SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 8
Travail sous gaz neutre avec les fours à chambre

Exposé sur les différentes solutions proposées par Borel Swiss AG




                          www.borel.eu                 mail@borel.eu
SOMMAIRE

1. Pourquoi un gaz de protection?
2. La charge doit être refroidie rapidement et sous gaz
3. La charge doit être refroidie normalement, exigence standard
4. La charge doit être refroidie normalement, exigence élevée
5. Température maximale sous gaz neutre
6. Autres possibilités de travail sous gaz neutre




Valable pour: FI 600, FI 1100, FI 1250, FP xxxx



                                 www.borel.eu     copyright Borel Swiss AG
1. Pourquoi un gaz de protection?


      Un métal s’oxyde lorsqu’il est chauffé dans une atmosphère dont la pression partielle
      d’oxygène est supérieure à la pression de dissociation de son oxyde.

      On ne peut avoir un gaz de protection exempt d’humidité que si le four est étanche ou le débit
      gazeux suffisamment élevé pour exclure toute entrée d’air.

      L’azote (N2) est considéré comme inerte envers la plupart des aciers, parce qu’il est peu
      soluble dans le fer et que les combinaisons qu’il forme avec ce métal sont peu stables.

      Les gaz rares comme l’argon (Ar) sont absolument inertes envers les métaux, ils ne
      réagissent avec aucun élément.




Gaz neutre: azote, argon, ou mélange hydrogène-argon
contenant moins de 5% d’hydrogène.



Valable seulement pour: FI 600, FI 1100, FI 1250, FP xxxx



                                                www.borel.eu                   copyright Borel Swiss AG
2. La charge doit être refroidie rapidement et sous gaz




      Fours à pelles


                                               RE 100




                                                             ou
       FP 1100-xx-P
       FP 1200-xx-P
                                               BA 90                       BT 200


Valable seulement pour: FP xxxx-P.


                                www.borel.eu            copyright Borel Swiss AG
3. La charge doit être refroidie normalement, exigence standard

   Trou dans le fond du four, avec en sortie un raccord M16
   Code article: N15337


  Alimentation comprenant un débitmètre et une vanne
  manuelle d’entrée de gaz
  Fours série FI     : N16217
  Fours séries FP,MO : N15887


   Alimentation comprenant un débitmètre et une
   électrovanne (entrée du gaz commandée par le
   régulateur, selon le type de régulateur)
   Fours séries FI,FP,MO: N15335



Valable seulement pour: FI 600, FI 1100, FI 1250, FP xxxx



                                   www.borel.eu        copyright Borel Swiss AG
4. La charge doit être refroidie normalement, exigence élevée


  Moufle métallique avec sortie M16
                                                   Option ajout d’un débitmètre et d’une
                                                   vanne manuelle d’entrée de gaz
                                                   Fours série FI     : N16217
                                                   Fours séries FP,MO : N15887




                                                  Option ajout d’un débitmètre et
                                                  électrovanne (entrée du gaz commandée
                                                  par le régulateur, selon le type de
                                                  régulateur)
                                                  Fours séries FI,FP,MO: N15335




Valable seulement pour: FI 600, FI 1100, FI 1250, FP xxxx



                                 www.borel.eu          copyright Borel Swiss AG
5. Température maximale sous gaz neutre

     Selon la matière des corps de chauffe et l’atmosphère de travail, des restrictions de
     température sont à prévoir afin de ne pas détruire les corps de chauffe.


                                                                                         Température
  Type de corps de chauffe                                       Four                     maximale
                                                                                    Azote N2             Argon Ar
                                                                FI et
  Fil résistif                                                                         1200                1300
                                                           FP 1100 à 1300
                                                                FP 1400
                                                                                                           Pas de
  Elément en carbure de Silicium (SiC)                             à                   1350
                                                                                                         restriction
                                                                FP 1600
  Elément en disiliciure de molybdène                          MO 1700                 1600                1600
  (MoSi2)                                                      MO 1800                 1700                1700




                                               www.borel.eu                   copyright Borel Swiss AG
6. Autres possibilités de travail sous gaz neutre


    Fours haute température pour travail sous gaz (1600-1800°C)
       • Série AT

    Fours tubulaires (pour petites pièces)
       • Série TU

    Fours à pot           (pour travail jusqu’à 650°C)
       • Série PO 650-P2
               CP 1050

