Campanha hand safety_Statoil

411 visualizações

Publicada em

Recursos artísticos do Labareda Design nas apresentações PPTS

Publicada em: Design
0 comentários
1 gostou
Estatísticas
Notas
  • Seja o primeiro a comentar

Sem downloads
Visualizações
Visualizações totais
411
No SlideShare
0
A partir de incorporações
0
Número de incorporações
88
Ações
Compartilhamentos
0
Downloads
32
Comentários
0
Gostaram
1
Incorporações 0
Nenhuma incorporação

Nenhuma nota no slide

Campanha hand safety_Statoil

  1. 1. Nossos Our partners Essa campanha faz parte das iniciativas de HSE do programa Aiming High! Make a Difference”. This campaign is part of the HSE initiatives from the Aiming high! Make a difference program. Parceiros
  2. 2. Agenda Segurança das mãos Hand Safety Boas vindas / Welcome Estatísticas Referentes a Lesões / Injury Statistics Vídeo / Video Lesões nas Mãos / Hand Injuries Riscos às Mãos / Hand Hazards Frentes de Defesa / Lines of Defense Treinamento / Exercises Desafios / Challenges Auto-avaliação / Self-assesment
  3. 3. O quanto as MãosSão importantes? HowImportant Are Hands?
  4. 4. Partesdo Corpo com mais lesões Body Injured Part Outras (381) - 40% Other (381) - 40% Joelho (69) - 7% Knee (69) - 7% Ombros (72) - 8% Shoulders (72) - 8% Costas (145) - 15% Back (145) -15% Tornozelo, dedos do pé e pés (100) - 10% Ankle, Toe & Feet (100) -10% Fonte: Work Safe BC Business Information & Analysis, Julho de 2013 Source: WorkSafeBC Business Information & Analysis, July 2013 Pulso, dedos e mãos (194) - 20% Wrist, Fingers & Hand (194) - 20%
  5. 5. dasEstatísticas lesões Campo de Peregrino Injury Statistics Peregrino Field Joelho (6) - 4% Knee (6) - 4% Outros (54) - 37% Others (54) - 37% Costas (7) - 5% Back (7) - 5% Tornozelo, Dedos do Pé, Coxa e Pés (33) - 22% Ankle, Toe, Thigh & Feet (33) - 22% Dedos e mãos (6) - 4% Fingers and Hand (47) - 32% Avaliação e análise de perigo/risco - 27% Assessment and consideration of hazard/risk - 27% Outros - 23% Others - 23% Comportamento indesejado - 24% Undesired behaviour - 24% Equipamento/ferramentas - 9% Equipment/tools - 9% Segurança e medidas de segurança/campanhas/ sinalizações/avisos - 7% Safety and security measures/ marketing/sign/warmings - 7% Falhas ou defeitos técnicos em componentes/sistemas/ instalações - 10% Defect or technical failures on component/system/plant - 10% Causas dos Incidentes Registrados entre 2012 e 2013 2012-2013 Causes for Recordable Incidents Incidentes em Partes do Corpo Registrados entre 2012 e 2013 2012-2013 Recordable Incidents Per Body Part
  6. 6. Segurança e cuidado com as mãos Safety and Hand Care Nos últimos 12 meses, foram registradas 26 lesões envolvendo as mãos. Aloque tempo para analisar comportamentos pertinentes à segurança e o risco às mãos em seu local de trabalho. During the last 12 months, there were 26 injuries on hands. Please take some time to consider the safety behaviour and hand hazards around your workplace. Lesões de mão mais graves ocorridas nos últimos 12 meses: The most serious hand injuries in the last 12 months were:
  7. 7. Alta frequência de lesõesnas mãos High Frequency InjuriesOn Hands
  8. 8. Debater durante os diálogos de segurança Please discuss in your toolbox talks Atividades consideradas distrações Distracting activities O que precisamos fazer para manter o foco na Segurança What we need to do to keep focus on Safety
  9. 9. Juntos, podemos garantir a volta para nossas famílias seguros e saudáveis... Podemos ser os melhores sem comprometer nossa saúde e segurança. Together we can ensure that we all go home to our families safe and healthy...We are top performer by not compromising on HSE
