SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 61
Baixar para ler offline
Reforma Ortográfica!
A partir de 2009 entrou em vigor a
reforma ortográfica que torna a língua
    portuguesa um idioma único.
Reforma = Bagunça

Mas, nesse caso, a Língua
Portuguesa não vai quebrar
paredes ou trocar pisos e
deixar você sem chão.
O objetivo desta oficina é expor,
de maneira objetiva, as alterações
introduzidas na ortografia da língua
portuguesa pelo Acordo Ortográfico
da Língua Portuguesa, assinado em
Lisboa, em 16 de dezembro de 1990,
por Portugal, Brasil, Angola, São Tomé e
Príncipe, Cabo Verde, Guiné-Bissau,
Moçambique e, posteriormente, por Timor
Leste. No Brasil, o Acordo foi aprovado pelo
Decreto Legislativo no
54, de 18 de abril de 1995.
Considerando-se
a grandiosidade
da Língua
Portuguesa, as
mudanças na

língua equivalem a
uma troca de uma
dobradiça velha de
sua casa.
Elas afetam menos de 2% do
português falado no Brasil.
Portanto, não é difícil conhecê-las.
removendo os parafusos...
removendo os parafusos...




O TREMA deixará de existir, a não ser
em nomes próprios, palavras
estrangeiras e seus derivados.


 conseqüência
 consequência
                         Müller
removendo os parafusos...




Não se usa mais o trema (¨), sinal
colocado sobre a letra u para indicar
que ela deve ser pronunciada nos
grupos

 gue, gui, que, qui.
TREMA      removendo os parafusos...




 Como era       Como fica
Agüentar          aguentar
argüir            arguir
bilíngüe          bilíngue
cinqüenta         cinquenta
delinqüente       delinquente
eloqüente         eloquente
ensangüentado
ensanguentado
eqüestre          equestre
freqüente             frequente
TREMA     removendo os parafusos...



Como era           Como fica
 lingüeta         lingueta
 lingüiça         linguiça
 qüinqüênio       quinquênio
 sagüi            sagui
 seqüência        sequência
 seqüestro        sequestro
 tranqüilo        tranquilo
removendo os parafusos...

Uso do hífen
Algumas regras do uso do hífen foram
  alteradas pelo novo Acordo.
Mas, como se trata ainda de matéria
  controvertida em muitos aspectos, para
  facilitar a compreensão dos leitores,
  apresentamos um resumo das regras que
  orientam o uso do hífen com os prefixos
  mais comuns, assim como as novas
  orientações estabelecidas pelo Acordo.
removendo os parafusos...

Com prefixos, usa-se sempre o hífen diante de
 palavra iniciada por h. Exemplos:
                    • anti-higiênico
                    • anti-histórico
                     • co-herdeiro
                   • macro-história
                      • mini-hotel
                    • proto-história
                   • sobre-humano
                   • super-homem
                    • ultra-humano

           Exceção: subumano (nesse caso, a palavra
           humano perde o h).
removendo os parafusos...

Não se usa o hífen quando o prefixo termina em
 vogal diferente da vogal com que se inicia o
 segundo elemento. Exemplos:
     aeroespacial           coautor
     agroindustrial         coedição
     anteontem              extraescolar
     antiaéreo              infraestrutura
     antieducativo          plurianual
     autoaprendizagem       semiaberto
     Autoescola             semianalfabeto
     autoestrada            semiesférico
     autoinstrução          semiopaco
removendo os parafusos...

Não se usa o hífen quando o prefixo termina em
 vogal diferente da vogal com que se inicia o
 segundo elemento.


   Exceção: o prefixo coaglutina-se em
   geral com o segundo elemento, mesmo
   quando este se inicia por o: coobrigar,
   coobrigação, coordenar, cooperar,
   cooperação, cooptar, coocupante etc.
removendo os parafusos...

Não se usa o hífen quando o prefixo termina em
 vogal e o segundo elemento começa por
 consoante diferente de r ou s. Exemplos:

      anteprojeto          microcomputador
      antipedagógico       pseudoprofessor
      autopeça             semicírculo
      autoproteção         semideus
      coprodução           seminovo
      geopolítica          ultramoderno

        Atenção: com o prefixo vice, usa-se
        sempre o hífen. Exemplos:
        vice-rei, vice-almirante etc.
removendo os parafusos...

Não se usa o hífen quando o prefixo termina em
 vogal e o segundo elemento começa por r ou s.
 Nesse caso, duplicam-se essas letras.
 Exemplos:
       antirrábico         infrassom
       antirracismo        microssistema
       antirreligioso      minissaia
       antirrugas          multissecular
       antissocial         neorrealismo
       biorritmo           neossimbolista
       contrarregra        semirreta
       contrassenso        ultrarresistente.
       cosseno             ultrassom
removendo os parafusos...

Quando o prefixo termina por vogal, usa-se o hífen
 se o segundo elemento começar pela mesma
 vogal. Exemplos:


       anti-ibérico          contra-atacar
       anti-imperialista     contra-ataque
       anti-inflacionário    micro-ondas
       anti-inflamatório     micro-ônibus
       auto-observação       semi-internato
       contra-almirante      semi-interno
removendo os parafusos...

Quando o prefixo termina por consoante,
usa-se o hífen se o segundo elemento começar
  pela mesma consoante. Exemplos:



    hiper-requintado        super-racista
    inter-racial            super-reacionário
    inter-regional          super-resistente
    sub-bibliotecário       super-romântico
removendo os parafusos...

Atenção: Nos demais casos não se usa o
hífen.
Exemplos: hipermercado, intermunicipal,
superinteressante, superproteção.

 • Com  o prefixo sub, usa-se o hífen
 também diante de palavra iniciada por
 r: sub-região, sub-raça etc.
  • Com  os prefixos circum e pan, usa-se
  o hífen diante de palavra iniciada
  por m, n e vogal: circum-navegação,
  pan-americano etc.
removendo os parafusos...

