SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 67
Baixar para ler offline
FROM AROUND THE WORLD
10
www.   myths.org
MYTHS
ABOUT EDUCATION
FROM AROUND THE WORLD
MITOS DE LA EDUCACION EN EL MUNDO
El aprendizaje es hoy, más que nunca un proceso dinámico y cambiante que requiere creatividad        Learning is now more than ever a dynamic and challenging process that requires creativity in
en sus formas y estrategias educativas.                                                              its educational forms and strategies.

10 Mitos de la Educación es una forma de aproximarnos a un diálogo abierto y global que afecta       10 Myths in Education is a way of bringing us closer to an open and global dialogue that
no solo a la realidad chilena. Estos paradigmas se repiten de diversas formas en los distintos       affects not only Chilean reality. These paradigms are repeated in various forms in different
países y muchas veces se dan por ciertos.                                                            countries, and are often assumed as true.

Unidos por el desafío común de trabajar para un aprendizaje efectivo dentro y fuera del aula,        Joined together by the common target of working on effective learning inside and outside
propusimos a la organización Enseña Chile, y por su intermedio a la matriz internacional Teach       the classroom, we proposed to Enseña Chile and Teach For All, the global network of which
For All, realizar un registro de experiencias que nos permitiera identificar los “mitos” más comu-   it is a part, to jointly collect testimonies from teachers that could allow us to identify the most
nes de la educación en el mundo, y a través de la experiencia y testimonios de sus profesores        common global myths in education. Through this experience, we hoped to find a new reality.
encontrarnos con una nueva realidad.
                                                                                                     10 Myths is a fresh and current testimonial record that renders an account of how wrong many
10 Mitos es un registro testimonial, fresco y actual, que da cuenta de lo errado de muchas afirma-   of these statements are when we try different ways, and of the true potential offered by the
ciones y del verdadero potencial que ofrece la experiencia del aula.                                 classroom refreshing experience.

Su contenido es una invitación a reflexionar y debatir sobre esquemas, afirmaciones y prácticas      The contents here are an invitation to reflect on and discuss the pedagogical perceptions, state-
pedagógicas que por años han influido en el aprendizaje y que hoy se cuestionan, desaparecien-       ments and practices that have influenced learning for years, and which are currently being ques-
do ante la evidencia de maestros y estudiantes interesados en la superación de las barreras para     tioned and fading away in light of the evidence of teachers and students interested in overcoming
el aprendizaje efectivo.                                                                             the barriers to positive learning.



                                                                                                                                                                         George Anastassiou M.
                                                                                                                                                                              Presidente Ejecutivo
                                                                                                                                                                 Fundación Gabriel & Mary Mustakis
Me siento muy emocionada de presentar este libro, que es una colaboración conjunta entre Ense-           I’m thrilled to introduce this book, a collaboration between Enseña Chile, Fundación Mustakis
ña Chile, Fundación Mustakis y Teach For All, y que surgió a partir de una creencia compartida: a        and Teach For All. It arose from a shared belief: although countries face great obstacles in pro-
pesar de que los países enfrentan grandes obstáculos al proporcionar educación de calidad para           viding an excellent education for all, none are greater than the obstacles we’ve built up in our
todos, ninguno de estos impedimentos es más grande que aquellos que surgen en nuestras propias           own minds. The first and biggest step toward making progress is tearing down these myths
mentes. Romper los mitos acerca de los niños y sus profesores es el primer y más importante paso         about children and their teachers.
que se puede dar para lograr avanzar al respecto.
                                                                                                         Teach For All is a global network of organizations that are working to expand educational op-
Teach For All es una red mundial de organizaciones que se dedican a brindar mayores oportuni-            portunity in their countries through enlisting their nations’ most promising future leaders in
dades educacionales en sus respectivos países. Para lograrlo, cada una de estas naciones recurre         the effort. Each of the organizations in our network recruit outstanding college graduates of all
a sus líderes más promisorios. Las distintas organizaciones que forman parte de esta red reclutan        academic disciplines to commit two years to teach in high-need areas and to work throughout
a destacados alumnos graduados de todas las disciplinas académicas para que destinen dos años            their lives, both within and outside of education, to expand opportunity for children.
brindando educación en áreas de alta necesidad y para que se desempeñen, para siempre, tanto
en el ámbito de la docencia como fuera de ella. El objeto de todo esto es la generación de mayores       When I founded Teach For America twenty-three years ago, the prevailing myth was that it
oportunidades para los niños.                                                                            would be impossible to make a major difference in the education of disadvantaged students
                                                                                                         without solving poverty first. I’ve seen firsthand that we can provide children facing the extra
Hace 23 años, cuando fundé Teach For America, el mito que predominaba consistía en que era imposi-
                                                                                                         challenges of poverty with an excellent education when we meet them with high expectations
ble marcar una diferencia importante en la educación de estudiantes en desventaja sin, antes, resolver
                                                                                                         and extra support.
la pobreza. He visto personalmente que podemos brindar una excelente educación a los niños que
enfrentan los desafíos adicionales de pobreza, al recibirlos con altas expectativas y apoyo adicional.   The reflections in this book echo that lesson. They show us that all children, no matter their
                                                                                                         background, have a desire to learn and can achieve great things. Teaching is one of the har-
Las observaciones de este libro hacen eco de aquella lección. Estas nos demuestran que todos los
                                                                                                         dest but most important jobs there is, and the educators responsible for our children’s future
niños, sin importar su procedencia, poseen el deseo de aprender y que, además, pueden obtener
                                                                                                         deserve our highest respect. Despite the difficulty and often too little pay, top college gra-
importantes logros. La enseñanza es una de las labores más difíciles y de las más importantes que
                                                                                                         duates around the world are eager to make a difference by teaching in their countries’ most
existen, y los educadores responsables del futuro de nuestros hijos merecen todo nuestro respeto.
                                                                                                         underprivileged schools.
Alumnos graduados de las mejores universidades del mundo tienen toda la disposición para mar-
car la diferencia mediante la enseñanza en las escuelas menos privilegiadas de sus respectivas           Countries can make great strides toward increasing prosperity and equality when they refuse
naciones, a pesar de las dificultades que surgen y de que la remuneración es muy baja.                   to accept myths like “poor students can’t learn” and “top college graduates will never beco-
Los países pueden lograr grandes avances para conseguir bienestar e igualdad si es que se re-            me teachers.”
húsan a aceptar mitos como que “los estudiantes que viven en la pobreza no tienen la capacidad
                                                                                                         Another myth is that education is so different from country to country that it can only be ad-
de aprender” o que “los graduados de las mejores universidades nunca llegarán a ser maestros”.
                                                                                                         dressed at the local level. We’ve learned that the problems are remarkably similar across the
Otro mito indica que, debido a que la educación difiere enormemente entre un país y otro, esta solo      world, which means the solutions are too. Educational inequality is a global problem, and we
puede abordarse a nivel local. Sin embargo, hemos aprendido que los problemas son increíblemente         can move forward faster when the national leaders and social entrepreneurs who are tackling
similares en todo el mundo, lo que nos indica que las soluciones también lo son. La desigualdad educa-   it all around the world share their lessons and experiences.
cional es un problema mundial, y solo podemos avanzar más rápido si los líderes y los emprendedores
                                                                                                         We’re so grateful for the partnership of Fundación Mustakis, which has made it possible for us
sociales que hacen frente a esta situación a nivel global comparten sus lecciones y experiencias. 
                                                                                                         to share our reasons for optimism with readers around the world. The responsibility for con-
Agradecemos enormemente la colaboración que nos brinda la Fundación Mustakis, pues ha hecho              fronting these myths whenever you see or hear them is now in your hands.
posible que podamos compartir nuestras razones para ser optimistas con lectores de todo el planeta. La
responsabilidad de encarar estos mitos, donde sea que los escuchen o los vean, es, ahora, de ustedes.

                                                                                                                                                                                          Wendy Kopp
                                                                                                                                                                                     CEO & Co-Founder,
                                                                                                                                                                                          Teach For All
17   STUDENTS
     FROM disadvantaged     27   Notall
                                 children
                                                           57   There’s
                                                                Solution
                                                                              one     87    Most
                                                                                            teachers
     have doN’T                                                 to solve
                                                                                                    Care
     communities
                                                                                            don’t
          THE SAME
                                 ARE   MOTIVATED                the     problem
     capacity TO LEARN
                                 TO
                                      LEARN                     OF
                                                                     education
                                                                                            Todos
                                                                   una
                                                                                            los
                                                                                                  profesores
     LOS
     DE
           ESTUDIANTES
          SECTORES               NO TODOS                       Existe                      son
                                                                                                   malos
     VULNERABLES                 LOS NIÑOS        TIENEN        fórmula
                                                                        resolver
                                 GANAS
                                                                para


     NO        TIENEN
               LAS MISMAS
     CAPACIDADES                 APRENDER
                                                  DE            el problema
                                                                de la
                                                                        educación
     DE APRENDIZAJE




                            37                             67   Teachers
                                                                teach,                97    MORE
                                                                                            FUnding
                                                                                            EQUALS
                                                                Students
                                       IMPOSSIBLE                                           BETTER
                                                                Learn                       EDUCAtION
                                                                 EL   Profesor              mayor
                                 En la                                                      presupuesto
                                 sala de clases
                                                                 enseña,                    es igual a
                                                                  Alumno                    MEJOR
                                 no JUGAR
                                                                 EL
                                             SE PUEDE

                                 APRENDER
                                 Y
                                                                 APRENDE                    EDUCACIÓN
                                 A LA VEZ.




IN                          47 easy
                                TEACHER
                                 BEING A
                                 is                        77   FAMILies
                                                                don’tcare
                                                                About their

                                                                Children’s
                                                                                      107   Technology
                                                                                            IS a
                                                                                            to
                                                                                                   Threat
                                                                                                  education


DEX
                                                                Education
                                 SER   Profesor                                              La
                                                                                             tecnología
                                 Es   FÁCIL                     A LA

                                                                no le
                                                                        FAMILIA
                                                                          importa
                                                                                             atenta
                                                                                             contra la
                                                                                             educación
                                                                la
                                                                  educación
Indice                                                          de sus        hijos
UNITED KINGDOM
                                                             REINO UNIDO                      ESTONIA

                                                                                                LATVIA
              UNITED STATES                                                               Lithuania		
              Estados Unidos                                                              Lituania			
                                                                           GERMANY        	
                                                                           ALEMANIA
                                                                  Spain
                                                                 España               AUSTRIA
                                                                                                  BULGARIA
                                                                                                                                                        JAPAN
                                                                                                         LEBANON                                        JAPON
                                                                                                         LIBANO                CHINA
                                                                                              ISRAEL



   MÉXICO                                                                                                          PAKISTAN

                                                                                                                     INDIA                             The Philippines		
                                                                                                                                 MALAYSIA              Filipinas	
                                                                                                                                 MALASIA



                                  COLOMBIA


                                              BRAZIL
                                               BRASIL
                               PERÚ


                                                                                                                                           AUSTRALIA




                 CHILE                                                                                                                                  NEW ZEaLAND
                                       aRGENTINA                                                                                                         NUEVA ZELANDA