    Fours basculants (pour trempe de petites pièces jusqu’à 1050°C)
       • Série KN 1050




                                   www.borel.eu           copyright Borel Swiss AG

Mais conteúdo relacionado

Destaque

Chromium Contributing Explained: Writing Good Patches
Chromium Contributing Explained: Writing Good PatchesChromium Contributing Explained: Writing Good Patches
Chromium Contributing Explained: Writing Good PatchesSamsung Open Source Group
 
Clean Sky Projects on the More Electric Aircraft
Clean Sky Projects on the More Electric AircraftClean Sky Projects on the More Electric Aircraft
Clean Sky Projects on the More Electric AircraftTorben Haagh
 
Hitea Press Article April 2014
Hitea Press Article April 2014Hitea Press Article April 2014
Hitea Press Article April 2014Jim Rowbotham
 
Thomann2015 dissertation
Thomann2015 dissertationThomann2015 dissertation
Thomann2015 dissertationOlivier Thomann
 
How is glass made (2)
How is glass made (2)How is glass made (2)
How is glass made (2)Aj Saliha
 
× MEL Métropole Européenne de Lille Yannick Jacob, chef du service évolution ...
×	MEL Métropole Européenne de Lille Yannick Jacob, chef du service évolution ...×	MEL Métropole Européenne de Lille Yannick Jacob, chef du service évolution ...
× MEL Métropole Européenne de Lille Yannick Jacob, chef du service évolution ...Véronique SEEL (Michaut)
 
Une cheminee ethanol dans votre domicile
Une cheminee ethanol dans votre domicile
Une cheminee ethanol dans votre domicile
Une cheminee ethanol dans votre domicile foyerbio-encastrable9
 
Android Chromium Rendering Pipeline
Android Chromium Rendering PipelineAndroid Chromium Rendering Pipeline
Android Chromium Rendering PipelineHyungwook Lee
 
Mobile Browser Internal (Blink Rendering Engine)
Mobile Browser Internal (Blink Rendering Engine)Mobile Browser Internal (Blink Rendering Engine)
Mobile Browser Internal (Blink Rendering Engine)Hyungwook Lee
 
Steel and effect of alloying elements
Steel and effect of alloying elementsSteel and effect of alloying elements
Steel and effect of alloying elementstemkin abdlkader
 
Veille écologique 02 2011
Veille écologique 02 2011Veille écologique 02 2011
Veille écologique 02 2011WanabeSA
 
Pyro Genesis Canada Inc Cleantuesday (20120123 Final Publique Pour Distribu...
Pyro Genesis Canada Inc   Cleantuesday (20120123 Final Publique Pour Distribu...Pyro Genesis Canada Inc   Cleantuesday (20120123 Final Publique Pour Distribu...
Pyro Genesis Canada Inc Cleantuesday (20120123 Final Publique Pour Distribu...dianericard8
 

Destaque (12)

Chromium Contributing Explained: Writing Good Patches
Chromium Contributing Explained: Writing Good PatchesChromium Contributing Explained: Writing Good Patches
Chromium Contributing Explained: Writing Good Patches
 
Clean Sky Projects on the More Electric Aircraft
Clean Sky Projects on the More Electric AircraftClean Sky Projects on the More Electric Aircraft
Clean Sky Projects on the More Electric Aircraft
 
Hitea Press Article April 2014
Hitea Press Article April 2014Hitea Press Article April 2014
Hitea Press Article April 2014
 
Thomann2015 dissertation
Thomann2015 dissertationThomann2015 dissertation
Thomann2015 dissertation
 
How is glass made (2)
How is glass made (2)How is glass made (2)
How is glass made (2)
 
× MEL Métropole Européenne de Lille Yannick Jacob, chef du service évolution ...
×	MEL Métropole Européenne de Lille Yannick Jacob, chef du service évolution ...×	MEL Métropole Européenne de Lille Yannick Jacob, chef du service évolution ...
× MEL Métropole Européenne de Lille Yannick Jacob, chef du service évolution ...
 