Quando o prefixo termina por consoante, não se
 usa o hífen se o segundo elemento começar por
 vogal. Exemplos:


       hiperacidez         superamigo
       hiperativo          superaquecimento
       interescolar        supereconômico
       Interestadual       superexigente
       interestelar        superinteressante
       interestudantil     superotimismo
removendo os parafusos...

Com os prefixos ex, sem, além, aquém, recém,
 pós, pré, pró, usa-se sempre o hífen. Exemplos:



       além-mar             ex-presidente
       além-túmulo          pós-graduação
       aquém-mar            pré-história
       ex-aluno             pré-vestibular
       ex-diretor           pró-europeu
       ex-hospedeiro        recém-casado
       ex-prefeito          recém-nascido
                            sem-terra
removendo os parafusos...

• Deve-se usar o hífen com os sufixos de origem
  tupi-guarani: açu, guaçu e mirim.
Exemplos: amoré-guaçu, anajá-mirim, capim-açu.

•Deve-se usar o hífen para ligar duas ou mais
palavras que ocasionalmente se combinam,
formando não propriamente vocábulos, mas
encadeamentos vocabulares. Exemplos: ponte
Rio-Niterói, eixo Rio-São Paulo.
removendo os parafusos...

Não se deve usar o hífen em certas palavras que
 perderam a noção de composição. Exemplos:


            girassol
            madressilva
            mandachuva
            paraquedas
            paraquedista
            pontapé
removendo os parafusos...

Para clareza gráfica, se no final da linha a
partição de uma palavra ou combinação de
palavras coincidir com o hífen, ele deve ser
repetido na linha seguinte.
Exemplos:

  Na cidade, conta-
  -se que ele foi viajar.

  O diretor recebeu os ex-
  -alunos.
removendo os parafusos...

   o HÍFEN*. Auto-escola cansou da briga e passou
     a ser autoescola, auto-ajuda adotou autoajuda.
   Agora, pasmem! O que era impossível tornou-se
     realidade.
   Contra-indicação, semi-árido e infra-estrutura
     viraram amantes, mais inseparáveis que nunca.
contraindicação semiárido infraestrutura
   Quem será o estraga-prazer a querer afastá-los?
          Epa! E estraga-prazer, como fica?
    Deixa eu fazer umas pesquisas básicas pela Internet.
        Huuummm... Achei!
                       Continua com hífen.
removendo os parafusos...
  Exemplo de texto:
Na contra-mão, chega um paraquedista trazendo um
 paralama, um parachoque e um parabrisa - todos
 sem tracinho.
Joguei tudo no porta-malas pra vender no ferro-velho.
  O paraquedista com cara de pão de mel ficou
  nervoso. Só acalmou quando o banhei com
água-de-colônia numa banheira de hidromassagem.
removendo os parafusos...




Exceção:   só não muda quando os primeiros
elementos terminam com r.


          hiper-requintado
           inter-resistente
           super-revista
removendo os parafusos...




o HÍFEN não se usará mais:
  2. quando o primeiro elemento termina em
  vogal e o segundo elemento começa com
  uma vogal diferente.


     extra-escolar     auto-estrada
     extraescolar      autoestrada
removendo os parafusos...




o ACENTO AGUDO não se usará mais:
  1. em palavras terminadas em "eia" e "oia".


    assembléia              idéia
    assembleia              ideia
            jibóia          heróica
            jiboia          heroica
removendo os parafusos...




o ACENTO AGUDO não se usará mais:
  2. nas palavras paroxítonas, com "i" e "u"
  tônicos, quando precedidos de ditongo.


                 feiúra
                 feiura
removendo os parafusos...




o ACENTO AGUDO não se usará mais:
  3. nos poucos verbos em que há "u" tônico
  depois de "g" ou "q"e antes de "e" ou "i".

     averigúe                     argúem
      (averiguar)                 (arg(ü/u)ir)
     averigue                     arguem
                    apazigúe
                    (apaziguar)
                    apazigue
Mudanças nas regras de acentuação.


  1. Não se usa mais o acento dos ditongos
  abertos éi e ói das palavras
  paroxítonas (palavras que têm acento
  tônico na penúltima sílaba).
Mudanças nas regras de acentuação.
          Como era                Como fica
           alcalóide               alcaloide
           alcatéia                alcateia
           andróide                androide
           apóia (verbo apoiar)    apoia
           apóio (verbo apoiar)    apoio
           asteróide               asteroide
           bóia                    boia
           celulóide               celuloide
           clarabóia               claraboia
           colméia                 colmeia
           Coréia                  Coreia
           debilóide               debiloide
Mudanças nas regras de acentuação.
          Como era                   Como fica
           estóico                    estoico
           estréia                    estreia
           estréio (verbo estrear)    estreio
           geléia                     geleia
           heróico                    heroico
           idéia                      ideia
           jibóia                     jiboia
           jóia                       joia
           odisséia                   odisseia
           paranóia                   paranoia
           paranóico                  paranoico
           platéia                    plateia
           tramóia                    tramoia
Mudanças nas regras de acentuação.


Atenção: essa regra é válida somente
para palavras paroxítonas. Assim, continuam
  a ser acentuadas as palavras oxítonas terminadas em
  éis, éu, éus,ói, óis.

Exemplos: papéis, herói, heróis, troféu, troféus.
Mudanças nas regras de acentuação.

2.   Nas palavras paroxítonas, não se usa mais o acento no i
     e no u tônicos quando vierem depois de um ditongo.


      Como era                       Como fica
      baiúca (boteco)                  baiuca
      bocaiúva                         bocaiuva
      cauíla (sovina)                  cauila
      feiúra                           feiura.
Mudanças nas regras de acentuação



Atenção: se a palavra for oxítona e o i
ou o u estiverem em posição final (ou
seguidos de s), o acento permanece.