Teach For All PARTNERS
                                                                                        43.000                                Students served to date
                                                                                                                              more than
PAíSES MIEMBROS Teach For All                                                           Teachers fielded across               Estudiantes beneficiados
                                                                                        the Teach For All network             más de
TESTIMONIES
Testimonios
                                                                                        Profesores integrantes de la
                                                                                        red mundial Teach For All             5.000.000
“Para cambiar la educación              	“To make changes in education
		    necesitamos conocer la   realidad          we need to know our   schools’ reality
	    de las escuelas en la sala de clase                  in the classroom and
			y en medio de sus comunidades.               		in the midst of their communities.
     Es allí, en terreno, donde aprendemos 		   		It is there where we learn to put our
	       a transformar en acción nuestra         		vision, ideals, concepts
			        		 visión, ideales,                  			and strategies into action”
          	 conceptos y estrategias”




                                                        JosÉ joaquín bruNner
                                                          Board member / Director
                                                                enseña cHILE
STUDENTS
FROM disadvantaged

     doN’T
communities

have THE SAME
capacity               TO LEARN


LOS   ESTUDIANTES
DE
     SECTORES
VULNERABLES
NO        TIENEN
          LAS MISMAS
CAPACIDADES
DE APRENDIZAJE




                                  17
Animesh
Priya
INDIA




                      “Tener   bajos ingresos                   “Low-income does     not mean kids can’t learn.
        no significa que los niños no puedan aprender.          		In fact, I have seen in them the hunger   to succeed,
         De hecho, he visto hambre   por sobresalir, voluntad   	   the will and determination to break out,
             y determinación para romper el ciclo               		and an insatiable urge to go on
          y una   urgencia insaciable de aprender”              				and make                       it big”
“Mis alumnos tienen              “My   students face
una brecha educacional...      education gap,
                                an

  no una incapacidad           not an inability
     para aprender”         		      to learn”




                                                           Catalina
                                                            Beas
                                                              CHILE
Geoff
Matheson
Australia




   “Todos los estudiantes tienen el   potencial             “All students have the   potential to learn
             para aprender   grandes cosas,                              amazing and incredible things,
     independiente de su trasfondo    o circunstancia.   regardless of their background or circumstance.
                              menos de ellos
            Solo cuando esperamos                                    It’s only when we expect less of them
   es cuando creen que lograrán menos”                           that students believe they can achieve less”
“Ahora me doy cuenta de que lo que los estudiantes    I now realize that what students need most

más necesitan es la fuerte convicción de que ellos,         is the   strong conviction that they
    por sí mismos, son individuos fuertes,                themselves are strong, talented,
            talentosos y capaces”                                and capable    individuals”




                                                                                                          ADIB
                                                                                            REYHANI
                                                                                                        AUSTRIA
Notall
children
ARE   MOTIVATED
TO
     LEARN
NO TODOS
LOS NIÑOS   TIENEN

GANAS   DE

APRENDER




                     27
“El aprendizaje                   		“Learning is a
       es un   proceso natural,   				     natural process;
 es parte de nuestro   ser”       		      it’s a part of   who we   are.”




                                                                              Trin
                                                               Noorkoiv
                                                                            Estonia
BRUNO
 IRIARTE
 ARGENTINA




			       “Veo a diario cómo mis alumnos          	            my students are naturally
                                                       “I see daily how

		     se predisponen como agentes de  cambio         agents of change in their own lives, 	
	 de sus propias vidas, a pensar que sus sueños   		        believing that their dreams
			van a cumplirse con su esfuerzo,               	 will come true with their effort,
	trascendiendo prejuicios socioeconómicos”        transcending socioeconomic prejudices”
“Al igual que cualquier niño o adolescente,
                                                           		                 “Like every child or teen,
		los estudiantes que provienen de comunidades
				        de bajos ingresos tienen las habilidades       	 students from low-income communities
					y motivación para aprender.                           		         have the skills and motivation to learn.

		       De hecho, ellos   aman el aprendizaje.            		                      love to learn.
                                                                        In fact, they
     Lo importante es descubrir   cómo quieren aprender”   	It is important to find out how they want to learn”




                                                                                                                     TIM
                                                                                                             BREKER
                                                                                                                 GERMANY
                                                                                                                  ALEMANIA
Srini
Manchikanti
AUSTRALIA




   	“Todos los niños tienen
   buena disposición frente al aprendizaje:   		   “All children want to learn.
                                              			It’s our job as teachers to help
   	    es nuestra labor como profesores

   descubrir esa actitud                      	 unlock that attitude
                                                         from within every child”
   		en       cada uno de los niños”
IMPOSSIBLE

En la
sala de clases

no JUGAR
APRENDER
Y
            SE PUEDE


A LA VEZ.




                       37
“Jugar en clases es la
		 herramienta de enseñanza                    “Games are the most
			más potente que conozco.
                                               	 powerful teaching tool I know.
                                               		If the activity is   well-planned,
	   Si la actividad está bien   planificada,
                                               	   nothing is as effective and enjoyable”
			nada es tan eficiente y enriquecedor”




                                                                                            Eline
                                                                                        Lund
                                                                                             SPAIN
                                                                                             ESPAÑA
Soumya
SUresh
INDIA




        	“Nunca pensé que trabajar
                                                      “I grew up never equating   school work to
                                                                                              fun.
        podía sercompatible con pasarlo bien,
                                                      	   Now I believe there is no other way!”
        	    pero ahora creo que son inseparables!”
“Todo lo que se aprende jugando      “All that we learn through play
		       queda grabado a fuego”    		         stays engraved with fire”




                                                                   Carolina
                                                                Ramírez
                                                                          Chile
KEIT
Samaniego
Peru




 			“Yo juego con los chicos                           		“I play with the kids
 y hemos   aprendido a aprovechar más el tiempo, 			   				and we have           learned 	
                                                       			to take more advantage of our time,
 		             lazos afectivos.
            trabajando con ellos
                                                       		 working on our affective development.
 	Reflexionamos y aprendemos”                          			We        reflect and we learn”
BEING A    TEACHER
is
      easy
SER   Profesor
EsFÁCIL




                 47
EMILIAN
kadiysky
BULGARia




                       desempeño
  “Solo puedes lograr un buen      	“Only if you succeed
  				si tienes éxito en motivar   	in motivating and engaging students

  		y comprometer a los alumnos”   		you    perform well”
“Enseñar no es llegar y pararse frente a una clase.				   		     “Standing in front of a classroom isn’t teaching.
				     Enseñar es compromiso                                 Teaching is an engagement,		
			y eso requiere mucho más trabajo                            	and that’s more work than I ever realized”
					de lo que pensaba”




                                                                                                                 J. JOSEPHINE
                                                                                                                          BURN
                                                                                                                 United states
                                                                                                                     Estados Unidos
PABLO
Princz
ARGENTINA




  	   “Nunca me costó tanto un trabajo.       		“Never has a job been so hard.
  	   Nunca sufrí tantas crisis personales,   Never have I suffered so many personal crises,
  			pero     ahora me siento fortalecido     			but     now I feel strengthened
  	después de toda esta experiencia”          		by this whole experience”
“Es sin    duda el trabajo                     			“It is without
                                                                 doubt
			          más difícil que puedes hacer;       		the hardest job you can do.
	   y al mismo tiempo, es el más gratificante”   			It is also   the most rewarding”




                                                                                 Charlotte
                                                                        McCormick
                                                                             United Kingdom
                                                                                    Reino Unido
There’s      one
Solution
to solve
the      problem
OF
        education
   una
Existe
fórmula
para
        resolver
el problema
de la
        educación




                    57
Jessica
Kfoury
LEBANON
LÍBANO




 			“No hay un método ideal                  “I’ve noticed that there is no   ideal method 	
 		que funcione con todos los estudiantes.   			that          works with all students.
 			Yo lidié con cada estudiante             		I dealt with each student
 				             de manera   individual”    					individually”
“La         reforma educacional        			      “Educational reform	
	   tiene que partir en algún lado       		needs to
                                                 start somewhere,
			y ese lugar es la   sala de clases”   			and this place is the classroom”




                                                                          Luanda
                                                            de Oliveira Lima
                                                                               Brazil
                                                                                Brasil
Jorge
Aliaga
PERU




		       “No hay una forma, hay miles.                          	    “There is no single solution,
	
		
    Los sectores público, privado, comunidad educativa
         y sin fines de lucro deben poner su grano   de arena
                                                                				there are                   thousands.
                                                                		The public, private and non-profit community sectors and the 	   	
		y estar        interconectados. 	                             	  education community should each play their part
Cada modelo debe adaptarse a la        realidad,                					and be inter-connected.
	   a las necesidades de los estudiantes y de su comunidad”     	    Each model should adapt to the reality
                                                                		and needs of the students and their communities”
“La       falta de igualdad en la educación                        		“Educational         disadvantage
	   es un problema tan complejo que     no hay una solución fácil.   is such a complex problem that there is no easy solution.

	Va a requerir de mucho trabajo, liderazgo y colaboración            		It’s going to take hard work, leadership

		desde distintos ámbitos de la sociedad                             		and collaboration from across society 	
				para que todos los niños                                         				to ensure that every child

			           puedan tener acceso a   oportunidades”                 			can have the chance to succeed”




                                                                                                                    RIChard
                                                                                                                     AUNG
                                                                                                             UNITED KINGDOM
                                                                                                                      REINO UNIDO
Teachers
teach,
Students
Learn
EL   Profesor
enseña,
 Alumno
EL

APRENDE




                67
Felipe
    Harriague
    ARGENTINA




	     “Lo que estoy   aprendiendo con esta experiencia   “What   I’m learning through this experience
					es                    incalculable                  		is        immeasurable,
			y la           mayor fuente de aprendizaje            and   the biggest learning source
						son mis                     alumnos”               			is my           students”
“Enseñar y aprender son inseparables        			“There is an   inseparable bond between
			y los profesores tienen que estar          		   teaching and learning, and teachers must be 		
				constantemente   dispuestos a aprender”   					constantly          willing to learn”




                                                                                              JAMES
                                                                                        MURPHY
                                                                                           AUSTRALIA
PETER
GRACE
UNITED STATES
ESTADOS UNIDOS




 		“Pasé todo mi tiempo como profesor            		“I spent my entire corps experience
 	    aprendiendo de mis estudiantes.            	learning from my students.
 		Ellos me enseñaron      lecciones de vida     			They taught me    life lessons
 			que          nunca encontraré en un libro”   				that I will     never find in a book”
“En la sala   luchamos juntos por          			“In the classroom we fight together
			        construir conocimiento.           			            	 to construct knowledge		
		Mi objetivo es que mis estudiantes         				My aim is that all students
				puedan          aprender de sí mismos”   					can teach themselves”




                                                                                         Eline
                                                                                      Lund
                                                                                          SPAIN
                                                                                          ESPAÑA
FAMILies
don’tcare
About their

Children’s
Education
A LA   FAMILIA
no le   importa
la
  educación
de sus   hijos




                  77
JACOB
KESTNER
UNITED KINGDOM
REINO UNIDO




   	       “Diría que en el Reino Unido la mayoría de los apoderados   		      “In the U.K. I would say most parents

   está   contento con el colegio al cual van sus hijos.                pretty happy with the school their kids go to.
                                                                       are

   	       Si supieran lo que sus hijos                                		If they knew what they were missing

   		se están perdiendo, estarían furiosos.                            	I think they’d be furious.