  10. 10. simplesmente Acidentes acontecem? Do Accidents Simply Happen? Barreiras Preventivas (JSA, PTW, EPI’S, Cartões, Procedimentos, etc) Preventive Barriers (JSA, PTW, PPE’S, Cards, Procedures etc) Quase Acidentes Near Miss Atitudes Inseguras Insecure Behaviours Situações Rotineiras Routine Situations Acidentes Accidents
  11. 11. Barreiras mais comuns Commom Barries EPIs para as mãos/ PPE for the hands As luvas devem ser escolhidas de acordo com as atividades que serão desenvolvidas. Gloves must be chosen according to the activity. Tipos de Luvas Types of Gloves Luvas de Couro Leather Gloves Estas luvas são resistentes a cortes, perfurações e escoriações. Elas são usadas tanto nas máquinas, quanto em operações manuais, tais como: corte, manuseio de materiais, trituração, usinagem, remoção de lixo e outras operações, onde as mãos precisam de mais proteção do que as luvas de algodão oferecem. These gloves resist cuts, punctures and abrasions. They are used for machine and manual operations such as: cutting, handling materials, grinding, chipping, removing garbage and other operations where hands need more protection than cotton gloves.
  12. 12. Luvas de Algodão Cotton Gloves Estas luvas oferecem proteção básica contra abrasões menores, normalmente usadas para atividades com ferramentas de manipulação e materiais pequenos, onde não há possibilidades de cortes e perfurações. Estas luvas possuem a característica de rasgar-se, caso fiquem presas no equipamento. These gloves provide basic protection from minor abrasions, typically used for activities such as handling tools and small materials, where the potential for cuts and punctures do not exist. These gloves provide a tear-away factor, if the glove gets caught or pulled into equipment. Luvas de PVC e Nitrílica PVC and Nitrile Gloves Recomendadas para trabalhos com produtos químicos, na prevenção de queimaduras químicas. Também é usada no manuseio de tintas, vernizes, adesivos e petroquímica, evitando a absorção direta na pele. Recommended for working with chemical to prevent chemical burns. Also used when handling paints, varnishes, adhesives and petrochemicals to prevent absorption into the skin.
  13. 13. Luvas de Malha de Metal Metal Mesh / Kevlar Gloves Protegem contra cortes ou lacerações durante a preparação e/ou corte de alimentos. Usada por cozinheiros e açougueiros no preparo de alimentos, corte de carnes e/ou para afiar facas. Protects against cutting or lacerations while preparing and/or cutting foods. Used by cooks and butchers while preparing foods, cutting meats and/or while sharpening knives. Luvas de Borracha para Alta Tensão Electrical Safety Rubber Gloves Usadas para proteger as mãos do usuário contra choques elétricos, quando se trabalha com sistemas elétricos de alta tensão. As Luvas possuem identificação da classe de tensão pertencente, que indicam o seu nível de proteção. Used to protect the users hands against electrical shock when working with electrical systems. Gloves have voltage class ratings indicating the level of protection.
  14. 14. Luvas Resistentes a Impacto Impact Resistant Gloves Protegem contra a exposição do impacto durante as atividades. Feita de um material muito resistente a cortes e impactos menores. Protects against exposure from impact during activities. Made of a material very resistant to cutting and minor impacts. Luvas de Látex Revestidas Latex Coated Mesh Gloves Possuem design ergonômico, feitas de algodão macio e revestidas de malha, são flexíveis e ajustáveis a palma da mão. Boas para trabalhar com peças pequenas, (porcas, parafusos, etc.), enquanto luvas grossas tornariam isso difícil. Ergonomic design, soft cotton knit shell and flexible palm coatings and a tighter fit. Good for working with small pieces of equipment (nuts, bolts, etc.) were bulky gloves make this difficult. Luvas Resistentes ao Calor Heat Resistant Gloves Usadas para proteger as mãos do calor e/ou chamas. Used to protects hands from heat and/or flames.