Exemplos: tuiuiú, tuiuiús, Piauí.
removendo os parafusos...




o ACENTO CIRCUNFLEXO não se usará mais:
  1. nas terceiras pessoas do plural do presente
  do indicativo ou do subjuntivo dos verbos
  "crer", "dar", "ler", "ver" e seus derivados.


       crêem             vêem
       creem             veem
               dêem               lêem
               deem               leem
removendo os parafusos...




o ACENTO CIRCUNFLEXO não se usará mais:
  2. em palavras terminadas em hiato "oo".



          enjôo         vôo
          enjoo         voo
Não se usa mais o acento das palavras
 terminadas em êem e ôo(s).

             Como era              Como fica
              abençôo                   abençoo
              crêem (verbo crer)        creem
              dêem (verbo dar)          deem
              dôo (verbo doar)          doo
              enjôo                     enjoo
              lêem (verbo ler)          leem
              magôo (verbo magoar)      magoo
              perdôo (verbo perdoar)    perdoo
              povôo (verbo povoar)      povoo
              vêem (verbo ver)          veem
              vôos                      voos
              zôo                       zoo
Não se usa mais o acento que diferenciava
  os pares pára/para, péla(s)/pela(s),
  pêlo(s)/pelo(s), pólo(s)/polo(s)
  pêra/pera.
       Como era                 Como fica
        Ele pára o carro.       Ele para o carro.
        Ele foi ao pólo         Ele foi ao polo
        Norte.                  Norte.
        Ele gosta de jogar      Ele gosta de jogar
        pólo.                   polo.
        Esse gato tem           Esse gato tem
        pêlos brancos.          pelos brancos.
        Comi uma pêra.          Comi uma pera.
Não se usa mais o acento que diferenciava
 os pares pára/para, péla(s)/pela(s),
 pêlo(s)/pelo(s), pólo(s)/polo(s)
  pêra/pera.
Atenção:
• Permanece o acento diferencial em pôde/pode.
Pôde é a forma do passado do verbo poder (pretérito
   perfeito do indicativo), na 3ª pessoa do singular.

Pode é a forma do presente do indicativo,
na 3ª pessoa do singular.
Pôde/Pode


Exemplo: Ontem, ele não pôde sair
mais cedo, mas hoje ele pode.

• Permanece o acento diferencial em
pôr/por.
Pôr é verbo. Por é preposição.

Exemplo: Vou pôr o livro na estante
que foi feita por mim.
Permanecem os acentos que diferenciam
  o singular do plural dos verbos
  ter e vir, assim como de seus derivados



  (manter, deter, reter, conter, convir,
  intervir, advir etc.).
Ter e Vir e seus derivados:


Exemplos:
Ele tem dois carros. / Eles têm dois carros.

Ele vem de Sorocaba. / Eles vêm de Sorocaba.

Ele mantém a palavra. / Eles mantêm a palavra.
Ter e Vir e seus derivados:


Exemplos:

Ele convém aos estudantes. / Eles convêm aos
  estudantes.

Ele detém o poder. / Eles detêm o poder.

Ele intervém em todas as aulas. / Eles intervêm em todas
  as aulas.
Forma/ Fôrma.


• É facultativo o uso do acento circunflexo para diferenciar
   as palavras forma/ fôrma.

Em alguns casos, o uso do acento deixa a frase mais
  clara.


Veja este exemplo:

           Qual é a forma da fôrma do bolo?
Arguir e redarguir.




Não se usa mais o acento agudo no u tônico das formas
  (tu) arguis, (ele) argui,

(eles) arguem, do presente do indicativo
dos verbos arguir e redarguir.
Há uma variação na pronúncia dos
  verbos terminados em   guar, quar e
  quir, como aguar, averiguar, apaziguar,
  desaguar, enxaguar, obliquar, delinquir etc.




    Esses verbos admitem duas pronúncias em algumas
     formas do presente do indicativo, do presente
   do subjuntivo e também do imperativo.
Veja:

a) Se forem pronunciadas com a ou i tônicos, essas
   formas devem ser acentuadas.

Exemplos:
• verbo enxaguar: enxáguo, enxáguas, enxágua,
   enxáguam; enxágue, enxágues, enxáguem.
• verbo delinquir: delínquo, delínques,
delínque, delínquem; delínqua,
delínquas,
Veja:
b) se forem pronunciadas com u tônico, essas formas deixam de ser
    acentuadas.
Exemplos:
 (a vogal sublinhada é tônica, isto é, deve ser pronunciada mais fortemente que
    as outras):
• verbo enxaguar: enxaguo, enxaguas, enxagua, enxaguam; enxague,
enxagues, enxaguem.

• verbo delinquir: delinquo, delinques, delinque, delinquem; delinqua,
delinquas, delinquam.


Atenção: no Brasil, a pronúncia mais corrente é a primeira, aquela com
   a ou i tônicos.
Veja:
b) se forem pronunciadas com u tônico, essas formas deixam de ser
    acentuadas.
Exemplos:
 (a vogal sublinhada é tônica, isto é, deve ser pronunciada mais fortemente que
    as outras):
• verbo enxaguar: enxaguo, enxaguas, enxagua, enxaguam; enxague,
enxagues, enxaguem.

• verbo delinquir: delinquo, delinques, delinque, delinquem; delinqua,
delinquas, delinquam.


Atenção: no Brasil, a pronúncia mais corrente é a primeira, aquela com
   a ou i tônicos.
parafusos novos...
parafusos novos...




  o ALFABETO O alfabeto passa a ter
  26 letras. Foram reintroduzidas as
  letras k, w e y.
  O alfabeto completo passa a ser:
          k           w y
abcdefghij lmnopqrstuv x
z
Nessa reforma, só
português lusitano
(aquele falado em
Portugal) trocou a
porta...
Só o português lusitano trocou as portas...