Une cheminee ethanol dans votre domicile
Une cheminee ethanol dans votre domicile
Une cheminee ethanol dans votre domicile
Une cheminee ethanol dans votre domicile
 
Android Chromium Rendering Pipeline
Android Chromium Rendering PipelineAndroid Chromium Rendering Pipeline
Android Chromium Rendering Pipeline
 
Mobile Browser Internal (Blink Rendering Engine)
Mobile Browser Internal (Blink Rendering Engine)Mobile Browser Internal (Blink Rendering Engine)
Mobile Browser Internal (Blink Rendering Engine)
 
Steel and effect of alloying elements
Steel and effect of alloying elementsSteel and effect of alloying elements
Steel and effect of alloying elements
 
Veille écologique 02 2011
Veille écologique 02 2011Veille écologique 02 2011
Veille écologique 02 2011
 
Pyro Genesis Canada Inc Cleantuesday (20120123 Final Publique Pour Distribu...
Pyro Genesis Canada Inc   Cleantuesday (20120123 Final Publique Pour Distribu...Pyro Genesis Canada Inc   Cleantuesday (20120123 Final Publique Pour Distribu...
Pyro Genesis Canada Inc Cleantuesday (20120123 Final Publique Pour Distribu...
 

Mais de Borel Swiss

Kit completi sistema gas infiammabile per forni a pozzo
Kit completi sistema gas infiammabile per forni a pozzoKit completi sistema gas infiammabile per forni a pozzo
Kit completi sistema gas infiammabile per forni a pozzoBorel Swiss
 
Flammable gas safety kits for muffle furnaces
Flammable gas safety kits for muffle furnacesFlammable gas safety kits for muffle furnaces
Flammable gas safety kits for muffle furnacesBorel Swiss
 
Hornos de fusión alta temperatura 1350°C
Hornos de fusión alta temperatura 1350°CHornos de fusión alta temperatura 1350°C
Hornos de fusión alta temperatura 1350°CBorel Swiss
 
Forni ribaltabili Borel Swiss 1050°C
Forni ribaltabili Borel Swiss 1050°CForni ribaltabili Borel Swiss 1050°C
Forni ribaltabili Borel Swiss 1050°CBorel Swiss
 
Hornos basculante Borel Swiss 1050°C
Hornos basculante Borel Swiss 1050°CHornos basculante Borel Swiss 1050°C
Hornos basculante Borel Swiss 1050°CBorel Swiss
 
Kifföfen Borel Swiss 1050°C
Kifföfen Borel Swiss 1050°CKifföfen Borel Swiss 1050°C
Kifföfen Borel Swiss 1050°CBorel Swiss
 
Four basculant Borel Swiss 1050°C
Four basculant Borel Swiss 1050°CFour basculant Borel Swiss 1050°C
Four basculant Borel Swiss 1050°CBorel Swiss
 
Tilting furnaces Borel Swiss 1050°C
Tilting furnaces Borel Swiss 1050°CTilting furnaces Borel Swiss 1050°C
Tilting furnaces Borel Swiss 1050°CBorel Swiss
 
Borel Products catalogue 2023
Borel Products catalogue 2023Borel Products catalogue 2023
Borel Products catalogue 2023Borel Swiss
 
Generatori di ammoniaca dissociata 950°C
Generatori di ammoniaca dissociata 950°CGeneratori di ammoniaca dissociata 950°C
Generatori di ammoniaca dissociata 950°CBorel Swiss
 
Generador de amoníaco craqueado 950°C
Generador de amoníaco craqueado 950°CGenerador de amoníaco craqueado 950°C
Generador de amoníaco craqueado 950°CBorel Swiss
 
Ammoniak-Spalter 950°C
Ammoniak-Spalter 950°CAmmoniak-Spalter 950°C
Ammoniak-Spalter 950°CBorel Swiss
 
Générateur d'ammoniac craqué 950°C
Générateur d'ammoniac craqué 950°CGénérateur d'ammoniac craqué 950°C
Générateur d'ammoniac craqué 950°CBorel Swiss
 
Cracked ammonia generator 950°C
Cracked ammonia generator 950°C Cracked ammonia generator 950°C
Cracked ammonia generator 950°C Borel Swiss
 
Forni a bagno di sale 1000°C
Forni a bagno di sale 1000°CForni a bagno di sale 1000°C
Forni a bagno di sale 1000°CBorel Swiss
 
Hornos de baño de sales 1000°C
Hornos de baño de sales 1000°CHornos de baño de sales 1000°C
Hornos de baño de sales 1000°CBorel Swiss
 