   				Con justa razón”                                                				And rightly so”
“En todos mis años ligado a la educación,       		“In all my years in education,

					todavía me falta conocer padres               				I have yet to meet a            parent
		     que no quieran   lo mejor para sus hijos”   who did not want what was   best for their child”




                                                                                                      Mike
                                                                                    Spangenberg
                                                                                           UNITED STATES
                                                                                                ESTADOS UNIDOS
CESAR
Sotillo
PERU




 			“Vi cómo alucinaban los padres                     				“I saw how amazed parents became when

 		cuando les decías algo bueno de sus hijos.          		       you’d tell them   good things about their children.
 	Cosas muy sencillas que uno pensaría que ya saben,   		 Simple things that one would think they already knew,
 			los conmueven hasta las lágrimas”                  						moved them to tears”
“No es que a los apoderados   no les importe.              not that parents do not care.
                                                          		“It’s
			Más bien, no saben cuál es la           mejor manera   		Rather, parents don’t know the best way
		         de   apoyar a sus hijos”                       			to support his o her child”




                                                                                                MELANIE
                                                                                              HENRY
                                                                                                AUSTRALIA
Most
teachers
don’t
             Care
Todos
los
      profesores
son
       malos




                   87
LUISA
ROJAS
COLOMBIA




 	   “Los profesores no están en la sala porque les toca;   	   “Teachers are not in the classroom because they have to be;		
 		         apasiona
           están porque realmente les                       		           truly passionate
                                                                     it’s because they are
 				enseñar, educar                                        			about teaching, educating
 			y formar buenos ciudadanos”                             				and creating good citizens”
“Creo que los profesores   no solo buscan      			“I believe that teachers     not only
	formar científicos, artistas, eruditos y políticos;   	create scientists, artists, scholars, and politicians;
                             creencias,
		también buscan crear un sistema de                   		they also create a belief system,
			una ideología y una doctrina”                       				an             ideology and a doctrine”




                                                                                                      HASSAN
                                                                                                        ISSA
                                                                                                       LEBANON
                                                                                                           LÍBANO
Juan Paulo
SÁNCHEZ
CHILE




                           increíbles,
        “He conocido profesores                amazing teachers,
                                         “I have met

           héroes de la educación”         heroes of education”
“La gran mayoría de los profesores     				          “The vast    majority of teachers
	              cuidadosos, considerados,
             son                                				          are caring, thoughtful, 				
     y profundamente comprometidos              			     and   deeply committed
		         con el   éxito de sus estudiantes”   					             to the   success of their students”




                                                                                                        Kyrra
                                                                                             Rankine
                                                                                                  UNITED STATES
                                                                                                    ESTADOS UNIDOS
MORE
FUnding
EQUALS
BETTER
EDUCAtION
mayor
presupuesto
es igual a
MEJOR
EDUCACIÓN




              97
Gaurav
Singh
INDIA




		      “De mis cuatro años en la educación he aprendido que   	    “My four years in education have taught me this:
				todos los recursos son valiosos,                           		        that all the resources are valuable
		      pero lo que   realmente se necesita                    			but ultimately what you               need
					es un profesor, un estudiante                                 		      is a teacher, a  student
			y una superficie donde escribir”                            			                 and a surface to write on”
“El dinero es un   pobre substituto   		“Money is a poor subsitute
	   de la   pasión de un profesor”    				for a teacher’s passion”




                                                                      Geoff
                                                             Matheson
                                                                     AUSTRALIA
Kyrra
 Rankine
 UNITED STATES
 ESTADOS UNIDOS




			“Un profesor sobresaliente,                		“An      amazing teacher
		con        solo un pedazo de tiza,          			 with just a piece of chalk
		  	 puede superar a cualquier otro          	can outteach someone

			 que tenga todos los recursos del mundo”   		with all the resources in the world”
“Las mejores clases las he visto                   			          “I have seen the best lessons

	impartidas bajo elcielo abierto,                     		being delivered    under the open sky
			          sentados sobre polvo y barro.            			while          sitting on dirt and mud.
		      Tener infraestructura es bueno y necesario,   				             Facilities are good. They are needed.
			pero solo si la intención y la acción              		But only after the intent and action are in place”
					están en su lugar”




                                                                                                               Animesh
                                                                                                               Priya
                                                                                                                  INDIA
Technology
IS a
       Threat
to
     education
La
tecnología
atenta
contra la
educación




                 107
GOLD
CHHIM
UNITED STATES
ESTADOS UNIDOS




		       “Los niños usan la tecnología    todos los días.     	   “Kids use technology       every single day.
                                                              		By incorporating it into our classroom,
			                  Al incorporla a nuestra sala de clases
                                                              	     we are adapting our content
			estamos adaptando los contenidos

	     a una   nueva generación de alumnos                     		          to a   new generation of learners
                                                              		       in order to prepare them for a world that is driven
		       para prepararlos para un mundo
			en constante           avance tecnológico”                 	   by constant   technological advancements”
“Vivimos en un mundo               	   “We live in a tremendously
	   tremendamente   conectado.       			connected world.
		Nuestros alumnos
                                     	   Our students   need technology”
			          necesitan tecnología”




                                                                           Patricio
                                                                      Borgoño
                                                                              ChilE
QUIM
    SABRIÀ
    SPAIN
    España




                                                       “My students are used to watching lessons
				“Mis estudiantes están acostumbrados
                                                   		I prepare for them on           Youtube.
           lecciones que les preparo en Youtube.
			a ver las

				Les fascina porque pueden repasarlas
                                                   They   love it, because they can repeat it
                                                   	      as many times as they want until
		 cuantas veces quieran hasta entender todo”
                                                   		they           understand everything”
“La tecnología   no reemplaza al profesor.                 cannot replace a teacher,
                                                   “While technology
	    Es un apoyo y no una amenaza                  		        technology supports rather
			                        para su práctica”       		        than threatens the teacher’s practice”




                                                                                               Melanie
                                                                                            Henry
                                                                                                AUSTRALIA
“No me di cuenta
      lo tremendamente divertido               			       “ I did not realize that learning
	
       que podía llegar a ser el aprendizaje   		             could be made so much fun
		
     hasta que me uní a Teach For India.       	        until I joined Teach For India
	
       Hoy veo el potencial                    	              and today I see the potential
	
         de la colaboración que hay                		    of collaborating

       entre los juegos y el aprendizaje”      					games and learning”




                                                           Maitreye Shivakumar
                                                                     2011 Fellow
                                                                  Teach For India
“Our daily
                               effort aims
                          To
                               improve
 the students’
                               learning”
“Nuestro esfuerzo
 diario está en mejorar
 el aprendizaje
 de los estudiantes”
Aknow
        Jorge Aliaga	              PERU
        Richard Aung 	             UNITED KINGDOM / REINO UNIDO
        Catalina Beas	             CHILE




ledge
        Patricio Borgoño	          CHILE
        Tim Breker	                GERMANY / Alemania
        José Joaquín Brunner	      CHILE
        J. Josephine Burn	         UNITED STATES / ESTADOS UNIDOS
        Gold Chhim	                UNITED STATES / ESTADOS UNIDOS




ments
        Luanda de Oliveira Lima	   BRAZIL / BRASIL
        Peter Grace	               UNITED STATES / ESTADOS UNIDOS
        Felipe Harriague 	         Argentina
        Melanie Henry	             Australia
        Bruno Iriarte	             Argentina
        Hassan Issa	               Lebanon / LIBANO
        Emilian Kadiysky	          Bulgaria



AGRA    Jacob Kestner	
        Jessica Kfoury 	
                                   UNITED KINGDOM / REINO UNIDO
                                   Lebanon / LIBANO



DECI
        Eline Lund	                SPAIN / España
        Srini Manchikanti	         Australia
        Geoff Matheson	            Australia



MIEN    Charlotte McCormick	
        James Murphy	
                                   UNITED KINGDOM / REINO UNIDO
                                   AusTRALIA



TOS
        Trin Noorkoiv	             ESTONIA
        Pablo Princz	              ARGENTINA
        Animesh Priya	             INDIA
        Kyrra Rankine	             UNITED STATES / ESTADOS UNIDOS
        Carolina Ramírez	          CHILE
        Adib Reyhani	              AUSTRIA
        Luisa Rojas	               COLOMBIA
        Quim Sabrià	               SPAIN / España		
        Keit Samaniego	            PERU
        Juan Paulo Sánchez	        CHILE
        Maitreye Shivakumar	       INDIA
        Gaurav Singh	              India
        César Sotillo	             PERU
        Mike Spangenberg	          UNITED STATES / ESTADOS UNIDOS
        Soumya Suresh	             India
Author / Autor
          Fundación Gabriel & Mary Mustakis

                                                                               Registration / Inscripción
                Editors / Editores
          Tomás Recart & George Anastassiou
                                                                      Intelectual Properties / Derechos Intelectuales
                                                                                       N° 222124
          IlLustrations / Ilustraciones
                                                                         Isbn Print Book / Isbn Libro Impreso
                   Claudio Gallina
                                                                                  N° 978-956-8814-06-9
              Galería Alfredo Ginnocchio
                                                                        ISBN Digital Book / ISBN Libro Digital
                                                                                 N° 978-956-8814-07-6
    Editorial Assistance / Asistente Editorial
         Eduardo Guzmán & M. Isabel Méndez
                                                                                   Printed in / Impreso en
                                                                                       Santiago de Chile
Teach For All Assistance / Asistente Teach For All
                                                                                    October / Octubre / 2012
           Georgia Gillette & Jeffrey Levick

                                                                                    NOTES / NOTAS
  Design And Artwork / Diseño y Diagramación
                                                                         Photographs do not match testimonies.
            DA Diseñadores Asociados
                                                                  Las fotografías no están asociadas a los testimonios.