No português de Portugal houve mudança na
 grafia:
 1. desaparecerão o "c" e o "p" de palavras em
 que essas letras não são pronunciadas.

     acção
     ação          acto
                   ato              adopção
                                    adoção
Só o português lusitano trocou as portas...




No português de Portugal houve mudança na grafia:
 2. será eliminado o "h" de palavras como "herva" e
 "húmido", que serão grafadas como no Brasil.




            herva                húmido
            erva                 úmido
Para que a Reforma Ortográfica
não lhe pegue desprevenido,
mantenha essa ferramenta de
consulta sempre à mão.
Dica de site com uma ferramenta que corrige os erros
referentes a Reforma Ortográfica:
http://www.umportugues.com/
Confira!!!!!
Lembre-se: Procure atualizar-se sempre,
seus alunos merecem.
Esse Acordo é meramente ortográfico; portanto, restringe-se
à língua escrita, não afetando nenhum aspecto da língua
falada. Ele não elimina todas as diferenças ortográficas
observadas
nos países que têm a língua portuguesa como idioma oficial,
mas é um passo em direção à pretendida unificação
ortográfica desses países.
Formatação

• Márcia Ribeiro Paganella

• Blog: http://meacharam.blogspot.com/

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Mais procurados (20)

Elementos da narrativa
Elementos da narrativaElementos da narrativa
Elementos da narrativa
 
O gênero textual entrevista
O gênero textual   entrevistaO gênero textual   entrevista
O gênero textual entrevista
 
Machado de Assis
Machado de AssisMachado de Assis
Machado de Assis
 
Pronomes
PronomesPronomes
Pronomes
 
Aula 04 variacao linguistica
Aula 04   variacao linguisticaAula 04   variacao linguistica
Aula 04 variacao linguistica
 
Introdução à literatura
Introdução à literaturaIntrodução à literatura
Introdução à literatura
 
Slide introdução à literatura
Slide introdução à literaturaSlide introdução à literatura
Slide introdução à literatura
 
redação - dissertativa argumentativa
redação - dissertativa argumentativa redação - dissertativa argumentativa
redação - dissertativa argumentativa
 
Artigo e numeral
Artigo e numeralArtigo e numeral
Artigo e numeral
 
Semântica
SemânticaSemântica
Semântica
 
Pré modernismo-slides
Pré modernismo-slidesPré modernismo-slides
Pré modernismo-slides
 
Parnasianismo e simbolismo
Parnasianismo e simbolismo Parnasianismo e simbolismo
Parnasianismo e simbolismo
 
Os tipos de discurso
Os tipos de discursoOs tipos de discurso
Os tipos de discurso
 
Funções da linguagem
Funções da linguagemFunções da linguagem
Funções da linguagem
 
AULA 01 - TEXTO DISSERTATIVO-ARGUMENTATIVO - ESTRUTURA
AULA 01 - TEXTO DISSERTATIVO-ARGUMENTATIVO - ESTRUTURAAULA 01 - TEXTO DISSERTATIVO-ARGUMENTATIVO - ESTRUTURA
AULA 01 - TEXTO DISSERTATIVO-ARGUMENTATIVO - ESTRUTURA
 
Trovadorismo I
Trovadorismo ITrovadorismo I
Trovadorismo I
 
O uso dos porquês
O uso dos porquêsO uso dos porquês
O uso dos porquês
 
Linguagem Formal e Informal
Linguagem Formal e InformalLinguagem Formal e Informal
Linguagem Formal e Informal
 
Acentuação gráfica
Acentuação gráficaAcentuação gráfica
Acentuação gráfica
 
VariaçãO LinguíStica
VariaçãO LinguíSticaVariaçãO LinguíStica
VariaçãO LinguíStica
 

Semelhante a A reforma ortográfica slides

Acordo ortografico márcia
Acordo ortografico márciaAcordo ortografico márcia
Acordo ortografico márciamrpagane
 
Acordo20ortografico20me1rcia
Acordo20ortografico20me1rciaAcordo20ortografico20me1rcia
Acordo20ortografico20me1rciaFlávio Ferreira
 
Acordoortogrfico 090415083253-phpapp01
Acordoortogrfico 090415083253-phpapp01Acordoortogrfico 090415083253-phpapp01
Acordoortogrfico 090415083253-phpapp01Marcus Muri
 
Alteracoes na lingua_portuguesa(1)
Alteracoes na lingua_portuguesa(1)Alteracoes na lingua_portuguesa(1)
Alteracoes na lingua_portuguesa(1)jaguare
 
Acordo Ortográfico www.professorpalmito.com.br
Acordo Ortográfico www.professorpalmito.com.brAcordo Ortográfico www.professorpalmito.com.br
Acordo Ortográfico www.professorpalmito.com.brProf Palmito Rocha
 
Alteracoes na lingua_portuguesa
Alteracoes na lingua_portuguesaAlteracoes na lingua_portuguesa
Alteracoes na lingua_portuguesaeloacruz20
 
Cefet/Coltec Aula 3 Acordo Ortográfico
Cefet/Coltec Aula 3   Acordo OrtográficoCefet/Coltec Aula 3   Acordo Ortográfico
Cefet/Coltec Aula 3 Acordo OrtográficoProfFernandaBraga
 
Tabela novas regras português
Tabela novas regras portuguêsTabela novas regras português
Tabela novas regras portuguêschavao
 
Apresentacao1 Slides Acordo Ortogr
Apresentacao1 Slides Acordo OrtogrApresentacao1 Slides Acordo Ortogr
Apresentacao1 Slides Acordo Ortogrguest709bd8
 
