;
+40°C, 0,2 dm³ SO2, 6 ciclos (24 h ciclos),
Almacenamiento: 8 h por ciclo
Clase de protección
IP 54 según DIN EN 60 529
Denominación de conexiones y de bornes
Estándar Iso 7588 Descripción
86
1
85
2
30
3
87a
4
87
5
Bobina (+)
Bobina (-), masa
Batería (+) Cl. 15
Salida 2, Contacto de reposo
Salida 1, Contacto de trabajo
27. 27
GRUPOS OBJETIVO Y APLICACIONES DEL RELÉ
Autobuses
ABS, motores de arranque, sistemas de audio, intermitentes, pilotos de freno, bom-bas
de inyección, bocinas, iluminación interior, aire acondicionado, control del table-ro
de funcionamiento, pilotos antiniebla, sistemas de limpieza, faros, calefacción de
asientos, regulación de asientos, luces de advertencia …
Vehículo industrial
elevadores de eje, ABS, asistencia para el arranque, motores de arranque, intermi-tentes,
bombas de inyección, bocinas, regulación de plataformas de carga, refrigera-ción
de la bodega de carga, regulación de rampas de carga, eje direccional, sistemas
de limpieza, faros ...
Vehículos municipales
Motores de arranque, motores de accionamiento, ventiladores de radiador, bombas
de inyección, intermitentes, pilotos de freno, bocinas, rotativos, faros, control de
intervalos de limpieza, bombas de agua ...
Caravanas/Autocaravanas
Control de baterías, intermitentes, control de la calefacción, bocinas, iluminación
interior, electricidad de la cocina, pilotos antiniebla, sistemas de lavado, faros ...
Maquinaria agrícola
Motores de arranque, motores de accionamiento, faros de trabajo, accionamiento de
herramientas trilladoras, control de aire a presión, bombas de inyección, acciona-miento
de transportadoras de tornillo, control de la caja de cambios, faros principa-les,
control de la calefacción, bocinas, control hidráulico, control de mecanismos
elevadores, aire acondicionado, vaciado de los tanques de las tolvas, bombas de
combustible, ventiladores, control del motor, accionamiento de herramientas de
corte, dispositivos de sacudida, calefacción de los asientos, regulación de los asien-tos,
calefacción en parado, tracción por tambor, bombas de agua, control de interva-los
del sistema de limpieza, separador centrífugo ...
28. 28
GRUPOS OBJETIVO Y APLICACIONES DEL RELÉ
Maquinaria de construcción
Motores de arranque, faros de trabajo, pilotos de freno, bombas de inyección,
ventiladores de radiador, regulación hidráulica, bombas de combustible, bocinas,
faros, control de la caja de cambios, control del motor, aire acondicionado,
control de intervalos del sistema de limpieza ...
Carretillas elevadoras
Motores de arranque, faros de trabajo, bombas de inyección, bocinas, iluminación
interior, pilotos de matrícula, rotativos, faros buscadores, luces de advertencia,
bombas de agua, faros auxiliares, sistema de encendido ...
Turismo
ABS, motores de arranque, sistemas de audio, bombas de gasolina (bombas de
combustible), intermitentes, pilotos de freno, bombas de inyección, bocinas, elevalu-nas,
calefacción de parabrisas, calefacción de la luneta trasera, iluminación interior,
aire acondicionado, ventiladores de radiador, ventiladores, pilotos antiniebla, ante-nas
de radio, sistemas de limpieza, faros, techo practicable, calefacción eléctrica de
asientos, regulación de asientos, calefacción de espejos, regulación de espejos, con-trol
de capotas, control de intervalos del sistema de limpieza, cierre centralizado,
sistema de encendido ...
Náutica, deportes de aventura
Motores de arranque, faros de trabajo, bombas de inyección, bocinas, iluminación
interior, pilotos de matrícula, rotativos, faros buscadores, luces de advertencia,
bombas de agua, faros auxiliares, sistema de encendido ...
Confeccionados
Asientos de automóvil, elevalunas, aire acondicionado, luces de freno de seguridad,
cierre centralizado, faros auxiliares ...
29. El mejor equipo de diagnosis,
ya disponible en Europa.
La fiabilidad de los equipos de diagnosis de Hella Gutmann Solutions, recomendados por
los profesionales de la diagnosis, son un éxito en todos los países. Los equipos multimarca
de otros fabricantes ofrecen diagnósticos poco precisos y complicados. Es posible lograr
resultados concluyentes y soluciones de reparación de forma sencilla y rápida. De esta
forma, puede ofrecer diagnósticos rápidos y conseguir mayores beneficios. Confíe en
Hella Gutmann Solutions. Para más información, visite nuestra web o infórmese en su
Distribuidor HGS.
Info: + 34 91 806 19 19 · marketing@hella.es
medienformer.de