                Printer / Impresión
                 Ograma Impresores
                                                          Copyright © 2012 by Fundación Gabriel & mary Mustakis & Ensena Chile
                                                     All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any means,
                                                      electronic or mechanical, including photocopy, recording or any information storage and re-
           Photography / Fotografía                                trieval system, without prior permission in writting from the publisher,
          Fundación Gabriel & Mary Mustakis
                    Teach For All
                    Enseña Chile                     Derechos Reservados ® 2012, Fundación Gabriel & mary Mustakis y Enseña Chile.
                    Paulina Wevar                     Todos los derecho reservados. Esta publicación no puede ser reproducida ni en todo, ni en
                                                     parte, ni registrada en, o transmitida en un sistema de recuperación de información, en ningu-
                   Shutterstock.com                  na forma ni por ningún medio, sea mecánico, fotoquímico, electrónico, magnético, electroópti-
                                                                   co, por fotocopia, o cualquier otro, sin el permiso previo por escrito.
                PÁG. 18 / Kailash K Soni
              PÁG. 40 / Arindambanerjee
               PÁG. 60 / Pal Teravagimov
                  98 / Asianet-Pakistan
               PÁG. 102 / Dmitry Berkut
              PÁG. 104 / Jorg Hackemann
                 PÁG. 108 / Falk Kienas
10mitos
www.     .org
10 Myths About Education From Around The World
10 Myths About Education From Around The World

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Transformar nuestro centro en la era digital
Transformar nuestro centro en la era digital Transformar nuestro centro en la era digital
Transformar nuestro centro en la era digital Carlos Magro Mazo
 
La transformacion pastoral ecosistémica
La transformacion pastoral ecosistémica La transformacion pastoral ecosistémica
La transformacion pastoral ecosistémica Carlos Magro Mazo
 
Educación abierta: aprender sin muros
Educación abierta: aprender sin murosEducación abierta: aprender sin muros
Educación abierta: aprender sin murosCarlos Magro Mazo
 
De la educación digital a la educación para una sociedad digital
De la educación digital a la educación para una sociedad digitalDe la educación digital a la educación para una sociedad digital
De la educación digital a la educación para una sociedad digitalCarlos Magro Mazo
 
Proceso de Transfromación Sistémica SER Santillana Colombia
Proceso de Transfromación Sistémica SER Santillana ColombiaProceso de Transfromación Sistémica SER Santillana Colombia
Proceso de Transfromación Sistémica SER Santillana ColombiaCarlos Magro Mazo
 
Escuelas creativas. Un viaje hacia el cambio educativo
Escuelas creativas. Un viaje hacia el cambio educativoEscuelas creativas. Un viaje hacia el cambio educativo
Escuelas creativas. Un viaje hacia el cambio educativoDominique Gross
 
Escuelas para una sociedad digital
Escuelas para una sociedad digitalEscuelas para una sociedad digital
Escuelas para una sociedad digitalCarlos Magro Mazo
 
2. el diseño curricular como factor de calidad educativa
2. el diseño curricular como factor de calidad educativa2. el diseño curricular como factor de calidad educativa
2. el diseño curricular como factor de calidad educativaJuan Navarro Benito
 
Aprendizaje en evolución
Aprendizaje en evoluciónAprendizaje en evolución
Aprendizaje en evoluciónravaprende
 
Educación y tecnología: transformar las dificultades en posibilidades
Educación y tecnología: transformar las dificultades en posibilidadesEducación y tecnología: transformar las dificultades en posibilidades
Educación y tecnología: transformar las dificultades en posibilidadesCarlos Magro Mazo
 
Manual aprendemos a leer
Manual  aprendemos a leerManual  aprendemos a leer
Manual aprendemos a leerMarta Montoro
 
El reto de la innovación educativa: educar para un mundo desbocado
El reto de la innovación educativa: educar para un mundo desbocadoEl reto de la innovación educativa: educar para un mundo desbocado
El reto de la innovación educativa: educar para un mundo desbocadoCarlos Magro Mazo
 
Tirar muros para construir futuros
Tirar muros para construir futurosTirar muros para construir futuros
Tirar muros para construir futurosCarlos Magro Mazo
 
La educacion en la encrucijada puebla
La educacion en la encrucijada puebla La educacion en la encrucijada puebla
La educacion en la encrucijada puebla Carlos Magro Mazo
 
Competencia digital y profresión docente
Competencia digital y profresión docenteCompetencia digital y profresión docente
Competencia digital y profresión docenteCarlos Magro Mazo
 
Los retos educativos durante y después del confinamiento. Una mirada desde la...
Los retos educativos durante y después del confinamiento. Una mirada desde la...Los retos educativos durante y después del confinamiento. Una mirada desde la...
Los retos educativos durante y después del confinamiento. Una mirada desde la...Carlos Magro Mazo
 
Educar es un acto de amor vedruna
Educar es un acto de amor vedrunaEducar es un acto de amor vedruna
Educar es un acto de amor vedrunaCarlos Magro Mazo
 

Mais procurados (20)

Educar es tomar partido
Educar es tomar partidoEducar es tomar partido
Educar es tomar partido
 
Transformar nuestro centro en la era digital
Transformar nuestro centro en la era digital Transformar nuestro centro en la era digital
Transformar nuestro centro en la era digital
 
La transformacion pastoral ecosistémica
La transformacion pastoral ecosistémica La transformacion pastoral ecosistémica
La transformacion pastoral ecosistémica
 
Educación abierta: aprender sin muros
Educación abierta: aprender sin murosEducación abierta: aprender sin muros
Educación abierta: aprender sin muros
 
Trabajo de cómputo
Trabajo de cómputoTrabajo de cómputo
Trabajo de cómputo
 
De la educación digital a la educación para una sociedad digital
De la educación digital a la educación para una sociedad digitalDe la educación digital a la educación para una sociedad digital
De la educación digital a la educación para una sociedad digital
 
Proceso de Transfromación Sistémica SER Santillana Colombia
Proceso de Transfromación Sistémica SER Santillana ColombiaProceso de Transfromación Sistémica SER Santillana Colombia
Proceso de Transfromación Sistémica SER Santillana Colombia
 
Escuelas creativas. Un viaje hacia el cambio educativo
Escuelas creativas. Un viaje hacia el cambio educativoEscuelas creativas. Un viaje hacia el cambio educativo
Escuelas creativas. Un viaje hacia el cambio educativo
 
Escuelas para una sociedad digital
Escuelas para una sociedad digitalEscuelas para una sociedad digital
Escuelas para una sociedad digital
 
2. el diseño curricular como factor de calidad educativa
2. el diseño curricular como factor de calidad educativa2. el diseño curricular como factor de calidad educativa
2. el diseño curricular como factor de calidad educativa
 
Aprendizaje en evolución
Aprendizaje en evoluciónAprendizaje en evolución
Aprendizaje en evolución
 
Educación y tecnología: transformar las dificultades en posibilidades
Educación y tecnología: transformar las dificultades en posibilidadesEducación y tecnología: transformar las dificultades en posibilidades
Educación y tecnología: transformar las dificultades en posibilidades
 
Manual aprendemos a leer
Manual  aprendemos a leerManual  aprendemos a leer
Manual aprendemos a leer
 
El reto de la innovación educativa: educar para un mundo desbocado
El reto de la innovación educativa: educar para un mundo desbocadoEl reto de la innovación educativa: educar para un mundo desbocado
El reto de la innovación educativa: educar para un mundo desbocado
 
Tirar muros para construir futuros
Tirar muros para construir futurosTirar muros para construir futuros
Tirar muros para construir futuros
 
Docentes para nuestra epoca
Docentes para nuestra epocaDocentes para nuestra epoca
Docentes para nuestra epoca
 
La educacion en la encrucijada puebla
La educacion en la encrucijada puebla La educacion en la encrucijada puebla
La educacion en la encrucijada puebla
 
Competencia digital y profresión docente
Competencia digital y profresión docenteCompetencia digital y profresión docente
Competencia digital y profresión docente
 
Los retos educativos durante y después del confinamiento. Una mirada desde la...
Los retos educativos durante y después del confinamiento. Una mirada desde la...Los retos educativos durante y después del confinamiento. Una mirada desde la...
Los retos educativos durante y después del confinamiento. Una mirada desde la...
 
Educar es un acto de amor vedruna
Educar es un acto de amor vedrunaEducar es un acto de amor vedruna
Educar es un acto de amor vedruna
 

Destaque

9. uu no 36_th_1999_ttg_telekomunikasi
9. uu no 36_th_1999_ttg_telekomunikasi9. uu no 36_th_1999_ttg_telekomunikasi
9. uu no 36_th_1999_ttg_telekomunikasimohamadafandi
 
New microsoft power point presentation
New microsoft power point presentationNew microsoft power point presentation
New microsoft power point presentationHoàng Phúc Trần
 
Edcamp UpDate: What the World is Saying about #Edcamp
Edcamp UpDate: What the World is Saying about #EdcampEdcamp UpDate: What the World is Saying about #Edcamp
Edcamp UpDate: What the World is Saying about #EdcampEdcamp Santiago
 
Edcamp Chile Calendar 2013
Edcamp Chile Calendar 2013Edcamp Chile Calendar 2013
Edcamp Chile Calendar 2013Edcamp Santiago
 
презентация турусинова
презентация турусиновапрезентация турусинова
презентация турусиноваberjoza
 
New microsoft power point presentation pdf
New microsoft power point presentation pdfNew microsoft power point presentation pdf
New microsoft power point presentation pdfHoàng Phúc Trần
 

Destaque (6)

9. uu no 36_th_1999_ttg_telekomunikasi
9. uu no 36_th_1999_ttg_telekomunikasi9. uu no 36_th_1999_ttg_telekomunikasi
9. uu no 36_th_1999_ttg_telekomunikasi
 
New microsoft power point presentation
New microsoft power point presentationNew microsoft power point presentation
New microsoft power point presentation
 
Edcamp UpDate: What the World is Saying about #Edcamp
Edcamp UpDate: What the World is Saying about #EdcampEdcamp UpDate: What the World is Saying about #Edcamp
Edcamp UpDate: What the World is Saying about #Edcamp
 
Edcamp Chile Calendar 2013
Edcamp Chile Calendar 2013Edcamp Chile Calendar 2013
Edcamp Chile Calendar 2013
 
презентация турусинова
презентация турусиновапрезентация турусинова
презентация турусинова
 
New microsoft power point presentation pdf
New microsoft power point presentation pdfNew microsoft power point presentation pdf
New microsoft power point presentation pdf
 

Semelhante a 10 Myths About Education From Around The World

RETOS DEL DOCENTE EN EL SIGLO XXI
RETOS DEL DOCENTE EN EL SIGLO XXIRETOS DEL DOCENTE EN EL SIGLO XXI
RETOS DEL DOCENTE EN EL SIGLO XXIhuejeedil
 
Una educación para el cambio expo
Una educación para el cambio expoUna educación para el cambio expo
Una educación para el cambio expoLuis Zayas Martinez
 
Aprender si pero ¿como
Aprender si pero ¿comoAprender si pero ¿como
Aprender si pero ¿comosantialop
 
Tic y su apropiacion pedagogica
Tic y su apropiacion pedagogicaTic y su apropiacion pedagogica
Tic y su apropiacion pedagogica31579170
 
Tic y su apropiacion pedagogica
Tic y su apropiacion pedagogicaTic y su apropiacion pedagogica
Tic y su apropiacion pedagogica31579170
 
La Educación, Su Transición Dentro De La Globalización
 La Educación, Su Transición Dentro De La Globalización La Educación, Su Transición Dentro De La Globalización
La Educación, Su Transición Dentro De La GlobalizaciónElisaMenrus
 
La educacion encierra un tesoro
La educacion encierra un tesoroLa educacion encierra un tesoro
La educacion encierra un tesorofajamez
 
Monografia lengua
Monografia lenguaMonografia lengua
Monografia lenguaineslorenac
 
Ramón Flecha i Lidia Puigvert "Comunidades de aprendizaje"
Ramón Flecha i Lidia Puigvert "Comunidades de aprendizaje"Ramón Flecha i Lidia Puigvert "Comunidades de aprendizaje"
Ramón Flecha i Lidia Puigvert "Comunidades de aprendizaje"LbtreballordenatingL
 
Ramón flecha. qué son.
Ramón flecha. qué son.Ramón flecha. qué son.
Ramón flecha. qué son.Amorevi Vicente
 
Las comunidades de aprendizajes
Las comunidades de aprendizajesLas comunidades de aprendizajes
Las comunidades de aprendizajesRamon Sanchez
 