Novaortografiadalnguaportuguesaverso2003 100725183109-phpapp01
Novaortografiadalnguaportuguesaverso2003 100725183109-phpapp01Novaortografiadalnguaportuguesaverso2003 100725183109-phpapp01
Novaortografiadalnguaportuguesaverso2003 100725183109-phpapp01Kellecampos Kelle Campos
 
Língua portuguesa 1
Língua portuguesa 1Língua portuguesa 1
Língua portuguesa 1Fabioarslonga
 
Acordo ortográfico slides
Acordo ortográfico slidesAcordo ortográfico slides
Acordo ortográfico slideshomago
 
Slidesnovoacordoortogrfico 100125181718-phpapp01
Slidesnovoacordoortogrfico 100125181718-phpapp01Slidesnovoacordoortogrfico 100125181718-phpapp01
Slidesnovoacordoortogrfico 100125181718-phpapp01MkrH Uniesp
 

Semelhante a A reforma ortográfica slides (20)

Acordo ortografico márcia
Acordo ortografico márciaAcordo ortografico márcia
Acordo ortografico márcia
 
Acordo20ortografico20me1rcia
Acordo20ortografico20me1rciaAcordo20ortografico20me1rcia
Acordo20ortografico20me1rcia
 
Acordo ortográfico
Acordo ortográficoAcordo ortográfico
Acordo ortográfico
 
Acordoortogrfico 090415083253-phpapp01
Acordoortogrfico 090415083253-phpapp01Acordoortogrfico 090415083253-phpapp01
Acordoortogrfico 090415083253-phpapp01
 
Reforma Scritta
Reforma ScrittaReforma Scritta
Reforma Scritta
 
Alteracoes na lingua_portuguesa(1)
Alteracoes na lingua_portuguesa(1)Alteracoes na lingua_portuguesa(1)
Alteracoes na lingua_portuguesa(1)
 
Acordo Ortográfico www.professorpalmito.com.br
Acordo Ortográfico www.professorpalmito.com.brAcordo Ortográfico www.professorpalmito.com.br
Acordo Ortográfico www.professorpalmito.com.br
 
Alteracoes na lingua_portuguesa
Alteracoes na lingua_portuguesaAlteracoes na lingua_portuguesa
Alteracoes na lingua_portuguesa
 
Cefet/Coltec Aula 3 Acordo Ortográfico
Cefet/Coltec Aula 3   Acordo OrtográficoCefet/Coltec Aula 3   Acordo Ortográfico
Cefet/Coltec Aula 3 Acordo Ortográfico
 
Aula 3 acordo ortográfico
Aula 3 acordo ortográficoAula 3 acordo ortográfico
Aula 3 acordo ortográfico
 
Tabela novas regras português
Tabela novas regras portuguêsTabela novas regras português
Tabela novas regras português
 
Apresentacao1 Slides Acordo Ortogr
Apresentacao1 Slides Acordo OrtogrApresentacao1 Slides Acordo Ortogr
Apresentacao1 Slides Acordo Ortogr
 
Apresentacao1 Slides Acordo Ortogr
Apresentacao1 Slides Acordo OrtogrApresentacao1 Slides Acordo Ortogr
Apresentacao1 Slides Acordo Ortogr
 
Guia prático da
Guia prático daGuia prático da
Guia prático da
 
hifen
hifenhifen
hifen
 
Regras do hifen
Regras do hifenRegras do hifen
Regras do hifen
 
Novaortografiadalnguaportuguesaverso2003 100725183109-phpapp01
Novaortografiadalnguaportuguesaverso2003 100725183109-phpapp01Novaortografiadalnguaportuguesaverso2003 100725183109-phpapp01
Novaortografiadalnguaportuguesaverso2003 100725183109-phpapp01
 
Língua portuguesa 1
Língua portuguesa 1Língua portuguesa 1
Língua portuguesa 1
 
Acordo ortográfico slides
Acordo ortográfico slidesAcordo ortográfico slides
Acordo ortográfico slides
 
Slidesnovoacordoortogrfico 100125181718-phpapp01
Slidesnovoacordoortogrfico 100125181718-phpapp01Slidesnovoacordoortogrfico 100125181718-phpapp01
Slidesnovoacordoortogrfico 100125181718-phpapp01
 

Mais de Franquilim Cerqueira

Mais de Franquilim Cerqueira (12)

A literatura e o mundo
A literatura e o mundoA literatura e o mundo
A literatura e o mundo
 
Plan pessoal
Plan pessoalPlan pessoal
Plan pessoal
 
78900662 planejamento-lingua-portuguesa-7º-ao-9º-ano-ensino-fundamental-2012
78900662 planejamento-lingua-portuguesa-7º-ao-9º-ano-ensino-fundamental-201278900662 planejamento-lingua-portuguesa-7º-ao-9º-ano-ensino-fundamental-2012
78900662 planejamento-lingua-portuguesa-7º-ao-9º-ano-ensino-fundamental-2012
 
84408489 prova-portugues
84408489 prova-portugues84408489 prova-portugues
84408489 prova-portugues
 
84408489 prova-portugues
84408489 prova-portugues84408489 prova-portugues
84408489 prova-portugues
 
Listagem de maternidade para a mamãe
Listagem de maternidade para a mamãeListagem de maternidade para a mamãe
Listagem de maternidade para a mamãe
 
Verbos
VerbosVerbos
Verbos
 
áFrica 2010 textos - atividades conclusão
áFrica 2010    textos - atividades conclusãoáFrica 2010    textos - atividades conclusão
áFrica 2010 textos - atividades conclusão
 
A épica medieval portuguesa
A épica medieval portuguesaA épica medieval portuguesa
A épica medieval portuguesa
 