Salzbadöfen 1000°C
Salzbadöfen 1000°CSalzbadöfen 1000°C
Salzbadöfen 1000°CBorel Swiss
 
Four à bain de sel 1000°C
Four à bain de sel 1000°CFour à bain de sel 1000°C
Four à bain de sel 1000°CBorel Swiss
 
Salt bath furnace 1000°C
Salt bath furnace 1000°CSalt bath furnace 1000°C
Salt bath furnace 1000°CBorel Swiss
 
Borel Swiss Hornos de fusión fijo 1200°C
Borel Swiss Hornos de fusión fijo 1200°CBorel Swiss Hornos de fusión fijo 1200°C
Borel Swiss Hornos de fusión fijo 1200°CBorel Swiss
 

Mais de Borel Swiss (20)

Kit completi sistema gas infiammabile per forni a pozzo
Kit completi sistema gas infiammabile per forni a pozzoKit completi sistema gas infiammabile per forni a pozzo
Kit completi sistema gas infiammabile per forni a pozzo
 
Flammable gas safety kits for muffle furnaces
Flammable gas safety kits for muffle furnacesFlammable gas safety kits for muffle furnaces
Flammable gas safety kits for muffle furnaces
 
Hornos de fusión alta temperatura 1350°C
Hornos de fusión alta temperatura 1350°CHornos de fusión alta temperatura 1350°C
Hornos de fusión alta temperatura 1350°C
 
Forni ribaltabili Borel Swiss 1050°C
Forni ribaltabili Borel Swiss 1050°CForni ribaltabili Borel Swiss 1050°C
Forni ribaltabili Borel Swiss 1050°C
 
Hornos basculante Borel Swiss 1050°C
Hornos basculante Borel Swiss 1050°CHornos basculante Borel Swiss 1050°C
Hornos basculante Borel Swiss 1050°C
 
Kifföfen Borel Swiss 1050°C
Kifföfen Borel Swiss 1050°CKifföfen Borel Swiss 1050°C
Kifföfen Borel Swiss 1050°C
 
Four basculant Borel Swiss 1050°C
Four basculant Borel Swiss 1050°CFour basculant Borel Swiss 1050°C
Four basculant Borel Swiss 1050°C
 
Tilting furnaces Borel Swiss 1050°C
Tilting furnaces Borel Swiss 1050°CTilting furnaces Borel Swiss 1050°C
Tilting furnaces Borel Swiss 1050°C
 
Borel Products catalogue 2023
Borel Products catalogue 2023Borel Products catalogue 2023
Borel Products catalogue 2023
 
Generatori di ammoniaca dissociata 950°C
Generatori di ammoniaca dissociata 950°CGeneratori di ammoniaca dissociata 950°C
Generatori di ammoniaca dissociata 950°C
 
Generador de amoníaco craqueado 950°C
Generador de amoníaco craqueado 950°CGenerador de amoníaco craqueado 950°C
Generador de amoníaco craqueado 950°C
 
Ammoniak-Spalter 950°C
Ammoniak-Spalter 950°CAmmoniak-Spalter 950°C
Ammoniak-Spalter 950°C
 
Générateur d'ammoniac craqué 950°C
Générateur d'ammoniac craqué 950°CGénérateur d'ammoniac craqué 950°C
Générateur d'ammoniac craqué 950°C
 
Cracked ammonia generator 950°C
Cracked ammonia generator 950°C Cracked ammonia generator 950°C
Cracked ammonia generator 950°C
 
Forni a bagno di sale 1000°C
Forni a bagno di sale 1000°CForni a bagno di sale 1000°C
Forni a bagno di sale 1000°C
 
Hornos de baño de sales 1000°C
Hornos de baño de sales 1000°CHornos de baño de sales 1000°C
Hornos de baño de sales 1000°C
 
Salzbadöfen 1000°C
Salzbadöfen 1000°CSalzbadöfen 1000°C
Salzbadöfen 1000°C
 
Four à bain de sel 1000°C
Four à bain de sel 1000°CFour à bain de sel 1000°C
Four à bain de sel 1000°C
 
Salt bath furnace 1000°C
Salt bath furnace 1000°CSalt bath furnace 1000°C
Salt bath furnace 1000°C
 