Propuesta secundaria 2013 SAME 2013
Propuesta secundaria 2013 SAME 2013Propuesta secundaria 2013 SAME 2013
Propuesta secundaria 2013 SAME 2013Ana Duran
 
Por que es tan difícil...
Por que es tan difícil...Por que es tan difícil...
Por que es tan difícil...conyrdz
 

Semelhante a 10 Myths About Education From Around The World (20)

RETOS DEL DOCENTE EN EL SIGLO XXI
RETOS DEL DOCENTE EN EL SIGLO XXIRETOS DEL DOCENTE EN EL SIGLO XXI
RETOS DEL DOCENTE EN EL SIGLO XXI
 
Una educación para el cambio expo
Una educación para el cambio expoUna educación para el cambio expo
Una educación para el cambio expo
 
Aprender si pero ¿como
Aprender si pero ¿comoAprender si pero ¿como
Aprender si pero ¿como
 
Tic ii
Tic iiTic ii
Tic ii
 
Unidad 1
Unidad 1Unidad 1
Unidad 1
 
Tic y su apropiacion pedagogica
Tic y su apropiacion pedagogicaTic y su apropiacion pedagogica
Tic y su apropiacion pedagogica
 
Tic y su apropiacion pedagogica
Tic y su apropiacion pedagogicaTic y su apropiacion pedagogica
Tic y su apropiacion pedagogica
 
La Educación, Su Transición Dentro De La Globalización
 La Educación, Su Transición Dentro De La Globalización La Educación, Su Transición Dentro De La Globalización
La Educación, Su Transición Dentro De La Globalización
 
La educacion encierra un tesoro
La educacion encierra un tesoroLa educacion encierra un tesoro
La educacion encierra un tesoro
 
Monografia lengua
Monografia lenguaMonografia lengua
Monografia lengua
 
Ramón Flecha i Lidia Puigvert "Comunidades de aprendizaje"
Ramón Flecha i Lidia Puigvert "Comunidades de aprendizaje"Ramón Flecha i Lidia Puigvert "Comunidades de aprendizaje"
Ramón Flecha i Lidia Puigvert "Comunidades de aprendizaje"
 
Ramón flecha. qué son.
Ramón flecha. qué son.Ramón flecha. qué son.
Ramón flecha. qué son.
 
Las comunidades de aprendizajes
Las comunidades de aprendizajesLas comunidades de aprendizajes
Las comunidades de aprendizajes
 
Propuesta secundaria 2013 SAME 2013
Propuesta secundaria 2013 SAME 2013Propuesta secundaria 2013 SAME 2013
Propuesta secundaria 2013 SAME 2013
 
panorama
panoramapanorama
panorama
 
ensayo educacion
ensayo educacionensayo educacion
ensayo educacion
 
Aprendamos a leer
Aprendamos a leerAprendamos a leer
Aprendamos a leer
 
201404021823170.manual familia
201404021823170.manual familia201404021823170.manual familia
201404021823170.manual familia
 
201404021823170.manual familia
201404021823170.manual familia201404021823170.manual familia
201404021823170.manual familia
 
Por que es tan difícil...
Por que es tan difícil...Por que es tan difícil...
Por que es tan difícil...
 

Mais de Edcamp Santiago

A message from edcamp santiago 2013
A message from edcamp santiago 2013A message from edcamp santiago 2013
A message from edcamp santiago 2013Edcamp Santiago
 
Edcamp independent-schools
Edcamp independent-schoolsEdcamp independent-schools
Edcamp independent-schoolsEdcamp Santiago
 
¡Feliz San Valentine! Happy Valentine's Day from the Edcamp Chile Team!
¡Feliz San Valentine! Happy Valentine's Day from the Edcamp Chile Team!¡Feliz San Valentine! Happy Valentine's Day from the Edcamp Chile Team!
¡Feliz San Valentine! Happy Valentine's Day from the Edcamp Chile Team!Edcamp Santiago
 
Edcamp chile has gone mobile
Edcamp chile has gone mobileEdcamp chile has gone mobile
Edcamp chile has gone mobileEdcamp Santiago
 
Programa edcamp chile 2013
Programa edcamp chile 2013Programa edcamp chile 2013
Programa edcamp chile 2013Edcamp Santiago
 
Bienvenido! Welcome to the Edcamp Chile Story!
Bienvenido! Welcome to the Edcamp Chile Story!Bienvenido! Welcome to the Edcamp Chile Story!
Bienvenido! Welcome to the Edcamp Chile Story!Edcamp Santiago
 
Edcamp Chile 2013: People & Places
Edcamp Chile 2013: People & PlacesEdcamp Chile 2013: People & Places
Edcamp Chile 2013: People & PlacesEdcamp Santiago
 
Edcamp Chile Busca Auspiciadores
Edcamp Chile Busca AuspiciadoresEdcamp Chile Busca Auspiciadores
Edcamp Chile Busca AuspiciadoresEdcamp Santiago
 
Chile tiene Edcamp en 2013
Chile tiene Edcamp en 2013Chile tiene Edcamp en 2013
Chile tiene Edcamp en 2013Edcamp Santiago
 
Dossier corporativo de_maule_scholar
Dossier corporativo de_maule_scholarDossier corporativo de_maule_scholar
Dossier corporativo de_maule_scholarEdcamp Santiago
 
Fundación maule scholar por carlos ruz
Fundación maule scholar por carlos ruzFundación maule scholar por carlos ruz
Fundación maule scholar por carlos ruzEdcamp Santiago
 
Edcamp Santiago Calendar: January 14, 2012!
Edcamp Santiago Calendar: January 14, 2012!Edcamp Santiago Calendar: January 14, 2012!
Edcamp Santiago Calendar: January 14, 2012!Edcamp Santiago
 
Seasons greetings from edcamp santiago
Seasons greetings from edcamp santiagoSeasons greetings from edcamp santiago
Seasons greetings from edcamp santiagoEdcamp Santiago
 
Carta para auspiciadores
Carta para auspiciadoresCarta para auspiciadores
Carta para auspiciadoresEdcamp Santiago
 
Edcamp Santiago 2012 Promotion
Edcamp Santiago 2012 PromotionEdcamp Santiago 2012 Promotion
Edcamp Santiago 2012 PromotionEdcamp Santiago
 
Edcamp santiago sponsorship
Edcamp santiago sponsorshipEdcamp santiago sponsorship
Edcamp santiago sponsorshipEdcamp Santiago
 

Mais de Edcamp Santiago (18)

A message from edcamp santiago 2013
A message from edcamp santiago 2013A message from edcamp santiago 2013
A message from edcamp santiago 2013
 
Edcamp independent-schools
Edcamp independent-schoolsEdcamp independent-schools
Edcamp independent-schools
 
¡Feliz San Valentine! Happy Valentine's Day from the Edcamp Chile Team!
¡Feliz San Valentine! Happy Valentine's Day from the Edcamp Chile Team!¡Feliz San Valentine! Happy Valentine's Day from the Edcamp Chile Team!
¡Feliz San Valentine! Happy Valentine's Day from the Edcamp Chile Team!
 
Edcamp chile has gone mobile
Edcamp chile has gone mobileEdcamp chile has gone mobile
Edcamp chile has gone mobile
 
Programa edcamp chile 2013
Programa edcamp chile 2013Programa edcamp chile 2013
Programa edcamp chile 2013
 
Bienvenido! Welcome to the Edcamp Chile Story!
Bienvenido! Welcome to the Edcamp Chile Story!Bienvenido! Welcome to the Edcamp Chile Story!
Bienvenido! Welcome to the Edcamp Chile Story!
 
Edcamp: What is that?
Edcamp: What is that?Edcamp: What is that?
Edcamp: What is that?
 
Edcamp Chile 2013: People & Places
Edcamp Chile 2013: People & PlacesEdcamp Chile 2013: People & Places
Edcamp Chile 2013: People & Places
 
Edcamp Chile Busca Auspiciadores
Edcamp Chile Busca AuspiciadoresEdcamp Chile Busca Auspiciadores
Edcamp Chile Busca Auspiciadores
 
Chile tiene Edcamp en 2013
Chile tiene Edcamp en 2013Chile tiene Edcamp en 2013
Chile tiene Edcamp en 2013
 
Dossier corporativo de_maule_scholar
Dossier corporativo de_maule_scholarDossier corporativo de_maule_scholar
Dossier corporativo de_maule_scholar
 
Fundación maule scholar por carlos ruz
Fundación maule scholar por carlos ruzFundación maule scholar por carlos ruz
Fundación maule scholar por carlos ruz
 
Edcamp Santiago Calendar: January 14, 2012!
Edcamp Santiago Calendar: January 14, 2012!Edcamp Santiago Calendar: January 14, 2012!
Edcamp Santiago Calendar: January 14, 2012!
 
Seasons greetings from edcamp santiago
Seasons greetings from edcamp santiagoSeasons greetings from edcamp santiago
Seasons greetings from edcamp santiago
 
Carta para auspiciadores
Carta para auspiciadoresCarta para auspiciadores
Carta para auspiciadores
 
Edcamp Santiago 2012 Promotion
Edcamp Santiago 2012 PromotionEdcamp Santiago 2012 Promotion
Edcamp Santiago 2012 Promotion
 
Edcamp santiago sponsorship
Edcamp santiago sponsorshipEdcamp santiago sponsorship
Edcamp santiago sponsorship
 
How toedcamp
How toedcampHow toedcamp
How toedcamp
 

Último

c3.hu3.p1.p3.El ser humano como ser histórico.pptx
c3.hu3.p1.p3.El ser humano como ser histórico.pptxc3.hu3.p1.p3.El ser humano como ser histórico.pptx
c3.hu3.p1.p3.El ser humano como ser histórico.pptxMartín Ramírez
 
Estrategia de Enseñanza y Aprendizaje.pdf
Estrategia de Enseñanza y Aprendizaje.pdfEstrategia de Enseñanza y Aprendizaje.pdf
Estrategia de Enseñanza y Aprendizaje.pdfromanmillans
 
c3.hu3.p1.p2.El ser humano y el sentido de su existencia.pptx
c3.hu3.p1.p2.El ser humano y el sentido de su existencia.pptxc3.hu3.p1.p2.El ser humano y el sentido de su existencia.pptx
c3.hu3.p1.p2.El ser humano y el sentido de su existencia.pptxMartín Ramírez
 
cuadernillo de lectoescritura para niños de básica
cuadernillo de lectoescritura para niños de básicacuadernillo de lectoescritura para niños de básica
cuadernillo de lectoescritura para niños de básicaGianninaValeskaContr
 
TUTORIA II - CIRCULO DORADO UNIVERSIDAD CESAR VALLEJO
TUTORIA II - CIRCULO DORADO UNIVERSIDAD CESAR VALLEJOTUTORIA II - CIRCULO DORADO UNIVERSIDAD CESAR VALLEJO
TUTORIA II - CIRCULO DORADO UNIVERSIDAD CESAR VALLEJOweislaco
 
SISTEMA INMUNE FISIOLOGIA MEDICA UNSL 2024
SISTEMA INMUNE FISIOLOGIA MEDICA UNSL 2024SISTEMA INMUNE FISIOLOGIA MEDICA UNSL 2024
SISTEMA INMUNE FISIOLOGIA MEDICA UNSL 2024gharce
 