Declaração da onu
Declaração da onuDeclaração da onu
Declaração da onu
 
Concordância 9º-ano-2012-português1
Concordância 9º-ano-2012-português1Concordância 9º-ano-2012-português1
Concordância 9º-ano-2012-português1
 
Concordância 9º-ano-2012-português1
Concordância 9º-ano-2012-português1Concordância 9º-ano-2012-português1
Concordância 9º-ano-2012-português1
 

A reforma ortográfica slides

  • 2. A partir de 2009 entrou em vigor a reforma ortográfica que torna a língua portuguesa um idioma único.
  • 3. Reforma = Bagunça Mas, nesse caso, a Língua Portuguesa não vai quebrar paredes ou trocar pisos e deixar você sem chão.
  • 4. O objetivo desta oficina é expor, de maneira objetiva, as alterações introduzidas na ortografia da língua portuguesa pelo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa, assinado em Lisboa, em 16 de dezembro de 1990, por Portugal, Brasil, Angola, São Tomé e Príncipe, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique e, posteriormente, por Timor Leste. No Brasil, o Acordo foi aprovado pelo Decreto Legislativo no 54, de 18 de abril de 1995.
  • 5. Considerando-se a grandiosidade da Língua Portuguesa, as mudanças na língua equivalem a uma troca de uma dobradiça velha de sua casa.
  • 6. Elas afetam menos de 2% do português falado no Brasil. Portanto, não é difícil conhecê-las.
  • 8. removendo os parafusos... O TREMA deixará de existir, a não ser em nomes próprios, palavras estrangeiras e seus derivados. conseqüência consequência Müller
  • 9. removendo os parafusos... Não se usa mais o trema (¨), sinal colocado sobre a letra u para indicar que ela deve ser pronunciada nos grupos gue, gui, que, qui.
  • 10. TREMA removendo os parafusos... Como era Como fica Agüentar aguentar argüir arguir bilíngüe bilíngue cinqüenta cinquenta delinqüente delinquente eloqüente eloquente ensangüentado ensanguentado eqüestre equestre freqüente frequente
  • 11. TREMA removendo os parafusos... Como era Como fica lingüeta lingueta lingüiça linguiça qüinqüênio quinquênio sagüi sagui seqüência sequência seqüestro sequestro tranqüilo tranquilo
  • 12. removendo os parafusos... Uso do hífen Algumas regras do uso do hífen foram alteradas pelo novo Acordo. Mas, como se trata ainda de matéria controvertida em muitos aspectos, para facilitar a compreensão dos leitores, apresentamos um resumo das regras que orientam o uso do hífen com os prefixos mais comuns, assim como as novas orientações estabelecidas pelo Acordo.
  • 13. removendo os parafusos... Com prefixos, usa-se sempre o hífen diante de palavra iniciada por h. Exemplos: • anti-higiênico • anti-histórico • co-herdeiro • macro-história • mini-hotel • proto-história • sobre-humano • super-homem • ultra-humano Exceção: subumano (nesse caso, a palavra humano perde o h).
  • 14. removendo os parafusos... Não se usa o hífen quando o prefixo termina em vogal diferente da vogal com que se inicia o segundo elemento. Exemplos: aeroespacial coautor agroindustrial coedição anteontem extraescolar antiaéreo infraestrutura antieducativo plurianual autoaprendizagem semiaberto Autoescola semianalfabeto autoestrada semiesférico autoinstrução semiopaco
  • 15. removendo os parafusos... Não se usa o hífen quando o prefixo termina em vogal diferente da vogal com que se inicia o segundo elemento. Exceção: o prefixo coaglutina-se em geral com o segundo elemento, mesmo quando este se inicia por o: coobrigar, coobrigação, coordenar, cooperar, cooperação, cooptar, coocupante etc.
  • 16. removendo os parafusos... Não se usa o hífen quando o prefixo termina em vogal e o segundo elemento começa por consoante diferente de r ou s. Exemplos: anteprojeto microcomputador antipedagógico pseudoprofessor autopeça semicírculo autoproteção semideus coprodução seminovo geopolítica ultramoderno Atenção: com o prefixo vice, usa-se sempre o hífen. Exemplos: vice-rei, vice-almirante etc.
  • 17. removendo os parafusos... Não se usa o hífen quando o prefixo termina em vogal e o segundo elemento começa por r ou s. Nesse caso, duplicam-se essas letras. Exemplos: antirrábico infrassom antirracismo microssistema antirreligioso minissaia antirrugas multissecular antissocial neorrealismo biorritmo neossimbolista contrarregra semirreta contrassenso ultrarresistente. cosseno ultrassom
  • 18. removendo os parafusos... Quando o prefixo termina por vogal, usa-se o hífen se o segundo elemento começar pela mesma vogal. Exemplos: anti-ibérico contra-atacar anti-imperialista contra-ataque anti-inflacionário micro-ondas anti-inflamatório micro-ônibus auto-observação semi-internato contra-almirante semi-interno
  • 19. removendo os parafusos... Quando o prefixo termina por consoante, usa-se o hífen se o segundo elemento começar pela mesma consoante. Exemplos: hiper-requintado super-racista inter-racial super-reacionário inter-regional super-resistente sub-bibliotecário super-romântico
  • 20. removendo os parafusos... Atenção: Nos demais casos não se usa o hífen. Exemplos: hipermercado, intermunicipal, superinteressante, superproteção. • Com o prefixo sub, usa-se o hífen também diante de palavra iniciada por r: sub-região, sub-raça etc. • Com os prefixos circum e pan, usa-se o hífen diante de palavra iniciada por m, n e vogal: circum-navegação, pan-americano etc.