  15. 15. nas Lesões Mãos Hand Injuries As causas mais comuns de lesões nas mãos são: The most common causes of hand injuries are: Descuido Carelessness Falta de conscientização Lack of awareness Tédio Boredom Negligência aos procedimentos de segurança Disregard for safety procedures Distrações Distractions
  16. 16. às Riscos Mãos Hand Hazards Picadas de abelha Bee stings Substâncias químicas Chemicals Perfurações Punctures Patógenos transmissíveis pelo sangue Blood-borne pathogen Picadas de insetos Insect bites Equipamentos rotativos Rotating equipment Temperaturas extremas Extreme temperatures Pontos de esmagamento Pinch points Cortes Cuts Equipamentos de vibração Vibrating equipment
  17. 17. de Frentes defesa Lines of Defense Conscientização dos Perigos e Medidas de Prevenção Awareness of Hazards and Prevention Measures Utilização adequada das mãos Proper placement of hands Supervisão Supervision Equipamentos de Proteção Individual (EPI) Personal Protective Equipment (PPE) Higiene e Limpeza Satisfatórias Good Hygiene and Housekeeping Proteções nos equipamentos Safeguards (finger saver, etc.) Avisos de Segurança Safety Warnings
  18. 18. sua Exercite percepção Perception Exercise Escolha a figura correta Choose the correct figure Utilize as Técnicas de Observação em ambas as operações Use Observation Techniques on both of these operations.
  19. 19. Escolha a figura correta Choose the correct figure Imagem 01/ Figure 01 Imagem 02/ Figure 02
  20. 20. Escolha a figura correta Choose the correct figure Imagem 01/ Figure 01 Imagem 02/ Figure 02
  21. 21. Escolha a figura correta Choose the correct figure Imagem 01/ Figure 01 Imagem 02/ Figure 02
  22. 22. Escolha a figura correta Choose the correct figure Imagem 01/ Figure 01 Imagem 02/ Figure 02
  23. 23. Escolha a figura correta Choose the correct figure Imagem 01/ Figure 01 Imagem 02/ Figure 02
  24. 24. Escolha a figura correta Choose the correct figure Imagem 01/ Figure 01 Imagem 02/ Figure 02
  25. 25. Escolha a figura correta Choose the correct figure Imagem 01/ Figure 01 Imagem 02/ Figure 02
  26. 26. Escolha a figura correta Choose the correct figure Imagem 01/ Figure 01 Imagem 02/ Figure 02
  27. 27. Escolha a figura correta Choose the correct figure Imagem 01/ Figure 01 Imagem 02/ Figure 02
  28. 28. Escolha a figura correta Choose the correct figure Imagem 01/ Figure 01 Imagem 02/ Figure 02
  29. 29. Escolha a figura correta Choose the correct figure Imagem 01/ Figure 01 Imagem 02/ Figure 02
  30. 30. Escolha a figura correta Choose the correct figure Imagem 01/ Figure 01 Imagem 02/ Figure 02
  31. 31. Escolha a figura correta Choose the correct figure Imagem 01/ Figure 01 Imagem 02/ Figure 02
  32. 32. Escolha a figura correta Choose the correct figure Imagem 01/ Figure 01 Imagem 02/ Figure 02
  33. 33. Escolha a figura correta Choose the correct figure Imagem 01/ Figure 01 Imagem 02/ Figure 02
  34. 34. Escolha a figura correta Choose the correct figure Imagem 01/ Figure 01 Imagem 02/ Figure 02
  35. 35. Prevenção contra lesões nas mãos Desafio para todos Hand Injury Prevention Challenges for Everyone
  36. 36. Como prevenir ferimentos nas mãos? How to Preventhand injuries Desenvolva um programa a fim de listar a contribuição de todo o pessoal da instalação. Faça o seguinte para todas as funções dentro de cada departamento: Develop a program to list all the contributions from everyone at the installation. Apply the following to all functions from each department:
  37. 37. faça um inventário de tarefas críticas Elaborate an inventory for all critical tasks 1 Identifique exposições / perigos Identify exposures / hazards 2 reveja os controles (meios de proteção) Review controls (safeguards) 3 crie ou revise os procedimentos / checklists Create or revise procedures / checklists 4
  38. 38. Inventário de pontos de aperto/esmagamento Pinch/crush point inventory As equipes devem criar um inventário de pontos de aperto/esmagamento em toda a instalação. Teams must create a pinch/crush point inventory for the entire facility. Crie uma lista unificada Create a unified list Fase 1 / Phase 01 Fase 2 / Phase 02 Reveja os Controles (meios de proteção) Review controls (safeguards) Para cada um dos pontos de aperto/esmagamento, reveja: For each pinch/crush point, review the following: • Possíveis meios de proteção adicionais. • Possible means for additional protection. • Reengenharia dos meios de proteção existentes. • Reengineering of existing means of protection. Use o processo de Inspection & Observation Technique para reduzir os pontos de aperto/esmagamento na instalação. Refer to Inspection & Observation Technique in order to reduce existing pinch/crush points within the facility.
  39. 39. Inventário de pontos de aperto/esmagamento Pinch/crush point inventory Identifique de forma clara os perigos usando etiquetas ou pinte-os com faixas pretas e amarelas - “zebras”. Clearly identify hazards by using tags black and yellow tape. Fase 3 / Phase 03
  40. 40. sem as Elevação mãos Hands free lifting Alguns exemplos de acessórios para prevenção de lesões em mãos e dedos. Examples of accessories for injury prevention on the hands and fingers.
  41. 41. Sem a “proteção das mãos” você esta vulnerável a lesões. Without the hands free protection you’re vulnerable to injury
  42. 42. sem as Elevação mãos Hands free lifting O que é necessário para a elevação “sem mãos”? What do we need to be able to achieve “hands-free” lifting? Apenas duas medidas! Just two things! A mentalidade correta The correct mindset As ferramentas corretas The correct tools 1 2
  43. 43. Você Precisa de Seis para Começar (Seis Perguntas Básicas) You Need six to start (Six Basic Questions) 1. Você removeu suas JÓIAS (anéis, relógios, pulseiras etc)? 1. Have you removed your JEWELLERY (rings, watches, bracelets, etc.)? 2. Se seu trabalho envolve óleos e gorduras, você aplicou CREME PROTETOR específico para as mãos? 2. If working with oils and grease, have you applied BARRIER CREAM to your hands? Parte 1 / Part 1 Auto-Avaliaçãodas Lesões nos Dedos e nas Mãos Injuries to Fingers and Hands Self Assessment
  44. 44. 3. Você pode confirmar que sua tarefa não envolve a manipulação de PRODUTOS QUÍMICOS TÓXICOS/CORROSIVOS ou OBJETOS EXTREMAMANTE QUENTES/FRIOS? 3. Can you confirm that your task does not involve handling TOXIC / CORROSIVE CHEMICALS, SHARP or EXTREMELY HOT / COLD OBJECTS? 4. Se seu trabalho envolve maquinaria, ela já foi ISOLADA ou marcada / delimitada? 4. If working on machinery, has it been ISOLATED and tagged / cordoned off? 5. As FERRAMENTAS corretas para o seu trabalho foram selecionadas? Você possui expêriencia quanto ao seu uso seguro? Elas estão em boas condições? 5. Have the correct TOOLS been selected for the job, are you experienced with their safe use and are they in good condition? 6. Você identificou e protegeu todos os possíveis “PONTOS DE ESMAGAMENTO”? 6. Have you identified and made safe, all possible “PINCH POINTS”?
  45. 45. Se a resposta para todas as seis perguntas foi SIM, prossiga com a tarefa, obedecendo os procedimentos documentados. If the answer to all six questions were is yes, proceed with the task in accordance with the documented procedures.
  46. 46. Serious injuries have long reaching impacts. Maybe more than you realise! Acidentes sérios longo tempo.têm impacto por um Talvez mais do que você imagina!

×