PROGRAMACION ANUAL DE MATEMATICA 2024.docx
PROGRAMACION ANUAL DE MATEMATICA 2024.docxPROGRAMACION ANUAL DE MATEMATICA 2024.docx
PROGRAMACION ANUAL DE MATEMATICA 2024.docxEribertoPerezRamirez
 
Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024
Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024
Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024IES Vicent Andres Estelles
 
Mapa Mental de estrategias de articulación de las areas curriculares.pdf
Mapa Mental de estrategias de articulación de las areas curriculares.pdfMapa Mental de estrategias de articulación de las areas curriculares.pdf
Mapa Mental de estrategias de articulación de las areas curriculares.pdfvictorbeltuce
 
La Función tecnológica del tutor.pptx
La  Función  tecnológica  del tutor.pptxLa  Función  tecnológica  del tutor.pptx
La Función tecnológica del tutor.pptxJunkotantik
 
Los Nueve Principios del Desempeño de la Sostenibilidad
Los Nueve Principios del Desempeño de la SostenibilidadLos Nueve Principios del Desempeño de la Sostenibilidad
Los Nueve Principios del Desempeño de la SostenibilidadJonathanCovena1
 
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdf
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdfTarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdf
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdfManuel Molina
 
FICHA DE MONITOREO Y ACOMPAÑAMIENTO 2024 MINEDU
FICHA DE MONITOREO Y ACOMPAÑAMIENTO  2024 MINEDUFICHA DE MONITOREO Y ACOMPAÑAMIENTO  2024 MINEDU
FICHA DE MONITOREO Y ACOMPAÑAMIENTO 2024 MINEDUgustavorojas179704
 
CIENCIAS NATURALES 4 TO ambientes .docx
CIENCIAS NATURALES 4 TO  ambientes .docxCIENCIAS NATURALES 4 TO  ambientes .docx
CIENCIAS NATURALES 4 TO ambientes .docxAgustinaNuez21
 
Monitoreo a los coordinadores de las IIEE JEC_28.02.2024.vf.pptx
Monitoreo a los coordinadores de las IIEE JEC_28.02.2024.vf.pptxMonitoreo a los coordinadores de las IIEE JEC_28.02.2024.vf.pptx
Monitoreo a los coordinadores de las IIEE JEC_28.02.2024.vf.pptxJUANCARLOSAPARCANARE
 

Último (20)

VISITA À PROTEÇÃO CIVIL _
VISITA À PROTEÇÃO CIVIL                  _VISITA À PROTEÇÃO CIVIL                  _
VISITA À PROTEÇÃO CIVIL _
 
La luz brilla en la oscuridad. Necesitamos luz
La luz brilla en la oscuridad. Necesitamos luzLa luz brilla en la oscuridad. Necesitamos luz
La luz brilla en la oscuridad. Necesitamos luz
 
c3.hu3.p1.p3.El ser humano como ser histórico.pptx
c3.hu3.p1.p3.El ser humano como ser histórico.pptxc3.hu3.p1.p3.El ser humano como ser histórico.pptx
c3.hu3.p1.p3.El ser humano como ser histórico.pptx
 
Estrategia de Enseñanza y Aprendizaje.pdf
Estrategia de Enseñanza y Aprendizaje.pdfEstrategia de Enseñanza y Aprendizaje.pdf
Estrategia de Enseñanza y Aprendizaje.pdf
 
c3.hu3.p1.p2.El ser humano y el sentido de su existencia.pptx
c3.hu3.p1.p2.El ser humano y el sentido de su existencia.pptxc3.hu3.p1.p2.El ser humano y el sentido de su existencia.pptx
c3.hu3.p1.p2.El ser humano y el sentido de su existencia.pptx
 
cuadernillo de lectoescritura para niños de básica
cuadernillo de lectoescritura para niños de básicacuadernillo de lectoescritura para niños de básica
cuadernillo de lectoescritura para niños de básica
 
TL/CNL – 2.ª FASE .
TL/CNL – 2.ª FASE                       .TL/CNL – 2.ª FASE                       .
TL/CNL – 2.ª FASE .
 
TUTORIA II - CIRCULO DORADO UNIVERSIDAD CESAR VALLEJO
TUTORIA II - CIRCULO DORADO UNIVERSIDAD CESAR VALLEJOTUTORIA II - CIRCULO DORADO UNIVERSIDAD CESAR VALLEJO
TUTORIA II - CIRCULO DORADO UNIVERSIDAD CESAR VALLEJO
 
DIA INTERNACIONAL DAS FLORESTAS .
DIA INTERNACIONAL DAS FLORESTAS         .DIA INTERNACIONAL DAS FLORESTAS         .
DIA INTERNACIONAL DAS FLORESTAS .
 
SISTEMA INMUNE FISIOLOGIA MEDICA UNSL 2024
SISTEMA INMUNE FISIOLOGIA MEDICA UNSL 2024SISTEMA INMUNE FISIOLOGIA MEDICA UNSL 2024
SISTEMA INMUNE FISIOLOGIA MEDICA UNSL 2024
 
PROGRAMACION ANUAL DE MATEMATICA 2024.docx
PROGRAMACION ANUAL DE MATEMATICA 2024.docxPROGRAMACION ANUAL DE MATEMATICA 2024.docx
PROGRAMACION ANUAL DE MATEMATICA 2024.docx
 
Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024
Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024
Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024
 
Mapa Mental de estrategias de articulación de las areas curriculares.pdf
Mapa Mental de estrategias de articulación de las areas curriculares.pdfMapa Mental de estrategias de articulación de las areas curriculares.pdf
Mapa Mental de estrategias de articulación de las areas curriculares.pdf
 
La Función tecnológica del tutor.pptx
La  Función  tecnológica  del tutor.pptxLa  Función  tecnológica  del tutor.pptx
La Función tecnológica del tutor.pptx
 
Los Nueve Principios del Desempeño de la Sostenibilidad
Los Nueve Principios del Desempeño de la SostenibilidadLos Nueve Principios del Desempeño de la Sostenibilidad
Los Nueve Principios del Desempeño de la Sostenibilidad
 
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdf
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdfTarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdf
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdf
 
PPTX: La luz brilla en la oscuridad.pptx
PPTX: La luz brilla en la oscuridad.pptxPPTX: La luz brilla en la oscuridad.pptx
PPTX: La luz brilla en la oscuridad.pptx
 
FICHA DE MONITOREO Y ACOMPAÑAMIENTO 2024 MINEDU
FICHA DE MONITOREO Y ACOMPAÑAMIENTO  2024 MINEDUFICHA DE MONITOREO Y ACOMPAÑAMIENTO  2024 MINEDU
FICHA DE MONITOREO Y ACOMPAÑAMIENTO 2024 MINEDU
 
CIENCIAS NATURALES 4 TO ambientes .docx
CIENCIAS NATURALES 4 TO  ambientes .docxCIENCIAS NATURALES 4 TO  ambientes .docx
CIENCIAS NATURALES 4 TO ambientes .docx
 
Monitoreo a los coordinadores de las IIEE JEC_28.02.2024.vf.pptx
Monitoreo a los coordinadores de las IIEE JEC_28.02.2024.vf.pptxMonitoreo a los coordinadores de las IIEE JEC_28.02.2024.vf.pptx
Monitoreo a los coordinadores de las IIEE JEC_28.02.2024.vf.pptx
 