  • 21. removendo os parafusos... Quando o prefixo termina por consoante, não se usa o hífen se o segundo elemento começar por vogal. Exemplos: hiperacidez superamigo hiperativo superaquecimento interescolar supereconômico Interestadual superexigente interestelar superinteressante interestudantil superotimismo
  • 22. removendo os parafusos... Com os prefixos ex, sem, além, aquém, recém, pós, pré, pró, usa-se sempre o hífen. Exemplos: além-mar ex-presidente além-túmulo pós-graduação aquém-mar pré-história ex-aluno pré-vestibular ex-diretor pró-europeu ex-hospedeiro recém-casado ex-prefeito recém-nascido sem-terra
  • 23. removendo os parafusos... • Deve-se usar o hífen com os sufixos de origem tupi-guarani: açu, guaçu e mirim. Exemplos: amoré-guaçu, anajá-mirim, capim-açu. •Deve-se usar o hífen para ligar duas ou mais palavras que ocasionalmente se combinam, formando não propriamente vocábulos, mas encadeamentos vocabulares. Exemplos: ponte Rio-Niterói, eixo Rio-São Paulo.
  • 24. removendo os parafusos... Não se deve usar o hífen em certas palavras que perderam a noção de composição. Exemplos: girassol madressilva mandachuva paraquedas paraquedista pontapé
  • 25. removendo os parafusos... Para clareza gráfica, se no final da linha a partição de uma palavra ou combinação de palavras coincidir com o hífen, ele deve ser repetido na linha seguinte. Exemplos: Na cidade, conta- -se que ele foi viajar. O diretor recebeu os ex- -alunos.
  • 26. removendo os parafusos... o HÍFEN*. Auto-escola cansou da briga e passou a ser autoescola, auto-ajuda adotou autoajuda. Agora, pasmem! O que era impossível tornou-se realidade. Contra-indicação, semi-árido e infra-estrutura viraram amantes, mais inseparáveis que nunca. contraindicação semiárido infraestrutura Quem será o estraga-prazer a querer afastá-los? Epa! E estraga-prazer, como fica? Deixa eu fazer umas pesquisas básicas pela Internet. Huuummm... Achei! Continua com hífen.
  • 27. removendo os parafusos... Exemplo de texto: Na contra-mão, chega um paraquedista trazendo um paralama, um parachoque e um parabrisa - todos sem tracinho. Joguei tudo no porta-malas pra vender no ferro-velho. O paraquedista com cara de pão de mel ficou nervoso. Só acalmou quando o banhei com água-de-colônia numa banheira de hidromassagem.
  • 28. removendo os parafusos... Exceção: só não muda quando os primeiros elementos terminam com r. hiper-requintado inter-resistente super-revista
  • 29. removendo os parafusos... o HÍFEN não se usará mais: 2. quando o primeiro elemento termina em vogal e o segundo elemento começa com uma vogal diferente. extra-escolar auto-estrada extraescolar autoestrada
  • 30. removendo os parafusos... o ACENTO AGUDO não se usará mais: 1. em palavras terminadas em "eia" e "oia". assembléia idéia assembleia ideia jibóia heróica jiboia heroica
  • 31. removendo os parafusos... o ACENTO AGUDO não se usará mais: 2. nas palavras paroxítonas, com "i" e "u" tônicos, quando precedidos de ditongo. feiúra feiura
  • 32. removendo os parafusos... o ACENTO AGUDO não se usará mais: 3. nos poucos verbos em que há "u" tônico depois de "g" ou "q"e antes de "e" ou "i". averigúe argúem (averiguar) (arg(ü/u)ir) averigue arguem apazigúe (apaziguar) apazigue
  • 33. Mudanças nas regras de acentuação. 1. Não se usa mais o acento dos ditongos abertos éi e ói das palavras paroxítonas (palavras que têm acento tônico na penúltima sílaba).
  • 34. Mudanças nas regras de acentuação. Como era Como fica alcalóide alcaloide alcatéia alcateia andróide androide apóia (verbo apoiar) apoia apóio (verbo apoiar) apoio asteróide asteroide bóia boia celulóide celuloide clarabóia claraboia colméia colmeia Coréia Coreia debilóide debiloide
  • 35. Mudanças nas regras de acentuação. Como era Como fica estóico estoico estréia estreia estréio (verbo estrear) estreio geléia geleia heróico heroico idéia ideia jibóia jiboia jóia joia odisséia odisseia paranóia paranoia paranóico paranoico platéia plateia tramóia tramoia
  • 36. Mudanças nas regras de acentuação. Atenção: essa regra é válida somente para palavras paroxítonas. Assim, continuam a ser acentuadas as palavras oxítonas terminadas em éis, éu, éus,ói, óis. Exemplos: papéis, herói, heróis, troféu, troféus.
  • 37. Mudanças nas regras de acentuação. 2. Nas palavras paroxítonas, não se usa mais o acento no i e no u tônicos quando vierem depois de um ditongo. Como era Como fica baiúca (boteco) baiuca bocaiúva bocaiuva cauíla (sovina) cauila feiúra feiura.
  • 38. Mudanças nas regras de acentuação Atenção: se a palavra for oxítona e o i ou o u estiverem em posição final (ou seguidos de s), o acento permanece. Exemplos: tuiuiú, tuiuiús, Piauí.
  • 39. removendo os parafusos... o ACENTO CIRCUNFLEXO não se usará mais: 1. nas terceiras pessoas do plural do presente do indicativo ou do subjuntivo dos verbos "crer", "dar", "ler", "ver" e seus derivados. crêem vêem creem veem dêem lêem deem leem
  • 40. removendo os parafusos... o ACENTO CIRCUNFLEXO não se usará mais: 2. em palavras terminadas em hiato "oo". enjôo vôo enjoo voo