Borel Swiss Hornos de fusión fijo 1200°C
Borel Swiss Hornos de fusión fijo 1200°CBorel Swiss Hornos de fusión fijo 1200°C
Borel Swiss Hornos de fusión fijo 1200°C
 

Borel azote

  • 1. Travail sous gaz neutre avec les fours à chambre Exposé sur les différentes solutions proposées par Borel Swiss AG www.borel.eu mail@borel.eu
  • 2. SOMMAIRE 1. Pourquoi un gaz de protection? 2. La charge doit être refroidie rapidement et sous gaz 3. La charge doit être refroidie normalement, exigence standard 4. La charge doit être refroidie normalement, exigence élevée 5. Température maximale sous gaz neutre 6. Autres possibilités de travail sous gaz neutre Valable pour: FI 600, FI 1100, FI 1250, FP xxxx www.borel.eu copyright Borel Swiss AG
  • 3. 1. Pourquoi un gaz de protection? Un métal s’oxyde lorsqu’il est chauffé dans une atmosphère dont la pression partielle d’oxygène est supérieure à la pression de dissociation de son oxyde. On ne peut avoir un gaz de protection exempt d’humidité que si le four est étanche ou le débit gazeux suffisamment élevé pour exclure toute entrée d’air. L’azote (N2) est considéré comme inerte envers la plupart des aciers, parce qu’il est peu soluble dans le fer et que les combinaisons qu’il forme avec ce métal sont peu stables. Les gaz rares comme l’argon (Ar) sont absolument inertes envers les métaux, ils ne réagissent avec aucun élément. Gaz neutre: azote, argon, ou mélange hydrogène-argon contenant moins de 5% d’hydrogène. Valable seulement pour: FI 600, FI 1100, FI 1250, FP xxxx www.borel.eu copyright Borel Swiss AG
  • 4. 2. La charge doit être refroidie rapidement et sous gaz Fours à pelles RE 100 ou FP 1100-xx-P FP 1200-xx-P BA 90 BT 200 Valable seulement pour: FP xxxx-P. www.borel.eu copyright Borel Swiss AG
  • 5. 3. La charge doit être refroidie normalement, exigence standard Trou dans le fond du four, avec en sortie un raccord M16 Code article: N15337 Alimentation comprenant un débitmètre et une vanne manuelle d’entrée de gaz Fours série FI : N16217 Fours séries FP,MO : N15887 Alimentation comprenant un débitmètre et une électrovanne (entrée du gaz commandée par le régulateur, selon le type de régulateur) Fours séries FI,FP,MO: N15335 Valable seulement pour: FI 600, FI 1100, FI 1250, FP xxxx www.borel.eu copyright Borel Swiss AG
  • 6. 4. La charge doit être refroidie normalement, exigence élevée Moufle métallique avec sortie M16 Option ajout d’un débitmètre et d’une vanne manuelle d’entrée de gaz Fours série FI : N16217 Fours séries FP,MO : N15887 Option ajout d’un débitmètre et électrovanne (entrée du gaz commandée par le régulateur, selon le type de régulateur) Fours séries FI,FP,MO: N15335 Valable seulement pour: FI 600, FI 1100, FI 1250, FP xxxx www.borel.eu copyright Borel Swiss AG
  • 7. 5. Température maximale sous gaz neutre Selon la matière des corps de chauffe et l’atmosphère de travail, des restrictions de température sont à prévoir afin de ne pas détruire les corps de chauffe. Température Type de corps de chauffe Four maximale Azote N2 Argon Ar FI et Fil résistif 1200 1300 FP 1100 à 1300 FP 1400 Pas de Elément en carbure de Silicium (SiC) à 1350 restriction FP 1600 Elément en disiliciure de molybdène MO 1700 1600 1600 (MoSi2) MO 1800 1700 1700 www.borel.eu copyright Borel Swiss AG
  • 8. 6. Autres possibilités de travail sous gaz neutre  Fours haute température pour travail sous gaz (1600-1800°C) • Série AT  Fours tubulaires (pour petites pièces) • Série TU  Fours à pot (pour travail jusqu’à 650°C) • Série PO 650-P2 CP 1050  Fours basculants (pour trempe de petites pièces jusqu’à 1050°C) • Série KN 1050 www.borel.eu copyright Borel Swiss AG