10 Myths About Education From Around The World

  • 2.
  • 3. 10 www. myths.org
  • 4. MYTHS ABOUT EDUCATION FROM AROUND THE WORLD MITOS DE LA EDUCACION EN EL MUNDO
  • 5. El aprendizaje es hoy, más que nunca un proceso dinámico y cambiante que requiere creatividad Learning is now more than ever a dynamic and challenging process that requires creativity in en sus formas y estrategias educativas. its educational forms and strategies. 10 Mitos de la Educación es una forma de aproximarnos a un diálogo abierto y global que afecta 10 Myths in Education is a way of bringing us closer to an open and global dialogue that no solo a la realidad chilena. Estos paradigmas se repiten de diversas formas en los distintos affects not only Chilean reality. These paradigms are repeated in various forms in different países y muchas veces se dan por ciertos. countries, and are often assumed as true. Unidos por el desafío común de trabajar para un aprendizaje efectivo dentro y fuera del aula, Joined together by the common target of working on effective learning inside and outside propusimos a la organización Enseña Chile, y por su intermedio a la matriz internacional Teach the classroom, we proposed to Enseña Chile and Teach For All, the global network of which For All, realizar un registro de experiencias que nos permitiera identificar los “mitos” más comu- it is a part, to jointly collect testimonies from teachers that could allow us to identify the most nes de la educación en el mundo, y a través de la experiencia y testimonios de sus profesores common global myths in education. Through this experience, we hoped to find a new reality. encontrarnos con una nueva realidad. 10 Myths is a fresh and current testimonial record that renders an account of how wrong many 10 Mitos es un registro testimonial, fresco y actual, que da cuenta de lo errado de muchas afirma- of these statements are when we try different ways, and of the true potential offered by the ciones y del verdadero potencial que ofrece la experiencia del aula. classroom refreshing experience. Su contenido es una invitación a reflexionar y debatir sobre esquemas, afirmaciones y prácticas The contents here are an invitation to reflect on and discuss the pedagogical perceptions, state- pedagógicas que por años han influido en el aprendizaje y que hoy se cuestionan, desaparecien- ments and practices that have influenced learning for years, and which are currently being ques- do ante la evidencia de maestros y estudiantes interesados en la superación de las barreras para tioned and fading away in light of the evidence of teachers and students interested in overcoming el aprendizaje efectivo. the barriers to positive learning. George Anastassiou M. Presidente Ejecutivo Fundación Gabriel & Mary Mustakis
  • 6. Me siento muy emocionada de presentar este libro, que es una colaboración conjunta entre Ense- I’m thrilled to introduce this book, a collaboration between Enseña Chile, Fundación Mustakis ña Chile, Fundación Mustakis y Teach For All, y que surgió a partir de una creencia compartida: a and Teach For All. It arose from a shared belief: although countries face great obstacles in pro- pesar de que los países enfrentan grandes obstáculos al proporcionar educación de calidad para viding an excellent education for all, none are greater than the obstacles we’ve built up in our todos, ninguno de estos impedimentos es más grande que aquellos que surgen en nuestras propias own minds. The first and biggest step toward making progress is tearing down these myths mentes. Romper los mitos acerca de los niños y sus profesores es el primer y más importante paso about children and their teachers. que se puede dar para lograr avanzar al respecto. Teach For All is a global network of organizations that are working to expand educational op- Teach For All es una red mundial de organizaciones que se dedican a brindar mayores oportuni- portunity in their countries through enlisting their nations’ most promising future leaders in dades educacionales en sus respectivos países. Para lograrlo, cada una de estas naciones recurre the effort. Each of the organizations in our network recruit outstanding college graduates of all a sus líderes más promisorios. Las distintas organizaciones que forman parte de esta red reclutan academic disciplines to commit two years to teach in high-need areas and to work throughout a destacados alumnos graduados de todas las disciplinas académicas para que destinen dos años their lives, both within and outside of education, to expand opportunity for children. brindando educación en áreas de alta necesidad y para que se desempeñen, para siempre, tanto en el ámbito de la docencia como fuera de ella. El objeto de todo esto es la generación de mayores When I founded Teach For America twenty-three years ago, the prevailing myth was that it oportunidades para los niños. would be impossible to make a major difference in the education of disadvantaged students without solving poverty first. I’ve seen firsthand that we can provide children facing the extra Hace 23 años, cuando fundé Teach For America, el mito que predominaba consistía en que era imposi- challenges of poverty with an excellent education when we meet them with high expectations ble marcar una diferencia importante en la educación de estudiantes en desventaja sin, antes, resolver and extra support. la pobreza. He visto personalmente que podemos brindar una excelente educación a los niños que enfrentan los desafíos adicionales de pobreza, al recibirlos con altas expectativas y apoyo adicional. The reflections in this book echo that lesson. They show us that all children, no matter their background, have a desire to learn and can achieve great things. Teaching is one of the har- Las observaciones de este libro hacen eco de aquella lección. Estas nos demuestran que todos los dest but most important jobs there is, and the educators responsible for our children’s future niños, sin importar su procedencia, poseen el deseo de aprender y que, además, pueden obtener deserve our highest respect. Despite the difficulty and often too little pay, top college gra- importantes logros. La enseñanza es una de las labores más difíciles y de las más importantes que duates around the world are eager to make a difference by teaching in their countries’ most existen, y los educadores responsables del futuro de nuestros hijos merecen todo nuestro respeto. underprivileged schools. Alumnos graduados de las mejores universidades del mundo tienen toda la disposición para mar- car la diferencia mediante la enseñanza en las escuelas menos privilegiadas de sus respectivas Countries can make great strides toward increasing prosperity and equality when they refuse naciones, a pesar de las dificultades que surgen y de que la remuneración es muy baja. to accept myths like “poor students can’t learn” and “top college graduates will never beco- Los países pueden lograr grandes avances para conseguir bienestar e igualdad si es que se re- me teachers.” húsan a aceptar mitos como que “los estudiantes que viven en la pobreza no tienen la capacidad Another myth is that education is so different from country to country that it can only be ad- de aprender” o que “los graduados de las mejores universidades nunca llegarán a ser maestros”. dressed at the local level. We’ve learned that the problems are remarkably similar across the Otro mito indica que, debido a que la educación difiere enormemente entre un país y otro, esta solo world, which means the solutions are too. Educational inequality is a global problem, and we puede abordarse a nivel local. Sin embargo, hemos aprendido que los problemas son increíblemente can move forward faster when the national leaders and social entrepreneurs who are tackling similares en todo el mundo, lo que nos indica que las soluciones también lo son. La desigualdad educa- it all around the world share their lessons and experiences. cional es un problema mundial, y solo podemos avanzar más rápido si los líderes y los emprendedores We’re so grateful for the partnership of Fundación Mustakis, which has made it possible for us sociales que hacen frente a esta situación a nivel global comparten sus lecciones y experiencias.  to share our reasons for optimism with readers around the world. The responsibility for con- Agradecemos enormemente la colaboración que nos brinda la Fundación Mustakis, pues ha hecho fronting these myths whenever you see or hear them is now in your hands. posible que podamos compartir nuestras razones para ser optimistas con lectores de todo el planeta. La responsabilidad de encarar estos mitos, donde sea que los escuchen o los vean, es, ahora, de ustedes. Wendy Kopp CEO & Co-Founder, Teach For All
  • 7. 17 STUDENTS FROM disadvantaged 27 Notall children 57 There’s Solution one 87 Most teachers have doN’T to solve Care communities don’t THE SAME ARE MOTIVATED the problem capacity TO LEARN TO LEARN OF education Todos una los profesores LOS DE ESTUDIANTES SECTORES NO TODOS Existe son malos VULNERABLES LOS NIÑOS TIENEN fórmula resolver GANAS para NO TIENEN LAS MISMAS CAPACIDADES APRENDER DE el problema de la educación DE APRENDIZAJE 37 67 Teachers teach, 97 MORE FUnding EQUALS Students IMPOSSIBLE BETTER Learn EDUCAtION EL Profesor mayor En la presupuesto sala de clases enseña, es igual a Alumno MEJOR no JUGAR EL SE PUEDE APRENDER Y APRENDE EDUCACIÓN A LA VEZ. IN 47 easy TEACHER BEING A is 77 FAMILies don’tcare About their Children’s 107 Technology IS a to Threat education DEX Education SER Profesor La tecnología Es FÁCIL A LA no le FAMILIA importa atenta contra la educación la educación Indice de sus hijos
  • 8. UNITED KINGDOM REINO UNIDO ESTONIA LATVIA UNITED STATES Lithuania Estados Unidos Lituania GERMANY ALEMANIA Spain España AUSTRIA BULGARIA JAPAN LEBANON JAPON LIBANO CHINA ISRAEL MÉXICO PAKISTAN INDIA The Philippines MALAYSIA Filipinas MALASIA COLOMBIA BRAZIL BRASIL PERÚ AUSTRALIA CHILE NEW ZEaLAND aRGENTINA NUEVA ZELANDA Teach For All PARTNERS 43.000 Students served to date more than PAíSES MIEMBROS Teach For All Teachers fielded across Estudiantes beneficiados the Teach For All network más de TESTIMONIES Testimonios Profesores integrantes de la red mundial Teach For All 5.000.000
  • 9. “Para cambiar la educación “To make changes in education necesitamos conocer la realidad we need to know our schools’ reality de las escuelas en la sala de clase in the classroom and y en medio de sus comunidades. in the midst of their communities. Es allí, en terreno, donde aprendemos It is there where we learn to put our a transformar en acción nuestra vision, ideals, concepts visión, ideales, and strategies into action” conceptos y estrategias” JosÉ joaquín bruNner Board member / Director enseña cHILE
  • 10. STUDENTS FROM disadvantaged doN’T communities have THE SAME capacity TO LEARN LOS ESTUDIANTES DE SECTORES VULNERABLES NO TIENEN LAS MISMAS CAPACIDADES DE APRENDIZAJE 17
  • 11. Animesh Priya INDIA “Tener bajos ingresos “Low-income does not mean kids can’t learn. no significa que los niños no puedan aprender. In fact, I have seen in them the hunger to succeed, De hecho, he visto hambre por sobresalir, voluntad the will and determination to break out, y determinación para romper el ciclo and an insatiable urge to go on y una urgencia insaciable de aprender” and make it big”
  • 12. “Mis alumnos tienen “My students face una brecha educacional... education gap, an no una incapacidad not an inability para aprender” to learn” Catalina Beas CHILE
  • 13. Geoff Matheson Australia “Todos los estudiantes tienen el potencial “All students have the potential to learn para aprender grandes cosas, amazing and incredible things, independiente de su trasfondo o circunstancia. regardless of their background or circumstance. menos de ellos Solo cuando esperamos It’s only when we expect less of them es cuando creen que lograrán menos” that students believe they can achieve less”
  • 14. “Ahora me doy cuenta de que lo que los estudiantes I now realize that what students need most más necesitan es la fuerte convicción de que ellos, is the strong conviction that they por sí mismos, son individuos fuertes, themselves are strong, talented, talentosos y capaces” and capable individuals” ADIB REYHANI AUSTRIA
  • 15. Notall children ARE MOTIVATED TO LEARN NO TODOS LOS NIÑOS TIENEN GANAS DE APRENDER 27
  • 16. “El aprendizaje “Learning is a es un proceso natural, natural process; es parte de nuestro ser” it’s a part of who we are.” Trin Noorkoiv Estonia
  • 17. BRUNO IRIARTE ARGENTINA “Veo a diario cómo mis alumnos my students are naturally “I see daily how se predisponen como agentes de cambio agents of change in their own lives, de sus propias vidas, a pensar que sus sueños believing that their dreams van a cumplirse con su esfuerzo, will come true with their effort, trascendiendo prejuicios socioeconómicos” transcending socioeconomic prejudices”
  • 18. “Al igual que cualquier niño o adolescente, “Like every child or teen, los estudiantes que provienen de comunidades de bajos ingresos tienen las habilidades students from low-income communities y motivación para aprender. have the skills and motivation to learn. De hecho, ellos aman el aprendizaje. love to learn. In fact, they Lo importante es descubrir cómo quieren aprender” It is important to find out how they want to learn” TIM BREKER GERMANY ALEMANIA
  • 19. Srini Manchikanti AUSTRALIA “Todos los niños tienen buena disposición frente al aprendizaje: “All children want to learn. It’s our job as teachers to help es nuestra labor como profesores descubrir esa actitud unlock that attitude from within every child” en cada uno de los niños”