  • 41. Não se usa mais o acento das palavras terminadas em êem e ôo(s). Como era Como fica abençôo abençoo crêem (verbo crer) creem dêem (verbo dar) deem dôo (verbo doar) doo enjôo enjoo lêem (verbo ler) leem magôo (verbo magoar) magoo perdôo (verbo perdoar) perdoo povôo (verbo povoar) povoo vêem (verbo ver) veem vôos voos zôo zoo
  • 42. Não se usa mais o acento que diferenciava os pares pára/para, péla(s)/pela(s), pêlo(s)/pelo(s), pólo(s)/polo(s) pêra/pera. Como era Como fica Ele pára o carro. Ele para o carro. Ele foi ao pólo Ele foi ao polo Norte. Norte. Ele gosta de jogar Ele gosta de jogar pólo. polo. Esse gato tem Esse gato tem pêlos brancos. pelos brancos. Comi uma pêra. Comi uma pera.
  • 43. Não se usa mais o acento que diferenciava os pares pára/para, péla(s)/pela(s), pêlo(s)/pelo(s), pólo(s)/polo(s) pêra/pera. Atenção: • Permanece o acento diferencial em pôde/pode. Pôde é a forma do passado do verbo poder (pretérito perfeito do indicativo), na 3ª pessoa do singular. Pode é a forma do presente do indicativo, na 3ª pessoa do singular.
  • 44. Pôde/Pode Exemplo: Ontem, ele não pôde sair mais cedo, mas hoje ele pode. • Permanece o acento diferencial em pôr/por. Pôr é verbo. Por é preposição. Exemplo: Vou pôr o livro na estante que foi feita por mim.
  • 45. Permanecem os acentos que diferenciam o singular do plural dos verbos ter e vir, assim como de seus derivados (manter, deter, reter, conter, convir, intervir, advir etc.).
  • 46. Ter e Vir e seus derivados: Exemplos: Ele tem dois carros. / Eles têm dois carros. Ele vem de Sorocaba. / Eles vêm de Sorocaba. Ele mantém a palavra. / Eles mantêm a palavra.
  • 47. Ter e Vir e seus derivados: Exemplos: Ele convém aos estudantes. / Eles convêm aos estudantes. Ele detém o poder. / Eles detêm o poder. Ele intervém em todas as aulas. / Eles intervêm em todas as aulas.
  • 48. Forma/ Fôrma. • É facultativo o uso do acento circunflexo para diferenciar as palavras forma/ fôrma. Em alguns casos, o uso do acento deixa a frase mais clara. Veja este exemplo: Qual é a forma da fôrma do bolo?
  • 49. Arguir e redarguir. Não se usa mais o acento agudo no u tônico das formas (tu) arguis, (ele) argui, (eles) arguem, do presente do indicativo dos verbos arguir e redarguir.
  • 50. Há uma variação na pronúncia dos verbos terminados em guar, quar e quir, como aguar, averiguar, apaziguar, desaguar, enxaguar, obliquar, delinquir etc. Esses verbos admitem duas pronúncias em algumas formas do presente do indicativo, do presente do subjuntivo e também do imperativo.
  • 51. Veja: a) Se forem pronunciadas com a ou i tônicos, essas formas devem ser acentuadas. Exemplos: • verbo enxaguar: enxáguo, enxáguas, enxágua, enxáguam; enxágue, enxágues, enxáguem. • verbo delinquir: delínquo, delínques, delínque, delínquem; delínqua, delínquas,
  • 52. Veja: b) se forem pronunciadas com u tônico, essas formas deixam de ser acentuadas. Exemplos: (a vogal sublinhada é tônica, isto é, deve ser pronunciada mais fortemente que as outras): • verbo enxaguar: enxaguo, enxaguas, enxagua, enxaguam; enxague, enxagues, enxaguem. • verbo delinquir: delinquo, delinques, delinque, delinquem; delinqua, delinquas, delinquam. Atenção: no Brasil, a pronúncia mais corrente é a primeira, aquela com a ou i tônicos.
  • 53. Veja: b) se forem pronunciadas com u tônico, essas formas deixam de ser acentuadas. Exemplos: (a vogal sublinhada é tônica, isto é, deve ser pronunciada mais fortemente que as outras): • verbo enxaguar: enxaguo, enxaguas, enxagua, enxaguam; enxague, enxagues, enxaguem. • verbo delinquir: delinquo, delinques, delinque, delinquem; delinqua, delinquas, delinquam. Atenção: no Brasil, a pronúncia mais corrente é a primeira, aquela com a ou i tônicos.
  • 55. parafusos novos... o ALFABETO O alfabeto passa a ter 26 letras. Foram reintroduzidas as letras k, w e y. O alfabeto completo passa a ser: k w y abcdefghij lmnopqrstuv x z
  • 56. Nessa reforma, só português lusitano (aquele falado em Portugal) trocou a porta...
  • 57. Só o português lusitano trocou as portas... No português de Portugal houve mudança na grafia: 1. desaparecerão o "c" e o "p" de palavras em que essas letras não são pronunciadas. acção ação acto ato adopção adoção
  • 58. Só o português lusitano trocou as portas... No português de Portugal houve mudança na grafia: 2. será eliminado o "h" de palavras como "herva" e "húmido", que serão grafadas como no Brasil. herva húmido erva úmido
  • 59. Para que a Reforma Ortográfica não lhe pegue desprevenido, mantenha essa ferramenta de consulta sempre à mão. Dica de site com uma ferramenta que corrige os erros referentes a Reforma Ortográfica: http://www.umportugues.com/ Confira!!!!!
  • 60. Lembre-se: Procure atualizar-se sempre, seus alunos merecem. Esse Acordo é meramente ortográfico; portanto, restringe-se à língua escrita, não afetando nenhum aspecto da língua falada. Ele não elimina todas as diferenças ortográficas observadas nos países que têm a língua portuguesa como idioma oficial, mas é um passo em direção à pretendida unificação ortográfica desses países.
  • 61. Formatação • Márcia Ribeiro Paganella • Blog: http://meacharam.blogspot.com/