  • 20. IMPOSSIBLE En la sala de clases no JUGAR APRENDER Y SE PUEDE A LA VEZ. 37
  • 21. “Jugar en clases es la herramienta de enseñanza “Games are the most más potente que conozco. powerful teaching tool I know. If the activity is well-planned, Si la actividad está bien planificada, nothing is as effective and enjoyable” nada es tan eficiente y enriquecedor” Eline Lund SPAIN ESPAÑA
  • 22. Soumya SUresh INDIA “Nunca pensé que trabajar “I grew up never equating school work to fun. podía sercompatible con pasarlo bien, Now I believe there is no other way!” pero ahora creo que son inseparables!”
  • 23. “Todo lo que se aprende jugando “All that we learn through play queda grabado a fuego” stays engraved with fire” Carolina Ramírez Chile
  • 24. KEIT Samaniego Peru “Yo juego con los chicos “I play with the kids y hemos aprendido a aprovechar más el tiempo, and we have learned to take more advantage of our time, lazos afectivos. trabajando con ellos working on our affective development. Reflexionamos y aprendemos” We reflect and we learn”
  • 25. BEING A TEACHER is easy SER Profesor EsFÁCIL 47
  • 26. EMILIAN kadiysky BULGARia desempeño “Solo puedes lograr un buen “Only if you succeed si tienes éxito en motivar in motivating and engaging students y comprometer a los alumnos” you perform well”
  • 27. “Enseñar no es llegar y pararse frente a una clase. “Standing in front of a classroom isn’t teaching. Enseñar es compromiso Teaching is an engagement, y eso requiere mucho más trabajo and that’s more work than I ever realized” de lo que pensaba” J. JOSEPHINE BURN United states Estados Unidos
  • 28. PABLO Princz ARGENTINA “Nunca me costó tanto un trabajo. “Never has a job been so hard. Nunca sufrí tantas crisis personales, Never have I suffered so many personal crises, pero ahora me siento fortalecido but now I feel strengthened después de toda esta experiencia” by this whole experience”
  • 29. “Es sin duda el trabajo “It is without doubt más difícil que puedes hacer; the hardest job you can do. y al mismo tiempo, es el más gratificante” It is also the most rewarding” Charlotte McCormick United Kingdom Reino Unido
  • 30. There’s one Solution to solve the problem OF education una Existe fórmula para resolver el problema de la educación 57
  • 31. Jessica Kfoury LEBANON LÍBANO “No hay un método ideal “I’ve noticed that there is no ideal method que funcione con todos los estudiantes. that works with all students. Yo lidié con cada estudiante I dealt with each student de manera individual” individually”
  • 32. “La reforma educacional “Educational reform tiene que partir en algún lado needs to start somewhere, y ese lugar es la sala de clases” and this place is the classroom” Luanda de Oliveira Lima Brazil Brasil
  • 33. Jorge Aliaga PERU “No hay una forma, hay miles. “There is no single solution, Los sectores público, privado, comunidad educativa y sin fines de lucro deben poner su grano de arena there are thousands. The public, private and non-profit community sectors and the y estar interconectados. education community should each play their part Cada modelo debe adaptarse a la realidad, and be inter-connected. a las necesidades de los estudiantes y de su comunidad” Each model should adapt to the reality and needs of the students and their communities”
  • 34. “La falta de igualdad en la educación “Educational disadvantage es un problema tan complejo que no hay una solución fácil. is such a complex problem that there is no easy solution. Va a requerir de mucho trabajo, liderazgo y colaboración It’s going to take hard work, leadership desde distintos ámbitos de la sociedad and collaboration from across society para que todos los niños to ensure that every child puedan tener acceso a oportunidades” can have the chance to succeed” RIChard AUNG UNITED KINGDOM REINO UNIDO
  • 35. Teachers teach, Students Learn EL Profesor enseña, Alumno EL APRENDE 67
  • 36. Felipe Harriague ARGENTINA “Lo que estoy aprendiendo con esta experiencia “What I’m learning through this experience es incalculable is immeasurable, y la mayor fuente de aprendizaje and the biggest learning source son mis alumnos” is my students”
  • 37. “Enseñar y aprender son inseparables “There is an inseparable bond between y los profesores tienen que estar teaching and learning, and teachers must be constantemente dispuestos a aprender” constantly willing to learn” JAMES MURPHY AUSTRALIA
  • 38. PETER GRACE UNITED STATES ESTADOS UNIDOS “Pasé todo mi tiempo como profesor “I spent my entire corps experience aprendiendo de mis estudiantes. learning from my students. Ellos me enseñaron lecciones de vida They taught me life lessons que nunca encontraré en un libro” that I will never find in a book”
  • 39. “En la sala luchamos juntos por “In the classroom we fight together construir conocimiento. to construct knowledge Mi objetivo es que mis estudiantes My aim is that all students puedan aprender de sí mismos” can teach themselves” Eline Lund SPAIN ESPAÑA
  • 40. FAMILies don’tcare About their Children’s Education A LA FAMILIA no le importa la educación de sus hijos 77
  • 41. JACOB KESTNER UNITED KINGDOM REINO UNIDO “Diría que en el Reino Unido la mayoría de los apoderados “In the U.K. I would say most parents está contento con el colegio al cual van sus hijos. pretty happy with the school their kids go to. are Si supieran lo que sus hijos If they knew what they were missing se están perdiendo, estarían furiosos. I think they’d be furious. Con justa razón” And rightly so”
  • 42. “En todos mis años ligado a la educación, “In all my years in education, todavía me falta conocer padres I have yet to meet a parent que no quieran lo mejor para sus hijos” who did not want what was best for their child” Mike Spangenberg UNITED STATES ESTADOS UNIDOS
  • 43. CESAR Sotillo PERU “Vi cómo alucinaban los padres “I saw how amazed parents became when cuando les decías algo bueno de sus hijos. you’d tell them good things about their children. Cosas muy sencillas que uno pensaría que ya saben, Simple things that one would think they already knew, los conmueven hasta las lágrimas” moved them to tears”
  • 44. “No es que a los apoderados no les importe. not that parents do not care. “It’s Más bien, no saben cuál es la mejor manera Rather, parents don’t know the best way de apoyar a sus hijos” to support his o her child” MELANIE HENRY AUSTRALIA
  • 45. Most teachers don’t Care Todos los profesores son malos 87
  • 46. LUISA ROJAS COLOMBIA “Los profesores no están en la sala porque les toca; “Teachers are not in the classroom because they have to be; apasiona están porque realmente les truly passionate it’s because they are enseñar, educar about teaching, educating y formar buenos ciudadanos” and creating good citizens”
  • 47. “Creo que los profesores no solo buscan “I believe that teachers not only formar científicos, artistas, eruditos y políticos; create scientists, artists, scholars, and politicians; creencias, también buscan crear un sistema de they also create a belief system, una ideología y una doctrina” an ideology and a doctrine” HASSAN ISSA LEBANON LÍBANO
  • 48. Juan Paulo SÁNCHEZ CHILE increíbles, “He conocido profesores amazing teachers, “I have met héroes de la educación” heroes of education”
  • 49. “La gran mayoría de los profesores “The vast majority of teachers cuidadosos, considerados, son are caring, thoughtful, y profundamente comprometidos and deeply committed con el éxito de sus estudiantes” to the success of their students” Kyrra Rankine UNITED STATES ESTADOS UNIDOS
  • 51. Gaurav Singh INDIA “De mis cuatro años en la educación he aprendido que “My four years in education have taught me this: todos los recursos son valiosos, that all the resources are valuable pero lo que realmente se necesita but ultimately what you need es un profesor, un estudiante is a teacher, a student y una superficie donde escribir” and a surface to write on”
  • 52. “El dinero es un pobre substituto “Money is a poor subsitute de la pasión de un profesor” for a teacher’s passion” Geoff Matheson AUSTRALIA
  • 53. Kyrra Rankine UNITED STATES ESTADOS UNIDOS “Un profesor sobresaliente, “An amazing teacher con solo un pedazo de tiza, with just a piece of chalk puede superar a cualquier otro can outteach someone que tenga todos los recursos del mundo” with all the resources in the world”
  • 54. “Las mejores clases las he visto “I have seen the best lessons impartidas bajo elcielo abierto, being delivered under the open sky sentados sobre polvo y barro. while sitting on dirt and mud. Tener infraestructura es bueno y necesario, Facilities are good. They are needed. pero solo si la intención y la acción But only after the intent and action are in place” están en su lugar” Animesh Priya INDIA
  • 55. Technology IS a Threat to education La tecnología atenta contra la educación 107
  • 56. GOLD CHHIM UNITED STATES ESTADOS UNIDOS “Los niños usan la tecnología todos los días. “Kids use technology every single day. By incorporating it into our classroom, Al incorporla a nuestra sala de clases we are adapting our content estamos adaptando los contenidos a una nueva generación de alumnos to a new generation of learners in order to prepare them for a world that is driven para prepararlos para un mundo en constante avance tecnológico” by constant technological advancements”
  • 57. “Vivimos en un mundo “We live in a tremendously tremendamente conectado. connected world. Nuestros alumnos Our students need technology” necesitan tecnología” Patricio Borgoño ChilE
  • 58. QUIM SABRIÀ SPAIN España “My students are used to watching lessons “Mis estudiantes están acostumbrados I prepare for them on Youtube. lecciones que les preparo en Youtube. a ver las Les fascina porque pueden repasarlas They love it, because they can repeat it as many times as they want until cuantas veces quieran hasta entender todo” they understand everything”
  • 59. “La tecnología no reemplaza al profesor. cannot replace a teacher, “While technology Es un apoyo y no una amenaza technology supports rather para su práctica” than threatens the teacher’s practice” Melanie Henry AUSTRALIA
  • 60. “No me di cuenta lo tremendamente divertido “ I did not realize that learning que podía llegar a ser el aprendizaje could be made so much fun hasta que me uní a Teach For India. until I joined Teach For India Hoy veo el potencial and today I see the potential de la colaboración que hay of collaborating entre los juegos y el aprendizaje” games and learning” Maitreye Shivakumar 2011 Fellow Teach For India
  • 61. “Our daily effort aims To improve the students’ learning” “Nuestro esfuerzo diario está en mejorar el aprendizaje de los estudiantes”
  • 62. Aknow Jorge Aliaga PERU Richard Aung UNITED KINGDOM / REINO UNIDO Catalina Beas CHILE ledge Patricio Borgoño CHILE Tim Breker GERMANY / Alemania José Joaquín Brunner CHILE J. Josephine Burn UNITED STATES / ESTADOS UNIDOS Gold Chhim UNITED STATES / ESTADOS UNIDOS ments Luanda de Oliveira Lima BRAZIL / BRASIL Peter Grace UNITED STATES / ESTADOS UNIDOS Felipe Harriague Argentina Melanie Henry Australia Bruno Iriarte Argentina Hassan Issa Lebanon / LIBANO Emilian Kadiysky Bulgaria AGRA Jacob Kestner Jessica Kfoury UNITED KINGDOM / REINO UNIDO Lebanon / LIBANO DECI Eline Lund SPAIN / España Srini Manchikanti Australia Geoff Matheson Australia MIEN Charlotte McCormick James Murphy UNITED KINGDOM / REINO UNIDO AusTRALIA TOS Trin Noorkoiv ESTONIA Pablo Princz ARGENTINA Animesh Priya INDIA Kyrra Rankine UNITED STATES / ESTADOS UNIDOS Carolina Ramírez CHILE Adib Reyhani AUSTRIA Luisa Rojas COLOMBIA Quim Sabrià SPAIN / España Keit Samaniego PERU Juan Paulo Sánchez CHILE Maitreye Shivakumar INDIA Gaurav Singh India César Sotillo PERU Mike Spangenberg UNITED STATES / ESTADOS UNIDOS Soumya Suresh India
  • 63.
  • 64. Author / Autor Fundación Gabriel & Mary Mustakis Registration / Inscripción Editors / Editores Tomás Recart & George Anastassiou Intelectual Properties / Derechos Intelectuales N° 222124 IlLustrations / Ilustraciones Isbn Print Book / Isbn Libro Impreso Claudio Gallina N° 978-956-8814-06-9 Galería Alfredo Ginnocchio ISBN Digital Book / ISBN Libro Digital N° 978-956-8814-07-6 Editorial Assistance / Asistente Editorial Eduardo Guzmán & M. Isabel Méndez Printed in / Impreso en Santiago de Chile Teach For All Assistance / Asistente Teach For All October / Octubre / 2012 Georgia Gillette & Jeffrey Levick NOTES / NOTAS Design And Artwork / Diseño y Diagramación Photographs do not match testimonies. DA Diseñadores Asociados Las fotografías no están asociadas a los testimonios. Printer / Impresión Ograma Impresores Copyright © 2012 by Fundación Gabriel & mary Mustakis & Ensena Chile All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any information storage and re- Photography / Fotografía trieval system, without prior permission in writting from the publisher, Fundación Gabriel & Mary Mustakis Teach For All Enseña Chile Derechos Reservados ® 2012, Fundación Gabriel & mary Mustakis y Enseña Chile. Paulina Wevar Todos los derecho reservados. Esta publicación no puede ser reproducida ni en todo, ni en parte, ni registrada en, o transmitida en un sistema de recuperación de información, en ningu- Shutterstock.com na forma ni por ningún medio, sea mecánico, fotoquímico, electrónico, magnético, electroópti- co, por fotocopia, o cualquier otro, sin el permiso previo por escrito. PÁG. 18 / Kailash K Soni PÁG. 40 / Arindambanerjee PÁG. 60 / Pal Teravagimov 98 / Asianet-Pakistan PÁG. 102 / Dmitry Berkut PÁG. 104 / Jorg Hackemann PÁG. 108 / Falk Kienas
  • 65. 10mitos www. .org